Ее Валентинов день - Рэй Морган 6 стр.


Они и забыли, что сидят за столиком не одни! Оба ошарашенно взглянули на нее и разом воскликнули:

-Нет!

- Конечно, нет, - повторил Макс слегка раздраженно из-за того, что их разговор прервали. Он уже подобрался к Кэрри так близко, что еще немного, и обязательно уговорил бы ее. - Это ребенок моего брата.

- О! - с удивленным видом сказала Си Джей. - Я и не знала, что у Джино был ребенок.

Они пристально посмотрели на нее.

- Ты была знакома с Джино? - спросил Макс.

- Конечно. Я познакомилась с ним, когда он был здесь в прошлом году.

Макс недоверчиво взглянул на нее.

- Джино был здесь? Ради чего?

Она пожала плечами.

- Примерно ради того же, что и ты, - ответила она, бросая на него лукавый взгляд. - Он хотел купить ранчо.

Для Макса это оказалось новостью. У них с братом всегда были дружеские отношения. Они унаследовали

от отца семейный строительный бизнес, которым сообща управляли. Почему Джино не рассказал о том, что пытался купить ранчо? Возможно, хотел сделать матери сюрприз.

- Ты слышала, он погиб в авиакатастрофе? - спросил Макс.

- Да, мне очень жаль. - Она сочувственно кивнула. - Джино был замечательным парнем. Хотя женщина, которая с ним приехала, мне не понравилась совсем.

- Шейла? - Макс нахмурился.

- Да, по-моему, именно так ее звали. - Си Джей скептически скривила губы. - У нее был такой вид, словно она что-то замышляет. Вообще-то, странно. Эта особа позвонила мне на днях. Оставила сообщение на автоответчике. Правда, я потом так и не перезвонила. Она, кстати, находится в городе и, кажется, собиралась просить денег.

- Вероятно, ты права. Последнее время Шейла часто просила денег. - Макс пристально смотрел на рыжеволосую красавицу, словно видел ее впервые. Потом, помолчав, сменил тему: - Значит, Джино не смог уговорить тебя продать ранчо.

- Конечно, нет! - Си Джей с воинственным видом вздернула подбородок. Ее огромные зеленые глаза сверкали, взгляд стал решительным. - Я и не собираюсь его продавать. Это мое наследство. После смерти всех моих родственников у меня больше ничего не осталось.

Макс задумчиво прищурил свои темные глаза, глядя на эту женщину. Но прежде чем успел что-то сказать, официант принес им напитки.

- Мы должны сесть за отдельный столик, дорогой, - капризно произнесла Си Джей.

- Зачем? За этим столиком вполне хватит места всем, - возразил Макс. - Давайте поедим здесь.

- Что?! - хором вскричали Кэрри, Си Джей и Рэнди и ошарашенно уставились на него.

- Какие-то проблемы? - спросил Макс, с невозмутимым видом глядя на каждого по очереди.

Все трое нехотя покачали головами.

- Нет. Конечно, нет.

- Что ж, тогда... - Он пожал плечами и перевел взгляд на официанта: - Мне шотландское виски,, неразбавленное. А тебе? - он кивнул Си Джей.

Си Джей сделала заказ, но Кэрри больше их не слушала. Если бы не Мара, сидела бы она сейчас дома, слушала тихую музыку и читала какой-нибудь хороший роман. Ох уж эта Мара!

В ожидании заказанных блюд Рэнди и Си Джей трещали без умолку.

Кэрри ни о чем не могла больше думать, кроме как о мужчине, сидевшем около нее. Она искоса посмотрела в его сторону. Задумавшись о чем-то своем, Макс был молчалив и мрачен. И конечно, понятия не имел, что творилось в душе сидящей около него дамы.

С каждой минутой она все больше попадала под воздействие его ауры неукротимой мужественности, отчего была на грани паники.

Она была убеждена: страсть между мужчиной и женщиной - это всего лишь иллюзия, которая затмевает рассудок и заставляет делать глупости. И этого надо остерегаться.

Каждый раз, когда его взгляд случайно встречался с ее взглядом, каждый раз, когда его рука дотрагивалась до ее руки, каждый раз, когда он начинал говорить и его голос, казалось, звучал в ее душе, она могла думать лишь о том, как вчера вечером его упругие горячие губы коснулись ее губ, Из-за этого она сидела как на иголках, изо всех сил стараясь сдержать дрожь.

Но в итоге вышло еще хуже. Кэрри чуть не опрокинула бокал, и Макс, протянув руку, чтобы удержать его, оказался еще ближе к ней. Едва до нее донесся свежий запах его одеколона, как голова пошла кругом, а тело обдало жаром.

"Перестань, - подумала она, и отчаяние затопило ее, словно вышедшая из берегов река. - Перестань это делать!.."

Что перестать? - недоуменно прошептал он, отодвигаясь. - Я ничего не делаю.

Кэрри в ужасе уставилась на него. Господи! Это же были только мысли. Неужели она произнесла их вслух... или сходит с ума?

Да-да, точно, сходит с ума. Потому что сидит рядом с мужчиной, которого ей никогда не завоевать, но из-за которого она, возможно, не заведет романа ни с кем из остальных мужчин. И что она делает? Глотает вино, словно воду в жаркий полдень в пустыне Гоби.

"Умно, Кэрри, моя дорогая. Очень умно".

Она быстро подняла глаза, замерев от страха, не произнесла ли и это вслух?! Но никто не обращал на нее внимания. Фух! Кэрри, опустив взгляд в тарелку, принялась машинально жевать свой ужин, не чувствуя ни вкуса, ни запаха еды. Если съесть все до крошки, может быть, тогда ее наконец отпустят домой, к спасительной книге?

Максу есть совсем не хотелось. В голову лезли мысли о ранчо, о непредсказуемом поведении Си Джей. Дело принимало иной оборот, нежели тот, на какой он вначале рассчитывал. Ситуация выходила из-под контроля, и ему это нравилось все меньше.

Си Джей не желала расставаться со своим ранчо. И настроена была не менее решительно, чем он сам.

Но больше всего Макс переживал за ребенка. Что ему было известно о детях? Ничего, ровным счетом. Он понятия не имел, что с ними делать, как пеленать и как давать бутылочку. Каждый раз, подходя к этому хрупкому маленькому существу, он боялся даже дотронуться до него; ребенок казался таким слабым и маленьким, что Максу было страшно сделать ему больно. Его напрягала собственная беспомощность, словно у него связаны руки, и от этого он злился на себя. Взглянув на часы, он обнаружил, что потерял счет времени и уже давно было пора вернуться в отель. Хочется верить, что миссис Тернер не заснула в удобном кресле, оставив Джейми обливаться слезами.

Жаль все-таки, что Кэрри не согласилась нянчить малыша. Интуиция безошибочно подсказывала ему, что ей можно доверить Джейми. Макс уже видел, как она обращается с этим ребенком, и чувствовал бы себя намного спокойнее, если бы малыш остался на попечении Кэрри. Неужели нет никаких шансов уговорить ее? Размышляя об этом, он посмотрел ей в лицо. Почему-то, каждый раз встречаясь с ним взглядом, она тут же отводит глаза. Наверное, боится, что он подумает, будто он ей нравится, или что-то в этом роде. Черт возьми, ему никто не нравился.

Но надо признать, его к ней влечет. Он все время думал о Кэрри. Макс объяснял это тем, что если бы только она согласилась помочь, то разом отпало бы сразу несколько самых серьезных проблем. Хотя, возможно, есть и другие причины. В конце концов, он мужчина, а для женщины, даже если она и не в его вкусе, Кэрри сегодня вечером выглядела на редкость привлекательно.

- Знаешь что? - вдруг тихо сказала она, придвигаясь к нему. - Если хочешь, я могу заехать после обеда, всего на несколько минут, и посмотреть, какая там ситуация. И заодно познакомиться с няней.

Его взгляд тут же метнулся к ее лицу. Не ослышался ли он? В горле от волнения встал жесткий ком, и он, не доверяя голосу, кивнул.

- Чудесно, - наконец ухитрился сиплым шепотом выговорить он. - Было бы просто здорово.

Должно быть, в его глазах отразилось такое невероятное облегчение и благодарность, что она испугалась и едва не пожалела о своем предложении.

- Прошу прощения, - извинилась Кэрри. Она взяла свою сумочку и указала на выход. - Мне нужно припудрить нос.

- Мне тоже, - подхватила Си Джей и вышла из-за столика следом, не упустив случая плавно вильнуть бедрами.

Макс поднялся и дал Кэрри пройти. Удивительно, какой покой воцарился в душе после ее слов. Когда возникала проблема, он обычно решал ее сам. Из-за этой ситуации с няней он ощущал такой дискомфорт, словно у него весь день болели зубы. А теперь, если понадобится, он снова сможет действовать. Благодаря Кэрри.

Он уселся за столик и улыбнулся Рэнди:

- Замечательная женщина, правда?

- Несомненно, - с готовностью ответил тот, хотя не знал точно, какую именно из них Макс имеет в виду.

Кэрри готова была укусить кого-нибудь с досады, когда поняла, что Си Джей действительно собирается идти за ней в дамскую комнату. Последнее, что ей было сейчас нужно, - это чье-то общество. Именно от этого она и пыталась уйти. Однако Си Джей ни на шаг не отставала от Кэрри, продолжая трещать о том о сем. Оказавшись в женской комнате для отдыха, Кэрри уселась в одно из удобных кресел и сделала вид, будто подправляет макияж. Си Джей не умолкала.

- Этот Рэнди такой забавный, - тараторила она; кокетливо взбивая волосы и глядя на свое отражение в зеркале. - Он уморит меня со смеху

- Он сказал о тебе примерно то же самое.

- Вот как? Это мило.

Кэрри, сделав вид, что подкрашивает глаза, сама украдкой из-под ресниц изучала Си Джей. Эта женщина гораздо умнее, чем кажется на первый взгляд. С какой целью она сюда пришла? Наверняка имелась причина.

- Чем ты занимаешься, Си Джей? Как зарабатываешь на жизнь?

- Ну... Вот это вопрос! – Си Джей заправила пряди волос за уши и принялась кривляться перед зеркалом. - Пыталась учиться в колледже. Мне это не понравилось. Была манекенщицей. Это та-а-ак скучно! Некоторое время работала в бутике моего друга. Но там платили столько, что не хватило бы на жизнь и длиннохвостому попугаю.

Она повернулась к Кэрри.

- Тогда я задумалась, как же все-таки добиться того, чего мне хочется: носить модное шмотье и ездить на роскошных автомобилях последних моделей? И сделала следующий вывод: брак с богатым мужчиной лучше всего поможет раскрыть мои таланты к красивой жизни.

- Ого! - Кэрри едва не рассмеялась вслух. Однако нахальства девице не занимать!

Та подкрасила губы, поджала их, а потом посмотрела Кэрри прямо в лицо:

- И потому считаю Макса своей территорией.

Кэрри удивленно вскинула на нее глаза:

- А каково его мнение на этот счет?

- Не секрет, что его мама мечтает о моем ранчо. Семейные узы, сантименты и все такое... Я дам знать, что люблю это ранчо и не могу жить ни в каком другом месте.

- Почему ты мне это рассказываешь? А что, если я расскажу Максу?

- Рассказывай. - Она пожала плечами, словно дело было уже решено. - Он знает. Факты есть факты. У меня есть кое-что, нужное ему, и существует только один способ это получить. Просто предупреждаю тебя, чтобы ты не вторгалась за флажки.

Кэрри с достоинством поднялась с кресла и направилась к выходу.

- Что ж, посмотрим, что будет дальше, - спокойно сказала она.

- Вот-вот, - самодовольным тоном подтвердила Си Джей, стуча каблучками следом. - Пусть победит сильнейший!

Кэрри остановилась и, повернувшись, посмотрела на Си Джей.

- Подожди. Я не собираюсь с тобой воевать. Мне не нужен Макс.

- Вот как? - с плотоядной улыбкой диснеевского крокодила воскликнула Си Джей. - Что ж, тогда все в порядке. Думаю, ты отлично поняла, что надо всего лишь подальше держать свои красивые ручки от моего мужчины, и все будет хорошо.

Когда они вернулись в кабинку, Кэрри еще кипела от злости. Когда она наконец успокоилась и прислушалась к разговору за столиком, речь снова шла о нянях.

- Тебе лучше соблюдать осторожность, - говорил Рэнди. - Знаешь, некоторых из этих нянь снимают на "Нэнникэмы". Они просто швыряют детей, как вязанку хвороста.

Кэрри показалось, что ее сердце подпрыгнуло к горлу. Заметив мрачный взгляд Макса, она заметила:

- Как я понимаю, это происходит очень редко.

- Конечно. Однако все же случается, - произнес Рэнди.

- Но не с Джейми. У няни, которую нанял Макс, очень хорошие рекомендации. Она ничего подобного не совершит.

Разговор продолжался. Си Джей и Рэнди снова оживленно беседовали, но Кэрри уставилась в свою тарелку. Она могла думать только о том, как швыряют Джейми. Ей вспоминалось то, что произошло с ее ребенком в тот ужасный вечер. Эта шейка. Эта головка. Внезапно ей стало дурно. Она взглянула на Макса и увидела, что у него тоже неважный вид.

Их взгляды встретились, и Кэрри догадалась: он думает примерно о том же.

- Послушай, предлагаю прямо сейчас поехать и проверить, как там дела, - мягко сказала она.

Он кивнул. Кэрри, поддавшись порыву чувств, нашла под столом его руку и легонько сжала его пальцы. Опомнившись, тут же залилась краской. Поймет ли Макс, что это был только дружеский жест, которым ей хотелось подбодрить его, и что ничего другого она в виду не имела? Может, он и не поймет. Но сейчас не было ни времени, ни душевных сил исправлять сделанное. Может быть, потом и придется что-то объяснить. Она перевела взгляд на Рэнди и Си Джей.

- Внимание, - Макс отвлек парочку от болтовни и заставил переключиться на себя. - Возник новый план действий. Мне необходимо срочно вернуться к себе в отель и проверить, что там у няни. Кэрри согласилась поехать со мной. Вы с нами или остаетесь здесь?

Заметив, как Си Джей сверкнула глазами, Кэрри поняла: эта женщина не отпустит ее с Максом одну. Вздохнув, пришлось смириться с предстоящим длинным-длинным вечером.

ГЛАВА ШЕСТАЯ

Громкий плач Джейми они услышали еще на лестничной площадке, едва только вышли из лифта. С каменным выражением лица Макс быстро зашагал к двери номера люкс. Открыв замок с помощью карты, первым вошел в номер он, остальные следом за ним. Их взорам предстала миссис Тернер, лихорадочно бросавшая свои вещи в сумку, собираясь уйти. - Да! Вот так! И только попробуйте меня остановить! - с ходу рявкнула она, не дав никому и слово сказать.

- Просто уходите, миссис Тернер. - Макс едва сдерживался, чтобы не вытолкать ее взашей. - Я свяжусь с агентством. Остальные вещи вам пришлют утром.

Кэрри направилась в спальню. В детской кроватке безутешно рыдал маленький Джейми. Она взяла его на руки.

- Ну, ну. - Кэрри прижала малыша к груди. - Все хорошо, дорогой. Все хорошо.

Джейми перестал плакать. У него вырвался глубокий вздох, который прервала икота. А потом он затих. В его последних еле слышных судорожных всхлипываниях чувствовалось облегчение, словно он узнал Кэрри и хотел сказать: "Наконец-то! Где ты была?"

Кэрри прижимала его к себе, вдыхая детский запах и чувствуя, как на душе теплеет от радости. Как же ей не хватало этого волшебного ощущения, после того как она лишилась Мишель! По спине пробежала дрожь от мысли, что до сих пор некому было как следует заботиться об этом ребенке,

- Как тебе удается быть таким милым? - прошептала она, прижавшись щекой к темноволосой детской головке.

- Ну вот, миссис Тернер уехала.

Кэрри подняла глаза. В дверях стоял Макс с таким выражением глаз, что впору было его самого жалеть. Было очевидно, что плач Джейми выбил этого несгибаемого, сильного человека из колеи. Но в чем причина? В том, что он жалел ребенка и мучился от собственной беспомощности? Или в глупой няне, которая плохо выполняла свою работу? А может, его раздражает плач малыша? Последнего Кэрри боялась больше всего. И этот вопрос будет преследовать ее до тех пор, пока она не узнает ответ.

Не трудно было увидеть, как он расстроен случившимся, хоть и пытается это скрыть. Но если он переживает за малыша, то почему не подошел к Джейми сам и не утешил его, не прикоснулся к нему? Что это означает? Она еще крепче прижала к себе младенца. Кажется, на этот раз у нее просто уйти не получится.

- Похоже, тут все хорошо? - спросила Си Джей, входя в комнату, и посмотрела на Макса. Но тот хранил мрачное молчание. - Но что будет дальше? Просто надо поскорее нанять другую няню.

- Теперь я буду выбирать ее иначе. И знаю, о чем спросить на собеседовании. Сначала - о методах ухода за ребенком и психологическом подходе. Потом я придумаю несколько ситуаций и лично спрошу у каждой кандидатки, как она поступит в том или ином случае. - Он возмущенно повернулся к Си Джей и Рэнди. - Нет, ты когда-нибудь видела такое: ребенок плачет, а его няня сидит, с аппетитом жует кекс и болтает по телефону!

Си Джей равнодушно пожала плечами. Рэнди сочувственно кивнул. Интересно, что об этом скажет Кэрри? Но когда Макс повернулся к ней, она была полностью поглощена ребенком и даже не слышала, о чем шла речь.

Он подошел поближе и тоже посмотрел на малыша, который теперь довольно гулил.

- Покажешь мне, как правильно держать его? - спросил Макс, едва заметно улыбнувшись.

Она кивнула:

- Ладно.

То, что он хочет научиться, радует. Если это только не минутное настроение, а созревшее, искреннее желание,

- И расскажи, пожалуйста, вес, что надо знать, прежде чем я найму новую няню.

Она снова кивнула, испытующе глядя ему в глаза.

Они были ясными и умными. Ни гнева, ни раздражения. Только серьезность и спокойствие. Это было хорошо. Только можно ли доверять этим глазам?

- Но сначала, - продолжал Макс, - я собираюсь установить одну из этих камер "Нэнникэм". - Он окинул взглядом углы комнаты, словно планируя, где будет находиться камера. - Это поможет избежать многих проблем.

Кэрри глубоко вздохнула. Непросто было решиться на то, что она собиралась сделать. С одной стороны, это было равносильно тому, чтобы снова приблизиться к бездне отчаяния и горечи, которая разверзлась перед ней после смерти Мишель. Но сейчас на краю был этот беззащитный беспомощный малыш, который нуждался в заботе и теплоте.

- Забудь о камерах, - решительно сказала она, сжав губы.

Макс повернулся и пристально посмотрел на нее.

- С какой это стати мне о них забыть?

Кэрри подняла подбородок и спокойно взглянула ему в глаза.

- Потому что я остаюсь. И позабочусь о нем. Во всяком случае, пока.

- Что? - Он нахмурился, словно счел ее слова минутным порывом.

Ну вот, только этого не хватало! После того как она наконец поддалась его уговорам, на которые Макс не пожалел потратить весь день, он сам теперь собирается на попятную?

- Я не могу портить тебе жизнь, - покачал он головой, хмурясь. При этом вид у него был настороженный.

Она бросила на него взгляд.

- По-моему, ты уже это сделал.

- Подожди-подожди, - заговорила Си Джей, не в силах поверить ушам. - Зачем тебе связываться со всем этим? Ты не можешь взваливать на себя чужие проблемы.

Кэрри посмотрела на нее поверх головки Джейми.

Назад Дальше