Разговор с бабушкой оказался нелегким. Сиан осуждала уловки, которые использовала Лекси, когда стала работать на Лукана. И особенно сильно обеспокоилась тем, что Лекси пришлось сопровождать Лукана в поездке в Малберри-Холл.
Бабушка посоветовала Лекси быть крайне осторожной, так как реакция Лукана может быть непредсказуемой, когда он узнает правду.
Предупреждение оказалось совершенно ненужным. Лекси уже и так знала, как сильно рассердится Лукан, когда обнаружит, что она приходится внучкой Сиан Томас. Как же сильно он ее возненавидит за то, что поцеловал…
Сейчас она старалась не встречаться с его проницательным взглядом:
- Я говорила… что пошла прогуляться.
- Где вы прогуливались?
Лукан изучал ее, прищурившись и удивляясь тому, как сильно ему хочется узнать, где она была. Насколько ему было известно, Лекси никогда не бывала в графстве Глостершир раньше, не знала местных жителей. Так почему она не говорит ему, где была?
- То там, то тут, - уклончиво ответила Лекси, когда подошла, чтобы налить себе кофе. - Хотите? - Она призывно подняла кофейник.
- Нет. - Лукан был совсем не удовлетворен ее ответом. - Я хочу знать, где вы были все это время!
- Ради бога, Лукан! Я взрослая женщина, а не ребенок! - Она поставила кофейник на стол и посмотрела на Лукана.
Он поджал губы, решительно прошагал через кухню и встал прямо перед Лекси, фактически блокируя ей выход:
- Ваши волосы и пальто не слишком намокли. Это означает, что вы где-то укрывались от снега.
- А вам, очевидно, нужно и тут сунуть свой нос! - насмешливо парировала она.
Лукан резко и прерывисто вздохнул и сжал кулаки, свирепо уставившись на Лекси:
- Вы самая невыносимая и упрямая женщина, которую я когда-либо имел несчастье встречать!
Она поморщилась:
- Получается, что я отличная пара самоуверенному, наглому и абсолютному ослу, не правда ли?
Лукан почувствовал, как его гнев улетучивается, уступая место изумлению. Напряжение ушло из его плеч, он насмешливо улыбнулся:
- Вы на самом деле невыносимы, знаете ли.
- Я знаю. - Она кивнула с сожалением. - Судя по всему, я имела обыкновение доводить своих родителей до белого каления, когда была маленькой. Вероятно, это стало причиной того, что я единственный ребенок в семье!
Лукан понял, что впервые услышал от Лекси реальную информацию о ее семье:
- И каково вам было расти одной? Я вырос с двумя братьями, которые моложе меня только на два года, поэтому не могу себе представить, что значит быть единственным ребенком в семье.
- Иногда бывало немного одиноко, - призналась Лекси, осторожничая и не имея желания говорить ему о себе какие-либо подробности. - Но я отлично справилась! - весело сказала она и выпрямилась. - Итак, что мы будем делать до конца дня? Вы хотите поработать с документами, которые привезли с собой? Или мы должны прямо сейчас уехать обратно в Лондон, пока снегопад не замел дороги? - прибавила она, нахмурившись, глядя из окна кухни на непрерывно падающий снег.
Она определенно не хочет застрять в Малберри-Холл с Луканом на несколько дней и ночей из-за снегопада!
- Только подумайте, Лукан, - ободряюще произнесла она, - я могла бы избавить вас от своего общества всего через несколько часов!
"Было бы действительно неплохо попытаться вернуться в Лондон сегодня же, - подумал хмурящийся Лукан. - И не только из-за снегопада!"
Оставаться еще один день рядом с Лекси - женщиной, которой удалось заставить его смеяться, - было бы ошибкой с его стороны. Большой ошибкой.
И все же… В этом-то и проблема.
После того как Лукан много лет старательно избегал поездок в поместье Малберри-Холл, он вдруг почувствовал, что не хочет отсюда уезжать. Но не потому, что он стремился находиться в Малберри-Холл, а потому, что по возвращении в Лондон Лекси перестанет на него работать и ее место займет другая женщина.
Но разве не этого хотел Лукан вчера вечером, после того как Лекси покинула кухню и отправилась спать? Ведь он именно тогда решил избавиться от нее и забыть о ней.
И все же…
- Похоже, вам нужно много времени, чтобы принять решение, Лукан, - шаловливо произнесла Лекси, врываясь в его размышления.
Он посмотрел на ее вздернутый подбородок:
- Хотя я и желаю вернуться в Лондон, но сейчас не готов это сделать, ибо не намерен рисковать ни вашей, ни своей безопасностью. Подождем еще пару часов. Может быть, снегопад прекратится.
Она выгнула темные брови:
- А если он усилится?
Лукан пожал плечами:
- Тогда мы застрянем здесь еще на одну ночь.
А Лекси пообещала бабушке, что уедет отсюда сегодня же…
Сиан Томас очень беспокоилась о Лекси. Она слишком хорошо знала, как сильно ненавидит ее семья Сент-Клер. Единственное, что успокоило бабушку Сиан, - Лекси дала ей слово, что расстанется с Луканом, как только они вернутся в Лондон.
К сожалению, когда Лекси давала это обещание, она не учитывала возможность продолжительного снегопада, из-за которого она и Лукан могут застрять в Малберри-Холл на несколько дней!
Она решительно покачала головой:
- Я думаю, мы должны уехать прямо сейчас.
Лукан внимательно оглядел Лекси и заметил странный блеск в ее глазах и упрямо поджатые губы.
- Если вы еще не поняли, то я сообщаю вам, что в этом доме царит диктатура, а не демократия! И, как водитель единственного транспортного средства, имеющегося в нашем распоряжении, я решил, что погодные условия опасны для поездки.
Она нахмурилась:
- Ведь у вас внедорожник повышенной проходимости!
Лукан пожал плечами:
- И все равно я не готов рисковать. Итак, что у нас на ужин? - прибавил он язвительно.
Лекси насупилась, глядя на него:
- Если вы диктатор, а я бедная, угнетенная крестьянка, то предлагаю вам решить, что вы хотите получить на ужин. И как только вы примете решение, я его приготовлю. А сейчас я иду наверх, чтобы собрать свои сумки и приготовиться к отъезду. - Она повернулась на каблуках и вышла из кухни.
Лукан злобно оскалился, глядя ей вслед.
Лекси Гамильтон не только приводила его в бешенство своим упрямством, но и была самой сексуальной женщиной, которую он знал.
- Ну?
Лукан откинулся на спинку стула, чтобы посмотреть на Лекси, которая появилась в дверях кухни:
- Что - ну?
Лекси разочарованно оглядела Лукана. Тот продолжал спокойно сидеть за кухонным столом и ел тост.
- На тот случай, если вы не заметили, сообщаю, что снегопад прекратился.
- Я заметил.
- Ну?..
- Что - ну?
- Если вы еще раз скажете "Что - ну?", я вам врежу! - предупреждающе процедила сквозь зубы Лекси. У нее перехватило дыхание при виде невозмутимо-спокойного лица Лукана.
Лукан поднял темные брови:
- Я давно собирался спросить: почему вы так стремитесь в Лондон?
- Хочу к цивилизации, - язвительно ответила она.
В очередной раз Лукан рассмеялся от ее слов, потом печально покачал головой:
- Поедем завтра.
- Я хочу вернуться в Лондон сегодня!
Лукан пожал плечами:
- Желания не всегда сбываются.
- Вы снова ведете себя нелогично…
- Нет, Лекси, я думаю, что в данный момент нелогично ведете себя вы, - сказал он строго.
- Не я так упорно сопротивляюсь возвращению в Лондон!
- Джон вчера упоминал о том, что ему нужно обсудить со мной кое-какие дела, прежде чем я вернусь в Лондон. - Лукан поднялся на ноги и нахмурился, глядя на нее сверху вниз.
Лекси насторожилась:
- Это связано с поместьем?
- Я думаю, что да. - Лукан медленно наклонил голову.
- Ну, если это связано с поместьем… - Она резко кивнула, взволнованно ощущая присутствие стоящего рядом с ней Лукана.
- Благодарю за понимание, - прошептал он хрипло и, подняв руку, прикоснулся к ее разгоряченной щеке.
- Что вы делаете? - прерывисто выдохнула Лекси.
Он одарил ее полуулыбкой:
- Вы… покраснели.
У Лекси не просто зарделись щеки. Она снова ощущала сильное возбуждение и желание.
Лукан поднял темные брови:
- Вы не заболели?
"Заболела. Вероятно. Диагноз - страсть к Лукану".
Лекси решила, что должна что-то сказать, чтобы разрядить напряженную атмосферу и некое неотвратимое притяжение к Лукану.
- Вы всегда так коротко стрижетесь?
Лукан слегка нахмурился и поднял другую руку, чтобы провести ею по своим темным волосам.
- Вы не одобряете? - тихо произнес он.
Лекси оценивающе посмотрела на него:
- С короткими волосами вы выглядите…
- Старше? - резко спросил он.
- Я бы сказала, вы выглядите суровее, - сдержанно уточнила она.
Он насмешливо улыбнулся:
- Но ведь я на самом деле суровый человек, Лекси.
"Не всегда. Наверняка не все время!"
Сейчас, стоя так близко к Лукану и ощущая тепло его тела, Лекси чувствовала, что ей все труднее и труднее считать его суровым, высокомерным и отчужденным.
Поэтому неудивительно, что в данный момент ей больше всего хотелось раздеть Лукана и насладиться прикосновениями к каждому дюйму его тела…
Хм, Лекси определенно нуждается в помощи. Кто-то должен помочь ей собрать волю в кулак и побороть усиливающееся влечение к Лукану.
Лукан ощущал, как сильно накалилась атмосфера в комнате. Сексуальная, чувственная напряженность окутала его и Лекси словно опьяняющим туманом.
Он посмотрел в большие темно-голубые глаза Лекси, затем взгляд его скользнул по ее мягким полным губам, которые она так мило разомкнула, будто ожидая его поцелуя…
- Лекси… - Он умолк, когда раздался стук в дверь и на пороге появился Джон Бартон.
Управляющий поместьем дрожал на ледяном ветру, поэтому быстро шагнул в комнату и уже собирался закрыть за собой дверь, как вдруг резко остановился, увидев стоящих вплотную друг к другу Лукана и Лекси.
Глава 8
Джон Бартон продолжал стоять у двери:
- Я не помешаю?
Лекси даже не хотела задумываться о том, что могло прийти в голову Джону Бартону, так неожиданно вошедшему на кухню.
- Снова пошел снег? - Она тревожно нахмурилась, когда увидела капельки влаги на его волосах песочного цвета.
- Боюсь, что так. - Управляющий пожал плечами, бросив неуверенный взгляд на Лукана.
Лукан резко выпрямился, его нетерпеливость и раздраженность выдавал лишь сердитый блеск карих глаз. Он был недоволен тем, что их уединение было так не вовремя нарушено.
Или, возможно, он был недоволен Лекси?
Он крепко сжал челюсти и так холодно на нее посмотрел, что у нее не осталось сомнений в том, что он ее порицает. Лекси мгновенно ощетинилась. Черт побери, разве не Лукан все время стремился с ней сблизиться? Он старался к ней прикоснуться. Вероятно, он поцеловал бы ее, если бы не пришел Джон Бартон.
- Давайте пройдем в мой кабинет и там поговорим, Джон, - холодным тоном заявил Лукан, когда увидел злобный огонек во взгляде Лекси. - Мисс Гамильтон сообщила мне, что хочет вернуться в Лондон как можно скорее, - прибавил он, заметив, как она встревожилась, узнав о том, что снегопад возобновился. Очевидно, она не рада перспективе остаться в доме еще на одну ночь. С ним…
Лукан тоже не мог сказать, что был счастлив от перспективы остаться наедине с Лекси в пустом доме.
Привезя ее в Малберри-Холл, он думал, что она будет отвлекать его своими дерзкими высказываниями и он забудет об отвращении к этому дому и неприятных воспоминаниях. Вместо этого Лекси заставила Лукана забыть о предосторожности, которую он тщательно соблюдал все эти годы, держа эмоции под контролем. Сейчас он мог думать только о том, когда снова к ней прикоснется, поцелует и займется с ней любовью.
Если бы не Джон…
- Я просто сказала, что, если мы не хотим, чтобы нас занесло снегом на трассе, придется выехать раньше. - Она посмотрела на него с вызовом.
Лукан выглянул в окно. Он видел, что снова начался сильный снегопад:
- Я думаю, что уже слишком поздно…
Лекси выглянула в окно кухни, и у нее замерло сердце, когда она увидела падающие огромные хлопья снега. Она осуждающе прищурилась, повернувшись к Лукану:
- Если бы мы выехали тогда, когда я предлагала это сделать в первый раз…
- Тогда сейчас мы находились бы на середине пути, - нетерпеливо ответил Лукан. - Я не сомневаюсь, что основные трассы расчищены от снега, но деревенские дороги - вряд ли.
С тяжелым сердцем Лекси пришлось признать его правоту. Она выпрямилась:
- Я оставлю вас, чтобы вы поговорили.
- Но вы должны поужинать, - решительно произнес Лукан.
Щеки Лекси покраснели от осознания того, что Джон Бартон стал свидетелем их пререканий.
- У меня правда что-то нет аппетита.
- Вы должны остаться здесь и поесть, - настаивал Лукан.
- Хорошо, - натянуто сказала она и предупреждающе на него посмотрела.
Джон Бартон одарил ее печальной улыбкой:
- Кэти очень хочет приехать и поздороваться с вами.
- Да? - Лекси разволновалась при одной мысли о том, что жена Джона подходит к дому. Возможно, это не та Кэти, которую она знала, но рисковать не следовало.
Джон кивнул.
- Но я не думаю, что это хорошая идея. Сегодня плохая погода, а через три месяца появится наш первенец, - со счастливой улыбкой произнес он.
- Поздравляю! Может быть, мы с ней увидимся в следующий раз. - Лекси приложила все силы, чтобы скрыть истину: следующего раза не будет.
Лукан бросил на нее еще один вопросительный взгляд из-под полуопущенных ресниц, прежде чем выйти с Джоном в коридор.
- Так почему вы не хотите встречаться с Кэти Бартон? - спросил Лукан, как только вернулся на кухню после отъезда Джона.
- Что? - Лицо Лекси приняло невинное выражение. Она отвернулась от окна, в которое до того осуждающе смотрела на падающий снег.
От проницательного взгляда Лукана не могло укрыться ничто.
- Вы вели себя… взволнованно, когда узнали о том, что Кэти Бартон хочет с вами встретиться.
- Не говорите глупостей, Лукан, - беспечно ответила она. - Если я и заволновалась, так это от мысли о том, что на позднем сроке беременности женщина не должна появляться на улице в такую погоду.
Однако Лукан помнил: Джон сказал о беременности жены только в тот момент, когда Лекси тревожно отреагировала на его заявление, что Кэти хочет с ней встретиться.
- Ваша озабоченность меня восхищает, - сдержанно протянул он. - Так вы не против того, чтобы с ней встретиться?
- Я только что сказала, что не против, - медленно ответила Лекси и насторожилась, чувствуя какой-то вызов в поведении Лукана.
Он кивнул:
- В таком случае нет никаких проблем. Я принял приглашение Бартона - мы сегодня поужинаем с ним и его женой.
Лекси непроизвольно сжала кулаки, потом с трудом сглотнула:
- Разве разумно выходить из дому в такую погоду?
Лукан удрученно пожал плечами:
- Ну не можем же мы питаться только тостами! - Взглядом он указал на пустую тарелку с несколькими крошками от тоста.
- У нас еще осталась мясная запеканка, приготовленная Кэти, - напомнила ему Лекси.
Он поморщился:
- Я сомневаюсь, что она будет очень вкусной после того, как ее уже однажды разогревали.
Лекси запаниковала сильнее. Она чувствовала себя так, будто стояла на зыбучих песках.
- Мы всегда можем пойти в деревенский паб, - непринужденно говорил Лукан. - Хотя такой шаг может показаться немного оскорбительным, ведь я уже принял приглашение Джона. - Он вопросительно выгнул брови.
- Можно и пойти, - согласилась Лекси прохладным тоном. - Я не очень голодна, ведь я съела тост. К тому же немного устала после прогулки. Я бы почитала немного и легла спать пораньше…
- Лечь спать - это хорошо.
Она посмотрела на него испытующе, будучи уверенной, что видит веселые искорки в его карих глазах. Он снова с ней играет?
- А вот вы должны пойти к Бартонам, Лукан, - настаивала она. - Будет неучтиво, если ни один из нас не появится после того, как вы приняли приглашение.
Он пожал плечами:
- Никогда еще люди не считали меня неучтивым.
- Могу поручиться, что бывало иначе, - тихо пробормотала Лекси.
- И для меня это не проблема, - сухо продолжал Лукан, - но если это беспокоит вас…
- Не беспокоит, - быстро заверила она его.
- Тогда я позвоню и принесу им наши извинения.
Она нетерпеливо покачала головой:
- Как несправедливо! Ведь Кэти, вероятно, уже начала готовить ужин для вас.
- Для нас, - уточнил он многозначительно.
- Для вас, - дерзко парировала Лекси. - В конце концов, я просто ничтожный личный секретарь, причем временный. В то время как вы - местная знаменитость. Всесильный герцог Стаурбридж, - прибавила она язвительно.
Он печально покачал головой:
- Временный вы личный секретарь или нет, никакое вы не ничтожество, Лекси, - сдержанно сказал он.
- Вы отлично знаете, что я имею в виду! - нетерпеливо отрезала она.
Да, Лукан отлично знал, что затевает Лекси…
- Кроме того, нет ничего замечательного в титуле герцога Стаурбриджа! - прибавил он с горечью.
- Разве?
- Да, - печально повторил он, не желая удовлетворять ее очевидное любопытство, открывая этот ящик Пандоры. - Как я уже говорил вам, титул меня не интересует.
- Хотите вы пользоваться титулом или нет, имеет значение то, как вас воспринимают жители Стаурбриджа, - пренебрежительно ответила она.
Лукан прищурился:
- А откуда вам знать, как меня воспринимают жители Стаурбриджа?
"Очередной промах, Лекси!"
Она испуганно вздрогнула:
- Это довольно очевидно, ведь Джон Бартон в восторге от вас. - Она пожала плечами. - Кроме того, во всех маленьких деревнях всегда полно сплетен, не так ли?
- Неужели?
- О, перестаньте прикидываться тупым, Лукан! Если бы вы удосужились посоветоваться со мной, прежде чем принять приглашение Джона, то знали бы, что я не в настроении публично изображать смиренную служанку высокомерного герцога!
Лукан прищурился, глядя на Лекси, и медленно вздохнул, чтобы успокоиться. Он знал, что, постоянно намекая на его титул, она снова сознательно его злила. Но он не собирался доставлять ей такого удовольствия.
Он задумчиво ее оглядел:
- Чем же вы хотите заняться?
Лекси вздрогнула и посмотрела на него с опаской:
- Я говорила, что хочу пораньше лечь спать.
Лукан пожал плечами:
- А я уже согласился, что это хорошая идея.
Насколько Лекси могла видеть, Лукан продолжал стоять возле кухонной плиты, и все же она шагнула назад. Так будет надежнее. Лучше держаться от него подальше.
Она нервно облизнула пересохшие губы:
- Я не знаю, каковы ваши обычные отношения с личной секретаршей, Лукан, но я хочу вас заверить, что…