-- Мои родители были людьми! - воскликнул Кристиан, отбросив одежду.
-- Возьмите себя в руки! - приказал король. - Граф не хотел оскорбить ваших родителей.
-- Он именно этого и хотел! Сам-то он кто?! - хозяин замка не заметил, как в гостиную вошла королева с фрейлинами и еще несколькими придворными. Они испуганно замерли на полпути, увидев разгневанного Кристиана, вплотную подступившего к Ивлу.
-- Дорогой, что тут происходит?! - воскликнула она, едва не лишившись чувств.
-- Возьмите себя в руки и оденьтесь! - приказал король, быстро пересекая комнату, чтобы увести жену.
-- Больные ликантропией не контролируют своего зверя внутри, - ответил Ивл улыбнувшись. Кристиан одарил его злобным взглядом и вышел, подобрав одежду. Советники только покачали головой.
Глава двадцать пятая
Весь следующий день граф провел в своей спальной. Он не желал вновь выслушивать нападки Ивла и ловить на себе косые взгляды королевы и ее приближенных. Кристиан обдумывал детали своего нового плана. Предстояло незаметно выбраться из замка и добраться до границы, а оттуда до Итилиана всего день пути. Там граф рассчитывал найти хоть кого-то, кто мог помочь ему в поисках Джона. Во всяком случае, других мест, откуда следовало начать поиски, он не знал.
Мадлена, как могла, оправдывала его отсутствие за столом, заверив короля, что хозяин не может присоединиться к трапезе из-за слабого здоровья. Кристиан намеревался воспользоваться этим предлогом, чтоб его оставили в покое хоть на пару дней. Он уже почти все подготовил к отбытию, когда в замке начался какой-то переполох.
За окном уже стемнело и падал снег. Гвардейцы освещали двор факелами, высыпав за ворота, словно кого-то встречали. Граф сменил дорожный сюртук на изысканный камзол и спустился в гостиную, желая узнать, что происходит в его замке.
Гости и прислуга сновали по залам, возбужденно перешептываясь. Король сидел на диване в окружении своих советников. Граф вошел и поклонился, заметив недружелюбный взгляд королевы и любопытный графа Ивла.
-- Мы получили известие, - начал Теодор. - Гвардейцы задержали вашего брата.
-- А Николь? - Кристиан замер, ожидая ответа.
-- Она с ним. Они едут сюда.
-- Как она?
-- Я ничего не знаю, - ответил король. - Наберитесь терпения, они прибудут с минуты на минуту.
В этот момент во дворе послышался стук копыт. Прислуга поспешила открыть дверь. Кристиан выбежал в холл, где уже собрались все гости и домочадцы. Дворецкий открыл дверь и застыл на месте. Джон оттолкнул его и вошел, неся на руках Николь. Он был с ног до головы покрыт грязью и кровью, а девушка была в горячке. На ней было то самое платье, в котором ее видели в последний раз.
-- Дочка, - первой опомнилась королева. Она подбежала к Джонатану и посмотрела на Николь. Кристиан хотел взять ее, но брат не позволил ему.
-- У меня есть причины не доверять тебе, извини, - Джонатан отступил на шаг. Король кивнул гвардейцам, те подхватили девушку и понесли наверх. Мадлена и Виржиния поспешили следом, объяснения их не интересовали. Кристиан стоял в стороне, не двигаясь с места.
Джонатана проводили в гостиную. Молодой человек был исхудавшим и грязным, на лице темнел свежий шрам.
-- Где вы нашли ее? - начал король. Свита следовала за ним по пятам. Граф, проводив взглядом гвардейцев, несущих Николь, последовал за королем и братом.
-- Я отбил ее у десятка бандитов, - ответил юноша. - Конечно, я был не один, - добавил он, заметив усмешку Кристиана.
-- Но все мои друзья погибли, я сам чудом уцелел, - Джонатан перевел дыхание, видно было, что он скакал без передышки довольно долго.
-- Как удобно, и некому подтвердить твои слова, - заметил Кристиан, испепеляя брата взглядом.
-- Где же вы нашли ее? - повторил Теодор.
Кристиан подошел ближе и вопросительно посмотрел на брата, тоже желая послушать его оправдания.
-- В нашем столичном доме, - ответил тот, - вернее, в доме графа.
-- Что?! - Кристиан схватил его за воротник, но король подал знак солдатам, и графа оттащили.
-- Да, они все мне рассказали перед смертью, - воодушевился Джон. - Ты сам организовал похищение.
-- Ты с ума сошел, Джон? - тихо произнес Кристиан. - Это не смешно.
Он попытался освободиться, но гвардейцы короля были крепкие ребята.
-- Прошу вас успокоиться! - сказал король и граф перестал сопротивляться, тем более что силы покидали его.
-- Продолжайте, - обратился правитель к Джонатану. Тот с опаской смотрел на брата. Кристиан мог поклясться, что видит искренний страх и жалость в его глазах.
-- Я говорю правду. Когда Николь придет в себя, она подтвердит мои слова, - сказал Джон, опустив глаза.
-- Не смей произносить ее имя и приплетать к своей грязной басне! - Кристиан оттолкнул гвардейца, но не пытался больше добраться до брата.
-- Ваше Величество, думаю, нам лучше поговорить наедине, - сказал молодой человек, оглядывая собравшихся в гостиной зевак.
-- Да, я согласен, - король подал знак и гвардейцы поспешили выпроводить всех.
Хозяин замка не двигался с места.
-- Простите, граф, но я вынужден попросить и вас оставить нас, - сказал король, поворачиваясь лицом к Кристиану.
-- Чтоб он вам рассказал свою теорию о том, что я оборотень? - граф одарил гвардейцев недобрым взглядом и они не стали его больше трогать.
-- Граф, я приказываю вам удалиться, - невозмутимо ответил Теодор, глядя на подданного твердым взглядом.
-- Как угодно Его Величеству, - Кристиан поклонился и вышел.
Мадлена и Виржиния сидели около Николь. Служанки ее раздели и уложили в постель. На теле девушки не было ни царапины, но она была очень худой. Мокрые распущенные волосы свалялись в колтун, под ногтями была грязь. Дыхание едва можно было заметить.
-- Как она? - спросил Кристиан, тихо притворив за собой дверь.
-- Она не ранена, но пока без сознания, - ответила Мадлена озабоченно.
Королева укоризненно посмотрела на него, но промолчала.
-- Можно тебя на пару слов? - сказал граф и кивнул в сторону коридора. Мадлена поднялась и пошла за ним.
-- С ней все хорошо? - спросил он, когда они остались одни.
-- Да, но меня тревожит ее странный обморок. С ней определенно что-то сделали. Она как-то изменилась. Я чувствую тьму, какую-то угрозу, но не могу понять, откуда она исходит, - Мадлена потерла виски.
-- О, я скажу откуда! - ответил Кристиан. - Знаешь, что заявляет мой дорогой брат. Что я сам ее похитил и укрывал в столичном доме.
-- Глупо, зачем ему это? - Мадлена недоумевая посмотрела на графа.
-- Я выясню, зачем. Я вытрясу из него это, даже если все гвардейцы короля будут охранять его! - Кристиан был вне себя от злости.
-- Вот этого делать не надо, - успокаивала женщина, - сейчас надо рассуждать здраво.
-- Почему она не приходит в сознание? - он будто и не слышал последних слов.
-- Иди и отдохни, - Мадлена взяла его под руку и повела в спальную. - Сейчас ты ей не поможешь, а вот завтра понадобишься. Как ты будешь выглядеть утром, если всю ночь проведешь строя планы мщения.
-- Плевать мне на это, я не девица, чтоб думать, как лучше выглядеть.
-- Ты невыносим, - она втолкнула его в спальную и закрыла дверь.
Граф, проигнорировав увещевания Мадлены, спустился в холл. Около выхода стояли вооруженные солдаты, внимательно наблюдавшие за ним. Король, по-видимому, уже выслушал Джона, и все разошлись. В гостиной только миссис Доу гасила свечи и раскладывала подушки на кушетках.
-- Где все? - спросил хозяин, усаживаясь на одну из них. Женщина печально посмотрела на него, оставив свечи.
-- Спать пошли, - ответила она. - Джонни много плохого рассказал о вас.
-- Могу представить, - Кристиан думал, в какой комнате заночевал брат.
-- Он всегда вас недолюбливал, - продолжала экономка, всю жизнь прожившая в их семье. - Но не верю, чтоб он все это придумал от злости. Ведь это ужасные вещи.
-- Ты слышала их разговор? - граф напрягся, предчувствуя новые неприятности.
-- Весь замок уже знает. Слуги шепчутся. Господа обсуждают.
-- О чем? Что я Николь украл? - Кристиан попытался улыбнуться.
-- И что вы оборотень, - женщина вытерла навернувшиеся слезы.
-- Это Ивл всем голову заморочил этими бреднями, - ответил Кристиан. - Намекает, что мне это по наследству досталось. Но ты же знала мою мать, разве она была оборотнем?!
-- Нет, такого я не помню, - Доу отвела взгляд. - Но и человеком она не была.
-- Это как? Что это значит? - граф посмотрел на нее изумленно.
-- Ведьма она была.
-- Это вы, простолюдины, так думаете, - он облегченно вздохнул. - Она была магом. Это тоже люди, просто немного другие.
-- Совсем другие, - не сдавалась Доу. - Она почти не ела ничего. Только по лесам и гуляла, даже ночью иногда. Травы какие-то собирала. Варила в комнате из них зелья.
-- Тебе это кажется достаточной причиной считать ее ребенка оборотнем? - граф поверить не мог, что все вокруг думают о нем так.
-- Она доктора к себе даже не подпускала, - продолжала Доу. - Вечером ушла к себе, а утром с ребенком спустилась. Веселая, словно не рожала вас, а с полки взяла.
Граф улыбнулся. Он очень редко мог разговорить экономку, чтоб хоть что-то узнать о матери. Отец вообще никогда о ней не говорил, кроме того, что очень любил ее.
-- Граф только поцеловал ее и взял вас, - женщина вновь смахнула слезу. - Такой счастливый был.
-- А потом что? - спросил граф, вспомнив отца.
-- На следующий день она исчезла, - Доу понизила голос. - Утром в ее комнате никого не было. Все на месте, вещи, украшения. Все, одним словом. Как она без этого могла уйти. В чем?
-- А главное, почему? - мужчина поднялся. - Я иду к себе. Ты прикажи Ранду, пусть скачет в деревню Николь, сообщит ее родным, что с ней все хорошо. Как только она сможет, сразу навестит их.
Экономка кивнула вздыхая.
-- Да, хозяин, - сказала она, пока он шел к двери.
В замке стало тихо и темно, словно тут и не происходило ничего.
Кристиан надеялся, что в эту ночь сможет выспаться, но кошмары об оборотне не оставляли его. Пролежав в постели без сна, он, наконец, встал и вышел на балкон. Морозный ночной воздух немного освежил его и отогнал мрачные мысли. Он думал, что обретет покой теперь, когда Николь была в безопасности, но ему все равно не удавалось избавиться от гнетущего чувства потери. Он посмотрел на ущербный месяц, нырявший в облака, но продолжавший светить сквозь них. Вдруг ему показалось, что в комнате кто-то есть. Он прислушался и замер как вкопанный. Из темноты спальни доносился чуть слышный женский плач. Кристиан бросился в комнату, но там было пусто. Он готов был поклясться, что слышал голос Николь. Немного помедлив в нерешительности, он направился к ее спальной. Там стояли на часах двое охранников.
-- Простите, граф, но нам строго запрещено пускать к Ее Высочеству, - сказали они.
-- Прекрасно, - он хотел уйти, но опять повернулся к ним. - Тогда Вы войдите и проверьте, как она.
-- Нам тоже нельзя, - начали они.
-- Хорошо. Только, думаю, король не обрадуется, если с его новообретенной дочерью что-то случится во время вашего дежурства, - сказал граф.
Один из охранников усмехнулся и, приказав напарнику продолжать вахту, вошел в комнату. Кристиан с нетерпением переступал с ноги на ногу, проклиная короля, королеву, и всю их семью, из-за которой он теперь и близко не подойдет к Николь. Вскоре охранник вернулся.
-- С ней все в порядке. Ее Высочество спит, как младенец, - он, явно довольный собой, опять вперил взгляд в противоположную стену и более не удостоил графа вниманием.
Кристиан вернулся в спальную, повторяя про себя "ее высочество" с горькой усмешкой. Но стоило ему лечь на кровать, как опять послышался тихий плач. Он закрыл глаза и сосредоточился.
-- Кристиан, почему ты так поступил со мной? - услышал он голос Николь.
Граф в ужасе вскочил и огляделся, но все было тихо.
-- Где ты?! - крикнул он, в ответ только ветер шелестел опавшей листвой. - Николь, поговори со мной!
Он сел на край кровати, обхватив голову руками и чувствуя, что сходит с ума.
Глава двадцать шестая
-- Милорд, Его Величество хотят видеть вас!
Кристиан открыл глаза, было раннее утро. В открытое окно проникал холодный зимний воздух. Камин почти погас.
Граф поднялся с кровати, на которой уснул, так и не раздевшись. Особо не заботясь о помятом платье, Кристиан спустился вниз, следом за слугой.
-- Доброе утро, - сказал он, входя в столовую, где за столом сидел только король. Двое гвардейцев тут же встали рядом с хозяином дома.
-- Боюсь, мой друг, мне придется взять вас под стражу, - произнес Теодор.
-- Можно узнать причину? - Кристиан оглядел свой конвой. - Неужели вы поверили брату?
-- К сожалению, я основываюсь не только на его словах, - ответил король. - Сегодня утром Ее Высочество смогла поговорить с нами.
-- Как она? Ей не причинили вреда?
-- К счастью, нет, - продолжал король. - Николь полностью подтвердила все сказанное мистером Яновским.
-- Этого не может быть. Он заставил, внушил ей, - Кристиан ушам не поверил.
-- Я и сам вчера сомневался, - кивнул король. - Я издал указ именно потому, что надеялся на жадность похитителя. Но сегодня дочь, заливаясь слезами, рассказала, что вы силой повезли ее в столицу, это даже ваши слуги подтвердили. В дороге на вас напала банда, а вы перевоплотились в ужасного зверя. Ваши люди связали ее и повезли в город, по вашему приказу. Там ее заперли и держали все это время.
-- Это неправда, - граф побледнел. - Она не могла такого сказать обо мне. Я не мог так поступить ни с кем, особенно с ней.
-- Тем не менее, она это рассказала сама. Она была среди родных в полной безопасности и при своем рассудке, - Королю тоже неприятна была эта ситуация.
-- Я не понимаю. Я помню только, как на нас напали на дороге, - оправдывался граф, сомневаясь теперь в своем разуме.
-- Пока вы будете под стражей. Мы разберемся в этом деле, - король кивнул солдатам.
-- Вы знали моего отца, - попытался оправдаться Кристиан. - Разве он был оборотнем? Или разбойником?
-- Мне очень жаль, что так все обернулось, - лицо короля стало суровее. - Я рад, что Норман не дожил до этого дня, когда его сыновья оказались замешанными в столь отвратительном преступлении.
-- Вы же знаете, что моя мать была просто магом, - граф не верил, что король всерьез обвинит его в похищении и оборотничестве. - Вы вместе воевали тогда против врага.
-- Я никогда не вмешивался в дела вашей семьи, - понизив голос, ответил король. - В той войне врагами были не просто люди, но и всякая нечисть. Норман потерял отца и гнал врагов до самого их логова. Остатки неприятельского войска были разбиты. Там он нашел эту женщину. Я не стану судить, была она пленницей или нет. Я доверял графу и не стал требовать выдать ее.
-- Вы хотите сказать, что она могла быть темной? - Кристиан побледнел.
-- Уже никто не узнает этого, - король покачал головой. - Но в Вандершире не место темным и их порождениям.
Граф бросил на него взгляд полный презрения и ненависти, но промолчал. Теодор махнул рукой, и Кристиана под конвоем проводили в комнату, где держали под арестом.
Вечером этого же дня в большой столовой собрались почетные гости замка, а также советники короля, фрейлины королевы, личный доктор, повар, придворные и многочисленная прислуга. Все расположились в зале, чтоб устроить нечто наподобие судебного заседания. В роли судьи выступил сам король. Его положение позволяло рассматривать любые преступления и выносить приговор.
Теодор Великий был суровым, но справедливым правителем. С тех пор как он взошел на трон, Вандершир мирно существовал и развивался. В отличие от деда, Теодор не желал завоевывать земли, а старался навести порядок на своих. Он решал все конфликты переговорами и часто шел на компромиссы. За это время государство стало намного богаче и имело больше влияния на соседей, чем раньше.
Королева Виржиния, растроганная обретением потерянной дочери, во всем ей потакала. Услышав об ужасном замысле графа и ее мучениях в его доме, она не могла оставаться равнодушной. Имея большое влияние на мужа, она настояла на немедленном суде над злодеем. Королю ничего не оставалось, как безотлагательно созвать судебное заседание.
Графа привели, когда все уже заняли свои места. Королевская чета восседала в высоких креслах, справа от них, на кушетке, сидели Николь и Джон. Королевский советник Томас, выполнявший еще роль писаря, капитан гвардейцев и первая фрейлина королевы, всегда следовавшая за госпожой, расположились на диванчиках по левую руку. Замковая прислуга, во главе с миссис Доу, стояла у двери в кухню. Кристиану показалось, что он попал во дворец, а не в собственную столовую.
-- Господин Яновский, - произнес король, указав на стул в центре. Кристиан кивнул и подошел к своему месту, не сводя глаз с Николь. Девушка, напротив, даже не удостоила его взглядом, беседуя с Джонатаном. Она уже вполне оправилась и выглядела как прежде. Николь робко перебирала в руках кружевной платок и несколько раз поправила непослушный локон, падавший на лицо. Это был ее характерный жест, когда она волновалась. Кристиан очень хорошо знал его и теперь не сомневался, что перед ним та же девушка, что жила тут все последнее время. Вот только красное платье, что было надето на ней, он прежде не видел. Николь ни разу не надевала его до этого вечера, считая слишком открытым. Граф поймал себя на мысли, что не слушает короля, а любуется Николь в роскошном наряде и украшениях.
-- Сегодня утром я лично сообщил вам, что вы подозреваетесь в похищении нашей дочери, - продолжал король.
Кристиан кивнул, пытаясь найти среди присутствующих Мадлену, но ее нигде не было.
-- Ваше обращение с вашими подданными не касается короля, - Теодор посмотрел на жену. - Я не мог бы обвинить вас в покушении на принцессу, поскольку вы, да и никто не знал о ее происхождении до недавнего времени.
-- Я не поступил бы так даже с простой крестьянкой, - ответил граф, не сводя глаз с Николь. Она смотрела на свои руки, словно опасаясь встречаться с ним взглядом.
-- Но нам стало известно о другом вашем преступлении, - Теодор не обратил внимания на слова Кристиана.
-- Прошу, Ваше Величество, не делайте поспешных выводов, - граф внимательно смотрел, как Джонатан крепко держал Николь за руку, продолжая ей нашептывать.
-- Выслушав свидетельства мистера Яновского и моей дочери, а также нескольких крестьян, я пришел к выводу, что вы опасны для государства и обвиняетесь в оборотничестве.
Кристиан опустил голову. Все зашептались, дамы ахнули, обмахиваясь веерами.
-- Это неправда, - проговорил он.
Джон сочувствуя посмотрел на брата, услышав его упавший голос.