Я сдержу свое слово! - Розмари Картер 3 стр.


- Значит, вот почему ты здесь, - с трудом произнесла побледневшая Кейтлин.

- Да.

- Ты мог бы написать. Или позвонить.

- Мог бы, разумеется, но предпочел сообщить тебе обо всем сам, лично.

- Не считаясь с моими чувствами?

Флинн не ответил, и опять в его глазах промелькнул странный огонек. Подавляя гнев, Кейтлин произнесла сквозь зубы:

- Тебе хотелось увидеть, как я восприму эту новость? Да ты садист, Флинн. Он в ответ лишь пожал плечами.

Руки Кейтлин сжались в кулаки.

- Теперь, когда ты все сообщил мне, можешь уезжать.

- Нам надо поговорить.

- Не сегодня, Флинн. Мне нужно время, чтобы все обдумать.

Он долго смотрел в ее лицо, затем взял шляпу и пошел к двери, но остановился и, обернувшись, сказал:

- Я вернусь.

Глава 3

- Привет, ковбойша.

Фигурка в джинсах обернулась.

- Привет, ковбой.

Прошла неделя с момента их последней встречи. Из-под полей ковбойской шляпы глаза Кейтлин казались изумрудно-зелеными.

- На этот раз я не слышала самолета, Флинн. Или ты вернулся к прежнему способу передвижения и прибыл верхом?

Он рассмеялся.

- Из Остина? Едва ли. - Ты давно за мной наблюдаешь? - Порядочно. Кейтлин положила кисть на край ведерка с краской и подошла к Флинну. Его вновь поразила ее стройность и то, как она изящно двигается. Пряди кудрявых волос выбились из-под "стетсона". Правда, вид у нее был несколько потерянный, и это тронуло душу Флинна, но он всеми силами противился тому, чтобы чувства к Кейтлин захлестнули его. - Зачем ты приехал? - спросила она.

- Тебя повидать.

- Не похоже на дружеский визит. Ты явился ради закладной на ранчо.

- Разве мужчина не может просто поухаживать за очаровательной Кейтлин Маллинз?

Она сжала губы.

- Может, обойдемся без колкостей, Флинн? После того как мы все обговорим… я попрошу тебя уехать.

- Ты приняла комплимент за язвительность. Раньше быть твоим гостем считалось честью. У тебя часто бывают вечеринки?

- Нет, - отрезала она.

- Неужели тебе не наносят визиты мужчины?

- Здесь нет никаких мужчин.

- Трудно поверить.

- Ты можешь верить чему хочешь, Флинн. - Кейтлин усталым жестом провела по волосам. - У меня нет на это времени, как нет времени отвечать на остроты и оскорбительные намеки. Флинн протянул руку и дотронулся до ее щеки. Кейтлин отпрянула, на что он мягко сказал:

- Я просто вытер краску.

- Я сама это сделаю дома.

- С каких пор ты стала такая колючая, Кейтлин?

- А с каких пор ты стал таким властным и самонадеянным? - в тон ему ответила она.

Флинн долго молчал. Его поразил усталый вид Кейтлин. Казалось, она вот-вот рухнет от изнеможения.

- Давай кончим этот никчемный разговор, - тихо предложил он.

- Тебе лучше уехать.

- Пока повременю. Скажи, почему ты надрываешься в такую жарищу?

- Надрываюсь? Я крашу ограду.

- Тебе остается только добавить, что ты получаешь от этого удовольствие. - Мне нравится красить.

- Но почему ты работаешь одна? Скажи честно, Кейтлин, ты что, пытаешься самостоятельно вести хозяйство?

Она бросила на него взгляд, в котором смешались возмущение и наигранное простодушие.

- Конечно же нет! Мне одной не справиться.

- Но на ранчо что-то не видно ковбоев. - Они есть, хотя их немного. Сейчас они на пастбище: ловят и клеймят животных.

Так что твои опасения, Флинн, необоснованны.

Кейтлин устало улыбнулась. Она выглядела такой беззащитной! Флинну захотелось уберечь ее от непосильных забот. Он с трудом проглотил застрявший в горле ком.

- Все равно непонятно, как ты управляешься.

- Поверь мне на слово. Я не собираюсь отвечать на твои вопросы.

- Ты кое о чем забыла.

- О закладной? Я не забыла. Эта мысль преследует меня день и ночь. Я знаю, что должна регулярно вносить плату, и я это сделаю.

- Рад слышать.

- Конечно, теперь, когда Билл в этом не участвует, ситуация изменилась. Что бы ты ни говорил, но Билл - человек добрый.

- А я - чудовище? - озорно улыбнулся Флинн.

- У меня такое ощущение, что ты никому ничего не прощаешь.

Улыбка исчезла с лица Флинна. Неужели Кейтлин не понимает, что некоторые вещи нельзя простить?

- Я - бизнесмен, Кейтлин, и не в пример твоему другу Биллу не позволяю дружбе мешать делам, хотя и выгляжу чудовищем в твоих глазах. А теперь скажи мне честно, почему на ранчо так мало ковбоев. - Я не обязана перед тобой отчитываться. Ты можешь интересоваться только платежами. К тому же ответ тебе известен - отсутствие денег. Все очень просто, Флинн.

- У тебя нет денег на ковбоев?

- Говорю тебе, что ковбои есть. Правда, их не так много, как требуется.

- И поэтому ты из последних сил работаешь сама.

На щеках Кейтлин выступили красные пятна, а в глазах вспыхнуло негодование.

- Ты, кажется, вздумал меня жалеть, Флинн Хендерсон? Прибереги свою жалость для кого-нибудь другого. Я живу на собственном ранчо и делаю то, что хочу. Допускаю, мои дела могли бы идти успешнее. Но учти, я не выношу жалости.

Флинн с восхищением подумал, что Кейтлин обладает большим мужеством, энергичностью и самостоятельностью, чем оба ее родителя, вместе взятые.

- А что стало с девушкой, чья жизнь была сплошным развлечением: скачки, бассейн, пикники, вечеринки?

- А разве была такая?

- Ты ее не помнишь?

- Смутно.

- А я помню ее очень отчетливо. Она была прехорошенькая, Кейтлин. Необыкновенно хорошенькая, с кожей как лепестки роз, и жизнь ее была сплошным праздником. Рядом с ней кто угодно становился счастливым. К тому же она была очень сексуальна и сводила мужчин с ума.

- Неужели она существовала, Флинн?

- Вижу ее как живую. Что с ней случилось?

- Понятия не имею. Она исчезла навсегда. - Невеселая улыбка появилась у Кейтлин на губах. - И это к лучшему.

- Она была восхитительна.

- Но ее больше нет, Флинн. - У Кейтлин пересохло во рту. - Она не вернется. Эта девушка из другой эпохи.

Кейтлин снова взялась за кисть. Они помолчали. Затем она сказала:

- Я бы тоже могла тебя спросить, что произошло с парнем, которого я когда-то знала. Этот молодой ковбой тоже был веселым. Во всяком случае, до того, как… - Она вдруг замолкла.

- Договаривай.

- Это неважно.

- Мне важно.

Кейтлин оторвала взгляд от ограды, которую красила, и повернулась к Флинну.

- Не дави на меня. Прошлого не вернуть.

- Ты в этом уверена?

- Абсолютно. Я предпочла забыть, какой была раньше. И достаточно лишь взглянуть на тебя, чтобы понять - ты тоже уже не тот милый юный ковбой. Давай закончим этот разговор, хорошо?

Он ничего не ответил. Через пару минут она напомнила:

- Ты так и не сказал, зачем приехал.

- Мы поговорим об этом позже, а сейчас я помогу тебе выкрасить ограду.

Она вытаращила на него глаза.

- Вот уж ни к чему.

- Где взять кисть и ведро с краской?

- Не выдумывай, Флинн!

- Вдвоем мы управимся быстрее, ты раньше вернешься в дом и примешь ванну.

- Он усмехнулся.

По выражению ее лица Флинн понял, что ей самой хочется поскорее разделаться с этой работой.

- Но я не смогу тебе заплатить.

- Разве я сказал что-нибудь об оплате?

- Это очевидно - ты ведь бизнесмен. Как ты поступишь - накинешь цену на закладную?

Намеренно растягивая слова, он ответил:

- На этот раз мои услуги не будут стоить тебе ни цента. Где у тебя строительный материал? По-прежнему в сарае?

Кейтлин, поколебавшись, все же кивнула. Вскоре Флинн вышел из сарая с кистью в одной руке и молотком с отверткой в другой.

Они какое-то время работали молча.

- Пора сделать перерыв, - наконец заявил Флинн.

- Отдыхай, если устал.

- Что ты хочешь доказать своим упрямством, Кейтлин?

- Ничего. Я решила закончить эту работу, - сказала она. Вид у нее был утомленный.

- Хорошо. - Флинн не стал спорить. Продолжим.

Напряженная обстановка понемногу разрядилась. Флинн завел разговор о знакомых ковбоях, о недавней стачке на нефтяных разработках, о погоде.

- Помнишь, я спросила тебя, занимался ли ты родео? - вдруг задала вопрос Кейтлин.

- Помню.

- Это произошло после того, как ты покинул ранчо?

- Да.

- Значит, я была права, - она сверкнула глазами. - А что ты делал на родео? Заарканивал бычков?

- Это было вначале, а потом я стал участвовать в скачках на диких быках.

- Ты шутишь? - не поверила Кейтлин.

- Не шучу.

- Скачки на быках! Ты меня разыгрываешь.

- Неужели я на это способен?

- Представляю тебя на родео, Флинн. Ты всегда потрясающе выглядел на лошади.

- Рад, что ты это заметила, - сухо ответил он.

- Но бычки! Это не обычный трюк. На него способны только смельчаки.

- Ты меня таковым не считаешь? - Его улыбка стала озорной.

- Пять лет назад ты им не был. Ради чего ты это делал? Ради славы?

- А что, если ради развлечения или самоутверждения?

- Ради развлечения скакать на диких быках?

- Платили большие деньги, - признался он. - Я много заработал. Ты права, Кейтлин, - я раньше не был бесшабашным человеком. Меня устраивала работа на ранчо. Но родео меня затянуло настолько, что я уже не мог остановиться. Да и деньги платили немалые.

- Но люди, случается, гибнут на этих скачках.

- Случается и такое, - Флинн небрежно пожал плечами. - Но я цел и невредим. К тому же опасность компенсировалась.

Кейтлин продолжала красить ограду.

- Компенсировалась чем? - спросила она.

- Ковбои меня уважали, а женщины обожали.

- И тебе это нравилось.

- Какому же нормальному мужику неприятно поклонение женщин? Именно на родео я познакомился с Элизой.

Кисть с краской застыла у Кейтлин в руке.

- Элизой?

- Моей женой. Она слонялась вокруг арены, мы разговорились, а потом стали встречаться. Как-то я сильно напился, а на следующий день с похмелья женился на ней.

- Но ты, наверное, любил ее? - стараясь быть безразличной, спросила Кейтлин.

Флинн попытался вызвать в памяти облик бывшей жены… и не смог. Странно. Вот Кейтлин он всегда отчетливо себе представлял, несмотря на долгие годы разлуки.

- Совместная жизнь у нас не получилась.

Я тебе уже об этом говорил.

- Но ты ведь любил ее? - снова спросила Кейтлин - как показалось Флинну, каким-то странным голосом.

- Черт! Не знаю. Что касается сексуальности, то Элиза была весьма соблазнительна. Но любовь? Боюсь, я не знаю, что это такое.

- А ты ожесточился, Флинн.

- Я просто реально смотрю на жизнь.

- Элиза была красивой? - поинтересовалась Кейтлин.

- Да, - Флинн попытался заглянуть Кейтлин в глаза, но она отвернулась. - Что еще ты хочешь знать об Элизе?

- Больше ничего. Но каким образом ты смог купить закладную - это мне очень хочется знать.

Флинн расхохотался.

- Я ждал этого вопроса! Тебе интересно, откуда у простого ковбоя столько денег?

Она покраснела.

- Я так грубо не спрашивала.

- Но имела в виду именно это. Кейтлин выдержала его взгляд. - При данных обстоятельствах вопрос вполне уместен. Ты заработал деньги на родео?

- Нет, Кейтлин, на родео столько не заработаешь. Родео положило только начало. Я получал больше других, но долго это продолжаться не могло - я понимал, что могу погибнуть. В скачках на диких быках малейшая ошибка стоит жизни. Бык может взять на рога или раздавить. Когда я решил покончить с родео, у меня в банке скопилась кругленькая сумма, но мне этого было мало. Я стал узнавать, куда повыгоднее вложить деньги.

- И куда?

- В нефть.

- В нефть? - изумилась Кейтлин.

- Я встретил одного человека, и он рассказал мне о нефтяном промысле, в который требовалось вложить деньги. Промысел небольшой, и людей богатых он не привлекал. Я посмотрел, что это за место. В нефти я мало разбирался, но людям, которые им владели, поверил и вложил деньги. Затраты окупились выше наших ожиданий.

- Ты разбогател и купил мою закладную.

- Правильно.

- Но все равно мне непонятно, откуда ты мог знать, что дела у меня обернутся именно таким образом. Что мама умрет, а потом отец…

- Я не мог этого предвидеть. Но кое-что знал. Например, что твой отец стал пить, а то, как он управлял ранчо, оставляло желать лучшего. Это было ясно еще пять лет назад. Вопрос был лишь во времени. Я собирался сделать твоему отцу предложение, от которого он не смог бы отказаться.

- Он ни за что не продал бы тебе ранчо, Флинн.

- Как сказать.

Зеленые глаза Кейтлин зажглись яростным огнем. - Выходит, ты с самого начала разработал план действий: сколотить деньги на родео, затем разумно поместить их в дело и в подходящий момент вернуться. - Я обещал вернуться ровно через пять лет.

Кейтлин взмахнула рукой с кистью.

- Убирайся отсюда, Флинн! - (Он продолжал спокойно красить ограду.). - Ты что, не слышишь?

- Зря стараешься. Только забрызгаешь краской землю.

- Ты отвратительный наглец! - прошипела она сквозь зубы.

Да, она потрясающе хороша, когда сердится, подумал Флинн. Зеленые глаза сверкают, щеки горят, а вся ее обольстительная маленькая фигурка излучает энергию. Флинну безумно хотелось заключить Кейтлин в объятия, осыпать поцелуями… но время для этого пока не пришло.

- Что еще хорошего ты можешь про меня сказать? - холодно осведомился Флинн.

- Хорошего - ничего. Ты прекрасно знаешь мое мнение о тебе. Я хочу, чтобы ты уехал.

- Я не уеду, Кейтлин.

- Ты владеешь закладной, и в настоящий момент я ничего не могу с этим поделать. Но ранчо владею я.

- Согласен.

- Плату ты будешь получать.

- Рад слышать. Это в твоих же интересах.

- Ты намекаешь, что лишишь меня права выкупа, если я не заплачу в срок по закладной?

- Мне не хотелось бы тебе об этом говорить.

Кейтлин была потрясена.

- Ты получишь свою плату, но для этого нам не обязательно видеться.

- А если я хочу тебя видеть?

Ее это несколько озадачило.

- Нет, - она покачала головой. - Мы можем общаться письменно или по телефону.

- Очень жаль, - сказал он, - но тем не менее я никуда не уеду.

- Тебе, видно, просто хочется досадить мне.

- Бедняжка Кейтлин, - он усмехнулся. - Неужели ты намереваешься покончить с этой оградой сегодня?

- Конечно.

- Можно отложить до завтра.

- Завтра у меня другие дела.

- Но сейчас так жарко.

- Ты без конца это повторяешь. Если устал, то бросай.

- А ты?

- Я закончу, даже если умру при этом. Она покраснела от негодования. Флинн отметил, что выглядит она измученной.

- Слишком высокая цена за твое упрямство! - сердито воскликнул он.

- Я сильнее, чем кажусь, Флинн. А ты ступай, отдыхай в тенечке.

Флинн остался, и они молча продолжали красить ограду. Солнце жгло нещадно. Даже скот попрятался в тень.

Работа не представляла для Флинна особого труда, чего нельзя было сказать про Кейтлин: капельки пота выступили на верхней губе и на лбу, а футболка взмокла. Кисть дрожала у нее в руке, и мазки стали неровными. Флинн больше не предлагал ей отдохнуть, но внимательно следил за ней.

Когда же Кейтлин, пошатнувшись, стала оседать на землю, он успел подхватить ее и прижал к себе неподвижное тело. Она открыла глаза и слабо произнесла:

- Со мной все в порядке.

- Тебя надо отнести в прохладное место.

- У меня на секунду закружилась голова - вот и все. Отпусти меня, Флинн.

- Не будь дурочкой. С тобой случится солнечный удар. - И он понес ее в дом.

- Тебе тяжело. Я пойду сама.

- Ты весишь не больше младенца. Наверное, вообще ничего не ешь.

Флинн не ожидал, что она такая легкая, хотя несколько дней назад, когда они ехали на одной лошади, убедился в ее худобе. Но все равно он держал на руках нежную и хрупкую женщину. Даже худая Кейтлин могла свести с ума своей удивительной сексуальностью, вызывала стремление опекать ее. А поддаваться этому чувству Флинн не хотел, так как считал Кейтлин Маллинз упрямой и бессердечной гордячкой.

Он распахнул дверь в дом.

- Отпусти меня, - снова попросила Кейтлин. - Я не хочу, чтобы ты меня нес.

- Упрямица.

- Флинн, куда ты направляешься?

- В твою спальню.

- Нет! - воскликнула она и попыталась вырваться из его объятий.

Не обращая внимания на ее протесты, Флинн пересек прихожую и двинулся по коридору. За пять лет он не успел забыть, где находится спальня Кейтлин. Не прошло и нескольких секунд, как он уложил ее на кровать.

В комнате с тех пор ничего не изменилось: она по-прежнему была бело-розовая, с плюшевыми зверюшками и множеством подушечек, хотя своим видом не соответствовала колючей особе, живущей здесь.

- Какая же ты на самом деле, Кейтлин? - спросил он. - Нежная и ласковая девушка или упрямая, независимая женщина?

- А ты как считаешь? - В усталых зеленых глазах промелькнули смешинки.

- В тебе всего понемногу, - предположил Флинн.

- Разбирайся сам, - вызывающе сказала она, и ее губы раскрылись в улыбке, словно розовые лепестки, обнажив ровный ряд белых зубов и кончик языка. Флинн инстинктивно нагнулся и прильнул к ее рту. Кейтлин вздрогнула, а он смаковал сладкий вкус теплых влажных губ. Просунув руки ей под спину, он приподнял Кейтлин и ощутил, как ее грудь коснулась его шеи. Он не удержался от стона, вспомнив, что все это однажды уже с ним происходило. Но он вспомнил также, зачем находится здесь, в ее комнате, и вообще на ранчо. Флинн выпрямился.

- Почему? - спросила Кейтлин, и взгляд ее зеленых глаз слегка затуманился.

- Почему я тебя поцеловал? - Флинн деланно пожал плечами. - Мне захотелось.

- А почему ты остановился?

От столь неожиданного вопроса у него заболело в паху. Да потому, что тогда я вообще был бы не в состоянии остановиться, хотелось ему правдиво ответить.

- Когда мы впервые встретились, - небрежным тоном произнес он, - ты задала мне тот же вопрос. Мы ехали рядом на лошадях.

- Я помню.

- Я поцеловал тебя, Кейтлин.

- И это тоже помню.

- Но сейчас я остановился. Почему? Передумал, - насмешливо ответил он.

- Ты - свинья, Флинн! Я ошиблась в тебе.

Флинн невесело засмеялся.

- Вероятно, мы оба ошиблись друг в друге. Как ты себя чувствуешь?

- Превосходно. В состоянии докрасить забор.

- Будешь последней дурой, если это сделаешь.

- Мне просто на минуту стало плохо, а ты изобразил из себя эдакого силача.

Она села, но он, ухватив ее за плечи, уложил обратно.

- Не вздумай вставать, пока я не вернусь.

- Не командуй. - Голос у нее звучал дерзко, но вид был изможденный.

- Еще не то будет, - пообещал Флинн и вышел из комнаты. Через несколько минут он вернулся с мокрым полотенцем и чашкой.

Назад Дальше