"Она поняла не только то, что Джаф демон, но даже догадалась, какого он ранга. Интересно".
- Считай, мне просто нравится общаться с разными существами, - сказала я. - Слушай, это они пришли ко мне, а не я к ним. Я их не звала, а сейчас я вообще по уши в дерьме и быстро иду ко дну, поэтому помоги мне, ладно? Мне нужна информация, Абра. - Я намеренно говорила очень тихо и настойчиво. - Мы же с тобой давние коллеги, я помогала тебе зарабатывать, вспомни ту историю с семьей Черри, мне в самом деле нужна информация. Помоги.
Она смерила меня пристальным взглядом. Демон не шевелился, но следил за каждым ее движением. Мое левое плечо болело - знак реагировал на внимание демона.
- Ладно, - сказала Абра. - Только обещай, что больше никогда не приведешь сюда эту тварь.
"Он не тварь". Я не сказала этого вслух. Сама не знаю, почему я так подумала.
- Я бы и сама его сюда не привела, будь у меня выбор, - огрызнулась я. - Ну, давай, Абра, действуй.
Она сняла ружье с прилавка. Демон не шевельнулся, но мое плечо зашлось от боли, словно его обожгли огнем.
- Ладно, - сказала Абра. - Выкладывай, что у тебя есть.
Я положила на прилавок листок бумаги. Я рассказала ей обо всем - о Сантино-Вардимале, Яйце, своем визите в преисподнюю, Дейконе и его чилле, о своей недавней работе. Последнее было моим подарком - Абра сможет выгодно продать информацию о том, что Дугласа Шантерна убил его младший сын. Я говорила и говорила, а Джафримель стоял возле меня, положив руку мне на плечо. Странно, но мне это нравилось.
Абра слушала молча, постукивая себя кончиком пальца по губам. Потом она долго молчала.
- Ладно, - выйдя из задумчивости, сказала Абра. - Значит, у тебя есть трекер, Спокарелли обеспечит тебя нужными документами… а я должна буду указать направление поисков, свести тебя с нужными людьми и разнюхать, нет ли каких слухов.
Я кивнула:
- Все правильно.
- А этот твой ручной демон будет тебя охранять, пока ты не убьешь Сантино. После чего он смоется.
Джафримель напрягся.
- Я так понимаю ситуацию, - осторожно сказала я.
Абра громко фыркнула, что, по-видимому, означало саркастический смех.
- Девочка, тебя уделали, и уделали по первое число.
- Сама знаю. Дай мне информацию, Абракадабра, мне нужно работать.
Она кивнула, и ее темные волосы упали ей на плечи, а серьги в ушах тихо зазвенели. Затем она взглянула на запись.
- Ого… - удивленно прошептала Абра. - Это же… о, Данте. О нет!
Внезапно побледнев, она протянула над листком руку, не касаясь бумаги.
- Юг, - ровным голосом начала вещать Абра. - Юг, где тепло. Его тянет туда, где тепло… он прячется… не могу сказать почему… женщина… нет, девочка…
Джафримель весь превратился в слух. Я чувствовала его дыхание. Он стоял так близко, что едва не прижимался ко мне.
- Что там насчет Яйца? - спросила я.
Глаза Абры закатились, щеки стали совсем белыми.
- Разбито… смерть… пепел, пепел на ветру…
Внезапно Абра с размаху стукнула рукой о прилавок.
Я чуть не подскочила, Джафримель вцепился мне в плечо. Абра нечасто устраивала подобные сеансы, однако ее предсказания всегда были довольно точны - впрочем, не настолько, чтобы помочь по-настоящему.
- Как мне убить этого сукина сына, Абра? - задала я не менее важный вопрос. - Как мне убить Сантино?
Ее веки затрепетали.
- Только не демонским огнем… его не может убить ни человек, ни демон… вода… - Абра начала задыхаться. - Волны. Волны набегают на берег, лед, я вижу тебя, вижу тебя, Данте… ты лежишь лицом вниз, ты плывешь… плывешь… плывешь…
Я схватила Абру за плечи и хорошенько встряхнула. Когда это не помогло, я ударила ее по щеке - не сильно, просто чтобы привести в чувство. Абра открыла глаза, и Джафримель сразу оттащил меня назад, что-то сердито ворча на своем языке. Абра зашлась тяжелым кашлем; когда кашель немного утих, она, цепляясь за прилавок, что-то хрипло сказала и посмотрела мне прямо в глаза.
- Ты погибнешь, Дэнни, - серьезно сказала она. - Ты меня понимаешь? Это задание тебя убьет.
- Пока я не прикончу гада, убившего Дорин, ничего со мной не случится, - сказала я. - Информация, Абра. Где этот мерзавец?
- Где же еще? - ответила Абра; ее подбородок дрожал. - Нуэво-Рио-де-Жанейро, Дэнни Валентайн. Вот где ты его найдешь.
Я взяла листок с записью и сунула его в свою сумку. Абра смотрела на меня, закусив нижнюю губу. Я еще ни разу не видела ее такой испуганной.
Не просто испуганной, а в ужасе.
- А как насчет Дейкона и чилла? - спросила я. - Откуда он…
- Уитекер уже много лет накрепко связан с семьей Оуэне. В прошлом году он пристрастился к наркотикам и с тех пор понемножку таскает из каждой партии товара, - ответила она и потрогала щеку. - Ты меня ударила!
- Потому что ты немного заскучала, - не подумав, брякнула я. - К кому мне обратиться в Нуэво-Рио?
- Я там никого не знаю, - ответила она. - Но когда приедешь, разыщи Джейса Монро. Он туда переехал. Работает на семью Корвин. Вернулся в "Моб".
Я этого не знала. Правильно - я ведь никогда не спрашивала Абру о Джейсе. Я знала, что он работал на "Моб", ушел оттуда, а потом вернулся. Но услышать это от Абры - совсем другое дело. Я скорчила гримасу.
- Да пошел он, хорек вонючий, - буркнула я. - Ладно. Так что там со слухами?
Абра пожала плечами:
- Всякое болтают. Говорят, ты вляпалась в какое-то грязное дело, и еще: "Не вздумайте связываться с Данте Валентайн".
- Я думала, это и так всем известно.
- Ты повсюду таскаешь за собой демона, Дэнни. Кому это понравится? - Абра поморщилась и потерла щеку. - Во всяком случае, не мне. Поэтому, может, тебе уже пора?
Я кивнула, чувствуя, как сразу стало тяжело на душе.
- Спасибо, Абра. Теперь я твоя должница.
Она горько рассмеялась:
- Боюсь, этого долга я не дождусь. А теперь убирайся и никогда больше не приводи сюда эту тварь.
Ее рука дернулась в сторону лежавшего на прилавке ружья; Джафримель схватил меня в охапку и быстро поволок к выходу из магазинчика, да так, что у меня только каблуки заскребли по полу. Температура в ломбарде поднялась по крайней мере еще на десяток градусов.
"Он не тварь, Абра".
- В следующий раз оставлю его дома, пусть сидит и вышивает крестиком, - услышала я свой язвительный ответ. - Спасибо, Абра.
- Слушай меня внимательно, с'дарок, - процедил сквозь зубы Джафримель. - Если она погибнет, я тебя из-под земли достану.
- Перестань. Что на тебя нашло? - говорила я, пытаясь выдернуть свою руку из его пальцев.
Он отпустил меня только тогда, когда мы отошли от ломбарда на почтительное расстояние.
- Да что с тобой…
- Она предсказала тебе смерть, Данте, - ворчливым голосом сказал он.
Я подула себе на пальцы - от мертвой хватки демона на них появились синяки. Дальше мы шли молча. Я с трудом сдерживала растущее негодование.
- Слушай, какое тебе вообще до всего этого дело? - наконец не выдержала я. - Мне надоело с тобой возиться! Если бы не ты, я вытянула бы из Абры вдвое больше информации! Кто тебя просил вмешиваться, придурок несчастный!
На щеке демона задергался мускул.
- Надеюсь, ничего страшного не случится, - спокойно ответил он. - Ты влезаешь в нору с'дарок, причем без всякой защиты, ты играешь со смертью, совершенно не думая о последствиях, а потом меня же обвиняешь в глупости…
- Я тебя обвиняю? Да тебя и обвинять-то не в чем, ты же пустое место! Ну чего ты к ней привязался? Сколько информации я бы из нее вытянула! Так нет же, тебе нужно изображать из себя демона, ты же у нас самый умный! Ты ничего не понимаешь, ты ведь даже ни разу не…
- Мы зря теряем время, - спокойно прервал меня демон. - Я не позволю тебе подвергать себя опасности, Данте, запомни это. С этого момента ты больше не будешь делать глупости.
- Ты не позволишь? Ты мне не позволишь? Да что на тебя нашло, можешь ты мне объяснить или нет?
Только когда стоящий перед нами уличный фонарь вдруг разлетелся вдребезги, обдав нас фонтаном осколков, я поняла, насколько расстроена.
"Нужно немедленно успокоиться, - подумала я. - Иначе все может зайти слишком далеко".
Демон молчал, глядя на меня сверкающими зелеными глазами. Его щека нервно подергивалась. Холодный ветер начал понемногу стихать, в воздухе слышалось потрескивание электрических разрядов.
Нужно сказать, некроманты и церемониалы по-особому относятся к тихим звукам. Дело в том, что мы способны передавать нашу волю окружающему пространству путем слов, заряженных энергией; поэтому мы всегда говорим тихо, ибо громко вопящий некромант способен вызвать настоящую катастрофу. Один из законов маги гласит: "Каждое слово маги осуществляется на деле". Что же говорить о некромантах, которые постоянно перемещаются из мира живых в мир мертвых? Дисциплина для нас - самое главное.
Я сделала глубокий вдох; мое защитное поле полыхало ярко-синим цветом, реагируя на раздражение и злость.
- Ладно, - сказала я, стараясь говорить спокойно. - Послушай, дело пойдет лучше, если ты объяснишь, что на тебя нашло. Идет? Очень тебя прошу, не осложняй ситуацию.
Он сжал зубы. "Если б мог, наверное, стер бы зубы до десен", - подумала я и, как всегда, едва сдержала нервный смешок.
Я потерла руку. Пальцы болели, плечо тоже. Вот так - одна встреча, и жизнь встала с ног на голову. Даже такая, как моя.
- Лучше бы мы с тобой никогда не встречались, - едва слышно сказала я. - Мне же больно, чертова ты задница.
Я так разозлилась, что даже не думала, как это опасно - называть демона чертовой задницей.
Он снова потянулся к моей руке, и я поморщилась. Его рука замерла в воздухе, затем он вытянул ее вдоль тела. Впервые я видела его по-настоящему огорченным. Или это ярость? Такой взгляд я уже видела - у Джейса.
Не хочу о нем думать.
Дрожащей рукой я терла себе пальцы.
- Слушай, - сказала я. - Сейчас я позвоню Гейб, потом мы пойдем к ней и заберем документы. После этого я соберу вещи, и мы полетим в Рио. У меня нет времени учить тебя, как должен вести себя демон в мире людей. Так вот: перестань вмешиваться в мои дела, понял? - Изумруд на моей щеке вспыхнул ярким огнем. - Я собираюсь разыскать Сантино и убить его. Это моя месть. Когда я выверну ему кишки, ты сможешь забрать Яйцо, вернуться в свой долбаный ад и навсегда уйти из моей жизни. Но пока этого не случилось, не лезь в мои дела, зараза чертова! Ты меня понял?
Он молча смотрел на меня. И наконец:
- Как пожелаешь.
- Хорошо, - сказала я. - А теперь топай за мной. И держи свой чертов рот на замке.
Глава 18
Я встретила Гейб в бакалейном магазине на Поул-стрит. Я так проголодалась, что до ее прихода успела заказать в китайском ресторанчике и запихать в себя полмиски супа с лапшой. Они вошли вместе - Эдди тихонько ворчал, Гейб казалась холодной и равнодушной в своем длинном полицейском пальто из искусственной шерсти.
Она молча уселась за столик напротив меня, Эдди примостился с краю, подозрительно поглядывая на демона, который, выпрямив спину, сидел рядом со мной, рассеянно уставившись на чашку с горячим чаем. Из-за покрытых потертым бархатом сидений и развешанных по стенам черно-белых старинных фотографий и цветных фото кинозвезд ресторанчик казался уютнее, чем был на самом деле.
Официантка принесла Гейб кофе; Эдди заказал себе суп из морепродуктов. Я уписывала лапшу, накручивая ее на палочки. От Эдди пахло грязью и насилием, у Гейб под глазом красовался синяк. Наверное, драка произошла совсем недавно, поскольку она не успела прикрыть глаз повязкой. Я бросила на нее удивленный взгляд.
- Пришлось выехать на задержание наркоторговца, - объяснила она, откинув назад темные волосы. - Один маги-засранец взялся торговать чиллом прямо в своем ночном клубе. Думаю, ты о нем слышала.
Я кивнула:
- Извини.
Она пожала плечами. Свой меч она держала перед собой, сжав его коленями; Эдди наверняка тоже был вооружен.
- Не извиняйся, дорогуша. Ты поступила правильно. - Она достала из кармана увесистую пачку бумаги. - Это тебе - официальное разрешение на поимку преступника, лицензия на любое оружие и плагин для Сети. С официальной санкцией.
У меня отвисла челюсть. Джафримель что-то прошептал и начертил в воздухе некий знак.
- Какого черта? - спросила я.
- Кто-то надавил на чиновников нашего департамента. В общем, тебе повезло. Теперь ты просто золотая девочка. - Гейб слегка скривила губы. - Быть лично знакомой с дьяволом - это, знаешь ли, имеет некоторые преимущества.
Я шумно выдохнула и отправила в рот новую порцию лапши.
- Ты хочешь знать, с кого я начну? - спросила я ее. - Или тебе нужен весь список? Учти, с прошлой ночи он значительно удлинился.
- Бедняжка, - рассмеялась Гейб, а Эдди вперил в меня пристальный взгляд. - Так куда мы едем? Что сказала Абра?
- Абра сказала - Нуэво-Рио, - ответила я. - А почему ты говоришь "мы"?
Джафримель принялся внимательно разглядывать зал ресторанчика. У меня было такое чувство, будто и летающие над столиками мухи, и грязные пятна на скатертях, и светильники над окнами вдруг стали ему крайне интересны. За соседним столиком шумно хлебал суп с лапшой старик азиат, рядом с ним в воздухе плавали колечки сигаретного дыма. В этом ресторанчике я обедала уже шесть лет и все эти годы встречала здесь старика азиата с его неизменной сигаретой. Удивительное постоянство в нашем непостоянном мире.
- Ну, - сказала Гейб, отведя взгляд от Джафримеля, - Дорин была и моей подругой, к тому же то дело вела я. Так вот, мы с Эдди поговорили и решили, что поедем с тобой.
Я положила палочки и глубоко вздохнула.
- Гейб, - как можно мягче сказала я, - я работаю в одиночку.
Она кивнула на демона:
- Значит, его ты взять можешь, а меня нет?
- Дело не в этом, - сказала я. - Ты же знаешь.
На плечи начало давить уже знакомое мне напряжение.
- Вот именно, знаю. Я знаю, ты собираешься разыскивать Сантино, а это смертельно опасно, поэтому тебе нужна поддержка. Ты разве забыла, что сказали твои карты?
- Мой последний сеанс грубо прервали, - сухо заметила я.
- Перестань, Дэнни, - сказала Гейб, приподняв тонкую бровь и хлопая своими длинными ресницами. - Мне дали что-то вроде отпуска, и я тоже хочу рассчитаться с этим мерзавцем.
- Гейб…
- Она уже сказала тебе, что поедет, - проворчал Эдди, - значит, поедет. Ее не переубедишь.
"С каких это пор Эдди стал говорить "переубедишь"? - подумала я. - Безумие какое-то".
- С каких это пор ты стал говорить "переубедишь", а, Эдди? Ты что, насмотрелся сериалов? Слушай, Гейб, не вешай мне на шею еще и Эдди…
- Между прочим, у Эдди есть собственная лицензия на расследование, - ответила она, - и он прекрасно с этим справляется. Не хватайся за соломинку, Дэнни. Мы едем с тобой.
Я подняла руки.
- О, Sekhmet sa'es, - прорычала я. - Ладно, сдаюсь. Да смилостивятся над нами боги, небесные и подземные, и да защитит нас Анубис. За что мне все это?
- За то, что ты была лучшей подругой Дорин, - напомнила мне Гейб. - Это же ты вытащила ее из…
Я поежилась; злость и раздражение сразу улетучились.
- Не надо об этом. Я дала маху и не сумела ее спасти, вот что я сделала. Не надо меня утешать. Если бы тогда я оказалась умнее, сильнее и ловчее, Дорин осталась бы жива.
За столиком стало тихо. Эдди замер, держа в руках палочки, с которых свисала лапша. Запах жареной пищи, соевого соуса, жира и пыли смешивался с запахом демона, и от всего этого у меня сжимался желудок.
Бросив на меня внимательный взгляд, демон протянул руку и легонько коснулся двумя пальцами моего запястья.
По телу сразу пробежала теплая волна. Знак на плече заныл. Рука, на которой еще оставались синяки, начала болеть, затем боль прошла. Демон молчал.
Я облизнула пересохшие губы и так резко отдернула руку, что чуть не опрокинула миску с лапшой. Выпрямившись, я швырнула в миску свои палочки.
- Я улетаю завтра утром, - сказала я.
- Мы уже взяли билеты, и на тебя тоже, - сказала Гейб. - А еще мы приготовили все необходимое. Быть копом - что-нибудь да значит.
- Это очень здорово, быть копом, - буркнул Эдди, отправляя в рот полную ложку супа.
Я допила из миски мясной бульон, держа палочки в руке. Демон не сводил с меня глаз.
Я не обращала на него внимания.
Когда я поставила миску на стол, Гейб смотрела на свою чашку с кофе.
- Я думаю, нам нужно вернуться домой и немного поспать, - сказала она. - Мы вылетаем в десять утра.
- Прелестно, - буркнула я и легонько постучала демона по плечу рукоятью меча. - Итак, завтра в восемь тридцать будь готов. Понятно?
Забрав пакет с документами, я встала, не обратив внимания на протянутую руку демона, который вскочил, чтобы помочь мне выйти из-за стола, и собралась уходить.
- Не вздумай надуть нас, детка, - сказала мне Гейб, бросив быстрый взгляд на Эдди, который, забыв обо всем на свете, уткнулся в свою миску. - В наше время трудно найти друга, и мне очень не хотелось бы стать твоим врагом.
От этих слов у меня почему-то запершило в горле.
- Ладно, Гейб, считай, ты выиграла, - сказала я.
- Как это прекрасно, что мы будем работать вместе, - промычал Эдди с набитым ртом.
Мы вышли на притихшую улицу. Через окна ресторанчика на сухой асфальт падал теплый красный свет. Демон по-прежнему молчал.
Рука у меня больше не болела.
Я чувствовала на себе его взгляд. Интересно, что ему вовсе не нужно было смотреть себе под ноги, он шел, глядя на меня, и легко перешагивал через мусор, валяющийся у него под ногами.
- Ну что? - спросила я, не поднимая глаз, и пнула пустую консервную банку. - Я же чувствую, ты хочешь что-то сказать. Давай выкладывай.
Он долго молчал, а потом выдавил из себя:
- Ты расстроена. Я сделал тебе больно. Извини.
- Мы вытянули бы из Абры гораздо больше, если бы ты не стал ей угрожать, - напомнила я.
- Я не хотел, чтобы ты пострадала.
- Ты испугался, что из-за этого рухнет твой замечательный план! - сразу вскипела я. - Отлично!
Он снова заткнулся. В полном молчании мы перешли через Поул-стрит. На этот раз я внимательно оглянулась по сторонам. Ко мне постепенно возвращалось знакомое ощущение охотника: адреналин в крови, мучительная тоска и решимость.
- Ты самый вспыльчивый человек из всех, кого я встречал, - сказал демон.
- Видно, не больно часто ты покидал свой ад, - заметила я.
От расстройства у меня даже заныла шея.
- Скажи, почему мы с тобой все время ссоримся? Даже когда я прошу прощения?
- Я думала, демоны никогда не просят прощения.
- Ты испытываешь мое терпение, Данте.
- Не нравится - возвращайся к себе в ад.
- А если бы я был человеком, ты обращалась бы со мной так же?
- Если бы ты был человеком, то не явился бы в мой дом, не стал бы тыкать мне в лицо пистолетом и не втянул бы меня в эту передрягу.
От злости я даже топнула ногой. "Перестань, Дэнни. Ты теряешь над собой контроль. Что с тобой происходит?"