- Мы давно расстались, Джафримель. Почему ты спрашиваешь?
- Мне показалось, ты готова ему ответить. Неужто он в нерешительности или мне это кажется?
- Да, я готова ему ответить - послать куда подальше, - честно призналась я. - Он меня бесит.
- Это ты его бросила?
- Нет, - ответила я и снова зевнула.
Странно: обычно когда я выхожу на охоту, то почти не сплю. И почему мне так приятно, что меня охраняет демон?
- Он бросил меня… три года назад… рванул в этот город, наверное…
- Глупец, - услышала я, перед тем как уснуть.
Глава 24
Гейб сидела напротив меня на коврике, скрестив ноги по-турецки. Я вглядывалась в хрустальный трекер. Стрелка лениво вертелась вокруг своей оси, не указывая конкретного направления. Использовать его я буду лишь в крайнем случае, зато иметь такой прибор - очень неплохо. Если никто не сможет сказать нам, где скрывается Сантино, мы воспользуемся трекером.
- Ну и где твой демон? - спросил Эдди.
- Ушел куда-то, - ответила я, не отрывая глаз от трекера. - Есть захотел.
- Да спасет нас Гадес, - фыркнула Гейб. - Он захотел есть?
- Ну да, пошел на скотобойню. Здорово придумал, верно? - Я уселась поудобнее на своем зелено-голубом персидском коврике. - А где Джейс?
Вместо ответа Гейб извлекла из голубой матерчатой сумки бархатный мешочек, в котором хранила карты Таро, и уверенными движениями опытной гадалки перетасовала колоду, после чего начала переворачивать карты одну за другой.
- Обещал к ночи вернуться. Уже ночь, поэтому он или наврал, или…
- Так-так, значит, и ты мне больше не веришь, - сказал Джейс, появляясь в дверях, и большими шагами прошел в комнату.
Привязанные к посоху косточки тихо постукивали. Влажные волосы Джейса прилипли ко лбу, глаза потемнели. "Он чем-то расстроен", - подумала я, заметив, что он начал сутулиться, слегка подволакивает ногу и его аура из фиолетовой превратилась в голубую. Когда-то мы были любовниками, и сейчас я с удовольствием отметила, что по-прежнему вижу его насквозь.
Я взглянула на свою ладонь - стрелка трекера не шевелилась.
Мы находились в гостиной, огромной комнате с высокими потолками, двумя длинными голубыми диванами и целой коллекцией шелковых подушек. Под потолком тихо жужжали вентиляторы. Вся прислуга в доме была местная, из Нуэво-Рио, - несколько поджарых коричневых женщин в накрахмаленных фартучках и дворецкий в черном пиджаке; никто из них не говорил по-английски.
Гейб подняла на Джейса глаза:
- Привет, Монро. Хорошо ты устроился.
Она старалась говорить равнодушно, но во взгляде ясно читалось: "Будь осторожен".
- Ради прекрасной Спокарелли я готов на все. И ради милашки Дэнни Валентайн. - Он подошел к бару в дальнем углу комнаты. - Кто-нибудь хочет выпить?
- Виски со льдом - Эдди, водку "Мим" - мне, а Дэнни, кажется, нужно глотнуть бренди, - живо отозвалась Гейб. - А как у тебя дела? Что скажешь, шаман?
Джейс махнул посохом:
- Одну минуту, Гейб, ладно?
Я старательно разглядывала трекер, закусив нижнюю губу. Если бы я понимала Джейса…
Нет. Не хочу его понимать. Он меня никогда не понимал.
Левое плечо заныло. Джафримель ушел, когда стемнело. Мне не хотелось знать, что он будет делать. Я молча терпела боль, стараясь не смотреть Джейсу в глаза.
Гейб глядела на меня. Звон стаканов, бульканье жидкости.
- Ты что, так и будешь молчать? - театральным шепотом спросила она.
Я бросила на нее убийственный взгляд. Она хмыкнула, изумруд на ее щеке вспыхнул, а мне вдруг захотелось смеяться. Гейб вела себя совсем как школьница; во всяком случае, школьницы в сериалах вели себя именно так - невинно хлопали глазами и хихикали.
Я пожала плечами. Я никогда не отличалась умением вести светскую беседу, поэтому сейчас, чтобы отвлечься, начала сосредоточенно запихивать трекер в кожаный футляр. "Пусть хранится у меня, - думала я, - мне он нужнее. Но если прибор не сработает, вернусь в Сент-Сити, разыщу Дейка, и тогда он пожалеет, что родился на свет божий".
Если, конечно, к тому времени он не откинется от своего чилла.
Интересно, сколько времени мы будем искать Сантино? "Недолго. Как только он узнает, что мы здесь, он сам нас найдет".
От этой мысли я похолодела, соски сжались, по коже забегали мурашки. Опять эти страшные воспоминания.
Джейс взглянул на меня, и наши глаза встретились. А я-то и не заметила, что смотрю ему в спину.
- Я слышал, вы ищете Сантино, Дэнни, - спокойно сказал он. - Ты поэтому привела в мой дом демона?
Я вскочила на ноги и схватилась за меч.
- Ладно, - тихо сказала я. - Вот оно что.
Гейб вздохнула:
- Я не хотела…
- Так, давайте-ка внесем ясность, - спокойно сказала я, поглаживая рукоять меча.
Одно движение - и клинок вылетит из ножен.
- Я не собиралась приезжать к тебе, Монро. Да я бы скорее поселилась в какой-нибудь грязной дыре, чем у тебя. - Я глубоко вздохнула. - А этот демон спас мне жизнь, и не раз, с тех самых пор, как началась вся эта заваруха. Чего не скажешь о собравшихся в этой комнате.
Молчание. Джейс взял два стакана и протянул один Эдди, который не сводил с меня своих карих глаз, второй - Гейб.
Я слегка смутилась. Гейб что-то напевала себе под нос. "Берлиоз", - подумала я и повернулась к Джейсу спиной, собираясь уходить.
- Ты хочешь сказать, что влипла в историю, - спокойно заметил он. - Знаешь, у тебя к этому просто талант.
Я резко обернулась; мои распущенные волосы разметались по спине.
- Не твое дело. Я не собиралась с тобой встречаться.
- Знаю, - ответил он и, слегка выпрямившись, начал постукивать пальцами по рукояти меча. - Гейб мне рассказывала. Это я уговорил ее привезти вас сюда. У меня дома вы будете в безопасности. Сантино - опасный враг. - Джейс понизил голос. - Я частенько слышал, как во сне ты произносила его имя.
Я промолчала.
Послышался шорох, и в комнату тихо вошел дворецкий. Налил вина Джейсу, что-то тихо ему сказал по-португальски. Джейс пожал плечами, ответил. Дворецкий поклонился и, бросив на меня быстрый взгляд, вышел.
- Обед будет через пятнадцать минут, дорогая, - сказал Джейс. - Мне было любопытно. А он крепкий парень, твой демон.
Я судорожно сглотнула. Левое плечо немного поболело и вдруг прошло. По телу разлилась волна приятного тепла.
- Еще бы, - сказала я. - Слушай, я этого не хотела.
Он кивнул, глядя мне в лицо:
- Я знаю. Ладно, все нормально. Пошли обедать. У меня был трудный день. Я проверил свои записи - у меня есть кое-какие связи, с которых мы завтра и…
- Ты тоже решил поучаствовать в охоте?
Я стиснула зубы.
Губы Джейса растянулись в улыбке, а на лице появилось знакомое выражение "мне лучше знать". Я стиснула рукоять меча.
- А почему бы и нет? С тобой чертовски интересно работать, Дэнни.
Я взглянула на Гейб. Она упорно смотрела куда-то вниз, так, чтобы волосы закрывали ей лицо. Эдди по-прежнему не сводил с меня прищуренных глаз. Он был напряжен, очень напряжен. Наверняка ждет, что сейчас я наброшусь на Гейб.
Ну, знаете, даже обидно.
Я сделала еще один шаг к двери; толстый персидский ковер совершенно заглушал мои шаги. Будь на мне сапоги, я бы сейчас убежала из этого дома.
- Если все уже достаточно позабавились, - громко сказала я, - то, думаю, я могу уйти.
- Обед, - мягко напомнил Джейс.
- Я не голодна.
- Если ты не будешь есть, тебе начнет мерещиться всякая нечисть, - сказал он. - Перестань, Дэнни. Из-за твоей глупой гордости может рухнуть прекрасный союз.
Огромным усилием воли я заставила себя сдержаться. Гейб встала и взяла Эдди под руку:
- Пошли, Эдди. Оставим их вдвоем.
Вид у нее был ужасно довольный.
- Не надо, - сказала я. - Я ухожу.
- Нет, - выпалил Джейс. - Данте, перестань. Да будь ты хоть немного более гибкой!
Я пожала плечами:
- Мне это всегда плохо удавалось, помнишь? Поэтому ты меня и бросил.
Гейб чуть не силой поволокла Эдди из комнаты, что-то сердито ему шепча. Лохматый скинлин упирался, то и дело озираясь на меня. Наконец Гейб выволокла его за дверь, с треском захлопнув ее за собой. Итак, впервые за три года мы вновь остались с Джейсом наедине. Сверкая голубыми глазами, он улыбался и смотрел на меня. Татуировка на его щеке слегка шевелилась.
- Данте… - начал он.
- Не надо, - сказала я и слегка вытащила меч из ножен.
Джейс тоже положил руку на рукоять меча:
- Ты этого хочешь, да?
- Слушай, Джейс, не испытывай моего терпения, - сказала я. - Я вышла на охоту, а Гейб, по-видимому, решила втянуть в это дело всех наемников в округе. Я прошла через ад, и ко мне приставили демона.
Вложив меч в ножны, я спустила с плеча рубашку и показала Джейсу метку.
- Вот черт, - ахнул он. - Данте…
- Так что не трогай меня, Джейс. Понятно?
От вентиляторов шла приятная прохлада.
- Я тебя никогда не трогал. Это ты все время затевала ссоры.
- Хватит, все это в прошлом. - Я повернулась, чтобы уйти, но не удержалась от последнего залпа: - По крайней мере, у меня есть демон, а он-то никогда не предаст.
Он схватил меня за руку, крепко сжав мне пальцы; в то же время я почувствовала, что он держится настороже - готов к драке. Неужели я могла бы затеять с ним драку?
- Я тебя не предавал. Я бы никогда не предал тебя.
Я пожала плечами. Кольца тихо потрескивали, реагируя на энергию, скопившуюся в комнате.
- Убери руки.
- Нет.
- Я сказала, убери…
Я не сразу поняла, что произошло. Не успела я взвизгнуть и вырвать руку из пальцев Джейса, как в следующее мгновение он кубарем покатился в сторону, а передо мной мелькнула рука Джафримеля, в которой блеснул серебристый пистолет. Демон загородил меня собой; от его черного пальто исходили вихри энергии, комната дрожала от глухих раскатов грома. Сразу среагировала силовая защита дома: послышался тихий треск, и энергия приготовилась нанести ответный удар, нацелившись, как кобра перед броском.
- Стой! - крикнула я, и демон замер на месте.
- Ты не ранена? - спросил он, не сводя глаз с Джейса.
Мне почему-то показалось, будто этот вопрос он хотел задать Джейсу, а не мне.
- Отзови его, Дэнни, - угрюмо попросил Джейс.
Его меч был больше моего; Джейс пользовался мечом дотануки, а не катаной, как я; его клинок холодно поблескивал.
Джейс стоял во второй позиции, приготовившись к защите; его губы были плотно сжаты, глаза сверкали. Сверкали - и все же это был взгляд человека.
Я взяла демона за плечо. В помещении звуки сгущающейся энергии действовали на меня особенно сильно; уши начало закладывать, словно я летела на сликборде.
- Тихо, все нормально, - сказала я. - Успокойся, Джаф, все хорошо.
Странно, я уже привыкла называть его просто Джаф. Когда же я начала относиться к нему как к человеку?
Джафримель нехотя снял палец с курка блестящего серебристого пистолета.
- С тобой все в порядке? - снова спросил он.
- Думаю, да, - вздохнув, ответила я. - Где ты был?
- Возвращался с обеда, - ответил он, не сводя глаз с Джейса. - Я почувствовал, что ты страдаешь.
- Я не страдаю. Просто немного разволновалась, устала, хочу есть, и вообще мне все надоело.
Говоря это, я не отпускала плеча демона. Хотя, если подумать, что я смогу сделать, если он бросится на Джейса? Ударить его ножом в спину?
- Ну все? Спасибо, Джаф. Я тебе очень признательна. Ты успокоился?
Убрав пистолет, демон обернулся и смерил меня взглядом, слегка скривив рот:
- Я тебе больше не нужен?
У меня сжалось сердце.
- Спасибо, - с чувством сказала я. - Иди, мне нужно собраться с мыслями.
Джафримель повел плечами. Если бы я в это время не смотрела на его горло, я бы не заметила, в каком огромном напряжении он пребывает. "Что с ним? Впечатление такое, словно он сейчас взорвется".
- Я пойду с тобой. Это мой долг.
Я решила, лучше с ним не спорить. Голова звенела от напряжения и витавшей в воздухе энергии. Если сейчас Джейс бросится на Джафримеля или Джафримель решит, будто Джейс мне угрожает…
- Дэнни, - шепотом позвал Джейс, убирая меч в ножны. - Иди поешь. Завтра мы с тобой проведем славный спарринг-бой. И знаешь, я даже позволю тебе пнуть меня в задницу, если тебе от этого станет легче.
- Хорошо, - сказала я и взяла Джафа за локоть. - Я так и сделаю. Мы вернемся через несколько часов.
- Эй, демон, - сказал Джейс. - Береги ее.
Внимательно взглянув на него, Джафримель кивнул.
"Я не хочу, чтобы меня берегли, Джейс, заткни свой дурацкий рот". Я потянула демона за руку.
- Заткнись, Джейс. Просто заткнись, и все. Иди ешь свой долбаный обед. Завтра поговорим, ладно?
Он не ответил. Джафримель послушно вышел за мной из комнаты, затем показал направо:
- Дверь там.
- Мне нужно надеть сапоги, - резко бросила я.
Почему-то сильно заболело горло. Словно там застрял большой и острый кусок.
- Лестница там, - сказал Джафримель.
Я благодарно кивнула, хотя и сама успела изучить дом Джейса. Мне так часто приходилось распутывать сложные переплетения городских улиц, что какой-то дом в окрестностях Нуэво-Рио был сущим пустяком.
Мы вышли на улицу. Чтобы чувствовать себя увереннее, я не отпускала руки демона. Он не возражал.
Глава 25
Когда мы выбрались из воздушного такси, которое каким-то непостижимым образом поджидало нас возле дома Джейса, я решила пройтись и выбрала несколько улиц наугад. Я шла и чувствовала, как приспосабливается к новым условиям моя энергетическая защита. Странный это процесс - привыкать к новому городу; у обывателей на это уходят месяцы, мы же, парапсихологи, адаптируемся гораздо быстрее - за несколько дней, а уж если впитываем в себя энергию города, то и вообще за несколько часов.
Мы медленно брели по улице, демон и я. Полы его пальто иногда задевали меня. Я обливалась потом, кевларовые вставки натирали спину, ремень сумки резал плечо. Меч я держала в руке.
"А ведь я могла бы и не останавливать демона", - подумала я, когда мы вышли в район красных фонарей.
В самой глубине дымного колодца, именуемого Нуэво-Рио, я обнаружила taqueria и на ломаном португальском, помогая себе руками, сделала заказ. Демон неуверенно топтался рядом; исходящий от него жар смешивался с жаром раскаленного тротуара и немилосердного солнца. Он не сказал ни слова, когда мы остановились между бодегой и закрытой табачной лавочкой. Мимо нас сновали толпы жителей Нуэво-Рио в ярких одеждах. Большинство из них носили на шее грисгрис.
После того как в смутные времена, между периодом Пробуждения и выходом Указа о парапсихологии, в результате грандиозного банковского скандала, разразившегося в Ватикане, рухнула власть Римско-католической церкви, ее место заняли религии вуду и сантерия. Когда же выяснилось, что церковь финансировала террористические группы и "Евангелистов Гилеада", терпение лопнуло даже у протестантов-христиан, которые и до этого не слишком жаловали католиков. В результате разразилась Семидесятидневная война, вбившая последний гвоздь в гроб новохристианства.
Обитатели Нуэво-Рио разбирались в вопросах энергии не намного больше, чем жители других городов, а потому выйти на улицу без амулета от сглаза или случайного проклятия было для них все равно что выйти голым. В общем, Нуэво-Рио - это жара, запах кукурузы, мяса и перца, запах крови; это меднокожие обыватели с темными глазами, говорящие по-португальски, это старые, полуразвалившиеся колониальные дома, стоящие бок о бок с современными небоскребами из стекла и пластика, это велорикши и велосипеды, снующие в грохочущем потоке автомобилей. Пот, жара и снова жара; теперь мне было понятно, почему жизнь этого города показалась мне и быстрой и в то же время размеренной. Размеренной - ибо в такую жару делать что-то быстро просто невозможно; быстрой - поскольку его жители, казалось, давно перестали замечать такой пустяк, как пот.
Я быстро проглотила еду, надеясь, что мой желудок ее выдержит. Специально для таких случаев я ношу в сумке таблетки, но пользуюсь ими редко. У нас, некромантов, луженые желудки. А вы, наверное, думали, будто мы, такие чувствительные, питаемся самой нежной пищей? Так вот, за свою жизнь я ни разу не видела некроманта с расстройством желудка.
Когда я наелась и облизала выпачканные в соусе пальцы, демон взглянул мне в лицо.
- Он сделал тебе больно? - равнодушно спросил он.
Но я заметила, как он напряжен. Интересно почему? Конечно, если бы со мной что-то случилось, ему здорово бы досталось… Считает он Джейса опасным или нет?
Я пожала плечами:
- Не очень.
"Не физически", - подумала я и отвела взгляд.
Он протянул мне бутылку холодного лимонада, а потом смотрел, как ловко я ее открываю одним движением кисти. Затем мы вышли на улицу и влились в толпу прохожих; демон шел рядом со мной, не задевая меня ни плечом, ни полами пальто.
- Почему он схватил тебя за руку? - спросил демон, наклоняясь к моему уху, чтобы не перекрикивать городской шум.
- Понятия не имею, - ответила я. - Наверное, я его чем-то огорчила.
- Да? - Даже среди толпы для нас нашлось свободное пространство, чтобы можно было дышать. Изумруд на моей щеке сверкал, кольца отбрасывали яркий свет, мое биополе реагировало на пульсацию энергии, испускаемой людьми и тротуарами. - Почему вы расстались?
Я пожала плечами.
- Не знаю. Однажды я вернулась с работы, а его нет. Я ждала его несколько недель, а потом… - Я посмотрела на проносившиеся мимо нас слики. Здесь движение было хаотичным, за исключением нескольких полос; отовсюду слышались визг тормозов и свист летящих на бешеной скорости сликбордов. - Потом я о нем забыла.
- Ага, забыла, - сказал демон и слегка толкнул меня плечом.
Жаль, я не завязала волосы - ветер трепал их, и одна прядь все время цеплялась мне за нос.
- Мне показалось, он очень привязан к тебе, Данте.
- Если бы он был ко мне привязан, он бы меня не бросил. Слушай, не лезь хоть ты в это дело.
- Понял, - задумчиво ответил он, и мы пошли дальше, как два старых и добрых друга.
Я остановилась, чтобы понаблюдать за игрой в монти, и слегка улыбнулась, увидев, как мелькают коричневые руки игрока. Вокруг слышалась португальская речь. Над моим плечом склонился демон, обдав меня жаром, но странное дело - мне сразу стало не так душно.