– С тех пор, как повзрослела. – Джина со звоном опустила бокал на стол, уже вне себя от негодования. – И перестала трахаться с каждым понравившимся парнем. Хотя, разумеется, никто из присутствующих здесь не ждет ничего подобного от Джины, этой невозмутимой шлюхи.
У Риз челюсть отвисла, глаза остальных подруг расширились до размеров обеденных тарелок.
– Джина, прости, я просто подкалывала тебя, – с удрученным видом пробормотала Риз.
Джина подняла с пола свою сумочку и выпрямилась.
– Мне лучше уйти, – натянуто произнесла она, не зная, как извиниться за вспышку раздражения, не испортив все еще больше. – Я устала, а это делает меня большей стервой, чем обычно.
Риз подскочила к ней, схватив за руку:
– Пожалуйста, Джина, не уходи! Мне так неловко… Никто не считает тебя шлюхой.
Джина встретилась взглядом с Марии, лицо которой стало мертвенно-бледным при упоминании слова, когда-то разъединившего их.
Джина потрепала пальцы Риз и мягко отцепила их от своей руки:
– В самом деле, все в порядке. Я стала до смешного щепетильной. И мне действительно нужно поспать, просто с ног валюсь. Поболтаем на неделе… – Джина понизила голос до шепота, чтобы ее могла услышать только Риз: – Ну, насчет той вечеринки-сюрприза.
– Хорошо, если хочешь…
– Конечно хочу. – Джина распрощалась с остальными и поспешила уйти, боясь ненароком расплакаться.
Лишь в такси по дороге домой она дала волю слезам, гадая, откуда же взялся этот прилив гнева, испортивший приятное утро в компании подруг. И правда, почему она так негодовала по поводу того, что обрели Риз, Кэсси и Эмбер, – ведь много лет назад сама решила, что не хочет для себя ничего подобного?
Оказавшись дома, в вонючем бруклинском районе Ред-Хук, в крохотной чердачной квартирке, ипотечный кредит за которую она все силилась выплатить, Джина сбросила с себя одежду, снова приняла горячий душ и буквально рухнула на причудливую двуспальную кровать с металлическим каркасом. Джине требовалось отоспаться: бессонная ночь с Картером истощила ее физические силы, что сказалось на эмоциональном состоянии.
После нескольких часов беспокойного сна, полного эротических грез о таинственном красавчике, ее разбудил звонок в дверь. Джина с колотящимся сердцем вылетела из постели, но, увы, в дверном глазке предстало лицо Кэсси.
– Джина, ты неважно выглядишь, – заявила подруга, входя в квартиру с висящим на плече складным чехлом для одежды. – Ты, должно быть, подхватила грипп.
– Нет, я здорова как бык. Просто вымоталась до предела.
Кэсси сочувственно взглянула на нее, но, к счастью, допытываться не стала.
– Эмбер попросила меня завезти это тебе. – Кэсси протянула чехол с красовавшимся на нем логотипом салона Эмбер. – Она попросила передать, что подгонку по фигуре она сделала, но тебе стоит померить платье, убедиться, что все сидит хорошо, а потом отослать его обратно.
– Спасибо, что завезла. – Джина перекинула чехол через спинку дивана. – Мне очень жаль, что тебе пришлось тащиться ко мне. Как насчет кофе в качестве компенсации за труды?
Подруга согласилась остаться, и Джина захлопотала насчет кофе.
– Все в порядке? Тебя, похоже, немного трясет. – От осторожной реплики Кэсси рука Джины, сыпавшая кофе во френч-пресс, замерла.
– Конечно, все в порядке. Ну что ты переживаешь?
– Ты приняла подколы Риз слишком близко к сердцу, – ответила Кэсси со своей обычной прямотой. – И это навело меня на мысли о том, не случилось ли чего-то плохого прошлой ночью.
Беспокойство Кэсси тронуло Джину.
– А я-то думала, у меня непроницаемое лицо, с которым хоть в покер садись играть.
– Я настоятельно советую тебе не участвовать ни в каких турнирах по покеру – много не выиграешь.
Джина слабо улыбнулась подруге:
– Не волнуйся, Кэсс, ночью ничего плохого не случилось. Все было хорошо. Даже слишком.
– Это был брат Марии? – бесстрастно спросила Кэсси. – Парень, с которым ты провела прошлую ночь?
Джина открыла рот, чтобы возражать, но все умные отмазки застряли в горле. И она лишь выдавила полным паники шепотом:
– Откуда ты узнала?
– Я просто проанализировала имеющиеся данные. – Кэсси размешала сахар в кофе.
– Какие же?
Кэсси пожала плечами и отхлебнула кофе.
– Он позвонил Марии незадолго до твоего прихода и договорился встретиться с ней за ланчем в отеле "Стандарт" во вторник. Так я узнала, что он в городе. И я видела тебя краснеющей единственный раз – после того, как ты впервые переспала с ним.
– Офигеть. – Зубы Джины заскрежетали, а уши будто пламенем опалило. – Надеюсь, ты ни с кем не поделилась своим дедуктивным умозаключением?
– Нет, – нахмурилась Кэсси, и Джина с облегчением выдохнула. – Почему ты не хочешь, чтобы девчонки знали?
– Потому что однажды я уже разрушила нашу дружбу, переспав с братом Марии, и не хочу делать это снова.
– Но ведь ты уже переспала с ним во второй раз, так что узнают они или нет, это скорее формальность, не так ли?
– Да, но… – Джина запнулась, не сумев подобрать верные слова. – Поверить не могу, что снова сделала это. Такое ощущение, что у меня патологическая предрасположенность портить эту дружбу.
– Не факт, – отозвалась Кэсси, по привычке воспринимая фразу буквально. – Чтобы прийти к такому выводу, нужно установить причинно-следственную связь.
– Ну… ладно, я ничего не планировала, если ты это имеешь в виду. Я отправилась к нему в отель, чтобы извиниться.
– За что? – изумилась Кэсси впервые за весь разговор.
– За крах его брака.
– Ты-то тут при чем?
– Наверное, ни при чем, – признала Джина, испытав отчаянное желание поставить точку в этой теме. Пресловутое извинение в качестве предлога для встречи казалось все менее убедительным. – Хочешь услышать остальное или нет?
Брови Кэсси вскинулись в ответ на резкий тон.
– Да.
– После того как он сказал мне, что его развод никак со мной не связан, мы пропустили несколько бокальчиков. И, слово за слово, не успела я опомниться, как мы уже срывали друг с друга одежду в одном милом люксе с видом на Гудзон. – Джина вздохнула. – Кстати, вид из этого отеля действительно великолепный.
– И ты еще говоришь о каком-то виде? – протянула Кэсси так иронично, что Джина прыснула, и тяжелое бремя вины слетело с ее плеч впервые с момента грехопадения в отеле.
– Это не смешно, – заметила она. – Это сущая катастрофа. Но, к счастью, это больше не повторится. Утром я недвусмысленно дала ему понять, что мы совершили ошибку.
– И как это было? – поинтересовалась Кэсси.
– Что?
– Ну, эта ошибка?
– Ты имеешь в виду секс?
Кэсси кивнула.
– Превосходно. – Незачем было лгать об этом. – Кажется, я упоминала десять лет назад, что этот парень был искусным любовником. Да и сейчас он блестяще оправдывает это гордое звание.
– Тогда, наверное, это все объясняет, – задумчиво произнесла подруга.
– Объясняет что?
– Почему ты переспала с ним, несмотря на все свои страхи. По данным исследований, выброс эндорфинов, вызванный оргазмом, может ослабить твои когнитивные, то есть познавательные, навыки. Эндорфины явно ослабили мои, когда я занялась с Таком сексом в первый раз. И во второй… Ив…
– Усекла, – пробормотала Джина. Дайте Кэсси возможность придумать научное объяснение, и она его придумает. – Кэсс, то, что у вас с Таком, – совсем не то, что у нас с Картером. Да, секс с Картером превращает меня в дуру дурой, но в конечном счете это только доказывает, что Марии была права на мой счет.
Кэсси с сомнением хмыкнула:
– А ты уверена, что до конца воздаешь ей должное? Почему бы тебе просто не спросить Марии, беспокоит ли ее то, что вы с Картером снова сошлись?
Джина поперхнулась кофе и яростно зашипела:
– Ты совсем с катушек слетела? Мы с Картером не сходились, потому что никогда и не были вместе. Это лишь одна безумная ночь.
– Точнее, уже две.
– Хорошо, две, – нехотя согласилась Джина. – Но теперь все кончено.
– Ты сказала ему о ребенке?
Кровь отхлынула от лица Джины.
– Конечно нет. С какой стати?
– Я просто подумала… Он уже не женат – так зачем тебе по-прежнему держать это в тайне?
– Потому что это – дело прошлое. И нет никакого смысла говорить ему об этом спустя столько лет. – Джина закашлялась, ее голос вдруг стал срываться. – И в любом случае ребенок так и не родился. У меня был выкидыш.
Долгие годы ушли у Джины на то, чтобы восстановить поруганные ею же самой чувство собственного достоинства и самооценку, чтобы стать более уравновешенным, цельным человеком. Ей пришлось пережить незащищенность своего детства, безрассудство своей юности и весь ужас того, что случилось, когда она вернулась в Англию с растущим в ее чреве ребенком Картера.
К несчастью, прошлая ночь доказала, что Джине предстояло еще много работать над собой, учиться противостоять искушениям. Кэсси явно не верила, что она решила избегать Картера из боязни испортить отношения с подругами. Сказать по правде, Джина просто не желала иметь дело с этой запутанной, нерешенной проблемой, которая касалась их двоих.
Помнится, все три месяца беременности, прошедшие после отъезда Джины из Хиллбрука, и еще несколько критических месяцев после потери ребенка Риз и Кэсси помогали ей собраться с силами, утешая по телефону с другой стороны Атлантики. Они позволяли Джине рвать и метать, рыдать и беситься, а потом наконец примириться с горем. И лишь в одной вещи две ее лучшие подруги категорически отказывались с ней соглашаться. Они обе считали, что Джина должна связаться с Картером. Что он просто обязан разделить тяжесть этого эмоционального бремени, ведь он в той же мере, что и Джина, нес ответственность за эту короткую маленькую жизнь.
Джина сжала руку Кэсси:
– Это не то, о чем ты думаешь, Кэсс. Честно. Я уже не та сумасбродная психичка. Я стала взрослой. Я пережила это. Да и Картер стал совершенно другим. Разве что приобрел настоящую суперсилу в постели, – насмешливо добавила она.
Кэсси с сомнением улыбнулась:
– Может быть, ты и права.
– Я знаю, что права.
– Если все это действительно так, сам собой напрашивается другой вопрос.
– Какой же?
– Если Риз с Марии все равно не узнают об этом, что мешает тебе снова воспользоваться суперсилой Картера?
Глава 8
"Кассиопея Баркли, как же мне хочется тебя придушить!" Джина никак не могла избавиться от смятения, вызванного недавним разговором с подругой.
Она оторвала взгляд от телефона, ткнула в кнопку запуска компьютера и бросила визитную карточку Картера в корзину для бумаг – в пятидесятый раз за последние семь дней.
Большие электронные часы над кухонным столом перескочили с 10:59 на 11:00. Джина попыталась сосредоточиться на мониторе и игнорировать отголоски пульсирующего желания, разлившегося в самом низу живота.
"Не обращай внимания, – приказала она себе. – Он наверняка уже в самолете на пути в Саванну. Ты это сделала".
Но ее почему-то совсем не радовала собственная стойкость.
Джина перевела взгляд на блог, который разрабатывала для сообщества органических фермеров из Вестчестера. Это был новый заказ, и Джина уже пару дней пробовала разные варианты дизайна. Она нажала несколько кнопок, наконец-то выбрав красивый цвет свежей листвы для фона, прекрасно сочетавшийся с логотипом сообщества. Хоть какой-то прогресс…
В последнее время ее бизнес развивался не лучшим образом – отчаянно пытавшимся удержаться на плаву фирмам было не до маркетинговых кампаний в социальных сетях, – и чтобы переломить ситуацию, Джине требовалось хорошо справиться с этим заказом. Она пообещала фермерскому сообществу по меньшей мере пятьдесят тысяч уникальных посетителей в первые три месяца работы. А достичь этого, когда большинство контента составляли рассказы об органически выращенном картофеле, было нелегко.
Покончив с предварительным проектом дизайна, Джина принялась вчерне набрасывать тексты рекламных объявлений, присланные клиентами для презентации. И притворилась, будто совершенно не замечает настойчивых ударов сердца всякий раз, когда смотрит на часы, ощущая, как медленно тянутся минуты.
Картер несся по лестнице к квартире на чердаке, перемахивая разом через две ступеньки. До окончания регистрации на его рейс в Саванну оставался ровно час. Он не мог пропустить этот рейс – сегодня на пять часов дня в Джорджии было назначено важное заседание совета директоров. Какого же черта он приказал таксисту ехать в аэропорт окольным путем, с заездом в Бруклин?
Он очнулся, лишь оказавшись на лестничной площадке второго этажа и нажав кнопку дверного звонка под табличкой "Веб-дизайн Каррингтон".
Если бы Джины не оказалось на месте, он бы просто ушел. Он оставлял ей сообщения с просьбой перезвонить, но она так и не позвонила – и Картер считал, что она должна была все объяснить. В конце концов, это Джина разыскала его, а потом буквально снесла ему крышу в том проклятом люксе, не дав сосредоточиться на целях командировки.
Он откровенно клевал носом во время важных переговоров – и в итоге так и не наладил связи с китайскими клиентами, встречи с которыми добивался несколько месяцев.
Картер стукнул в тяжелую дверь и уже занес кулак, чтобы двинуть по ней снова, но тут дверь распахнулась. И внутри у него все сжалось.
Было пятничное утро, десять минут двенадцатого, но Джина выглядела так, будто только что встала с кровати. Ее волосы рассыпались по плечам густыми небрежными волнами, и Картеру захотелось погрузить пальцы в эту копну и еще немного растрепать ее. Чистая белая кожа светилась, основательно умытая, без следов обычного макияжа, а под свободным халатом проглядывала кружевная ночная сорочка, едва прикрывавшая налитые груди.
– Картер, что за… Ты уже должен быть в Саванне!
Она затянула пояс на халате, от чего ее груди взмыли вверх, угрожая вывалиться из кружев. Картер оторвал взгляд от ее декольте и вдруг понял, что знает, зачем пришел.
Ничего не будет закончено – до тех пор, пока он сам не решит. И с этого момента он будет играть по своим правилам. Не по ее. Станет хозяином положения.
– Я как раз еду в аэропорт Ла-Гуардиа, но у меня к тебе предложение, и мне хотелось сделать его лично.
– Какое предложение?
Картер провел пальцем по ее щеке, наслаждаясь тем, как раскрылись ее губы, испустив прерывистое дыхание. Эта связь явно волновала Джину не меньше, чем его самого.
– Я хочу, чтобы ты приехала в Саванну на пару недель.
Она моргнула, медленно и робко, словно пытаясь переварить в сознании эту информацию.
– Я не могу, Картер. Мы уже не дети, и я не думаю…
Он прижал палец к ее губам, заставляя замолчать:
– Я не предлагаю тебе снова рискнуть трусиками, я говорю о другом.
– Неужели?
К удовольствию Картера, в голосе Джины прозвучали разочарованные нотки.
– Говорю как на духу: это деловое предложение.
– Что еще за деловое предложение?
Брови Джины сдвинулись, но Картер заметил искорку интереса, мелькнувшую за ее настороженностью.
– Я тут кое о чем подумал… – Ага, секунд десять, не больше. – Мне хотелось бы поручить тебе разработку кампании в соцсетях для бумажной фабрики. Мы развиваемся, выходим на новые рынки, и нам нужно повышать свой престиж. А социальные медиа – прекрасный способ сделать это без лишних расходов.
– Это… правда?
– Да, правда, сейчас у нас есть лишь веб-сайт, дизайн которого тебе потребуется доработать, но, кроме того, мы рассчитываем на широкую кампанию на всех подходящих социальных медиаплатформах.
– Превосходная мысль, ведь Интернетом пользуются свыше двух миллиардов человек! Но должна тебя предупредить, что такая кампания не сразу приведет к росту продаж. Идея заключается в том, чтобы… – Она вдруг прервалась и шире открыла дверь.
Глаза Джины зажглись энтузиазмом, и Картер испытал что-то вроде угрызений совести. Но потом вспомнил, что задание было настоящим, несколько месяцев назад правление выделило средства на эту работу – и за ним оставалось последнее слово по поводу кандидатуры специалиста.
– Почему бы тебе не войти? Давай обсудим все подробно. – Оглядев свой наряд, Джина спохватилась: – Я оденусь, и мы сможем…
– Не стоит одеваться ради меня. – Картер скользнул взглядом по короткому халату, крепким бедрам, босым ногам и пальчикам, накрашенным лаком цвета розовой сахарной ваты. И представил, как покусывает этот милый маленький мизинчик. Флюиды жаркой страсти наполнили воздух, и Картер поднял взор на лицо Джины. Ее дыхание участилось, грудь резко вздымалась и опадала. – Мне некогда обсуждать это сейчас. Я опаздываю на рейс. Поэтому мне нужно, чтобы ты приехала в Саванну.
– Но мне не обязательно работать в Джорджии. Все можно сделать в режиме онлайн, мы можем общаться по электронной почте.
Картер улыбнулся – на сей раз он явно уловил в тоне Джины разочарование. И то, что ее голос понизился до мурлыканья, свидетельствовало о возбуждении.
– Я хочу, чтобы ты посмотрела фабрику, поговорила с людьми, которые там работают, получила ясное представление о том, кто мы и чем занимаемся.
– Ну, пожалуй…
Он наклонился и прижался к губам Джины в небрежном поцелуе:
– Прекрасно, мы все уладили. Я попрошу свою помощницу обсудить с тобой условия контракта и выслать информацию о рейсе по имейлу. Ты сможешь прилететь в начале следующей недели?
– Если ты уверен, что мне нужно быть на месте.
– Я уверен.
– Тогда, думаю, вопрос решен.
Картер сделал шаг назад, проклиная тот факт, что теперь, когда его окутывает сладостный аромат ее волос, придется бороться с эрекцией всю дорогу до аэропорта. Он снова скользнул по фигуре Джины откровенным взглядом:
– Как бы мне ни нравился этот наряд, тебе следует прихватить с собой кое-какую одежду. Но бери все легкое – в это время года в Саванне жарко и влажно.
Его дом в историческом викторианском районе города был оборудован прекрасной системой кондиционирования, но у Картера было такое чувство, что с приездом Джины там станет еще жарче и влажнее.
– Хорошо.
– До встречи, – предательски хриплым голосом произнес Картер, но не успел он повернуться, чтобы уйти, как Джина коснулась его руки.
– Секундочку, Картер. Ты разговаривал с Марии на этой неделе?
– Конечно, мы встречались за ланчем во вторник. – Он вспомнил привычно натянутое общение с сестрой.
– И ты не сказал ей о нас? О той ночи в пятницу?
– Я ведь обещал, что не скажу. – Картер сам удивился раздражению, которое вызвала у него эта тема.