Мари Валери Единорог и три короны - Alma M. Karlin 40 стр.


Вернувшись в комнату, Филипп некоторое время созерцал вытянувшуюся на кровати Камиллу; мотая головой, она что-то сонно бормотала. Молодой человек никак не мог сообразить, что ему делать. Наконец он решил, что самое лучшее - уложить девушку спать; освежающий ночной сон пойдет ей на пользу, и завтра она встанет свежей и бодрой, как обычно.

Устроившись на краю кровати, он принялся раздевать девушку.

Прежде всего стянул с нее сапоги, затем камзол и жилет. Камилла, хотя он и пытался поддерживать ее в сидячем положении, шаталась из стороны в сторону: она была совершенно неспособна держаться прямо. Наконец она упала шевалье на грудь и, прижавшись к нему, томно прошептала: "Филипп!", вызвав тем самым на лице последнего удовлетворенную улыбку.

- Я здесь! - прошептал он. - В хорошенькое же положение вы себя поставили! Ах, как жаль, что вы ничего не слышите…

Чтобы ему было удобнее снимать с девушки ее короткие штаны до колен и чулки, ему пришлось уложить ее; вид крепких, упругих девичьих бедер несказанно взволновал его. В дверь постучали. Приоткрыв небольшую щелку, он схватил принесенную ему походную кровать, быстро втащил ее внутрь и тотчас же тщательно запер дверь. Крохотные капельки пота, выступившие на лице Камиллы, смешались с дорожной пылью; д’Амбремон, подойдя к туалетному столику, смочил в воде кусок чистой ткани и таким образом умыл ее. Затем расплел белокурую косу - вернее, то, что от нее осталось, - и развязал кружевной галстук, намереваясь продолжить незамысловатое умывание бесчувственного создания.

Вытерев как можно тщательнее следы пыли с нежной золотистой кожи, он расстегнул сорочку и замер, пытаясь унять бешено колотящееся сердце: Камилла зашевелилась, вскинула руки, и сорочка соскользнула с плеч, обнажив белоснежную атласную грудь!

На мгновение Филиппу показалось, что кровь, глухо застучавшая у него в висках, сейчас хлынет наружу. Задыхаясь, словно объятый пламенем, он не мог отвести взора от двух упоительных округлостей, завершавшихся розовыми сосками; казалось, сама природа создала эти нежные холмы для ласк и поцелуев. Сжав зубы и стараясь не смотреть в их сторону, он одеревенелыми руками стащил с девушки последнюю деталь ее одежды и натянул на нее ночную рубашку.

Затем рванулся к окну, распахнул его и глубоко задышал, глотая прохладный ночной воздух и пытаясь изгнать из памяти чарующее видение нагого тела Камиллы. Сердце его рвалось из груди, и ему потребовалась немало времени, чтобы полностью совладать с собой. Ополоснув лицо холодной водой, он установил походную кровать и заходил по комнате; потом остановился перед кроватью Камиллы: девушка лежала спокойно, слышалось ровное ее дыхание. Закинув руку за голову, она крепко спала; лицо ее было по-детски безмятежным, и это благотворно повлияло на охваченного бешеной страстью шевалье. Он наклонился к Камилле и заботливо укрыл ее одеялом; он знал, что здесь, в горах, ночи редко бывают теплыми. И, глядя на нее, он чувствовал, как в нем происходят необратимые перемены: к вожделению прибавилось еще одно, совершенно иное чувство. Внезапно ему показалось, что он получил удар в самое сердце; волна незнакомой доселе любви захлестнула его с ног до головы; и в то же самое время он почувствовал прилив неведомого прежде счастья.

Камилла лежала рядом - беспомощная, хрупкая и бесконечно дорогая; он - ее единственный покровитель, единственный защитник. Она полностью зависит от него; ее красота, невинность находятся в его руках. И он готов защищать ее от всего мира, даже от себя самого, если понадобится!

Отныне он знал: Камилла - единственная женщина, которую он сумел полюбить; она создана для него, даже если сама еще не сознает этого, так же как луна создана для неба. Он едва не поддался искушению запечатлеть нежный поцелуй на ее приоткрытых губах, чтобы пожелать ей спокойной ночи, но подавил в себе это желание, зная, что с трудом потушенный пожар мгновенно может разгореться в нем с новой силой и он уже не сможет справиться с ним. А он ни за что на свете не хотел бы воспользоваться ее опьянением!

Поэтому он удовольствовался тем, что поцеловал лишь кончики ее пальцев, а потом, на всякий случай обозвав себя полным идиотом, улегся спать на походную кровать. И прошло довольно много времени, прежде чем ему удалось уснуть.

68

Хлынувший в окно поток света залил комнату и разбудил девушку. С трудом ворочая языком, она, стараясь держать прямо раскалывающуюся от боли голову, оглядела комнату, не понимая, каким образом она сюда попала. С трудом она села на кровати и, собираясь с мыслями, обнаружила, что облачена в ночную рубашку; затем в углу заметила шевалье, спящего на складной кровати.

- Филипп? - в изумлении воскликнула Камилла. Ей казалось, что еще вчера молодой человек настаивал, чтобы их поместили в разных комнатах. Как получилось, что он оказался здесь? Разбуженный д’Амбремон потянулся, с трудом прогоняя остатки сна. Распрямившись, сел на кровати; Камилла увидела его обнаженную загорелую грудь, его ловкие и сильные руки.

- Ах, вот вы и проснулись, - произнес он, проводя рукой по лицу. - Как вы себя сегодня чувствуете?

Камилла натянула на плечи одеяло и опустила глаза, чтобы не видеть соблазнительного зрелища, кое являл собой обнаженный по пояс Филипп.

- Вы будете смеяться… - смущено проговорила она. - Но я не помню, как закончился ужин, как я очутилась в этой комнате, в этой кровати!

- При вчерашнем состоянии тут нет ничего удивительного!

- О чем вы говорите?

- Вы были мертвецки пьяны.

Щеки Камиллы сделались пунцовыми:

- Это правда? Мне кажется, я действительно выпила немного больше обычного, но в пределах…

- Это самое малое, что я могу вам сказать. Вы должны были бы предупредить меня, что не переносите алкоголя. Это избавило бы нас обоих от многих неприятных минут.

- А что сказали другие офицеры?

- Я сделал так, что они ничего не заметили.

Несколько минут изумленная Камилла сидела молча. Она боялась задать мучивший ее вопрос:

- Но… почему вы решили ночевать здесь?

- Надо же было кому-то ухаживать за вами: вы пребывали в невменяемом состоянии. Не мог же я рисковать и оставить вас на милость первого же нескромного пришельца!

- Однако… я все-таки сумела раздеться и лечь в постель, - заявила она, пытаясь говорить как можно более уверенно.

- О нет! За вас это сделал я.

- Вы меня раздели? - воскликнула она, надеясь, что он шутит.

- Как мать, которая раздевает своего младенца!

Камилла почувствовала, как ее заливает волна стыда. В отчаянии, словно утопающий, цепляющийся за последнюю соломинку, она взглянула под одеяло, надеясь обнаружить на себе какие-нибудь детали одежды, свидетельствующие о том, что шевалье пощадил ее стыдливость. Но сомнений не осталось: ночная рубашка - ее единственное одеяние. Филипп никогда ничего не делал наполовину!

Камиллу обуял праведный гнев; глаза метали молнии.

- Как вы посмели? - выдохнула она, возмущенная подобным бесстыдством.

- А вы считаете, у меня оставался выбор? - возмутился д’Амбремон. - Здесь нет горничных. Мне надо было либо действовать самому, либо звать на помощь кого-нибудь из офицеров. Я решил не призывать лишних свидетелей вашей невоздержанности.

- И вы считаете, что поступили благородно? Сняв с меня всю одежду, вы смеете говорить о моей невоздержанности? Вы просто нагло воспользовались создавшимся положением!

- А мне почему-то показалось, что я поступил правильно, - резко ответил шевалье, разозленный явно нарочитым возмущением девушки. - Как вы понимаете, я прекрасно мог бы обойтись без этих лишних хлопот.

В самом деле, он провел мучительную ночь, ему все время снились сны, где главная роль отводилась, естественно, Камилле, отчего пробуждение его было отнюдь не радостным. Он пребывал в отвратительном настроении, а эта девчонка еще имеет дерзость заявлять ему, что он перестарался, когда он стал единственной жертвой ее легкомыслия!

- Если вас мучит вполне определенный вопрос, то заявляю вам со всей ответственностью: я не посягал на вашу особу, - уточнил он. - Я вообще старался не смотреть на вас! А если подобного рода истории вас раздражают, в дальнейшем постарайтесь больше не пить: тот, кто пьянеет от одной рюмки, должен обходиться без нее.

Камилла кусала губы; она не знала, чего ей больше стыдно: что она так напилась или что позволила Филиппу увидеть себя обнаженной.

Не заботясь более о душевных терзаниях Камиллы, шевалье сел на край кровати.

- Отвернитесь. Я собираюсь одеваться и не хочу смущать вашу девичью стыдливость.

Не дожидаясь ответа, он встал и направился к окну, распахнул его, не обращая внимания на Камиллу. Девушка едва успела откинуться на подушки и с тихим визгом натянуть себе не голову одеяло; сердце ее бешено колотилось, волнение не поддавалось описанию, когда перед ее взором мелькнуло восхитительное тело Филиппа во всей его торжествующей наготе.

Быстро завершив свой туалет, шевалье подошел к кровати и твердой рукой сдернул одеяло со скорчившейся под ним Камиллы.

- Надеюсь, вы успеете выбраться из своего убежища раньше, чем задохнетесь в нем, - насмешливо произнес он. - Я уже оделся.

Камилла, с пунцовыми щеками, села на кровати; Филипп, улыбаясь, нежно смотрел на нее. Он почувствовал, как волна любви снова накатывается на него, и быстро направился к двери; им обоим предстоял долгий день, заполненный множеством обязанностей; о том, чтобы на виду у всего гарнизона позволить себе хотя бы малейшую вольность, не могло быть и речи. Взявшись за ручку двери, д’Амбремон сухо произнес:

- Ваша одежда здесь, - и он указал на аккуратно развешанную на стуле форму. - Я жду вас во дворе, постарайтесь не задерживаться!

- Филипп! - неожиданно позвала девушка.

- Что?

- А вы уверены, что другие офицеры не заметили, что я была немножко… пьяна?

- Выкиньте это из головы. Думайте лучше о том, что нам предстоит сегодня сделать, и постарайтесь помнить, что вы представляете короля. Полагаю, у вас болит голова?

- Да, - робко призналась она.

- После того как вы позавтракаете, боль пройдет. Так что не теряйте времени и одевайтесь!

И он вышел. Оставшись одна, Камилла в замешательстве принялась грызть ногти; она досадовала, что дело приняло такой неожиданный оборот. Однако она вынуждена была признать что, как обычно, шевалье сумел исправить положение, и ее неосмотрительность осталась незамеченной офицерами гарнизона.

Она быстро оделась, постаравшись сделать это как можно тщательнее, спустилась во двор и присоединилась к д’Амбремону. Он разговаривал с лейтенантами форта и казался чем-то озабоченным. Кивнув Камилле, он быстро окинул ее придирчивым взором, оценивая ее внешний вид.

После завтрака они отправились инспектировать войска; в их задачу входило проверить, как солдаты усваивают военную науку, сколь быстры они в сражении и как умеют обращаться с оружием; затем им предстояло ознакомиться с условиями жизни личного состава. Подобного рода проверки очень показательны и позволяют довольно быстро определить атмосферу, царящую в гарнизоне; опытный глаз сразу выявляет усталых или плохо накормленных солдат, равно как и общий упадок духа в гарнизоне, и как следствие - плохую подготовку всей армии.

Сидя верхом на Персевале, Филипп обратился к воинам с речью; приветствуя солдат от имени короля, он рассказал о стоящих перед ними задачах, произнес несколько хвалебных слов во славу благородного воинского ремесла. Он особо отметил доверие, питаемое монархом к своим солдатам, и прежде всего к тем, кому выпало защищать важные стратегические крепости, каковой является и форт Экзиль. Не забыл он упомянуть о чести воина, о его верности своему долгу, а в заключение сказал, что каждый, кто имеет какое-либо предложение или жалобу, может обращаться к нему напрямую.

Камилла стояла позади Филиппа и любовалась его выправкой. Одна рука его лежала на бедре, другой он держал поводья; говорил шевалье убедительно и непринужденно. Перед девушкой был прирожденный вождь, способный поднять дух солдат, воодушевить войска в самую тяжелую минуту.

Не она одна находилась под воздействием его обаяния; она чувствовала, что окружавшие ее мужчины также жадно внимали убедительным словам шевалье, тем более что часть из них вместе с ним принимала участие в военных кампаниях. Она видела, что слушатели исполнены уважения к этому безупречному офицеру, наделенному всеми качествами, необходимыми для образцового воина; здравомыслием, спокойствием и отвагой, стойкостью и верностью, а также безукоризненными познаниями во многих областях военного искусства.

Завершив речь, Филипп соскочил с коня и направился к Камилле. Теперь им предстояло обойти все помещения форта, дабы убедиться, что они содержатся в достойном виде и не пришли в негодность, а также проверить состояние оружия, равно как и умение людьми владеть им.

- Разделим нашу работу, - решил шевалье. - Тогда уже завтра утром сможем ехать дальше. Я знаю форт лучше, чем вы; значит, я отправлюсь проверять помещения, ибо уверен - от меня трудно что-либо скрыть. Вам же, как большому знатоку оружия, поручаю проверить состояние оружия и умение людей владеть им.

Втайне Камилле страшно хотелось самой или, на худой конец, с кем-нибудь обойти гарнизон. Но препираться не к лицу: она приготовилась исполнять приказ. К тому же она сознавала, сколь высоко оценил шевалье ее познания, доверив такую сложную миссию.

- Слушаюсь, господин полковник! - радостно встрепенулась девушка, вздернув подбородок.

В этом порыве она была столь хороша, что Филипп едва справился с искушением поцеловать ее! Подавив столь несвоевременное желание, он ограничился тем, что договорился с ней встретиться во время обеда. Если к этому времени у нее возникнут какие-либо вопросы, она сможет изложить их ему во время трапезы.

Окруженный тремя офицерами, Филипп собрался уходить; два других офицера приготовились сопровождать Камиллу. Но вдруг девушка остановилась: у нее в голове зародилась некая идея. Возможно, она глупа и ребячлива, но ей необходимо поделиться с шевалье.

- Полковник! - воскликнула она, справедливо подавив в себе первое побуждение обратиться к нему по имени.

Филипп обернулся.

- Могу ли я несколько секунд поговорить с вами лично?

Окружавшие Филиппа офицеры почтительно удалились.

- Что случилось? - спросил шевалье.

- Мне хотелось бы сказать, что обедать…

- Что - обедать? Вы голодны?

- Нет, вовсе нет. Сегодня вы в своей речи призывали солдат обращаться к вам в случае, если у них имеются какие-либо замечания или жалобы…

- Да, я это говорил.

- Но у них же нет возможности даже приблизиться к вам! Если у них есть какие-либо жалобы или просьбы, они не осмелятся высказать их в присутствии остальных офицеров. И я подумала, что, может быть, мы могли бы разделить с ними трапезу; это позволило бы им свободно высказаться…

Она смутилась, почувствовав на себе изумленный взор шевалье.

- Признаюсь, подобная мысль никогда не приходила мне в голову, - ответил он, немного помолчав.

- И вы считаете ее глупой.

Он покачал головой, словно напоминая себе, что от Камиллы всегда надо ждать чего-нибудь необычного; однако в глубине души он восхищался ею.

- Напротив, - произнес он. - Ваша мысль великолепна.

Она с трудом удержалась от выражения бурной радости. - Следует ли предупредить коменданта? - спросила она.

- Ни к чему. Пусть это будет для него сюрпризом. Значит, мы встречаемся здесь с вами в час, а затем вместе отправляемся на бивуак.

- Договорились. До встречи!

И она весело побежала к двум офицерам, почтительно ожидавшим ее в стороне.

69

Сопровождавшие Камиллу офицеры решили начать проверку с пушек.

- Нет, нет, - возразила девушка, - тяжелые орудия мы оставим на потом, сначала я хочу осмотреть оружие личного состава.

Направившись решительным шагом к солдатам, она тотчас же почувствовала, как на нее повеяло откровенной враждебностью. Совершенно ясно, солдаты не желали, чтобы какая-то девчонка проверяла их воинскую выучку, и ясно давали ей это понять. Разумеется, они не высказывали открыто своего недовольства, однако глухой ропот, насмешливые взгляды и вызывающие выражения лиц откровенно свидетельствовали об их возмущении. Камилла остановилась, откашлялась и обернулась к своим спутникам:

- Прикажите солдатам зарядить ружья. Я хочу посмотреть, как они стреляют.

Первая группа солдат зарядила ружья и открыла огонь по мишеням, расположенным в нескольких метрах от них. Девушка наметанным взором следила за каждым их движением, отмечая все недостатки, любую неловкость в обращении с оружием. Оценив меткость по дыркам в бумажных мишенях, находившихся в конце стрельбища, она вернулась и встала прямо перед солдатами. Скрестив руки, девушка уверенным взором окинула выстроившихся перед ней воинов.

- Неплохо, - произнесла она. - Видно, что вы не теряли времени на учениях. Однако вы вполне можете улучшить свои результаты. - Не обращая внимания на насмешливые взоры, она подошла к солдату, только что перезарядившему свое ружье:

- Уверена, ты мог бы стрелять гораздо лучше, если бы изменил свою позицию. Вместо того чтобы стоять на прямых ногах, перенеси тяжесть тела на одну ногу и немного наклони голову. Вот так…

И, соединяя слово с делом, она прицелилась и спустила курок: мишень была поражена в самое яблочко. Вокруг нее воцарилась гробовая тишина, однако она мгновенно почувствовала, как отношение к ней переменилось. Враждебность уступила место любопытству.

Девушка перезарядила ружье.

- Теперь твоя очередь, - сказала она, возвращая ружье солдату.

Приняв позу, указанную Камиллой, солдат выстрелил; сейчас его результат оказался значительно лучше, чем в первый раз.

- Вот видишь! Этот выстрел оказался более метким.

Вмешался один из офицеров:

- Я огорчен, но вынужден не согласиться с вами, капитан; ваша позиция противоречит уставу. Все солдаты обязаны стрелять из одинаковой позиции; это необходимо для сохранения единства действия полка.

Девушка на секунду задумалась. Она не могла дезавуировать офицера перед его солдатами; однако была твердо уверена, что во время боевых действия главное - это добиться успеха любой ценой.

- Разумеется, вы правы, лейтенант. При осуществлении маневров или же на смотре, - продолжала она, снова повернувшись к солдатам, - ваши движения должны быть слаженными и единообразными, и это очевидно… Однако в бою, когда вы сталкиваетесь лицом к лицу с противником, ваша первейшая обязанность - стрелять как можно более метко. В таком случае вы обязаны твердо знать, из какого положения каждому из вас удобнее всего стрелять.

По рядам пробежал одобрительный гул. Камилла продолжила:

- Отныне во время учений вы обязаны научиться стрелять из двух позиций; прежде всего отрабатываете владение оружием из того положения, которое предписывают вам ваши офицеры и воинский устав. Но наряду с этим вы обязаны развивать свою меткость, а следовательно, определить наиболее удобную лично для каждого позицию для стрельбы. Вам понятно?

Солдаты закивали головами в знак согласия со словами офицера. Девушка подошла к одному из них:

- Покажи мне твое ружье. - Она заглянула в дуло. - Именно это я и подозревала: уход за оружием оставляет желать лучшего.

Назад Дальше