С улицы послышался шум. Ее соседи были тихими людьми, и эти звуки не предвещали ничего хорошего. Морин отодвинула занавеску и выглянула во двор. У входа во вторую половину дома, которая пустовала уже полтора месяца, стояли двое мужчин. Владелец этой половины был все время в разъездах, а жилище сдавал внаем. Последний квартирант был любителем хард-рока, поэтому Морин не особенно сожалела о его отъезде. Кто на этот раз? - с любопытством подумала она.
Ответ пришел сам собой. Груженный мебелью красный пикап въезжал во двор. За рулем его сидел тот самый механик.
Она быстро задернула занавеску. Лишь бы он не увидел ее "фольксваген", припаркованный невдалеке! По соседству было еще несколько домов, отделенных друг от друга живой изгородью. Морин нравилась такая изоляция от внешнего мира, но сейчас ей стало не по себе. Этот огромный мужчина, со всей его сексуальной привлекательностью, ей уже откровенно не нравился. Ее раздражало, что даже дома он не дает ей покоя. Хорошо, если он некоторое время не будет выходить на улицу. Тогда она сможет потихоньку копаться на своем небольшом участке, не рискуя быть замеченной.
- А-а-а-а-а! - неожиданно завопил Бэгуэлл.
Она бросилась на кухню, пытаясь утихомирить расшумевшегося попугая. Он кричал и болтался вниз головой, зацепившись когтями за верх клетки.
Опасаясь, что ее новый сосед может с минуты на минуту заявиться, чтобы узнать, в чем дело, Морин быстро накрыла клетку покрывалом. Она снова отодвинула занавеску и в окне другой половины дома увидела огромный мужской силуэт. Это был он. Несколько минут она с замиранием сердца следила за его перемещениями. Силуэт внезапно исчез. В дверь никто не стучал.
Впрочем, если он любит тишину, рано или поздно он все равно объявится. Последний постоялец сам включал музыку на всю катушку, но, по крайней мере, не жаловался на Бэгуэлла. Новый жилец, думала Морин, вряд ли будет в восторге от шума.
Она сделала себе гамбургер, сварила кофе и сняла покрывало с клетки Бэгуэлла. Нахохлившись, он дремал.
- Несносный болтун, - прошептала она, потягивая кофе и размышляя, что же будет теперь, когда новый враг внезапно стал ее соседом. Какой ужасный поворот событий! В городе полно других квартир и домов, а он переехал именно сюда… Ей пришла в голову идея прямо сейчас пойти и обвинить его самого в том, что он ее преследует.
Морин вычистила клетку Бэгуэлла, снова накрыла ее и пошла смотреть телевизор. Ничего интересного в программе не было. Чувствуя себя невероятно уставшей, она решила пораньше лечь спать. Она лениво потянулась, надевая длинную мужскую пижамную рубашку, которая ей очень нравилась - свободная и удобная. Поэтому-то Морин и купила ее на распродаже. Она терпеть не могла все эти кружевные шелковые пеньюары. Но эту рубашку очень любила, хотя та навевала воспоминания о времени, когда еще были живы ее родители. Ее мать частенько в шутку интересовалась, кто сделал ей этот подарок. Впрочем, родители прекрасно знали об ее разборчивости в отношениях с мужчинами. Морин была ничем не примечательной двадцатичетырехлетней девушкой, на которую большинство мужчин просто не обращали внимания. Смирившись с этим, она полностью отдалась работе. Благодаря корпорации "Макфабер" у нее была хорошая работа, дававшая приличный заработок. Она гордилась тем, что о ней лестно отзываются, тем более что знала многих секретарш с гораздо большим опытом работы, чем у нее, уволенных за несоответствие должности. Она чувствовала, что ей повезло. Хотя бы в этом…
Морин выключила свет и лежала в постели, прислушиваясь к звукам ночи. Шумел проезжавший автомобиль, лаяла собака, высоко в небе пролетал самолет…
Неожиданно послышался совсем другой звук: как будто кто-то совсем близко передвигает мебель. Она вспыхнула, поняв, что это ее новый сосед. Она никогда не была в другой половине дома, но, возможно, его спальня находилась прямо за стеной, у которой лежала она. Завтра она обязательно передвинет свою кровать на другой конец комнаты!
Глава вторая
Ругая себя за малодушие, Морин на следующее утро осторожно выглянула за дверь, чтобы убедиться, что рядом никого нет. Только после этого она вышла из дома. Меньше всего ей хотелось новой стычки с соседом, тем более что она предчувствовала новую встречу с ним на работе.
Морин вскочила в свой желтый "фольксваген" и, сплюнув три раза через левое плечо, повернула ключ зажигания. Мотор завелся с первой попытки. Она выехала на дорогу, с облегчением заметив, что красного грузового пикапа на стоянке нет. Должно быть, его владелец уехал на работу раньше.
Когда она подъехала к зданию корпорации "Макфабер", грузовик, разумеется, уже стоял здесь. Нервно оглядываясь, Морйн быстро прошла в здание, а затем - в офис мистера Блейка. К счастью, ее нового соседа нигде не было видно.
Она принесла своему шефу почту. Тот поднял глаза от стола и посмотрел на нее невидящим взглядом.
- Почта, сэр, - сказала Морин, кладя пачку корреспонденции перед ним.
- Да, конечно, - пробормотал шеф. Казалось, он смотрел сквозь нее, что с ним обычно случалось, когда он над чем-либо задумывался.
- Что-то случилось, мистер Блейк? - встревожилась она.
- Нет, ничего, - ответил он, но ответ его звучал не особенно убедительно. Морин знала, что его шурин отсутствовал на работе по болезни с того времени, как началось выяснение причин неудачи с дизайном фаберовского самолета. Возможно, озабоченность мистера Блейка объяснялась именно этим.
- Надеюсь, ваш шурин поправляется? - вежливо поинтересовалась она.
Он ошеломленно посмотрел на Морин.
- Я знаю, вы за него переживаете, - участливо сказала она. - Я уверена, с ним все будет в порядке.
- Ему уже лучше. Спасибо, Морин, - выдавил из себя мистер Блейк. - Думаю, он скоро выйдет на работу.
Было видно, что шефу не доставляет удовольствия разговор на столь личную тему.
- Пожалуйста, принесите мне личное дело Рэдли, - попросил он.
- Да, сэр, - улыбнулась Морин.
Ей очень нравился ее шеф, но сегодня на нем просто лица не было. Надо бы ему побольше отдыхать и поменьше волноваться, решила Морин. Его шурин, мистер Джеймсон, был человеком совсем другого склада. Он работал механиком, легко шел на контакт с людьми, но абсолютно не поддавался никаким убеждениям и не принимал никаких новшеств. Она усмехнулась: наверное, мистеру Джеймсону и новому механику предстоит схлестнуться, и даже очень скоро. Морин не могла думать о новом соседе без неприязни.
Она принесла мистеру Блейку нужную папку и вернулась к своей работе. Обычно ей очень нравилось ею заниматься, но иногда складывалось такое положение, хоть беги. Особенно тогда, когда корпорацию осаждали различного ранга чиновники и правительственные инспекторы. В последнее время на повестке дня стоял один вопрос - неудовлетворительные результаты первого пробного полета самолета, дизайн которого разрабатывала компания. Возможно, это и было причиной нервозности мистера Блейка. Казалось, с разработкой самого дизайна все было в порядке. Конструкторский отдел изо всех сил пытался доказать, что со своей задачей справился на "отлично". Оставалось одно - грешить на отдел контроля качества. Поэтому не только мистер Блейк, возглавляющий отдел, но и все сотрудники не находили себе места от беспокойства.
Конструкторский отдел, как становилось ясно, не виноват. Его специалисты представили убедительную компьютерную модель новой разработки, доказав, что реальный самолет должен иметь прекрасные полетные характеристики. Поползли слухи о том, что здесь не обошлось без диверсии. У корпорации "Макфабер", как и у большинства процветающих компаний, были враги. Одна из конкурирующих фирм, "Питерс авиэйшн", недавно пыталась перекупить контрольный пакет корпорации. Но старик Макфабер руками своих заместителей доблестно выиграл битву, оставив "Питерс" ни с чем. Но если "Питерс авиэйшн" удастся представить свой вариант разработки раньше, то совет директоров может проголосовать за недоверие корпорации "Макфабер" и согласится на покупку контрольного пакета. Ситуация была рискованной.
Как и остальные сотрудники корпорации, Морин ломала голову над причинами неудач пробного полета. Казалось бы, возможность диверсии исключена, но факты с каждым днем все убедительнее доказывали обратное. Странно, что в офисах корпорации не было видно старика Макфабера, разносящего работу, сотрудников в пух и прах и извергающего на них лавину проклятий. Наверное, его околдовала какая-нибудь дамочка из Рио-де-Жанейро…
- Хотела бы я хоть раз кого-нибудь околдовать, - пробормотала Морин, вызывая на экран своего компьютера данные о самолете. Мистер Блейк поручил ей напечатать отчет об испытаниях.
- Мисс Харрис, - донесся по селектору голос шефа, прервавший ее мысли.
- Да, мистер Блейк?
- Пожалуйста, спуститесь в офис мистера Макфабера и попросите у Чарлин последние данные по перерасходу средств на модификацию самолета, - сказал он.
- Сейчас схожу, сэр.
Она оставила компьютер включенным и спустилась в огромную приемную офиса Макфабера. Чарлин, симпатичная блондинка, с ненавистью смотрела на свой компьютер и что-то бурчала себе под нос.
- Ненавижу компьютеры, - сказала она, глядя на дисплей. - Просто ненавижу. Ненавижу компании, которые пользуются компьютерами. Ненавижу людей, которые их делают!
- Как тебе не стыдно! - укоризненно заметила Морин. - Обидишь его, а он возьмет и испортится.
- Ну и ладно. Пусть хоть совсем сломается! Эта тупая машина проглотила мою сегодняшнюю работу и отказывается выплевывать ее обратно!
- Успокойся, я тебе помогу. Ну-ка подвинься. - Морин улыбнулась и села за компьютер Чарлин. Не прошло и пяти минут, как "потерянный" файл был найден.
Чарлин подозрительно посмотрела на нее.
- Я не очень-то доверяю людям, которые умеют проделывать такие штучки. А что, если ты вражеский агент или что-то в этом роде?
- Вряд ли. У меня нет даже маскировочного халата, - усмехнулась Морин. - Мистеру Блейку нужны последние цифры по перерасходу средств. Можно было, конечно, запросить их у тебя, не выходя из офиса, но я представила себе, как ты бьешься в истерике, пытаясь переслать данные по модему.
Чарлин нахмурилась.
- Между нами говоря, я даже не знаю, как включается эта штука. Мне с самого начала эта работка не очень-то нравилась. Компьютеры, модемы, факсы. Если бы не зарплата - завтра же уволилась бы. Попробуй посидеть здесь, объясняя разным недоумкам, что мистер Макфабер уже год как в отъезде. Поговори со всякими людьми, которые ему звонят, и скажи каждому, что его нет в офисе, что дозвониться до него невозможно. И все потому, что он сидит себе на берегу Амазонки и размышляет о судьбе каких-нибудь древних инков!
- Ради Бога, извини, - прервала ее Морин, - но мне нужны цифры…
- Да, конечно, - со вздохом ответила Чарлин.
Она поднялась и, пошарив в полупустом шкафу для бумаг, подала Морин нужную папку.
- Смотри не потеряй. И вообще, не выпускай ее из рук. Мне мистер Джонстон за нее голову оторвет.
- Ну, не преувеличивай. Вице-президент готов почти целовать ковер, по которому ты только что прошла.
Чарлин самоуверенно улыбнулась.
- Я знаю. Из моих коготков ему не вырваться. Он такой милый.
- Я согласна, но не все же выглядят так, как ты. Кто-то должен быть похожим и на меня, - вздохнула Морин.
- У тебя очень симпатичная новая прическа. И макияж твой ничего, - попыталась успокоить ее Чарлин.
- И все-таки домой я возвращаюсь всегда одна, - пожала плечами Морин. - Может, и мне когда-нибудь повезет.
Она оглядела огромный, весь в коврах и плюше офис.
- А ты вообще когда-нибудь видела своего шефа?
- Один раз, да и то мельком. Это было, когда я только получила свое место. По-моему, он ничего. Правда, староват для меня. Седина пробивается, да и животик заметен… Образ жизни сказывается, наверное. - Она пожала плечами. - Хотя, может, все дело в том плаще, в котором он был. Еще на нем были темные очки и шляпа - в толпе я на такого ни за что не обратила бы внимания.
- Это же семейная корпорация. Почему нигде не видно его портретов? - заметила Морин.
- Был один, но он остался вместе со всем хламом в старом здании. Откуда мне знать почему! - Чарлин вздохнула. - Принеси папку, когда закончишь, ладно?
- Ладно. Спасибо тебе.
Она отнесла папку мистеру Блейку и снова села за компьютер. Странно, но некоторые цифры на экране, кажется, изменились. Посмотрев на лист, с которого набирала данные, Морин с облегчением убедилась, что все верно. Удивленно хмыкнув, она продолжила работу.
Когда она пришла в столовую, там было полно людей. Девушка давно уже решила, что ходить обедать в ресторан - пустая трата времени. К тому же, пока она добиралась до него по запруженной автомобилями улице, ее аппетит улетучивался. В столовой же, хотя еда там и имела привкус чего-то искусственного, обедать было намного удобнее и дешевле.
Морин взяла себе бутерброд и диетический напиток и уселась за столик поближе к окну. Она чувствовала себя уверенно среди этих людей, большую часть которых составляли мужчины. На ней была бежевая юбка и розовая блузка. Волосы, как обычно, уложены в пучок. По ее мнению, она выглядела очень молодо, элегантно и, может быть, привлекательно. Однако все портили очки, и тут была бессильна даже косметика. Одно время она перешла на контактные линзы, но развившаяся аллергия плюс масса глазных инфекций заставили ее оставить эту затею. Впрочем, сногсшибательной красоткой она быть и не собиралась. Как будто это что-то значит. Так или иначе, никто из мужчин в столовой на нее даже не посмотрел.
Морин жевала свой бутерброд, с улыбкой наблюдая за забавными прыжками белки на дереве, росшем напротив окна. Она не сразу осознала, что ее одиночество кто-то нарушил. Тот, встречи с кем она так тщательно избегала, присел почти рядом с ней, бросив на нее недружелюбный взгляд.
Морин не удостоила его ответным взглядом. Хватит с нее разговоров с этим наглецом. Бутерброд стал по вкусу напоминать ей кусок картона, но она не подавала виду.
- У Блейка работаешь? - спросил он.
- Да, - ответила она, не поднимая глаз от бутерброда.
Он открыл термос и налил себе в чашку горячего кофе.
- Платят хоть нормально?
- Мне хватает. - Она нервничала все больше и больше. Руки ее задрожали. Он заметил это, нахмурился и пристально, не отрываясь, посмотрел на нее.
- Я вижу, что хватает, - пробурчал он. - Одеваешься по высшему классу.
Это уж просто оскорбительно. Она была готова с жаром возразить ему, что покупает одежду в недавно открывшемся магазине, где цены низкие, а качество высокое, но… он был незнакомцем. И не просто незнакомцем, а грубияном и наглецом.
- Извините, я пошла работать, - отвернувшись, холодно заметила Морин.
- Чем вы там в отделе контроля качества занимаетесь? - язвительно спросил он, не отрывая от нее взгляда. - Работали бы как следует, и самолет при первом же полете не опозорил бы всю компанию.
Она поняла, что невольно краснеет. Господи, как же от него избавиться? - думала она. Морин почувствовала, что ей почему-то совестно и она уже готова извиниться.
- Но мистер… мистер Блейк работает не покладая рук, - запротестовала она. - А может, это чисто техническая проблема. Вы ведь механик, да?
Она говорила, не повышая голоса, но он все-таки огляделся по сторонам. Убедившись, что их разговора никто не слышит, он снова повернулся к ней.
- Поэтому-то я и удивился, что ты меня вчера решила подцепить на удочку. Выдумала эту штуку с якобы неработающим зажиганием.
- Я же вам объяснила - у меня в аккумуляторе окислились контакты. И ничего я не выдумывала. Вы сами видели. - Она нервно стиснула пальцы. - Мне кажется, вы слишком много о себе воображаете…
Это все равно что помахать красной тряпкой перед носом у быка, подумала Морин. Не без удовольствия она заметила появившийся в его глазах злой огонек.
- Мне знакомы эти фокусы с зажиганием, - резко сказал механик.
- Не знаю я никаких фокусов. Зато могу заменить масло или свечу, а если нужно - то и что-нибудь посложнее.
- Все-то ты умеешь, - ехидно заметил он. - А что, и в двигателях разбираешься?
- В фольксвагеновских - да, - с бравадой ответила она. - Мой дядя работал механиком. Он меня и научил.
Морин взглянула на него сверху вниз. Этот тип заставил ее проявить себя с неожиданной для нее самой стороны. Ее темперамент, до времени тщательно скрывавшийся, вырвался наружу. Она раскраснелась, руки ее дрожали, но больше оставаться тихоней она не могла.
- И, говоря откровенно, вы мне нравитесь не больше, чем этот дурацкий бутерброд, - она помахала бутербродом перед его носом.
Он удивленно поднял брови, и в движении его губ промелькнуло что-то почти чувственное.
- Дурнушки не в моем вкусе…
Морин не поняла, шутит он или нет. Возможно, что и нет. Он не улыбался, лицо его застыло как каменное. В конце концов, это неважно. Ей больше не хотелось оставаться здесь ни минуты. Она развернулась и на подгибающихся ногах быстро вышла из столовой. Из-за него ее обед и весь остаток дня были безнадежно испорчены. Никогда раньше она не повышала голоса на своих собеседников. Да, думала Морин, наверное, моя тайная сущность выходит наружу. Она почти засмеялась, вспомнив, как отшила наглеца. Это, пожалуй, позабавило бы ее родителей. От подобной мысли ей вдруг стало грустно. Она ускорила шаг.
После обеда мистер Блейк буквально завалил ее корреспонденцией, требующей ответа. Морин пришлось снова задержаться на работе. Когда она вышла на улицу, красного пикапа на стоянке, к счастью, не было. Она спокойно села в свою маленькую машину и поехала к себе.
Войдя в дом, Морин увидела, как Бэгуэлл играет в клетке с куском застывшей вулканической лавы. Заметив ее, попугай тут же забыл про камень и принялся радостно прыгать и танцевать.
- Хор-р-рошая девочка! - ворковал он. - Хор-р-рошая девочка! Пр-ривет!
- Привет, Бэгуэлл. - Она улыбнулась, остановившись около клетки, чтобы выпустить птицу. Попугай вскарабкался на верх клетки, распустил перья и несколько минут великодушно терпел, пока Морин гладила его по голове, после чего попытался клюнуть ее в пальцы.
- Ах ты, неблагодарный, - со смехом отдернула она руку. - Яблочко хочешь?
- Яблочко, - согласился он.
Она сбросила туфли и, отрезав кусочек яблока, протянула его попугаю.
- Бэгуэлл, ты заметил - дни становятся все длиннее. Хоть бы что-нибудь произошло…
- Хор-р-рошее яблочко, - пробормотал занятый яблоком попугай.
- Одно у тебя на уме, - вздохнула Морин. Она открыла холодильник, чтобы посмотреть, что можно приготовить на ужин. - Надо бы заглянуть в продуктовый магазин, - заметила она. - Сегодня у нас выбор небольшой - чипсы или бутерброды.
Она переоделась в джинсы и свитер, сварила кофе, сделала себе пару бутербродов и устроилась перед телевизором, безуспешно пытаясь найти что-нибудь поинтереснее, чем выпуски новостей. В конце концов, пришлось вставить в видеомагнитофон, который она подарила родителям на Рождество, кассету с фантастическим боевиком и в который раз смотреть фильм.
Бэгуэлл тут же начал повторять звуки стрельбы, разносившиеся по комнате из динамиков телевизора. Остановить его было невозможно.
- Ненавижу попугаев, - недовольно буркнула Морин, выключая видеомагнитофон.
Попугай слетел с клетки и стал важно прохаживаться по потертому дивану.