- Но именно этого я и хочу.
- Ну так не смотри на меня таким взглядом завтра вечером. Смотри на меня и обращайся со мной так, как положено, - как на человека, желающего получить контракт на рекламу.
Он улыбнулся.
- Ладно. Завтра вечером я буду исключительно деловым. Ты, несомненно, знаешь, как себя вести в подобной ситуации. Между прочим, что подвигло тебя на создание собственного дела?
Они продолжали идти дальше, и Дженни ответила:
- Видишь ли, я не могу гордиться тем, что делала прежде, ведь я просто обманом заставляла людей покупать продукцию, так как они видели ее такой, какой я ее подавала, а не такой, какая она в действительности.
Керк внимательно слушал ее.
- И потом, в наше время такая сильная конкуренция на рынке круизов, - продолжала она, воодушевляясь.
Они подошли к машине. Керк открыл перед Дженни дверцу и широко улыбнулся:
- Мне кажется, ты набрела на хорошую мысль, и, даже если бы я не был от тебя без ума, все равно проголосовал бы за предоставление этого контракта тебе.
- Ты очень милый. - Дженни нагнулась и поцеловала его в щеку. - Может, я даже заплачу тебе комиссионные.
Он подмигнул:
- Я их получу натурой.
Она тут же парировала:
- Эй, я сказала - комиссионные. Если бы ты был жиголо, то запросил бы столько, что опустошил бы мой кошелек!
Керк потянулся, чтобы помочь ей пристегнуться ремнем, при этом нарочно задел ладонью ее грудь и прошептал:
- А ты, моя дорогая, могла бы брать дороже всех в самом элегантном из французских борделей!
Когда они вернулись на корабль, Керк напомнил ей, что сегодня вечером он свободен от дежурства с восьми до двенадцати.
- Хочешь пойти поужинать со мной в офицерской столовой? Потом мы сможем в кои-то веки провести вечер вне каюты. Можем сходить на музыкальное ревю в театр, а потом пойти потанцевать, если захочется.
- С удовольствием, - без колебаний ответила Дженни.
Он сказал, что встретится с ней в бальном зале "Королева викингов" в семь, и они разошлись.
Вернувшись к себе, Дженни нашла Карлу сидящей возле окна каюты, на столе стояла полупустая бутылка мартини. У нее был такой подавленный вид, что Дженни не могла не спросить, что случилось. Карла пожала плечами и одним глотком допила свой стакан.
- О, просто я считаю, что заниматься любовью втроем скучно, вот и все.
- Втроем? - переспросила Дженни. - О чем ты говоришь?
Открыв платяной шкаф, она начала перебирать свою одежду, потом выбрала блузку из золотистого шелка и такого же цвета лифчик, черные вельветовые брючки и такие же лодочки.
Потом до ее сознания дошло, что Карла ничего не ответила. Дженни обернулась и взглянула на нее. Глаза у Карлы были тусклые, нижняя губа дрожала, когда она подносила ко рту заново наполненный стакан с мартини.
- Карла! Ты в порядке?
- В полном. Все прекрасно. - Она через силу улыбнулась. Улыбка у нее была какая-то жалкая.
Дженни настаивала:
- Но что ты хотела сказать этим "втроем"? Что случилось?
Карла тряхнула волосами, притворяясь бесшабашной.
- О, ничего, правда. Просто там была эта женщина - Роберта Как-Там-Ее из Калифорнии, и она все время строила Рассу глазки. Она его заарканила, пока я ждала получения наличных, чтобы ему одолжить.
От Дженни не укрылось, как она подчеркнула слово "одолжить", и она поняла, что это сделано специально для нее.
- Она гораздо старше нас, вдова, - продолжала рассказывать Карла, - но у нее полно денег и к тому же огромная каюта-люкс!
Дженни подняла брови.
- Именно там сейчас Расс. Пьет коктейли. Я там тоже была, но ушла, - добавила Карла.
Дженни услышала первый звонок тревоги и осмелилась спросить:
- И ты считаешь, что он ею заинтересовался?
- О, нет, нет! - поспешно возразила Карла.
"Слишком поспешно", - подумала Дженни.
Карла быстро стала ее уверять, что не ревнует:
- Ничего подобного. Я хочу сказать, что она, черт побери, годится Рассу в бабушки. Лет шестидесяти с хвостиком. Нет, все совсем не так. По крайней мере со стороны Расса. Он просто до смерти рад побыть в ее каюте, потому что его уже тошнит от его каюты на нижней палубе. Из машинного отделения доносятся сильные испарения, могу это засвидетельствовать. - Она скорчила гримасу и сморщила носик.
- Так почему ты тогда не с ним?
- Эта женщина! - Еще одна гримаса. - Она так и липнет к нему. Это отвратительно.
- Ну, Рассу может не понравиться, что ты его оставила ей на растерзание, - сказала Дженни, хотя на самом деле так не думала.
- Наверное, ты права. - Карла одним глотком допила вино и встала.
Дженни заметила, что она слегка покачивается.
- Сколько ты выпила?
Карла пожала плечами:
- Наверное, достаточно, чтобы вернуться туда и вытащить Расса на ужин. А потом, думаю, мы немного поболтаем. Осталось всего несколько дней круиза, и я хочу, чтобы мы провели время вместе, без этой старой карги.
Когда Дженни пришла в бальный зал, Керк сидел за столиком вместе с тремя офицерами.
Керк представил их, одного из мужчин она уже знала - это был Ларс Ингебретсен.
- Я уже знакома с вами и вашей женой Дэйной, - тотчас же вспомнила она. - Она собиралась навестить своих родителей на Нордкапе.
- Да. Она поднимется на борт во время нашего следующего круиза, - ответил он.
Пока они прихлебывали шампанское, оркестр начал играть "Когда я влюблен". Дженни и Керк, обменявшись взглядами, улыбнулись друг другу особенной улыбкой, так как именно эту песню исполняли в тот вечер, когда они впервые танцевали вместе.
Не произнеся ни слова, так как все было высказано тем особым, тайным языком взглядов, который существует для находящихся в гармонии душ, они поднялись, вышли на танцевальную площадку и обняли друг друга.
Музыка напоминала шепот ночного ветра, мягко убаюкивала их и уносила в их собственный, скрытый ото всех рай. Его глаза неотрывно смотрели в ее глаза, она отвечала ему таким же зачарованным взглядом. Они продолжали танцевать и под музыку следующей песни, и еще одной, а затем, когда оркестр прекратил играть, увидели, что они не только единственная пара на площадке, но также единственные, кто остался в бальном зале, не считая музыкантов.
- Мне кажется, - заметил Керк, - что нам лучше теперь пойти ужинать.
Дженни кивнула:
- Так двое людей могли бы умереть с голоду, знаешь? Просто все танцевать и танцевать…
- Чудесный способ умереть, - ответил он, сгорая от желания ее поцеловать.
И она знала об этом, потому что сама хотела того же.
Дженни удивилась, когда Керк, ведя ее под руку, направился к "Афине", а не свернул к лифту, который доставил бы их на нижнюю палубу к офицерскому буфету.
- Мы идем в столовую?
- В офицерскую столовую, - поправил он. - Она расположена рядом с пассажирской, но отделена от нее.
Они вошли через боковую дверь, которую Дженни раньше не замечала, и она была поражена увиденным. Комната оказалась не очень большой, но достаточно просторной, вмещающей человек тридцать - сорок. Оборудована она была так же, как и столовая для пассажиров - столы с белыми скатертями, на каждом свежие цветы, - обслуживали предупредительные официанты, неслышно сновали по залу расторопные подручные. Даже меню было такое же изысканное, за исключением нескольких фирменных норвежских блюд.
Они обедали вместе с другими офицерами, которых раньше видели в бальном зале, и беседа шла легкая, ни к чему не обязывающая. Дженни нашла норвежцев несколько чопорными и холодными и отметила, что даже Керк был не таким жизнерадостным, как всегда.
Покончив с обедом, Керк предложил погулять по палубе, так как ветер был не слишком резкий.
Когда они отплывут из Осло, объяснил он, то направятся к южной части Норвегии и повернут вдоль побережья к Бриксдалу, их последнему порту.
- Вероятно, мне придется работать по две смены на следующем круизе, - произнес он тоном, который ясно показывал, что ему это безразлично, - чтобы наверстать все те обмены вахтами, которые я устроил во время этого плавания. Я высвободил себе время, чтобы мы могли вместе отправиться на ледник.
- Отлично! - твердо заявила Дженни. - Если тебе придется работать в две смены, у тебя не останется времени, чтобы познакомиться с кем-нибудь еще.
Они стояли на прогулочной палубе, возле наружной лестницы. Керк резко втянул ее за защищающий от ветра барьер, обнял с такой же легкостью и естественностью, как нос корабля разрезал черные воды ночного моря, и напряженным, почти сердитым голосом заверил ее:
- Мне больше никто не нужен, Дженни! Мне нужна только ты. Сейчас и всегда. Неужели ты не понимаешь? - Он вгляделся в ее лицо, освещенное лунным светом. - Неужели не понимаешь, что за эти несколько дней ты стала для меня всем?
- Это случилось так быстро, - слабо возразила она.
- А кто может сказать, сколько требуется времени, чтобы понять, что ты влюблен? - с вызовом произнес Керк, касаясь губами ее губ. - Я всегда буду хотеть только тебя, Дженни. Поверь мне…
И именно в тот момент Дженни поняла, что ей надо задать вопрос, который с каждым днем приобретал для нее все большее значение с тех пор, как начался их роман:
- Существует кто-то еще, Керк? Другие, которые думают, что ты им принадлежишь? Ты знал столько девушек…
Он заставил ее замолчать нежным поцелуем, потом прошептал:
- Если бы и существовал, то я уже не помню, потому что это больше не имеет значения, Дженни, теперь, когда я так люблю тебя… - Он снова приник к ее губам, разжал их своим языком и проник внутрь, пока, загоревшись от его прикосновений, она не ответила на его поцелуй с таким же пылом.
Не такого ответа ей хотелось, рассудительно подумала Дженни в тот головокружительный момент, но ведь не верила же она всерьез, что такой потрясающе красивый мужчина не имеет прошлого! И все же ее преследовало чувство опасности.
Ее руки обхватили его за плечи и прижали еще теснее. Она ощущала силу его объятий, его тела, и пока он обнимал ее здесь, на корабле, в холодном лунном свете, Дженни казалось, что до этого поцелуя в ее жизни не было других поцелуев и никогда еще не пребывала она в таком упоении, не играла в ее жилах взбудораженная кровь, никогда, никогда… до этого чудесного, волшебного мгновения.
Они стояли, прижавшись друг к другу, до тех пор, пока не послышались шаги спускающихся по лестнице пассажиров, что заставило их отпрянуть в разные стороны.
- Пойдем! - воскликнула Дженни, задыхаясь. - Пойдем на дискотеку и немного остынем.
- Я бы с большим удовольствием отвел тебя в свою каюту и поиграл в викинга… - Он изобразил на лице хищное вожделение. - Знаешь - нападать, грабить, насиловать!
- Позже, - пообещала она и потащила его за собой, ей хотелось еще раз потанцевать с таким великолепным партнером, насладиться редкой возможностью провести время вместе, пока на корабле кипит вечерняя жизнь.
На дискотеке было яблоку негде упасть, и в ту минуту, когда они вошли, Дженни поняла, что найти место на танцевальной площадке будет просто невозможно. К тому же играли ламбаду, а у нее не было настроения ее танцевать. Она поднялась на цыпочки и прошептала Керку:
- Ладно, давай пойдем и поиграем в викинга.
- Здорово! - Он повернулся было к выходу, держа ее за руку, но остановился, так как Дженни не двинулась с места.
Она смотрела на пару, сидящую, тесно прижавшись друг к другу, в кабинке как раз возле двери. Мужчина, офицер, обнимал женщину одной рукой, приникнув губами к ее шее, а она смеялась, потягивая из своего бокала.
И в свете кружащихся, слепящих огней от вращающегося стеклянного шара над танцплощадкой Дженни узнала этого офицера - Ларс Ингебретсен, который только что высадил свою жену Дэйну на Нордкапе!
Глава 15
Дженни не могла уснуть.
Она лежала в объятиях Керка, положив голову ему на грудь.
Сегодня они занимались любовью яростно, почти с отчаянием, словно по мере того как круиз подходил к концу, они никак не могли насытиться друг другом.
Несмотря на усталость, Дженни не могла расслабиться, потому что в ее голове роилось слишком много тревожных мыслей. Энтузиазм по поводу ее нового бизнеса не угас, и она была уверена в успехе. Однако другие вещи занимали ее мысли - например, мысли о любви, которые сейчас имели для нее такое значение. Керк представлял собой все то, что она желала видеть в мужчине, - умный, внимательный джентльмен. Были у него и другие несомненные достоинства, например, яркая красота, очаровательный акцент и компетентность, связанная с его рангом и происхождением.
Но Дженни не на шутку тревожило то, что он живет и работает на корабле, совершающем круизы, с его вечной романтической атмосферой. Он принадлежит к тому типу мужчин, которые нравятся женщинам. И репутация офицеров - "белых волков" - ее тоже беспокоила, особенно после того как она увидела Ингебретсена на дискотеке с другой женщиной.
- Дженни, что случилось? - Керк начал любовно гладить ее волосы, и она поняла, что он тоже не спал и, наверное, слышал ее неспокойное дыхание.
Не собираясь признаваться в своих тайных страхах, она ответила:
- Ничего. Наверное, я переволновалась и не могу уснуть.
- Это действительно возбуждает. - Он приподнялся и нежно поцеловал ее в лоб. - Никогда еще мне не было так хорошо.
Дженни не ответила, потому что внезапно, без всякой причины перед ней мелькнула картинка - Брайан и Линда Ли. В ту ночь, всего несколькими часами раньше, Брайан говорил Дженни, что любит ее, и все это время знал, что скоро будет спать с другой. Она содрогнулась при этом воспоминании от унижения и отвращения.
Керк почувствовал неладное. Не желая докучать любимой расспросами, он предложил погулять по палубе.
- Сегодня ночью обещали хорошую погоду, - прибавил он.
Они встали и быстро оделись. Сделав несколько шагов по коридору, можно было попасть на скрытую от посторонних палубу, огибающую каюты офицеров. Там никого не было, и они подошли и остановились у перил, обнявшись, с благоговением глядя на опустившееся на них черно-серебряное покрывало.
Нежный бриз дунул им в лицо, и Дженни вздрогнула от ночной прохлады. Рука Керка крепче обхватила ее, с восторгом и изумлением взиравшую на небо.
- Я никогда не видела так много звезд. Посмотри! Млечный Путь! Какой он здесь яркий… четкий.
- Норвежцы называют его Дорогой Призраков. - Потом Керк указал на самую яркую звезду на небе. - Полярная звезда, Поларис, каким бы именем ее ни называли… Каждый раз, когда я на нее смотрю, поневоле спрашиваю себя, сколько скитальцев, безнадежно заблудившихся в море или на суше, ждали наступления ночи и, отыскав ее, пытались понять, где они находятся.
Дженни, широко раскрыв глаза, слушала его.
- Сначала, - продолжал объяснять он, указывая на другое созвездие, - нужно найти Большую Медведицу, потом провести линию через две крайние звезды ковша. Тогда увидишь, что Полярная звезда похожа на каплю сливок, упавшую из перевернутого ковша.
- Ты много знаешь о звездах, да?
Он тихо произнес с легким оттенком грусти:
- Я провожу много времени в одиночестве, Дженни. Тогда я выхожу сюда и изучаю небо, потом читаю о созвездиях, пытаясь узнать о них побольше. Это нечто вроде хобби для моряка, по-моему. Посмотри. - Он указал на яркую серебристую звезду. - Венера.
Дженни очень польстило, что Керк поделился с ней своими познаниями. Затем ветер стал крепчать, и они вернулись в каюту.
Снова забравшись в кровать Керка, они занялись любовью, но на этот раз не так бурно. Их любовь была спокойной и такой же нежной, как ночь, которая их окутала. Наконец, когда восходящее солнце уже прогнало звезды, Дженни смогла уснуть, отбросив в сторону сомнения.
Керк проснулся несколько раньше обычного. После того как он отдыхал от своих обязанностей целых двадцать четыре часа, ему надо было наверстать упущенное и проделать много бумажной работы, которую без него никто не мог сделать.
- Поспи еще немного, - настаивал он, поднимаясь с постели, чтобы принять душ и одеться. - Я оставлю на двери табличку, чтобы стюард тебя не беспокоил, а сам вернусь около двенадцати часов. Можем пойти пообедать.
- А вечерний прием сегодня, верно? - напомнила Дженни. - В котором часу нам надо на него отправляться?
- В семь тридцать.
- Не забудь о своем обещании.
Он улыбнулся.
- Конечно, я помню. - И начал перечислять: - То, что ты великолепна в постели, а также то, что я тебя обожаю, не окажет абсолютно никакого влияния на меня, когда я буду рекомендовать заключить с тобой контракт на рекламу для компании. Сегодняшний вечер исключительно деловой. Никто на нем не заподозрит нас в том, что мы любовники.
Дженни рассмеялась.
- Потом, когда он закончится, - и Керк жадными глазами посмотрел на нее, - я привезу тебя обратно на корабль, где ты сможешь использовать свои женские чары, чтобы убедить меня отдать тебе эту работу.
Она подмигнула.
- Извини. Не могу писать, лежа на спине, морячок!
Они вместе посмеялись и еще раз крепко обнялись.
После его ухода Дженни решила вернуться в свою каюту и начать приводить в порядок заметки к нынешнему вечеру.
Еще не было и половины седьмого. Она сняла табличку "Не беспокоить" и уже запирала замок, когда услышала, как открылась и снова закрылась дверь соседней каюты.
- Тсс! - прошептал чей-то голос.
Дженни обернулась и была неприятно удивлена, увидев женщину, сражающуюся с ключом у соседней двери. Она узнала ее - это была та самая женщина, которую она видела на дискотеке с офицером Ингебретсеном.
- Вы разбираетесь в этих замках? - с отчаянием спросила она Дженни. - Наверное, здесь есть какая-нибудь хитрость. Я не могу его запереть, а он мне сказал, чтобы я вышла сама, а он поспит перед вахтой и… - Ее голос замер, она беспомощно пожала плечами и слабо улыбнулась.
Дженни вынула ключ из двери Керка и с сожалением покачала головой.
- Извините, - еле проговорила она. - Ничем не могу вам помочь.
- Ну, черт возьми! Это просто я такая неловкая, - рассмеялась женщина, когда защелка внезапно сработала.
Проходя мимо двери, Дженни подняла глаза и действительно увидела рядом с ней табличку с надписью "Л. Ингебретсен". Она прошла дальше не оглядываясь. Дженни не собиралась дружески беседовать с этой женщиной. Она сказала себе, что никого не осуждает, просто не хочет об этом ничего знать. Что делает Ларс Ингебретсен, это его дело. Ее все это не касается.
Вернувшись в свою каюту, Дженни с удивлением обнаружила Карлу в постели. Однако она не спала и, садясь на кровати, воскликнула почти с упреком:
- О, если бы я только знала, что тебя не будет всю ночь! Расс говорит, что испарения из машинного отделения просачиваются в его каюту, и у него от них болит голова. Он больше не хочет там спать, и Роберта разрешает ему лечь на диване в ее каюте. Меня она не пригласила, - мрачно прибавила Карла. - Наверное, она не догадывается, в каких мы с Рассом отношениях.