Стеклянная бабочка - Патрисия Тэйер 9 стр.


Металлические двери заскрипели, и охранник ввел Рейеса. Заключенный, выглядевший разозленным, кивнул Чейзу.

- Я хотел поговорить с ним одним.

- Заткнись, Рейес, и приступай к делу! - рявкнул сержант Уайтинг. - Рейнджер Лэндон здесь, чтобы получить от тебя действительно стоящую информацию.

В конечном итоге Чейз устроился на стуле рядом с Рейесом, пока сержант разговаривал с охранником.

- Итак, Рейес, - начал он, - назови мне имя убийцы Уэйда.

Заключенный кивнул в сторону прокурора.

- Он согласен на мои условия?

- Он согласится. Когда ты назовешь имя и представишь доказательства.

Рейес наклонился вперед и понизил голос:

- Дай мне листок бумаги.

Чейз достал из кармана блокнот и ручку. Рейсе быстро нацарапал несколько слов.

- Мой кузен знает все об этом человеке, - и он отдал блокнот.

Чейз смотрел на два слова в блокноте и старался оставаться спокойным. Санчо Васкез. Наркоторговец, известный по обе стороны границы.

- Почему ты его сдал сейчас?

- Потому что он предал меня, - резко ответил Рейес. - Я верно служил ему, а он подставил моего брата. Я и так слишком долго держал язык за зубами. Поговори с моим кузеном, Сесаром Рейесом. Он тебе все расскажет.

- Если ты не водишь меня за нос...

- Ты будешь доволен. Просто вытащи меня отсюда.

Чейз поднялся.

- Как только мы возьмем его, тебя переведут в другое место.

- Как тот парнишка? - усмехнулся Рейес.

- С ним все хорошо.

Это был долгий день, думал Чейз по дороге домой. После разговора с Рейесом он и Уайтинг отправились на поиски кузена Рейеса. Тем же вечером Сесар Рейес встретился с ними в условленном месте и передал информацию по Васкезу.

Но на этом день не закончился. Чейз, Джесс и Уайтинг собирались двинуться в приграничиый городок Пресидио, чтобы там, в горах, найти убежище Васкеза. Чейз только надеялся, что они найдут ответы на свои вопросы, не пересекая границы.

Он вошел в пустой дом. И вдруг отчетливо понял, что скучает по Мэллори и сыну. Схватил телефон, набрал номер. На втором звонке она взяла трубку:

- Ранчо "Муни".

Он засмущался, как подросток.

- Привет.

Пауза.

- Чейз...

- Я собирался позвонить пораньше, но закрутился. Надеюсь, еще не слишком поздно?

- Совсем нет. Я только поднялась в свою спальню.

У него пересохло в горле от мысли, что она сейчас лежит на кровати...

- Как Райан?

- Скучает по тебе.

- Поверь мне, я тоже скучаю. Я бы позвонил раньше, но у нас было совещание. Завтра я уезжаю.

Опять молчание.

- Значит, ты получил информацию, которую хотел?

- Да, но пока не уверен, что из этого что-то получится. Сначала нужно найти этого парня... - Чейз запнулся. Он не мог рассказать ей всего.

- Чейз, с тобой все в порядке? - спросила она.

Он опустился на диван и вытянул ноги.

- Как никогда.

- Я знаю, как ты любил Уэйда. Я бы очень хотела помочь тебе.

Он закрыл глаза. Ему хотелось, только чтобы она сейчас была рядом.

- Ты и так мне помогаешь, Мэл.

- Можешь пообещать мне кое-что?

Все, что угодно.

- Если это в моих силах, то да.

- Будь осторожен. Я понимаю, что ты хочешь поймать его, но не забывай, что он убийца...

- Это моя работа - заставить его понести наказание, - Чейз не хотел терять время на разговоры о Васкезе. - Ты дождешься, когда я вернусь?

- Ты вернешься сюда?

- Мой отпуск заканчивается. Черт, Мэллори! Я хочу тебя видеть, хочу обнимать тебя, заниматься любовью...

Она помолчала.

- Не думаю, что нам стоит обсуждать это сейчас...

- Мы очень давно должны были быть вместе, - отважился он, - дай нам обоим шанс.

- Не уверена, что смогу. Мне нравится моя жизнь, Чейз. Я живу сама по себе, ни от кого не завишу.

- И ты не хочешь впустить меня в свою жизнь?

- Я уже пыталась однажды. Если ты действительно заботишься обо мне, не настаивай.

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

Вот уже целые сутки Мэллори была сама не своя. Она не спала с того момента, как поговорила с ним по телефону и как соврала ему, что не хочет никаких отношений с ним.

Она откинулась на подушки и прикрыла глаза. Ей оставалось только молиться за Чейза. Конечно, он хорошо знает свое дело, но все-таки охотится на хладнокровного убийцу... А это очень опасно.

Она вдруг горько пожалела о своих словах. А вдруг с ним что-то случится? Что, если он больше не вернется к ней и Райану?

- Мам...

Она резко села и увидела в дверях сына.

- Райан? Что случилось, милый?

- Я не могу заснуть, потому что волнуюсь за папу.

Она обняла сына.

- С ним все будет хорошо. Он же рейнджер, и очень хороший.

- Я знаю, но тот преступник очень опасный, - возразил Райан, - он ведь убийца. Каждый раз, когда я закрываю глаза, я вижу, как он стреляет в папу...

Мэллори замерла.

- Как бы я хотела сказать тебе, что он вне опасности! Просто поверь в то, что твой отец знает, что делает. Он больше всего на свете хочет быть рядом с тобой.

Мальчик кивнул.

- К тебе он тоже хочет вернуться. Он любит нас обоих.

Она сглотнула. В этом-то Мэллори как раз и не была уверена. В том, что Чейз любит сына - нет сомнений. Но она?.. Приятное дополнение к сыну.

- Послушай, может, мы поедем навестить дедушку? Так твой отец быстрее с тобой увидится, когда закончит свое дело.

Глаза мальчик засияли.

- Тебя он тоже захочет увидеть!

Не хочется в такой ситуации разочаровать Райана. Сейчас для них важнее всего пережить следующие несколько дней. Она знала, насколько поиск убийцы дяди Уэйда важен для Чейза.

А потом Мэллори сможет вернуться к привычному образу жизни. Впрочем, зачем себя обманывать? С появлением Чейза Лэндона ее жизнь никогда уже не будет прежней.

На рассвете следующего дня Чейз и Джесс, укрывшись за огромным валуном, наблюдали за домом, выстроенным в испанском стиле, который предположительно и служил убежищем Санчо Васкезу. Вокруг все было спокойно, ничего подозрительного.

Если Рейес сказал правду, то именно здесь Васкез проворачивал свои темные делишки с наркотиками, потому что на месте уже были высшие чины полиции и техасские рейнджеры. Ходили слухи, что Васкез торгует марихуаной и кокаином, прикрываясь вполне невинным занятием - разведением скота.

Чейз должен был бы предвкушать перспективу поимки крупного наркоторговца, но он думал совсем о другом. Для него это в первую очередь убийца его дяди.

На его поясе завибрировал сотовый телефон. Сообщение гласило, что все на своих местах и готовы к штурму. У Чейза на руках был ордер на обыск, но ясно, что просто так их никто не впустит в дом.

- Пора, - тихо сказал он Джессу.

Они запрыгнули в джип, взяв с собой еще нескольких рейнджеров и местных полицейских, и на большой скорости, снеся ворота, въехали на территорию ранчо. Остановившись, они выхватили оружие.

Несколько работяг кинулись врассыпную, другие пытались сопротивляться, но, увидев, что их окружили, сдались. Чейз и Джесс подрулили к парадному входу и высадили дверь.

- Техасские рейнджеры. Выходите с поднятыми руками! - выкрикнул Чейз. На его зов вышла женщина, испуганная до смерти прислуга. Джесс по-испански спросил у нее, где Санчо. Всхлипывая, она указала на гостиную.

С пистолетами наготове Чейз и Джесс обыскивали комнату за комнатой по дороге к гостиной. Наконец дошли до библиотеки. По разбросанным на полу бумагам нетрудно было догадаться, что Васкез недавно был здесь.

- Черт, как ему удалось сбежать? - воскликнул Джесс, убедившись, что все окна закрыты.

Чейз пристально осмотрел всю комнату и вдруг заметил, что полки в книжном шкафу стоят неровно. Через пару секунд он нашел углубление, надавил, и тут перед ним отодвинулась одна панель, открыв темный туннель со ступеньками вниз.

- Вот куда он делся, - сказал Чейз, осторожно спускаясь вниз. Он не собирался дать этому ублюдку ускользнуть. Если Васкез сможет добраться до границы с Мексикой, найти его будет практически невозможно.

Осторожно ступая по темному туннелю, Чейз чувствовал затхлый запах сырости и плесени. Двигаясь на ощупь, он был полон решимости дойти до конца. Наконец впереди он увидел слабый свет и услышал голоса. Он замер, потому что услышал, как Васкез отдает приказы на испанском. Чейз понял, что речь идет о том, чтобы взорвать выход из туннеля.

Джесс подошел к Чейзу, и они дождались, пока Васкез со своими парнями выбрались на поверхность. Затем последовали за ними. Туннель резко пошел наверх, и вскоре Чейз и Джесс оказались в лесу. Джесс окликнул преступников, надеясь застать врасплох, но один из них сразу начал стрелять. Джесс не растерялся, и первая же пуля поразила одного из беглецов. На помощь подоспели полицейские и окружили остальных, но Васкез умудрился ускользнуть и помчался к своему джипу. Чейз в два прыжка нагнал его, повалил на землю и без особого труда надел на него наручники. Потом рывком поставил Васкеза на ноги.

- Вы арестованы, Санчо Васкез, по обвинению в распространении наркотиков и убийстве рейнджера Уэйда Лэндона.

Мужчина нахмурился.

- Ты ненормальный! Я никого не убивал. Мне нужно позвонить своему адвокату.

Чейз сопроводил Васкеза в дом, объясняя по дороге его права. Там их уже ждали шериф и капитан Робертсон.

- Отличная работа, ребята!

- Вы не сможете долго задерживать меня, - усмехнулся Санчо, оглядывая свой дом, в котором все было перевернуто вверх дном. - У вас нет никакого права устраивать здесь обыск. Убирайтесь прочь! - И он выругался на испанском.

В комнату вошел еще один рейнджер.

- Капитан, вы представить не можете, что мы нашли в одном из сараев, - он бросил взгляд на Васкеза, - там целый склад наркотиков.

Васкез заметно занервничал.

- Я требую своего адвоката!

- Тебе обязательно дадут с ним связаться, Васкез, - ровным тоном сказал капитан, но было видно, что он еле сдерживается. - Но ты можешь сразу предупредить его, что в твоем доме было найдено столько доказательств и улик, что ты теперь не скоро выйдешь на свободу.

Санчо выпрямился.

- Вы мне ничего не можете предъявить!

- Вынужден не согласиться. Мы нашли кое-что интересное. Тайную комнату. Ты псих, Васкез.

- Что за комната? - спросил Чейз у Робертсона.

Капитан нахмурился.

- Из туннеля есть вход в одну комнату.

Чейз передал преступника одному из рейнджеров и вернулся в кабинет Васкеза, даже не зная, к чему готовиться. Он страшился того, что может найти в той тайной комнате. В библиотеке уже были представители Управления по борьбе с наркотиками.

Чейз подошел ко входу в туннель и увидел в стене небольшую дверь. Его взору открылся... трофейный склад. С бешено бьющимся сердцем он вошел и огляделся. В помещении царил сумрак, но было видно, что здесь полно оружия. Чейз почти не дышал, ища взглядом то, что ему было нужно. И нашел. "Кольт" сорок пятого калибра, точно такой же был у его дяди.

Пока не сверил серийный номер, Чейз не мог быть уверен до конца, но чувствовал, что попал в точку. Так и оно и оказалось. Что-то блеснуло на полу, Чейз нагнулся и обнаружил знакомый значок. На нем была фамилия Лэндон.

Ему вдруг стало так невыносимо больно и радостно одновременно. Санчо Васкез убил его дядю десять лет назад и вот, наконец, понесет за это наказание. Чейзу безумно хотелось самому выбить из этого мерзавца признание.

В комнату кто-то вошел, и Чейз узнал своего друга Джесса.

- Ты в порядке? - спросил он.

Чейз пожал плечами.

- Больно, конечно, но теперь это в прошлом.

Сейчас его мысли занимало будущее. Его сын и Мэллори.

- Ты уверена, что мы едем правильно? - спросил Райан у матери, ерзая на переднем сиденье. - Я могу позвонить папе и еще раз уточнить адрес.

- Не надо никому звонить, - ответила Мэллори. - Я сама в состоянии добраться до места.

На самом деле она не была уверена, что хочет ехать туда. Три дня она ждала вестей от Чейза и не дождалась. И тут вдруг он позвонил ей на ранчо отца и попросил привезти Райана в какое-то место на расстоянии сорока миль. Куда-то между Мидлендом и Лаббоком.

- А папа не сказал, почему он захотел увидеть нас именно здесь?

- Милый, я не знаю, - ответила она, видя, что сын волнуется.

Мальчик улыбнулся.

- Я так рад, что с ним все в порядке, а этот преступник теперь в тюрьме. - Он повернулся к матери. - Я хочу завести альбом. Буду собирать туда все статьи о папе. Ты не выбросила газеты?

Мэллори улыбнулась.

- Конечно, нет. - Она вспомнила, как несколько раз перечитывала статью и рассматривала фотографию Чейза - в местной газете была напечатана о нем статья. Брайан очень этим гордился.

- Мам, смотри, вон указатель, - воскликнул Райан, указывая на знак рукой, - ранчо "Ласт доллар".

Мэллори свернула под указатель и подъехала к двухэтажному кирпичному особняку. Дом явно нуждался в ремонте и покраске.

В дверях показался мужчина и приветливо помахал им рукой. Чейз! Когда он улыбнулся, у нее екнуло сердце. В это самое мгновение Мэллори поняла, что уже никогда не сможет полюбить другого мужчину.

- Мам, смотри, это папа.

- Я вижу. - Мэллори заглушила мотор, Райан быстро отстегнул ремень безопасности и выпрыгнул их машины. Она смотрела, как ее сын подбежал к Чейзу и бросился в его объятия.

- Я скучал по тебе, сынок, - Чейз крепко прижал к себе мальчика.

- И я по тебе, пап, - отозвался Райан, - я так волновался, что тебя могут ранить и ты не вернешься к нам...

- С тех пор как я узнал о твоем существовании, я стал вдвойне осторожен, - Чейз улыбнулся, - а еще мы поймали преступника.

- Я знаю. Мы с мамой читали об этом в газете.

- Правда?

- Да. Мама прочитала эту статью два раза.

Чейз посмотрел на Мэллори, которая приближалась к ним.

- С возвращением, - с улыбкой поприветствовала она его.

Она так хотел обнять ее, что еле сдерживался.

- Спасибо. Я и сам очень рад, что все наконец закончилось.

Райан с любопытством спросил:

- Пап, а почему мы здесь?

- Ну, наверно, потому, что я хотел показать вам свой новый дом. Это ранчо "Ласт доллар".

- Ого! Ты теперь тут живешь?

Он кивнул, не сводя взгляда с Мэллори.

- Я только вчера переехал. Тут, конечно, еще много работы, но зато дом очень добротный и в нем много комнат.

- И у меня будет своя комната? - тут же спросил Райан.

- Конечно. Давайте зайдем внутрь, и ты сам выберешь любую.

Райан расплылся в улыбке и побежал к дому. Чейз сунул руки в карманы джинсов и повернулся к Мэллори:

- Я скучал по тебе.

- Мне кажется, это задание далось тебе нелегко. Как ты?

Он вздохнул.

- Значительно лучше с того момента, как увидел тебя.

Она отвела глаза.

- Я даже не предполагала, что ты занимался покупкой дома.

- Я же говорил, что присматриваю себе жилье.

- Мне показалось, что ты это придумал специально для Райана.

- Нет, я давно мечтал о собственном доме. - Он подошел к ней поближе. - Хочу, чтобы он и тебе понравился, потому что надеюсь, ты захочешь проводить здесь время. - Он наклонился и внезапно поцеловал ее. Она тихонько вздохнула, но он не отпустил ее. Чейз хотел, чтобы она почувствовала, насколько сильно он скучал по ней. Насколько сильно ее хочет.

Наконец Чейз отстранился от нее.

- Давай продолжим это позднее, - и он взял ее за руку, - сейчас я хочу показать тебе дом.

Мэллори колебалась. Чейз снова смутил ее, а ей нужно сохранять трезвый ум. Она уже наделала ошибок в прошлом и совершенно не хотела их повторения. Даже с Чейзом.

Он открыл перед ней массивную дубовую дверь и провел внутрь. Деревянный паркет, лестница на второй этаж и огромная старинная люстра в холле.

- Чейз, тут так красиво! - похвалила Мэллори, входя в гостиную с очень красивым камином. Обои были не очень удачными, но их легко было содрать и выкрасить стены в какой-нибудь теплый цвет. Посередине стоял кожаный диван, рядом стул и большой телевизор.

- Ты еще не видела ванные и кухню. Правда, там нужен довольно большой ремонт, но зато дом достался мне за бесценок.

- Я думаю, что тебе повезло. У этого дома определенно хорошая аура.

Они поднялись на второй этаж, где обнаружились четыре спальни, огромная ванная комната и кабинет.

- Здесь так красиво, Чейз. И комнаты выглядят новыми.

Он подошел к ней.

- Дому всего пять лет. Конечно, не совсем в моем стиле. Я бы много чего переделал, особенно увеличил бы душевую кабину - так, чтобы там могли поместиться два человека.

Мэллори даже не хотела представлять, как он стоит под душем, а по его упругому телу стекают капли воды...

Ей вдруг стало жарко.

- Послушай, надо найти Райана.

Мальчик оказался в одной из спален.

- Пап, можно здесь будет моя комната?

- Если она тебе нравится, конечно.

- Здорово! А когда я смогу оставаться у тебя?

Мэллори растерялась. Они еще не обговаривали с Чейзом этот вопрос,

- Мы с твоим папой еще не говорили об этом. К тому же здесь еще мало мебели.

- Тогда пойдем и поговорим об этом прямо сейчас, - предложил Чейз.

Спустившись вниз, они прошли в столовую, где был стол и шесть стульев.

- Это твой стол?

- Моей матери. У меня еще много разного добра в гараже.

В конечном итоге они зашли в кухню, где тоже стоял стол со стульями. Мэллори машинально посмотрела в окно и отметила, что небо затянуло черными тучами.

- Похоже, будет гроза. Наверно, нам пора домой, Райан.

- И попасть в самую бурю? - заметил Чейз. - Нет, вы останетесь здесь.

Она уже хотела было возразить, но в этот момент небо осветила вспышка молнии.

- Давай я соображу что-нибудь на ужин, и мы обсудим детали пребывания Райана на моем ранчо.

- Да, мам, давай останемся!

Чейз пристально посмотрел на нее.

- У тебя еще есть на сегодня дела?

Она покачала головой.

- Нет. Но твой дом еще не готов к принятию гостей.

Чейз усмехнулся.

- Это почему? - Он открыл полки на кухне и продемонстрировал ей запасы консервов, хлеба и круп. - Я утром посетил магазин.

- И работать тебе не нужно?

- Нет. Я свободен до понедельника.

- Ого! - воскликнул Райан. - Значит, мы можем остаться на ночь?

Мэллори старалась не паниковать.

- Нет, не можем, милый. Мы попозже вернемся к дедушке на ранчо. К тому же у твоего папы не хватит на всех кроватей.

- У меня есть два спальных мешка, - возразил Чейз. - А тебя мы положим на кровать.

- Здорово, - восхитился Райан. - Это почти так же здорово, как спать в домике на дереве.

Но Мэллори не собиралась уступать. Правда, ее ответ потонул в громыхании грома. Она с досадой смотрела на довольно улыбающегося Чейза. Что ж, на этот раз его взяла. Она повернулась к сыну.

Назад Дальше