Единственная ночь - Кренц Джейн Энн 10 стр.


- Но ведь ты сам упомянул о том, что Лидд приглашен на прием.

- Ну и что? - Он повысил голос и схватил ее за вторую руку. В глазах Перри заплескалась ярость. - Думаешь, если твоя фамилия Харт, тебе позволено вытворять такое?

- Перри, сегодня ты пытался использовать в корыстных целях мою фамилию и меня. Я не стала мешать тебе, зато не упустила случая, когда он подвернулся. Так что мы квиты.

- Дрянь! Еще восемь лет назад тебе нравилось дразнить меня. До сих пор не отвыкла?

Ханна поняла, что за последние восемь лет Перри ничуть не изменился: он приходил в ярость так же стремительно, как раньше.

- Пусти меня, - холодно процедила она. - Эта сцена напоминает мне другую, восьмилетней давности.

- Если ты про ту ночь, когда ты разыграла у меня в машине целую драму, а потом выскочила, когда мне осточертела твоя волынка…

Ханна не выдержала:

- Да, про ту ночь, когда ты попытался соблазнить меня, не сумел и решил изнасиловать. На что ты надеялся? Рассчитывал, что я выйду за тебя, как только пойму, что ты идеальный любовник?

- Черт бы тебя…

- Или думал, что после секса мне придется выйти за тебя замуж, чтобы сохранить репутацию?

Он зло прищурился:

- Если когда-то я и думал, что ты дорожишь репутацией, то разуверился, когда ты заявила Йейтсу и всему городу, что провела ночь на берегу с Рейфом Мэдисоном!

Ханна вскипела мгновенно:

- Хочешь кое-что узнать? Тебе очень-очень повезло - потому, что я не сказала ни родителям, ни брату, как ты вел себя в машине той ночью. Я объяснила только, что мы поссорились. Но даже не намекнула, что ты пытался изнасиловать меня.

Он выкатил глаза:

- Да как ты смеешь предъявлять мне такие обвинения? Никто в институте не борется за права женщин активнее меня!

- При чем тут политика? Мы оба знаем, чего ты добивался той ночью.

- Мы были на свидании. - Голос Перри звенел от ярости. - Ты вдруг взбрыкнула, стоило мне поцеловать тебя. Вот и все!

- А мне помнится еще кое-что. - Она ткнула пальцем в его элегантно завязанный белый шелковый галстук. - Ты надеялся заставить меня выйти за тебя замуж.

- Ты рехнулась? Черт, я знал, что в те времена ты была наивна, но не думал, что настолько! Ты даже не знала, что такое здоровая жажда секса у нормального мужчины!

- Знаешь, Перри, эта жажда вовсе не показалась мне здоровой, а ты - нормальным.

- Ты сама виновата в этом ничтожном недоразумении.

Она холодно улыбнулась:

- Недоразумении? По-моему, это было домогательство.

- Знаешь, как называют женщин вроде тебя? Ты не вправе винить меня за то, что я откликнулся на твой призыв.

- Я тебя никуда не звала, и ты это прекрасно знаешь.

- А ведь я дорожил тобой. - Его челюсть дрогнула, словно он собирался разрыдаться. - Я хотел на тебе жениться.

- Конечно. Но только потому, что моя фамилия Харт.

- Неправда.

- Как бы не так! Нет, в те времена я только казалась наивной. Думаешь, ты был первым мужчиной, который ухлестывал за мной только затем, чтобы жениться на инвестиционной компании Харта?

- Хватит гнусных намеков! - рассвирепел Перри. - Я ученый. Я живу в мире идей, а не в мире бизнеса!

- Постой-ка, Перри, давай уточним. Ты - делец. И всегда был дельцом. Восемь лет назад ты считал женитьбу на мне простым и быстрым способом запустить руки в карманы моего отца. А еще ты рассчитал, что тебе пригодятся светские и деловые связи моих родителей, верно?

- Твоим родителям я нравился.

- В основном потому, что они считали тебя умным, обаятельным и честолюбивым юношей. По-настоящему честолюбивым. Таких людей в моей семье уважают. Иногда даже слишком.

- Ну и что плохого в честолюбии? Это характерная американская черта.

- Ты забываешь, что честолюбие и тщеславие - не одно и то же. Да, грань между ними порой незаметна, но если постараться, ее можно разглядеть. - Она выдержала паузу. - Что-то подсказывает мне, что ты вообще ее не видишь, Перри.

- Ты все та же высокомерная ханжа. - Он поджал губы. - Знаешь, как противно слушать, когда ты занудствуешь? Неудивительно, что твоя помолвка распалась. Какой мужчина в здравом уме согласится каждую ночь ложиться в постель с занудой?

У нее перехватило дыхание. Она многозначительно посмотрела на руки Перри, которыми он сжимал ее плечи.

- Пусти меня, Перри.

Он пропустил эти слова мимо ушей, только сильнее сжал пальцы.

- Хочешь новость? Репутация мисс Паиньки здесь, в Эклипс-Бей, запятнана навсегда - еще восемь лет назад, когда ты обеспечила алиби Рейфу Мэдисону. Как думаешь, что будет дальше, когда весь город узнает, что вы обсуждали завещание твоей тети за завтраком в доме твоих родителей?

- Знаешь, будет нелегко ударить тебя коленом в пах так, как в прошлый раз, - эта юбка гораздо уже, чем та, что была на мне восемь лет назад. Но пожалуй, я справлюсь, если ты сейчас же не отпустишь меня.

Он отпрянул так, словно чуть не коснулся провода под напряжением.

- Тварь!

- Сдается мне, я вернулся в прошлое, - произнес Рейф, появляясь за спиной Перри. - С одной лишь разницей: сегодня Ханне не придется идти домой пешком. К ее услугам моя машина.

- Мэдисон! - Перри рывком обернулся к Рейфу и опять поспешно отступил. - Этот разговор никого не касается.

- А у меня сложилось впечатление, что Ханна не желает продолжать его. - Рейф двинулся вперед обманчиво-ленивым движением, не сводя глаз с лица Перри. - Или я ошибся?

- Не твое дело. - Голос Перри заметно дрогнул. - Попробуй только тронь, и я подам на тебя в суд.

Встревоженная хищным блеском в глазах Рейфа, Ханна поспешно встала между двумя мужчинами.

- Хватит, Рейф. Все в порядке.

- Знаю, но не прочь еще немножко попугать его. Можно?

- Рейф, я не шучу. - Она вдруг сообразила, что именно карьере свадебного консультанта она обязана умением подавлять публичные скандалы в зародыше. Но этот скандал чуть не вспыхнул по ее вине. - Я не хочу, чтобы здесь кто-нибудь пострадал.

- Я могу куда-нибудь увезти его, - с надеждой предложил Рейф. - Возле Эклипс-Арч в такое позднее время обычно бывает безлюдно. Никто не услышит его визг.

- Кретин! - Перри поспешно отступал. - Как ты смеешь угрожать мне! Ты хоть понимаешь, кто сейчас в зале? Будущий сенатор США! Не говоря о других видных гостях.

- Он прав, - подхватила Ханна. - Незачем затевать ссору - ничем хорошим она не кончится.

- Кто как, а я не прочь слегка поскандалить, - заверил ее Рейф. - Ведь я Мэдисон.

- Прекрати угрожать мне! - выпалил Перри.

- Кто это тебе угрожает? - притворно удивился Рейф. - Ханна, ты слышала, как я ему угрожаю?

Она схватила его за руку:

- Мы уходим. Немедленно. Мы уже добились своего. Перри только что заверил меня, что не станет препятствовать назначению Брэда - напротив, будет всячески способствовать ему. Это правда, Перри?

- Меня вам не запугать, - заявил Перри. - Кстати, комитет мне не подчиняется. Постарайтесь запомнить.

- Да-да, мы понимаем. - Рейф подмигнул. - Но если строго между нами, назначение Брэда Макаллистера - решенный вопрос, не так ли?

Перри прокашлялся и каким-то образом ухитрился взглянуть на Рейфа сверху вниз, хотя был на целых три дюйма ниже ростом.

- Если Лидд готов финансировать исследовательские проекты института и если он настаивает на назначении Макаллистера, конечно, это кардинально меняет дело.

Рейф повернулся к Ханне:

- Может, стоит поддать еще немного жару?

- Ни в коем случае. Судебные процессы нам не нужны. - Она дергала его за рукав, и ей казалось, что она пытается вручную буксировать грузовое судно.

Рейф смерил Перри взглядом, полным задумчивого сожаления:

- Знаешь, Декейтер, в одном ты прав. Когда она начинает читать нотации и давать добрые советы, тут уж не до смеха, верно?

- Довольно, Мэдисон! - Ханна взяла его под руку и повела прочь.

- Как скажешь. - Рейф без предупреждения вдруг сменил курс и одновременно прижал ладонь Ханны к боку.

Ей пришлось пробежать несколько шагов, чтобы удержаться на ногах.

- Рейф!

- Прости. - Он сбавил шаг. - Все в порядке?

- Конечно. - Она отвела со лба волосы и одернула юбку. - Уедем отсюда.

- С удовольствием. Я не поклонник политических приемов. Речи нудные, угощение мерзкое.

Почему-то Ханна вдруг расхохоталась.

Глава 11

Если не считать нескольких случайных смешков, Ханне удалось сохранить серьезность до тех пор, пока они не покинули зал. Шагая к стоянке, где остался "порше", Рейф поглядывал на спутницу.

- Я же говорил, что он подонок, - сказал он, открывая для Ханны дверцу машины.

- Ты был прав. - Она метнула в Рейфа быстрый взгляд. - И долго ты болтался в коридоре?

- Так долго, что успел услышать весь разговор.

Ханна замерла, так и не опустившись на сиденье, потом выпрямилась, приподнялась на цыпочки и невесомо коснулась губами щеки Рейфа.

- С твоей стороны было очень мило предложить отдубасить Перри за меня, - заявила она.

Он с отсутствующим видом дотронулся пальцами до того места на щеке, к которому только что прикоснулись ее губы. В полутьме плохо освещенной стоянки выражение его глаз казалось загадочным.

- Да, я такой - милый и отзывчивый.

Ханна поспешно отступила и опустилась на кожаное сиденье.

- Но спасать меня не требовалось.

- Конечно. Ведь твоя фамилия - Харт.

- А Перри - просто злобный подонок, который вечно нарывается.

Рейф положил руки поверх дверцы, глядя на Ханну.

- Знаешь, на самом деле я спасал не тебя.

- Что, прости? - Ханна замерла.

- Просто я рассудил, что будет лучше прервать эту одностороннюю атаку прежде, чем ты злоупотребишь сомнениями в мужских качествах Декейтера.

Ханна растерялась, не зная, как к этому отнестись.

- Вот как? - Она прищурилась, пытаясь разгадать выражение его лица. - Так ты заботился о ранимом мужском самолюбии Перри?

- Да нет, просто ты выбрала слишком опасную стратегию. Загнанные в угол, такие типы, как Декейтер, открывают ответный огонь. Он мог жестоко отомстить.

- Чепуха! Мне он ничего не сделает.

- Тебе - может быть. Но он способен превратить в ад жизнь мужа твоей подруги.

Смысл этих слов дошел до Ханны не сразу.

- Ты прав. Если Брэд получит это назначение, ему придется работать с Перри!

- Может быть, и в разных сферах, но избежать общения им не удастся. В конце концов, они станут коллегами. Я убежден, что Брэд сможет постоять за себя, но, с другой стороны, зачем осложнять ему задачу?

- Черт! - Ханна забарабанила пальцами по краю сиденья, угрюмо глядя сквозь ветровое стекло. - Значит, я переборщила…

- Это совершенно нормальная реакция, - заверил ее Рейф. - Головокружение от успехов.

- Видимо, да. - Ханна нахмурилась. - Но почему тебе позволительно высмеивать его, а мне - нет?

Рейф терпеливо разъяснил:

- Потому, что я мужчина. А еще потому, что я открыто угрожал ему.

- А, поняла. - Ханна закивала. - Настоящему мачо нужен вызов.

- Этот вызов Декейтер не успел принять - потому что ты вмешалась, позволив ему спасти и шкуру, и гордость.

Ханна задумалась.

- Значит, ты все рассчитал заранее? Ты знал, что насилия я не допущу?

- Конечно, знал.

- Но откуда?

Он усмехнулся:

- Таков инстинкт.

- Твой или мой?

- Твой.

Ханна поджала губы.

- Ты хочешь сказать, если я женщина, это означает, что я машинально брошусь разнимать двух мужчин, готовых подраться?

- То, что ты женщина, тут ни при чем. Я встречал женщин, обожающих смотреть, как дерутся мужчины. Но я рассудил, что свадебному консультанту насущно необходимо умение предотвращать скандалы. Кому нужна драка на свадьбе?

- Правильно, никому.

- Вот я и подумал, что драки ты не допустишь, - заключил он с чересчур невинным видом. - Кстати, тебе тоже досталось, - напомнил он. - Я слышал, как Декейтер несколько раз задел тебя за живое.

Ханна вспомнила слова Перри: "Неудивительно, что твоя помолвка распалась. Какой мужчина в здравом уме согласится каждую ночь ложиться в постель с занудой?" Незримый воздушный шарик ее победы начал быстро сдуваться.

Она глубоко вздохнула.

- Перри тоже получил несколько увесистых пинков.

- Верно, на это ты способна. Крутая девчонка. - Он начал прикрывать дверцу. - Ты же носишь фамилию Харт.

- Да, Харт. - Ханна по-прежнему смотрела в темноту сквозь ветровое стекло. - Мало того, я…

Она осеклась и чуть не вскрикнула, когда в ночи перед машиной вдруг материализовалось странное видение - фигура в черных брюках, черных кроссовках и черных перчатках. Тень от капюшона черной куртки падала на лицо, разрисованное мазками черной краски.

Рейф оглянулся через плечо и небрежно кивнул:

- Добрый вечер; Эй-Зед. Подходящий вечер для вылазки.

- Я слышала, что ты вернулся, Рейф, - отозвалась Аризона Сноу. - Так я и знала, что когда-нибудь ты вернешься и дашь взбучку мерзавцам, которые винят тебя в смерти Кэтлин Садлер.

- Нет, я приехал по другой причине. У нас с Ханной возникли проблемы с наследством.

- С Дримскейпом, - уточнила Аризона голосом, хриплым от сигар и виски. - Я все знаю, Изабель была моей подругой. А по мне, так это отличное прикрытие. - Она присмотрелась и узнала пассажирку "порше". - Рада видеть тебя, Ханна. Приехала, чтобы помочь Рейфу?

Ханна слегка улыбнулась:

- Добрый вечер, Аризона.

- Какие-то вы сегодня странные. - Аризона прищурилась. - Какого дьявола вам понадобилось здесь, в институте? Ведете расследование?

- Смерть Кэтлин не имеет никакого отношения к нашему возвращению в город, - терпеливо объяснил Рейф. - Причиной ее смерти стал несчастный случай, и ты это знаешь.

- Бред. Кто-то из институтских ублюдков прикончил ее. Наверное, она слишком много знала о том, что здесь творится.

- Откуда Кэтлин могла знать о том, что происходит в институте? - удивилась Ханна.

- Кэтлин много с кем встречалась, и не только встречалась, - ответила Аризона, красноречиво взглянув на Рейфа. - Ручаюсь, тебе это известно.

Рейф прокашлялся, но ничего не ответил. Ханна пыталась поймать его взгляд, но он старательно отводил глаза.

- Мне всегда казалось, что бедняжка Кэтлин переспала не с тем парнем, - продолжала Аризона. - С кем-то из института. Он проговорился во сне, а может, она увидела его бумаги или еще что-нибудь. Вот от нее и избавились. А когда Йейтс завел дело, убийцы перепугались и решили подставить тебя, Рейф, - весь город знал, что ты встречаешься с Кэтлин.

- Любопытная версия, равнодушно откликнулся Рейф.

- Но благодаря Ханне их план провалился. - Аризона торжествующе вскинула сжатый кулак. - Наконец-то мы сумели утереть им нос. Когда-нибудь разоблачим всю шайку.

Рейф перевел взгляд на черную пластиковую папку у нее под мышкой:

- Что ты здесь делаешь?

- Собираю информацию. - Аризона постучала по папке пальцем, обтянутым черной перчаткой. - Должен же кто-то следить за институтом, пока вы спите! Когда-нибудь вы поймете, что этот "мозговой центр" - прикрытие для противозаконных тайных операций правительства. Придет день, когда мои сведения вам понадобятся.

Ханна откинулась на спинку сиденья.

- Значит, и мы с Рейфом сегодня угодили к тебе в папку?

- Детка, я записываю номер и марку каждой машины на стоянке, кто бы на ней ни приехал. В нашем деле главное - точность.

- Она не помешает в любом деле, - согласилась Ханна.

- А еще я отмечала, сколько человек приехало на каждой машине, и смотрела, нет ли среди них знакомых. - Аризона усмехнулась. - Признаться, в последнее время я узнаю далеко не всех. С каждым годом на вечеринки в институте собирается все больше приезжих. А вот раньше я знала всех, кто входил в здание. Но увы, все в прошлом. Паутина с каждым днем разрастается.

- Ты запишешь время нашего отъезда? - поинтересовался Рейф.

- А как же! Детали - это очень важно. Когда тайное наконец станет явным, оно сложится из множества крошечных фактов из моих папок - они-то и покажут, как долго этот проект просуществовал незамеченным.

Ханна поморщилась:

- Надеюсь, ты не считаешь нас с Рейфом причастными к заговору?

Аризона фыркнула:

- Само собой, нет! Вы просто парочка наивных простофиль, каких здесь пруд пруди. Но в свой журнал я вас все-таки запишу, чтобы ничего не упускать. Если я начну халтурить, адвокаты правительства наверняка заметят пробелы и неточности в записях. Нет, нельзя давать им ни единого шанса.

Рейф кивнул, признавая логичность объяснений:

- Звучит разумно.

- Можешь мне поверить. Я знаю обо всех приемах, собраниях и других событиях, которые прошли в институте с тех пор, как он открылся. - Аризона снова постучала по папке: - Все они зафиксированы здесь.

Рейф взглянул на часы:

- В таком случае запиши, что мы уехали ровно в десять сорок три. И уже едем домой.

Аризона одобрительно кивнула.

- Ясно. - Она щелкнула черной ручкой и открыла папку. - Поезжайте осторожно.

- Непременно. - Рейф начал закрывать пассажирскую дверцу.

- Скажи, Рейф, - Аризона вдруг уставилась на него, - ты не мог бы как-нибудь зайти в кафе? Давно пора обновить меню - оно не менялось с тех времен, когда ты подрабатывал у меня. Студенты вообще-то довольны, но мне осточертело изо дня в день стряпать одно и то же.

- Ладно, скоро заскочу, - пообещал Рейф.

- Спасибо. - Аризона повернулась к Ханне: - И ты тоже приходи. Я всегда думала, что вы поладите, - так я и говорила Изабель.

Ханна придержала дверь, мешая Рейфу закрыть ее.

- Тетя обсуждала с тобой свое завещание?

- Конечно. - Аризона невозмутимо пожала широкими плечами. - Мы же были знакомы с давних пор. Она поделилась со мной планами насчет Дримскейпа - потому что больше никто не желал ее слушать.

- Никто, кроме тебя, - пробормотала Ханна.

- Точно. А я поддержала ее. Я давно знала, что ссору между вашими семьями подстроили эти паршивцы из института. Они задумали уничтожить компанию "Харт и Мэдисон" - знали, что она помешает созданию этого проклятого "мозгового центра". - Аризона вздохнула: - К сожалению, в тот раз их план сработал.

- Спокойной ночи, Эй-Зед. - Рейф решительно закрыл дверцу.

Ханна проводила взглядом Аризону, исчезающую в тени. Рейф обошел вокруг "порше" и сел за руль.

- Ты тоже считаешь нас наивными простофилями? - спросила Ханна.

- Разумеется. Ну и что? - Рейф включил зажигание, и машина ожила. - Уж лучше быть счастливым и беспечным простофилей, уезжающим домой в десять сорок три, чем вечно бдительным стражем, который целыми ночами парится в черных свитерах, записывая номера машин.

Ханна оглядела ряды машин на институтской стоянке:

- Трудно поверить, что кому-то это занятие доставляет удовольствие. Подумать только, она ведет записи много лет подряд!

- Она твердо намерена разоблачить коварные замыслы правительства, ради осуществления которых и создан институт. Это лучше, чем целыми вечерами сидеть перед телевизором.

Назад Дальше