- С трудом, - произнес Оливер, Брук изогнула брови и снова пнула мне под ребра. - Я этого не хотел, и сейчас не хочу, - добавил он. - Мы могли бы получить демона вместо нее.
- Не будь глупцом, она не демон. Она всего лишь ведьма - проговорила Брук. - Глупая ведьма, которая думает, что все под контролем, хотя это явно не так. Кроме того, закон не запрещает вызывать демонов.
- А следовало бы, - от напряжения Оливер тяжело дышал, на лбу у него выступил пот.
- Я думаю, СМИ выставляют ее чем-то большим, чем она на самом деле является, - Брук посмотрела на меня так, будто я была клопом. - Она не сделала ни одного проклятья. Она просто пользовалась удобным случаем и возможностью.
- Колдун вызвал ее именем демона, - запротестовал Оливер, внимательно оглядывая ведьму, за спиной которой я укрылась от его заклинаний.
- Все, что мы имеем - имя этого демона, - произнесла Брук. - Он вполне мог солгать - заплатить деревянной монетой, всего лишь покрытой золотом.
- Оливер, ты не мог бы помочь? Пожалуйста, - прохрипела между спазмами Аманда где-то за пределами моего поля зрения.
Оливер с задумчивым выражением лица и неуклюжий парень ушли заботиться об Аманде и Уайате, оставив меня наедине с Брук. Я уставилась на нее, закряхтев, когда она ткнула меня носком сапога.
- Ведьма не может разрушить круг Ковена, с телефоном или без, - прошептала она с видом голодного хищника. - Нет, ты нечто особенное, Рэйчел.
- Нечто особенное я засуну тебе в задницу, - пробормотала я, беспомощная.
Сжав губы, Брук пинком перевернула меня. Я сразу же перевернулась обратно, но она вытащила мой телефон из заднего кармана, и я застыла, услышав голос Айви, которая говорила, что убьет меня, если я немедленно не отвечу. Брук хмыкнула в ответ на мой пристальный взгляд и закрыла телефон, оборвав соединение. Затем сунула телефон себе в карман. До меня донеслись звуки пения, и Аманду, наконец, перестало рвать.
Брук наклонилась и протянула мне руку под предлогом того, чтобы помочь мне сесть.
- Почему ты не позвала своего демона? Ты же знаешь как. Я видела его копоть на тебе.
Я вздернула подбородок.
- Я не черная ведьма, - заявила я, но резкий рывок за руку оборвал мои аргументы.
- О! Вы только посмотрите на это.
Когда все остальные подошли к нам и окружили кольцом, я сидела прямо. Мы вернулись к тому, с чего начинали. Никто ничего не хотел знать. И никому не было до этого дела.
- Рэйчел Морган, - нараспев произнесла Брук. - Настоящим Вам предоставляется выбор: магическая стерилизация, после которой Вы будете не способны рожать детей, или пожизненное заключение в тюрьме Алькатрас.
Я в ужасе уставилась на них.
- Вы сволочи. Все вы, - начала я и взвизгнула, когда Уайат оттолкнул меня. Дыхание со свистом вырывалось из меня, я отбросила с лица волосы, продолжая смотреть на них.
- Значит, Алькатрас, - удовлетворенно подытожила Брук.
Глава 6
Несмотря на промозглую сырость, по комнате с низкими потолками, где мы ели, расходилось тепло; но мне все еще было холодно. Согласно часам за дверями, отделяющими нас от кухни, наступил полдень, но по моим внутренним часам было три, и я проголодалась. Вот только яичница, лежавшая на тарелке передо мной, не лезла мне в горло. Она выглядела довольно хорошо, но от бримстона внутри у меня начнется мигрень. Здесь забавно пахло - дохлой рыбой и сгнившим красным деревом.
Расстроившись, я отломила кусочек тоста, решив попробовать масло. Не хватает соли? Я изумленно отбросила его в сторону. И практически схватилась руками за свой ультрамодный оранжевый комбинезон, но успела остановиться в последний момент. Никто не знает, когда я получу новый. Так что я просто облизала пальцы. Напротив сидел мой сосед сверху - болезненного вида колдун, начисто игнорировавший меня; перед тем как съесть свой тост, он макал его в кофе. Слева от меня была Мэри. С ней я познакомилась чуть раньше, обсуждая окружающие стены. Когда я в первый раз ее увидела, у меня наступил шок - это женщина была настолько худа, что казалась больной. Справа от меня сидел парень средних лет, который все время молчал. А в основном здесь все разговаривали. Алкатрас был достаточно мал, и это было по-своему… уютно. Может быть, потому, что мы находились на острове, по которому не проходило лей-линий, со всех сторон окруженные соленой водой. Отсюда так просто не сбежишь.
Чувствуя себя несчастной, я отодвинула поднос и уселась с пластиковой кружкой кофе. С того момента, как меня в наручниках переправили сюда на лодке вместе с грузом консервов, я была здесь. После прибытия меня искупали в соленой воде в большой пустой комнате. Как будто соленой воды вокруг острова было недостаточно, чтобы позаботиться о земных чарах на нем самом. Потом меня еще раз искупали, уже в пресной воде, толкнули, ткнули, обсудили и дали новую полоску освященного серебра с моим именем на ней. Добраться наконец-то до своей камеры было облегчением, и я, обессилев, мгновенно провалилась в сон раньше всех остальных. Я чувствовала себя, как собака в вольере. И как собака, я беспокоилась, что мой хозяин не заберет меня. Я надеялась, что тем, кто меня отсюда вызовет, будет Кери, а не Ал. Я не могла позвать Ала на помощь с того момента, как надела освященное серебро, но он сам мог меня вызвать. Я надеялась, что, в конце концов, меня все-таки кто-нибудь вызовет.
"По крайней мере, я избежала сожжения", - подумала я и моргнула, когда Мэри, толкнув меня под локоть, улыбнулась, продемонстрировав, что у нее не хватает зуба.
- Ты слышала о здешней еде? - спросила она, глянув на мой поднос, отодвинутый на середину.
- Что ты имеешь в виду? - я отхлебнула кофе.
- В ней наркотики, - сказала она, и парень напротив нас сгорбился, продолжая жадно есть.
У меня во рту был кофе, и я не стала его глотать, пока переводила взгляд с одного на другого, пытаясь понять, правда это или просто тюремная шутка. Здоровый парень напротив меня выглядел вполне довольным своим завтраком, а Мэри как будто не ела годами.
- Точно говорю! - сказала она, глаза распахнулись шире на худом лице. - Они добавляют туда аминокислоту, которая подавляет рецепторы мозга, и посредством химии лишают тебя возможности творить магию, если ты ешь достаточно.
Я выплюнула кофе, и парень напротив меня грубо заржал, продолжая жевать. Чувствуя себя больной, я отодвинула кофе в сторону, а Мэри с энтузиазмом добавила:
- Сколько они у тебя заберут, зависит от твоего приговора. У меня отняли тридцать лет.
Колдун напротив прикончил свою яичницу и глянул на меня.
- Тебя освободят досрочно, к весне, если ты будешь есть, - сказал он.
Мэри хихикнула в ответ, и я взглянула на ни о чем не заботящуюся охрану.
- Итак, насколько ты здесь, Рэйчел? - спросила она, глядя на демонский шрам у меня на запястье. Она явно знала, что это такое.
- Пожизненно, - прошептала я, и Мэри отшатнулась.
- Извини. Я думаю, что тебе надо поесть. Я получила шесть лет за убийство своего соседа, - сказала она гордо. - Его чертова собака нассала на мой аконит (многолетние травянистые ядовитые растения).
- Аконитовая Мэри… - произнесла я, приподняв брови и начиная вспоминать. - Вы - Аконитовая Мэри? Эй! Я читала о вас в школе!
Она просияла, протягивая руку.
- Эй, Чарльз, слышишь? Я стала знаменитой. Рада помочь вам узнать больше, - сказала она так, словно у нее было на это море времени, и я пожала ее по-птичьи тоненькую ручку с ощущением, что могу ненароком ее сломать.
- Я Чарльз, - произнес мужчина напротив, и его рука поглотила мою. - А это Ральф, - добавил он, кивнув на тихого человека справа. - Он мало разговаривает. Он в депрессии с тех пор, как следующая после него камера опустела в прошлом году.
- О, извини, - я глянула на него. - Кто-то сбежал, да?
Мэри подобрала свою корочку, на крае осталось масло.
- Пытался. Если они поймают тебя живой, то уничтожат твою магию старым добрым способом. Ральф, покажи Светлячку свои шрамы.
Светлячку? Услышав это прозвище, счастливей я себя явно не почувствовала. Ральф положил вилку и убрал волосы со лба.
- О господи! - прошептала я, и он опустил волосы обратно, берясь снова за свою кашу. Он осторожно действовал вилкой… полностью сосредоточившись на этом. Медленно, очень медленно. Они сделали ему лоботомию.
- Эт-это же бесчеловечно, - произнесла я, заикаясь.
Чарльз стоически выдержал мой полный ужаса взгляд.
- Мы не люди.
Наступила тишина, и мне стало холодно. Я точно отсюда сбегу. Особенно после увиденного! Но почему еще никто не вызвал меня домой? Айви сказала, что с ней все в порядке. Но что, если Дженкс ранен, и она солгала мне, чтобы я не волновалась?
Я настолько погрузилась в свои мысли, что подпрыгнула, когда кто-то остановился позади меня. Я обернулась, и мой взгляд уперся в туловище самой большой женщины, которую я когда-либо видела. Она не была толстой, она была большой. Ширококостная, с огромной грудью и большими руками и ногами. Глаза на ее крупном лице выглядели маленькими, но в них сверкал интеллект.
- Эй, Мэри, - сказала она с южным акцентом. Не с тем, который бывает у нежных южных красавиц, а с ужасающей гнусавостью трейлерного отребья с границы леса с батутом позади и кипой ТВ-программ у двери.
Она, не глядя, взяла поднос Мэри и, держа его над маленькой женской головой, стала загребать завтрак себе в рот, пристально уставившись на меня маленькими глазками.
- Ленор, это Рэйчел, - сказала Мэри, в ее тоне проступила почтительная боязливость. Это только подстегнуло уровень моего хулиганского настроя, в лицо бросился жар. - Рэйчел занимает старую камеру Марка, - договорила Мэри.
Глаза Ленор сузились.
- Ты не должна грубить, дорогая, - сказала она, ставя поднос Мэри обратно и поднимая мой. - Ты такая миленькая. Позволь тетушке Ленор позаботиться о тебе-е-е-е-е-е-е.
"В слове "тебе" так много слогов?" - подумала я холодно. Я не собиралась это есть, но позволять тетушке Ленор думать, что она может спокойно уйти с моим подносом, я тоже не собиралась. Проблема состояла в том, что стол был весь занят, и она держала поднос прямо передо мной.
Я злобно вдохнула. Мэри, испугавшись, покачала головой. Охрана не смотрела в нашу сторону. С моей точки зрения, они были внимательны не там, где надо. Прекрасно.
- Чарльз, сделай просвет, - попросила я, и мужчина случайно слегка дернул ногой.
Трое запротестовали, когда мужчина начал их отталкивать. Но он быстро подвинул всех своей массой.
Я пригнулась к столу, оттолкнулась и, пролетев над ним, приземлившись на скамейку на другой стороне. Став выше, чем Ленор, я пихнула поднос в сторону. Или, по крайней мере, попыталась. Женщина держалась за него так крепко, как будто он был билетом на выход отсюда. Окружающие разговоры стихли, и все взгляды обратились на нас. Ленор пристально на меня уставилась, и мы обе тянули поднос к себе.
- Ты думаешь, что можешь одолеть меня, тощая задница? - спросила она, нарываясь на драку, и я вздохнула. Почему Айви не вызвала меня отсюда раньше, чем я с кем-то подралась?
- Что я думаю, так это то, что тебе лучше отпустить мой поднос, пока я не размазала его по твоей рубашке, - ответила я. - Тебе кто-нибудь когда-нибудь говорил, что ты в этом комбинезоне выглядишь, как апельсин? Тетушка Ленор? Больше похожа на тетушку Клементину.
Эй, если я собираюсь драться с этой женщиной, то надо драться прямо сейчас.
- Ты, тощая сука! - завопила она, и люди зашевелились. Исключая наблюдавшую за нами охрану.
- Рэйчел, не надо! - попросила Мэри, карабкаясь вверх. - Прекрати, или они пустят газ!
Совсем скоро рядом оказалась улыбающаяся охрана. Ленор сжала в кулак свободную руку. В ней была вилка, перехваченная так, чтобы удобно было ударить. Она толкнула меня поперек стола, я отодвинулась раньше, чем она смогла подтянуть меня к себе и сбросить с него. Крепко держась, я пнула ее обеими ногами, надеясь попасть в солнечное сплетение с достаточной силой, чтобы вышибить из нее дух. Это могло бы закончиться за десять секунд.
Мои ноги врезались в ее тело. Ленор не шелохнулась, вибрация от удара вернулась ко мне и прошла по позвоночнику. У меня отпала челюсть, и я медленно подняла на нее глаза, увидев, что она мне улыбается. Мой бог, эта женщина была, как танк. Ленор ухмыльнулась и запустила подносом мне в голову.
Удар был тяжелым, и в глазах сразу потемнело.
- Сама виновата, шустрая, - сказала она, схватив меня за запястье.
Неожиданно я обнаружила, что наклоняюсь к столу, пока она идет и тащит меня по чьим-то подносам, до тех пор, пока я не почувствовала конец стола - в грохоте оловянной посуды и пластика.
- Ай! - завизжала я, ударившись и растягиваясь на полу.
- Милая шустрячка, - сказала она язвительно; скользя в кофе и яичнице, я попыталась подняться, беспомощная в женской хватке. - Здесь такое носят только те, кто вызывает демонов, - сказала она, просовывая палец под полоску зачарованного серебра. - Ты вызываешь демонов?
- Нет, - я задохнулась. - Правда, я еще и лгунья.
- Тогда тебе это не нужно, - сказала она, пытаясь сорвать ее с меня.
- Эй! Стой! - завопила я, но охрана только засмеялась. Я была вся в яйцах и кофе, и половина стола была зла на меня за то, что я спихнула их завтрак на пол. - Ой! - завизжала я, когда реальная боль обожгла мне запястье. - Пусти!
- Дай мне свой браслет! - сказала Ленор, сжимая мою руку. - Давай!
Она не хотела браслет. Она хотела в ярости сломать мне руку. Я отскочила назад и врезала ей сбоку, но это было все равно, что колотить по дереву, эта женщина была слишком огромна. Она приняла удар, затем пихнула меня своим кулачищем. Я согнулась, люди вокруг одобрительно зашумели.
- Я сказала, пусти! - завопила я, плеснув ей в лицо кофе.
Ленор замычала, ее хватка ослабла, и я отшатнулась назад. Она развела руки в стороны и пошла на меня. Я пригнулась, промчавшись под ними, поскальзываясь на яйцах. Я не могла позволить этой женщине поймать меня в свои медвежьи объятья, иначе она сломает мне позвоночник. Все еще вопя, она повернулась, следуя за мной, и двигалась она чертовски быстро. Я не хотела ее ранить, но мне особо не из чего было выбирать. Запрыгнув на стол, я встала в борцовскую стойку. Ленор заколебалась, ее глаза пристально следили за мной. Сделав шаг назад, она пассивно подняла руки, но это было не из-за меня. Я обернулась слишком поздно.
Боль взорвалась под моими коленями так сильно и быстро, что я не могла вздохнуть. Я сразу же упала лицом вниз. Слезы туманили зрение, и я свернулась в позе зародыша, стараясь удержать свои колени. Кто-то напал на меня со спины. О господи, я никогда не смогу снова ходить.
- Я убила ее! Я, мать вашу, убила ее! - кричала Ленор, и я сквозь пряди волос смотрела, как ее уволакивают два охранника, заставляя подчиняться с помощью пары палок. Несомненно, теперь, когда она не может ничего сделать, она просто большое трепло.
- Вставай, светлячок, - сказал кто-то с сарказмом, и я застонала, когда они остановились и поволокли меня между собой. Я не могла выпрямить ноги. Они адски болели. За исключением нашего стола, в зале было все в пределах нормы. Шумно, да, но никто так и не встал со своих скамеек.
Испуганная Мэри обхватила свое худое тело такими же худыми руками. Чарльз не желал смотреть. Но выражение лица Ральфа меня напугало. В его глазах был ужас. Ужас, который он не мог выразить, но который переживал заново. Только не в медицинское крыло. Господи, пожалуйста. Не в медицинское крыло.
- Новая девочка заводит друзей? - сказал один из охранников, отпуская меня и толкая к стене, прежде чем заломить мне руки за спину. - Что там говорят о рыжих?
- Медицинское крыло? - спросил другой, замедляя шаг перед лестницей, уходящей вниз. Оттуда поднимался холод, провонявший страхом и дезинфекцией. Господи, нет. Они могут это сделать, и это будет конец. Моя жизнь закончится. Я буду, как Ральф, и вся магия мира не сможет помочь мне стать прежней.
Я снова собралась, чтобы опять бороться, и почти заплакала от облегчения, когда первый ответил:
- Нет. За ней приедет кто-то с материка, и они хотят, чтобы она была в состоянии разговаривать.
Мое облегчение было коротким. Они хотят, чтобы я была в состоянии разговаривать? Мне не сделают лоботомию только потому, что кому-то это доставит неудобства?
Стальные наручники замкнулись на моих запястьях с громким щелчком. Я хотела драться, но едва могла двигаться. Я боялась нового поражения, и они потащили меня куда-то в другую от моей камеры часть тюрьмы. Мое сердце заколотилось, и я попыталась встать, сделать что-нибудь! Ушибы и наручники были незначительны по сравнению с реальностью, что эти люди могли бы что-нибудь со мной сделать - порезать меня так же, как Ральфа - и никто даже не задумался бы об этом дважды, просто меньше хлопот.
Шум из столовой стихал, и остались только я и мои охранники, тащившие меня по полу мимо череды запертых железных дверей. Они поставили меня перед твердой каменной стеной, за ней был невидимый океан. У меня заколотилось сердце, и адреналин побежал к ногам, когда они остановились, чтобы один из них смог открыть дверь камеры. Открыть ее можно было только вдвоем, один вошел со мной в камеру, другой стоял у панели дистанционного управления. Звук скрипнувшей двери остудил меня, и я стиснула зубы от боли в коленях, когда они начали подгибаться под моим собственным весом.
- Наслаждайся дырой, - сказал охранник и толкнул меня внутрь мимо внешней металлической двери и внутренней обычной в стандартную коробку пять на девять. Я упала, зрение помутилось от боли в коленях, и закрывающаяся дверь захлопнулась прежде, чем я смогла бы даже поднять лицо. Вторая дверь грохнула секундой позже первой, отрезая свет, но прежде я успела увидеть, что в камере есть туалет, раковина и больше ничего.
Они даже не смеялись надо мной, пока их голоса слабели, я была настолько незначительна, что они обо мне не разговаривали.
Я медленно распрямила ноги, двигаться было трудно, потому что руки все еще были скованы у меня за спиной. Чувствуя себя больной, я ползла, пока не уперлась в стену. Она была металлической, даже чересчур металлической, и холодной. Тихие звуки моего дыхания становились громче. Кто-то по соседству плакал, но я не плакала.
Я никогда бы не заплакала.
Глава 7
Металлические стены и пол были холодны, дрожь прошла пару часов назад, теперь же я просто окоченела. Под коленками так распухло, что я даже не могла согнуть ноги. Они болели, пульсируя болью, которая не уходила, так что я смирилась с ней. Прочная входная дверь оставалась закрытой, и в комнате было темно, хоть глаз выколи. Я не видела стены, но пройдя вдоль них, обнаружила туалет, что было трудно, ведь я все еще была в наручниках, и раковину. Я сидела в углу возле двери, вытянув ноги на холодном полу, надеясь, что опухоль спадет. Вытаскивать скованные руки из-за спины было пыткой.
Я поняла, что пропустила завтрак, когда учуяла слабый запах лазаньи, который появился и исчез. Моим обедом был салат. Я не съела его, поднос так и стоял у двери, где его оставила женщина. Затейливый наряд, видимо, должен был сказать, что она разжалованная богиня.