Нервы Такера напряглись до предела. Сын одного из богатейших людей в мире воспитывался чужими людьми. Шел спать в одиночестве и, вероятно, вырос, ненавидя отца, который бросил его. Вот почему Констанцо хочет, чтобы именно Такер поговорил с ним.
– Ваше расследование было проведено на высшем уровне. Я даже и представить себе не мог столь профессионального подхода.
– Да, и ты должен радоваться такому исходу дела, потому что другие кандидаты на приобретение моей компании изначально имели больше шансов.
Такер промолчал, а Констанцо лишь вздохнул.
– Ты единственный, кто сможет все объяснить моему сыну правильно.
– Вы же не хотите, чтобы я просто приехал и сказал: "Эй, привет, сегодня счастливый день. Твой биологический отец – миллиардер".
Констанцо поднялся:
– Мне все равно, что ты скажешь. Я полностью полагаюсь на тебя в этом вопросе. Ставки высоки, уверен, что ты не допустишь ошибки. – Он повернулся к Виви: – Рад знакомству. Уверен, вам понравится Италия.
Такер застыл:
– Вы хотите, чтобы мисс Прентисс отправилась со мной в Италию?
Он внимательно посмотрел на Такера:
– Почему нет?
– Потому что она временно замещает Бетси на должности моей ассистентки. Она должна остаться здесь, чтобы иметь доступ к документам, которые могут мне понадобиться.
– У нас в Италии есть Интернет, Такер, – рассмеялся Констанцо. – Кроме того, она была очень гостеприимна по отношению ко мне, и я хочу отблагодарить ее. – Констанцо улыбнулся Виви. – Мой повар приготовит такую лазанью, от которой вы будете просто в восторге.
Виви рассмеялась. Констанцо вновь взглянул на Такера:
– Надеюсь увидеться с вами на моей вилле через пару дней. Подробности в конверте. Удачи.
Такер провел руками по лицу. Внезапно несостоявшаяся сделка с банкирами потеряла значимость.
У него есть возможность получить компанию Констанцо Бартулоччи. Но, чтобы получить шанс на эксклюзивные переговоры, он должен организовать встречу миллиардера с его внебрачным сыном. И Виви поедет с ним.
– Я точно не знаю, почему Констанцо хочет, чтобы вы в этом участвовали, но, если он выбрал меня, думаю, что есть причина, по которой он так настаивал, чтобы я взял вас с собой. – Он указал ей на стул. – Присаживайтесь, сейчас мы посмотрим, что в конверте.
Он разорвал конверт.
– Вы сделаете это? Вы отправитесь в Италию, чтобы сообщить сироте, что у него есть отец?
– Нет сомнений. – Такер посмотрел на нее. – Он предлагает мне эксклюзивные переговоры по покупке известнейшей компании.
– Потому что вы сирота?
Эти слова больно ранили Такера: он внезапно вспомнил семью своей ассистентки. Он задумался, каково это – расти среди людей, которые любят тебя настолько, что готовы пролететь сотни миль, чтобы только поговорить несколько минут.
Его взгляд упал на документы в конверте. Фотографии молодого человека с глазами Констанцо Бартулоччи. Свидетельство о рождении с прочерком в графе "отец". Но тест ДНК подтверждает отцовство Констанцо.
– Этот частный сыщик – профессионал.
Виви встала со стула и села рядом, чтобы взглянуть на бумаги.
– Почему вы так думаете?
Такер повернулся, чтобы передать ей тест ДНК. Их взгляды встретились, и странное чувство вновь охватило его. Беспокойство, возбуждение, желание. И впереди их ждал долгий совместный перелет.
Попытавшись отвлечься от этих мыслей, Такер просто посмотрел в сторону. Его может тянуть к этой девушке, но он попытается справиться с этим притяжением. Виви была всего лишь его сотрудницей – скромной, обязательной, исполнительной. Слишком сладкой для него.
– Чтобы сделать тест ДНК, сыщик должен был добраться до чашечки кофе этого парня или чего-нибудь в этом роде.
– Думаете, он так и сделал? – рассмеялась Виви.
– Вряд ли он мог подойти и просто попросить прядь его волос.
– Ну, если только он не хотел, чтобы его арестовали. Или рассказать сыну Констанцо, что кто-то следит за ним. Догадываюсь, что мистер Бартулоччи не хотел даже упоминать своего имени до момента встречи.
Такер откинулся назад: Виви понимала суть вещей. Не поэтому ли Констанцо хотел, чтобы она поехала в Италию? Возможно, именно во время игры в карты он понял, что она умна, наделена интуицией и хорошо ладит с людьми. Такер мог понять, что такое быть сиротой, а Виви понимала, каково это – быть бедной. И она знала, что такое семья.
– Вы не возражаете против моей поездки в Италию?
– Констанцо Бартулоччи – один из самых богатых людей планеты. Нельзя добиться успеха, не разбираясь в людях. Он разглядел в вас потенциал.
– Думаю, да.
Такер вложил бумаги обратно в конверт.
– Вам нужно собраться. Завтра после работы мы вылетаем.
Виви встала:
– Хорошо.
Он направился к своему столу, но внезапно остановился:
– И еще, мисс Прентисс, убедитесь, что ваши родители благополучно доберутся до дома.
Нечего и думать, что ему удастся взять ее с собой, если Джим и подозрительная Лорейна не захотят этого.
Глава 5
Виви позвонила родителям и договорилась встретиться с ними в пиццерии недалеко от их отеля и поужинать. Когда она сообщила новость про Италию, отец впал в бешенство, а мать категорически запретила ехать.
– Ты очень красивая женщина. Ты не находишь это странным, что спустя всего лишь три дня после знакомства твой босс предлагает тебе пересечь Атлантику?
Виви просияла:
– В том-то и дело. Он не хотел, чтобы я ехала. Он хочет купить компанию человека по имени Констанцо Бартулоччи. Мистер Бартулоччи сегодня нанес неожиданный визит и дал мистеру Энглу шанс быть единственным претендентом на нее. Но, чтобы получить этот шанс, он должен поехать в имение Констанцо в Италии.
– С тобой?
– Только потому, что так захотел мистер Бартулоччи. Я принадлежу к команде Такера Энгла. А его постоянная ассистентка больна. Я его помощница.
Эти аргументы показались матери Виви недостаточно убедительными. Девушка почувствовала это.
– Мне двадцать два года. Да, в прошлом мое общение с мужчинами не складывалось. Но сейчас мне нечего бояться. Я не собираюсь портить свою жизнь из-за одного недоумка.
Джим смял салфетку на столе:
– В тебе есть чувство собственного достоинства, дочка.
Лорейна покачала головой:
– Этот Такер Энгл так молод.
– Да. Он молод, но он очень умный парень. – Виви наклонилась над потертым столом в пиццерии и взяла мать за руку. – Не доверяй ему, мам. Доверяй мне. Я должна перестать прятаться от мира, чтобы доказать, что справилась со страхами прошлого.
На следующий день Виви принесла на работу собранный чемодан и несессер. Из-за предстоящего отъезда Такер весь день проводил на встречах вне офиса, поэтому он оставил ей свой лимузин и договорился о встрече в аэропорту.
В семь вечера Виви все еще стояла в пробках. Внезапно ее охватила паника. Однако, когда она увидела самолет, который стоял в полной готовности, она забыла все свои страхи и изумленно раскрыла рот. У Такера Энгла был свой блестящий маленький самолет.
Виви поблагодарила водителя, который пообещал присмотреть за ее багажом, и направилась к Такеру так, словно делала это каждый день.
Высокий голубоглазый пилот приветствовал ее, как только она вошла:
– Добрый вечер, мисс Прентисс.
– Добрый вечер, – улыбнулась она.
– Полет займет около семи часов. С учетом разницы во времени мы приземлимся на частную взлетную полосу мистера Бартулоччи около семи утра по местному времени.
– Вы хотите сказать, чтобы я спала весь полет?
– Да, мэм. – Он указал на просторную кабину на шесть мест.
Такер Энгл сидел за компактным рабочим местом в хвосте самолета. На столе перед ним лежали бумаги. Хотя он и поздоровался, но не оторвался от работы, тем самым давая понять, что симпатия с его стороны не так уж и сильна. Ее родителям не о чем волноваться.
Виви уселась на одно из шести коричневых кожаных сидений и пристегнулась. Пилоты направили самолет по взлетной полосе, и он мягко поднялся в воздух. Откинув спинку сиденья, Виви приготовилась ко сну. Но каким бы мягким оно ни было, требовалось принести подушку и одеяло.
– Сзади вас в шкафу есть одеяло.
Виви посмотрела на босса. Такер указал в хвост самолета:
– И подушки.
Она подошла к шкафу, но не открыла его. Ее рука замерла на дверной ручке.
– Для вас захватить?
– Нет. Я работаю.
Виви кивнула и вернулась на свое место с подушкой и одеялом. Выключив свет у себя над головой, она наклонила сиденье и уютно устроилась, завернувшись в одеяло, но расслабиться и уснуть не получилось. Виви думала о Такере. Она не могла представить, как сирота смог стать миллиардером. Конечно, родители помогали ей, но она, тем не менее, не могла позволить себе снимать квартиру в Нью-Йорке в одиночку на свое скромное жалованье. Она тоже мечтала добиться успеха и доказать всем, что ей не нужно было сочинять истории о нападении и вымогать у Корда Доусона деньги. У нее есть талант, и она может всего добиться сама.
Виви повернулась к боссу:
– Каким образом ребенок из интерната может так многого достичь?
Такер даже не посмотрел на нее:
– Все дело в упорстве.
– Должно быть что-то еще.
– Нет.
– Не думаю, что вы скажете что-то такое, что шокирует меня. У меня есть друг-сирота. А в университете со мной произошло нечто очень неприятное.
Такер знал это. Он помнил, что против нее было дело об обвинении в клевете. Она должна была быть жутко напугана. Такер повертел ручку между пальцев. Он должен сохранять между ними строго деловые отношения. Если она хочет знать его секреты, пусть сначала расскажет о своих.
– Я знаю о деле, которое было возбуждено против вас три года назад.
Она широко раскрыла глаза:
– Знаете?
– Я заранее собираю информацию о людях, с которыми мне предстоит иметь дело.
Виви ничего не сказала, но побледнела как полотно.
– Ни один двадцатилетний парень не станет без видимой причины возбуждать иск о клевете. Что бы вы ни говорили, это было нечто серьезное.
Она вздернула подбородок:
– Я сказала правду.
– Тогда это была не клевета.
– Я не смогла доказать свои слова.
Такер был так заинтригован, что даже работа потеряла для него всякий интерес. Внезапно он осознал, что ему комфортно рассуждать с ней о личных вещах, о которых обычно избегал говорить, тем более со своими сотрудниками.
– Почему бы вам не поспать, пока мы летим? Эта поездка в Италию дорого мне обойдется, если я не буду работать. Так что больше никаких разговоров.
– Хорошо.
Виви отвернулась, а он сосредоточился на работе.
Работа сделала его тем, кем он является сегодня. Ему не нужны разговоры. Ему не нужна семья. Он просто должен быть настолько успешным, насколько может.
Самолет Такера Энгла приземлился на частной взлетной полосе Констанцо Бартулоччи в итальянской деревне. Водитель уже ждал возле белого лимузина, и они отправились на виллу Констанцо.
Виви в восторге смотрела в окно на многочисленные деревья. Такого синего неба она еще никогда не видела.
– Великолепно!
Достав документ из своего портфеля, Такер сказал:
– Италия – красивая страна.
Виви хотела поинтересоваться у Такера, делает ли он перерыв в работе, но она сама смогла угадать ответ. Конечно нет. Теперь, зная о его прошлом, она смогла объяснить многие вещи. Он пытался доказать собственную значимость миру, который отверг его. Поэтому для поездки в Италию он надел черный костюм с белой рубашкой и черно-серые брюки в полоску, в то время как на ней были простые брюки и желтая рубашка. Такер никогда не останавливался. Никогда не расслаблялся. Работа была для него всем.
Оказавшись на вилле Констанцо, Виви едва не свернула себе шею, пытаясь разглядеть все и сразу. Деревья и кусты создавали уютную атмосферу уединения. Пышная зеленая трава обрамляла каменные дорожки, которые привели их прямиком к парадной двери старинного каменного дома.
– Добро пожаловать!
Констанцо приветствовал их в холле. На нем были брюки и рубашка с короткими рукавами и открытой шеей. Лестница, покрытая разноцветной черепицей, с черными железными перилами, вела на второй этаж. Античные столики вдоль стен были уставлены вазами со свежими цветами. Несмотря на то что дом был большим, он не был похож на скучный особняк, который Виви рисовала в своем воображении. Красивый, яркий и очень уютный.
Констанцо обнял Виви, а затем Такера.
– Прислуга разместит ваши вещи в комнатах. Не хотите ли пока освежиться?
Виви зевнула:
– Я бы хотела вздремнуть. Я не смогла уснуть в самолете.
Ей так и не удалось расслабиться в самолете. Вытащив книгу из сумки, она читала большую часть полета.
Констанцо рассмеялся:
– Виви, лучшее, что вы можете сделать, чтобы привыкнуть к местному времени, – это притвориться, что вы уже в его ритме.
– Я не спала двадцать четыре часа! Со мной такого еще не было.
Констанцо положил руку ей на плечо:
– Вы сможете отдохнуть чуть позже, уже скоро наступит вечер. Примите душ и переоденьтесь во что-нибудь удобное, например джинсы, и я покажу вам окрестности. Мы пообедаем в маленьком кафе в городе, затем поужинаем на вилле.
– Оливия может вздремнуть возле бассейна, пока мы с вами обсуждаем дела.
От усталости Виви совсем забыла, что Такер стоял позади нее. Но ее не удивило, что он вмешался с разговором о делах. Ведь он ни на секунду не забывал о работе.
Констанцо фыркнул:
– Мы вернемся к делам, когда я покажу Виви окрестности.
Впервые за все время своей работы Виви ощутила всю ответственность своей должности. Теперь, когда она была немного в курсе работы и понимала основы корпоративной этики, она знала, что следует сделать.
– На самом деле я с радостью посмотрю город, но только после того, как отдохну. – Виви улыбнулась хозяину дома. – К тому же у меня такое чувство, что мне понадобится целый день, чтобы осмотреть вашу виллу и парк.
Констанцо театрально взмахнул рукой:
– Тогда можете приступать.
Она рассмеялась. Констанцо проводил ее в маленькую комнату, стены которой были окрашены в белый цвет. Июньский бриз проникал сквозь прозрачные занавески, неся с собой аромат свежей травы и диких цветов.
– Комната прекрасна.
– Ну что ж, мы с Такером вынуждены вас оставить. Если вам понадобится купальник, наберите 51 по телефону и скажите, что вам нужно. У нас все оборудовано для приема гостей. Моя прислуга говорит по-английски.
Виви с улыбкой поблагодарила хозяина, и тот вышел вместе с Такером.
Она в Италии! На вилле миллиардера! Она хотела уколоть себя, чтобы убедиться в реальности происходящего, но вместо этого лишь сняла сандалии. Кровать манила ее, но она соглашалась с Констанцо – необходимо соблюдать режим. А это значит, что ей придется развлекаться следующие несколько часов. Виви позвонила служанке, и та уже через несколько минут принесла малиновый закрытый купальник нужного размера. Этикеток не было, но выглядел он как новый.
Виви приняла душ, залезла в узкий синтетический купальник, накинула сверху парео, надела большую соломенную шляпу, которую ей также принесли, и, захватив книгу, стала спускаться вниз. Главная столовая с хрустальными канделябрами располагалась на первом этаже.
Виви пошла по коридору и попала в огромную комнату. Цветные диваны со стоящими рядом хрустальными лампами заполняли все пространство. Огромные двойные двери открывали вид на бассейн с сияющей на солнце голубой водой. Она вышла через двойные двери на каменный двор и подошла к ряду брезентовых шезлонгов. Сняв обувь и положив книгу на стул, Виви сняла парео и опустилась на шезлонг.
Покинув комнату Оливии, Констанцо показал Такеру роскошные комнаты, предназначавшиеся ему. Такер не захотел отдыхать после перелета и настоял на немедленном обсуждении дел. Констанцо пришлось проводить его в уединенный кабинет на первом этаже.
В центре комнаты стоял бильярдный стол, а на каждой стене висел телевизор с огромным экраном. Бар в углу напоминал старинный английский паб.
Констанцо незамедлительно направился к бару.
– Что ты предпочитаешь?
– Вы предлагаете мне купить компанию стоимостью миллиард долларов. Думаю, нам стоит начать с определения рыночной стоимости.
– Нет! – Констанцо улыбнулся. – Сначала скажи, что ты предпочитаешь – американское бутылочное пиво или разливное?
Такер сдержал вздох нетерпения и вежливо ответил:
– Разливное.
Констанцо налил две кружки и одну протянул Такеру.
– Спасибо. Так как же мы определим рыночную стоимость?
На одном из шезлонгов лежала бледная женщина в закрытом малиновом купальнике. Локоны ее золотистых волос развевал легкий ветерок. Это была Виви.
– Боюсь, она заснет на солнце.
Такер отпил пива, разглядывая свою ассистентку.
Он оценил ее гладкую кожу, высокую грудь и подтянутый живот. И все же ему нравились гламурные опытные женщины, а не деревенские девушки.
– Виви… больше, чем твоя ассистентка? – спросил Констанцо.
Такер обернулся – он заметил его заинтересованность.
– Нет.
Такер прошел к бару и взял три дротика.
– Я говорил вам, что она не моя ассистентка. Бетси, бухгалтер, которая обычно работала со мной, попала в аварию. Виви… – О боже, он что, назвал ее этим именем? – Эта должность предложена ей временно.
Констанцо рассмеялся:
– Понятно.
– Вероятно, ее не будет на нашей следующей встрече. Но вам понравится Бетси. Она ведет себя очень профессионально.
Такер и Констанцо начали игру. Но каждый раз, когда наступала очередь Констанцо бросать дротик, взгляд Такера устремлялся к бассейну.
– Напитки, мисс?
Одетый в белое дворецкий напугал Виви, и она резко вскочила со своего шезлонга. Ничего удивительного, что она уснула, потому что в самолете ей не удалось даже вздремнуть.
– У вас есть холодный чай? – Виви не хотела пить, но немного кофеина ей не помешает.
– Да, мэм.
Дворецкий ушел так же тихо, как и появился, принес напиток и снова исчез. Она потягивала чай, потом перевернулась на другую сторону, чтобы не обгореть. Но внезапно Виви почувствовала, что за ней кто-то наблюдает. Она поправила лямки купальника, смазала руки и ноги, но так и не смогла избавиться от этого ощущения.
Виви нахмурилась. Конечно, за ней наблюдают. Она снаружи. Отдыхает во дворе дома, в котором как минимум находится одна служанка, дворецкий и водитель. Скорее всего, есть также повар и садовник. Пять человек могут смотреть на нее, если захотят. Но зачем им это?
Собрав вещи, Виви вернулась в свою комнату, надела брюки, желтую рубашку и спустилась вниз.
Дом был похож на лабиринт коридоров и прекрасно оформленных комнат. Она могла бы останавливаться в каждой комнате и любоваться мебелью и предметами искусства, которые были подлинными, но сначала она должна была найти Такера и Констанцо. Вскоре она обнаружила их в кабинете.