Стефанос хотел было пропустить Эльзу впереди себя, но она отскочила – в тот момент, когда открылась дверь конференц-зала. Засверкали вспышки. Зои в панике бросилась к Эльзе, но Стефанос подхватил девочку на руки и вошел в зал. Это был правильный ход, так как принцесса сразу почувствовала себя спокойнее.
Все внимание было обращено на девочку. В конце концов, она набралась смелости и самостоятельно, хотя и не без робости, отвечала на некоторые вопросы. Ответы ее, несомненно, тронут сердца жителей острова, Эльза в этом не сомневалась.
Она наблюдала за принцем и принцессой. И постепенно хаос, царящий в ее душе, сменило отчетливое чувство глубокой симпатии к Стефаносу. Образ Мэтью не исчез и никогда не исчезнет, но ушел в тень, освободив место для новой привязанности. Эльза ощутила себя молодой и привлекательной. Она поняла, что готова к очередной смене жизненного пути, и это не будет предательством по отношению к покойному мужу.
Но тут дошла очередь и до нее.
– А теперь позвольте представить вам доктора Эльзу Мердок, – произнес Стефанос, и взгляды всех присутствующих устремились на молодую женщину.
"Доктор? Да ко мне сто лет никто так не обращался! Какой же я теперь доктор?" – удивилась Эльза и хотела было поправить принца, но тот не умолкал:
– Доктор Мердок пострадала в той же катастрофе, которая унесла жизнь принца Кристоса, Эми, матери Зои, и мужа Эльзы – Мэтью. Зои и Эльза до сих пор не совсем оправились от моральных и физических травм, полученных в тот ужасный день. Эльза – специалист мирового уровня по… Зои, как ты называешь морских звезд?
– Беспозвоночные типа иглокожих, – с ученым видом знатока откликнулась девочка.
– Точно. Залечивая полученные ранения, последние четыре года доктор Мердок вместе с Зои занималась исследованием иглокожих. Доктор Мердок преданно и с любовью заботилась о нашей принцессе, и за это Хризеис перед ней в неоплатном долгу.
– Осталось лишь назначить мне пожизненную пенсию за заслуги перед вашим отечеством, – нервно рассмеялась Эльза.
– Вы заслуживаете большего. Я всей душой надеюсь, что доктор Мердок согласится остаться на нашем острове. В ближайшие дни я вынужден буду уехать, чтобы завершить некоторые неоконченные дела, однако к Рождеству вернусь и останусь навсегда. И я искренне надеюсь, что мы с Зои и Эльзой будем счастливы здесь до конца своих дней.
"Что он говорит? Собирается сбежать? Вот так, не предупредив, не посоветовавшись? Мы же только что приехали. Боже, я хочу домой! Мы так не договаривались! Интересно, как он собирается править островом, если ему дорога прежняя работа?" – лихорадочно соображала Эльза.
А принц тем временем продолжал:
– Как вы знаете, я – нейрохирург. И должен выполнить некоторые взятые мною ранее обязательства в Штатах, прежде чем заступлю на новую должность.
Стефанос еще какое-то время отвечал на вопросы прессы, но Эльза больше его не слушала, пытаясь успокоиться.
Глава 8
Общение с журналистами сильно вымотало и без того уставшую после долгого перелета Зои. К тому же сказывалась разница часовых поясов. Девочка стойко выдержала пресс-конференцию, но, когда отбыл последний репортер, выглядела изможденной.
Стефанос понес девочку в ее комнату. Доктор Мердок вяло плелась следом, так как тоже устала. К тому же она негодовала. Ведь он собирается бросить их на новом месте, в чужой стране. Это просто предательство!
Она не пошла в спальню. Эльзе не хотелось видеть, как принц укладывает спать маленькую принцессу и целует на ночь. Если она вдруг понадобится Зои, ее позовут. Но вряд ли девочка заметит отсутствие старшей подруги. Да и ей лучше держаться в сторонке, чтобы не взорваться при малышке.
"Значит, от меня он потребовал бросить все в Австралии и примчаться сюда, а сам будет заниматься чем хочет? Вернется в свою Америку, а меня бросит одну, в незнакомой стране. И опять я буду в одиночку присматривать за Зои", – негодовала Эльза. Тут из комнаты донеслось хихиканье: Стефанос опять смешил племянницу.
Эльза чувствовала себя ужасно: голова шла кругом от усталости и избытка впечатлений, нога сильно болела. Было горько, одиноко и очень хотелось домой. Она присела на лестнице и опустила голову на колени. Когда послышались шаги, она с трудом разлепила веки и увидела перед собой черные мужские туфли.
– Что? Тоже страдаете от разницы во времени? – Стефанос мило улыбался.
– Нет. Я страдаю от злости и вранья. Зои – ваша племянница. И вы собираетесь ее бросить.
– Я не собираюсь. – Принц явно был удивлен.
– Вы возвращаетесь в Америку.
– Всего на пару недель.
– Почему вы нам раньше не сказали?
Повисла пауза, после которой Стефанос признался:
– Потому что иначе вы бы не согласились приехать.
– Подумать только, какая проницательность!
Принц вздохнул и присел рядом с Эльзой:
– Прошу меня извинить. Я должен провести ряд неотложных операций до Рождества. Конечно, надо было предупредить вас.
– А я до Рождества должна была написать статью об иглокожих. Для меня это тоже очень важно. А теперь ее заканчивает другой человек.
– Хотите сказать, что иглокожие важнее здоровья людей?
– Хотите сказать, что ваша жизнь важнее моей?
– Эльза, простите меня. Вы просто не понимаете…
– Так объясните мне! Что, в Нью-Йорке, кроме вас, хирургов больше нет?
– Эти операции я не могу доверить никому.
– Почему?
– Не буду объяснять, пока вы раздражены.
– А придется. Потому что, с моей точки зрения, вы обманным путем заставили меня привезти Зои сюда, буквально заманили нас своими сказками о райском острове и дворце, подкупили красивой одеждой. Но я до сих пор не уверена, что Зои здесь будет хорошо. Я тут ничего и никого не знаю, кроме вас. А вы спокойно объявляете, что собираетесь уехать!
Эльза в отчаянии уставилась на огромную хрустальную люстру и размышляла, как хорошо было дома.
Да, там свои проблемы. Но это привычное зло, которому она научилась противостоять. А здесь? Что их ждет?
Стефанос, поколебавшись минуту, наконец медленно произнес, будто все еще сомневаясь, стоит ли вообще об этом говорить:
– Я делаю платные операции иностранцам. Зарубежные агентства транспортируют пациентов, в том числе весьма состоятельных, в нашу клинику в Америке. Я специализируюсь на черепно-мозговых травмах. Самые сложные случаи – детские, потому что шрамы от травм и операций мешают нормальному развитию мозга. Я разрабатываю новые технологии, чтобы снизить риск осложнений. И сейчас несколько детей и взрослых ждут операции, потому что, узнав о существовании Зои, я отменил все и отправился за ней. Теперь, когда вы с Зои здесь, я должен вернуться, чтобы прооперировать больных и передать другим специалистам мои наработки.
Эльза смотрела на него в ужасе:
– Вы отменили операции из-за Зои?
– В интересах жителей острова. Если бы Зои не появилась здесь до конца следующей недели, она утратила бы право на престол.
– Но тогда вы стали бы полноправным правителем!
– Думаете, мне это нужно? Я хочу заниматься медициной!
– Так вы все-таки оставите нас здесь одних?
– Конечно нет. Господи, Эльза, да на острове разруха! И один престарелый врач на всю страну – это еще не все. После школы детям негде учиться. Инфраструктуры никакой. Госсовет нужно распускать. Вы предлагаете, чтобы всеми этими проблемами занялась Зои?
– Я не знала, что все так плохо.
– Потому что я не посвящал вас в подробности. – Он пожал плечами. – А деньги, которые платят состоятельные пациенты, покрывают расходы на мои исследования. Еще и поэтому отказать им я не могу.
Эльза довольно долго молчала, а потом твердым голосом заявила:
– Я вам помогу! Просто скажите, что делать, и я сделаю.
Стефанос поднялся и удивленно уставился на нее:
– Как поможете?
– Я ничего не знаю об острове, но вы расскажете мне все, что нужно. – Она встала и покачнулась, так что пришлось хвататься за перила. Стефанос тут же пришел на помощь и поддержал ее. – Раз ваша работа так важна, я помогу вам здесь.
"Как же она вымоталась сегодня, прямо с ног валится. Но все равно готова к бою", – с восхищением подумал Стефанос, а вслух произнес:
– Эльза, вашему великодушию нет предела. После гибели ваших друзей вы отказываетесь от карьеры и личной жизни и всю себя посвящаете Зои. Тут появляюсь я, и вы бросаете своих иглокожих и котов и приезжаете сюда. А сейчас снова готовы на все. Кстати, если бы я должен был уехать завтра, может, вы бы и с чиновниками разобрались?
– Может, и разобралась бы. – Эльза вскинула голову, и Стефанос засмеялся, смутив ее и чуть было опять не разозлив.
– Пожалуйста, не сердитесь, моя дорогая Эльза, – мягко проговорил принц и пальцем приподняв ее подбородок. – Я не над вами смеюсь, да и не смел бы. Широта вашей души восхищает меня. Я поражен. Огромное спасибо. Да, я не хочу всю жизнь править островом, однако долг превыше всего. Я уже начал передавать дела в Нью-Йорке, готовить преемника, чтобы исследования не прекратились. Так что, если вы согласитесь пожить немного без меня, это будет лучшая помощь.
– И все равно надо было сразу сказать.
– Надо было. – Он положил руки ей на плечи. – Эльза, благодарю вас за доброту. Обещаю, я позабочусь о вас с Зои. Все будет хорошо.
– Да, конечно. – Она почувствовала, как слезы навернулись на глаза. Только бы не расплакаться при нем. Но он такой красивый. Такой сильный. И стоит так близко. "Мэтью, Мэтью", – вздохнула про себя Эльза, но ощутила лишь слабую тень давней любви.
– Вы устали не меньше Зои, – заметил принц. Она помотала головой, попыталась отодвинуться от него и споткнулась. Принц снова вовремя подхватил ее.
– Опять нога? – спросил Стефанос.
– С ногой все в порядке.
– Нет, не в порядке. Еще один пункт в списке важных дел. Но им мы займемся не сегодня. Сегодня вы идете спать. – И прежде чем Эльза поняла, что он задумал, принц легко поднял ее на руки и понес по коридору, как недавно нес маленькую Зои.
– Эй, что вы себе позволяете? Отпустите меня! – возмутилась молодая женщина.
– Минуточку терпения.
Эльза попыталась сопротивляться, но бесполезно. Внезапно волна дикой усталости и слабости накрыла ее. А Стефанос такой сильный, надежный. С ним она чувствовала себя ребенком. И это было совершенно новое, незнакомое чувство. Эльза просто таяла. Зачем противиться? Да пусть он вечно носит ее на руках. "Что со мной творится? Очень устала, не иначе. Вот что творят многочасовые перелеты со слабыми девушками!"
Ногой открыв дверь, Стефанос со своей ношей зашел в спальню. Смежная дверь к Зои была отворена, и Эльза бросила туда взгляд, проверяя, все ли в порядке. Зои спокойно спала. И тут Эльза обнаружила, что рядом с кроватью девочки стоит еще одна.
– Конечно, стало немного тесновато, но уж придется вам мириться с этим неудобством, – пробормотал принц.
Это он шикарную огромную кровать с балдахином, симпатичными мягкими подушками и стеганым одеялом называет неудобством?!
– Думаю, рабочим придется выплатить премию. Вы не представляете, сколько эта штука весит. Восемь человек с трудом дотащили, – вздохнул Стефанос.
– Спасибо! – Эльза была потрясена. – Кстати, спасибо и за то, что на пресс-конференции вы назвали меня доктором.
– Вы и есть доктор.
– Нет, после аварии я звалась мамой Зои. Когда я в больницах представлялась как доктор, все думали, что я врач. Пришлось перестать пользоваться этим званием.
– Итак, вы перестали быть доктором и именовались мамой. Как перестали бы быть отдыхающей и руководили бы Государственным советом, если бы я попросил? Вы просто удивительная женщина.
– Да ничего подобного.
Стефанос улыбнулся и осторожно опустил ее на кровать.
– Может, дать вам обезболивающее? Чтобы нога не беспокоила, – спросил он.
– Ничего у меня не болит.
– Ну конечно. Помочь вам раздеться? – По его тону Эльза поняла, что он веселится.
– Нет. И не думайте, что я успокоилась. Я все еще злюсь, потому что вы заранее не предупредили о своем отъезде. Отложим серьезный разговор до завтра.
– Вот и умница. Может, устроим завтра пикник, заодно и поговорим?
– Не думаю…
– А я не думаю, что вы сейчас вообще в состоянии здраво размышлять. – Он укрыл ее одеялом и задумчиво произнес: – Конечно, раздевшись, было бы удобнее, но вы отказались. – Голос его слегка дрогнул. Чуть помолчав, принц продолжил: – Все будет хорошо. О вас с Зои позаботятся. И мы вылечим вашу ногу. Вы займетесь своими морскими звездами, и все мы заживем счастливо.
– Ненавижу морских звезд, – пробормотала Эльза.
– Как так? Вы же их изучаете! – удивился принц.
– Изучать и любить – не одно и то же. Дурацкие создания. Ничего интересного. Тронешь – ощетинятся. Вот и все.
– Так, дорогая моя, вам пора спать, вы уже без сил.
– Нет, с силами. И я вам не дорогая.
– А какая? Дешевая? – засмеялся принц и вкрадчиво добавил: – Боитесь крутых перемен?
– Уходите, – велела Эльза, хотя на самом деле ей вовсе не хотелось, чтобы он уходил.
– Уже иду. – Однако Стефанос по-прежнему стоял возле кровати и смотрел на молодую женщину.
"Вот рядом стоит настоящий принц, он только что подоткнул мне одеяло, и он такой красивый!" – сонно думала Эльза.
– Вам очень идет шпага, – заявила она.
– Я зазнаюсь и начну любоваться своим отражением в зеркалах.
– Почему бы и нет? Есть на что посмотреть. Себя надо любить.
Принц склонился над ней и приложил палец к её губам. И почему-то это прикосновение было необычайно важным в настоящий момент.
– А как насчет вас? Ведь вы себя не любите, – тихо, почти шепотом произнес Стефанос. – Жизнь лишила вас этой любви. Позвольте, я помогу вам вернуть уверенность в себе.
– Нет-нет. – Она попыталась призвать на помощь образ Мэтью, но вместо этого ощутила лишь слабый отклик былой горечи и печали.
– Эльза, – тихо-тихо позвал принц, – можно я вас поцелую?
"Конечно нельзя. Хотя… это не по-настоящему. Я, наверное, уже сплю. А во сне почему бы принцу не поцеловать меня?" – подумала она и потянулась к нему, улыбаясь.
Эльза была так красива! Так не похожа на других женщин. Стройная, сексуальная, с выгоревшими на солнце волосами, с огромными глазами на худеньком личике. Глаза – как омуты! И ровно восемнадцать веснушек. Стефанос успел сосчитать. И такие зовущие, желанные губы! Что в них особенного? То, что они столь мило отвечают на его поцелуй. Сте-фанос присел на кровать и обнял ее. В поцелуй он вложил всю нежность, которой было наполнено его сердце. Эльза прильнула к нему, и волна страсти накрыла принца. Ощущения не были похожи на те, что ему приходилось испытывать ранее. Эльза… Нежная и пылкая, то плачущая, то хохочущая, измотанная страхом потерять Зои, подавленная окружающей роскошью, но все равно мужественная. И сейчас она в его объятиях и отвечает на его поцелуй.
Стефанос чувствовал себя так, словно после долгих изнуряющих скитаний попал наконец домой.
Только нельзя привязываться к ней. Ему не нужна жена. Не нужна семья. Эти мысли ледяным водопадом обрушились на него, уничтожив очарование момента и вкус поцелуя. Он ослабил объятия.
Или это Эльза отстранилась первой? Как знать. Все закончилось. Стефанос остро сожалел о случившемся. Эльза тоже пришла в себя и уперлась кулачками ему в грудь. Он резко вскочил.
– Что вы делаете? – прошептала она в замешательстве.
– Что мы оба делаем? – мягко поправил принц и вдруг заметил страх в ее глазах. Неужели она его боится? Или подумала, что?…
– Не беспокойтесь, я не боюсь, что вы собираетесь воспользоваться своим положением. Если понадобится, я могу завопить так, что мало не покажется, – заявила Эльза.
– Очень полезная способность.
– Оставьте свой покровительственный тон.
– Конечно-конечно.
Эльза закрыла глаза, но Стефанос понимал, что это просто защитная реакция, что спать она сейчас не собирается. Он довольно долго стоял молча, не зная, что следует сказать и как вообще себя вести.
– Уходите, – пробормотала Эльза.
Да, пожалуй, сейчас это самое правильное. С большим трудом принц заставил себя повернуться и выйти. При этом он никак не мог решить, хорошо это или плохо, что Эльза и Зои спят в одной комнате.
Глава 9
Когда Эльза проснулась, комната была залита солнечным светом, струящимся во французское окно. Хрустальная люстра разбросала повсюду радужные блики. В изножье кровати сидела нарядная Зои и играла с маленьким серым котенком.
– Поздоровайся с Эльзой, – предложила девочка своему питомцу. Тот, проваливаясь в мягком одеяле, послушно направился к подушке и неуверенно тронул Эльзу лапкой за подбородок.
– Ой, откуда он взялся? – удивилась та.
– Стефанос принес. – Зои была очень довольна. – Он сказал, что я, наверное, скучаю по нашим кошкам, поэтому подарил мне котенка. Теперь он мой, и его зовут Бастер.
"Превосходно! Ну Стефанос! От него одни проблемы! А если мы решим вернуться домой, кто нас туда с котенком пустит? В Австралии действуют строжайшие ограничения на ввоз животных. Он все давно решил и даже не посоветовался, как всегда!" – негодовала Эльза. Тут она бросила взгляд на часы и вскочила.
– Боже, уже утро! Как это так?
– Уже давным-давно утро, – подхватила Зои. – Я проснулась и все лежала, лежала, ждала тебя. А ты спала. Тогда я вышла в коридор, а там сидела добрая тетенька Кристина, она меня ждала. Она помогла мне искупаться – ой, такая ванна огромная! – потом одела, а потом отвела к Стефаносу завтракать. Мы поели вкусной клубники, и Стефанос показал мне конюшни, а потом подарил Бастера. Я принесла его сюда, но ты все спала. И Стефанос сказал, что надо дать тебе выспаться, поэтому мы с Бастером сидели тихо-тихо, чтобы тебе не мешать.
"Надо же, это самый длинный рассказ, который я когда-либо от нее слышала. И она с таким удовольствием вспоминает о ванне. Удивительно! Но Стефанос хорош! Клубника на завтрак, котенок… Дядя для девочки уже герой, вон с каким обожанием она о нем говорит! Он просто соблазняет Зои. Да и меня тоже", – размышляла Эльза.
– Теперь-то ты встанешь? – поинтересовалась Зои. – Стефанос хочет свозить тебя на пикник. Он сказал, что вам с ним нужно поговорить наедине о чем-то неинтересном, и спросил, не могла бы я остаться с Кристиной и Бастером. А Кристина обещает прогуляться со мной на пляж. Если ты не против, конечно. А еще Стефанос просил передать, что на пикнике шорты обязательны, а шпаги – по желанию. Только я не поняла, что это значит.
– Это значит, что твой Стефанос – наглый тип, – проворчала Эльза, не удержавшись.
– Тебе что, не нравится Стефанос? – изумленно воззрилась на нее девочка.
– Нет. То есть да. То есть не знаю.
– А хочешь, Кристина приготовит тебе ванну? Там так здорово!
– Думаю, я и сама в состоянии приготовить себе ванну. Но лучше приму душ. И Стефаносу он тоже не помешает, предпочтительно – холодный.
– Почему? – Зои не переставала удивляться.
– Не слушай меня, я несу ерунду. Это мне нужен холодный душ.