- Вы об "Оленьем парке"? - в голосе герцога послышались веселые нотки. - Да, это грандиозная затея. Маркиза собирается свозить туда хорошеньких девственниц со всей Франции, не обращая внимания на их происхождение. Это очень умно, очень, дорогой министр. Каждый раз, когда король пожелает свежих ощущений. Помпадур предложит ему одну из своих девиц, и будет всегда уверена в том, что ни одной из них не занять ее места. Кроме этого, после ночи с Его Величеством и утраты девственности, девушку можно будет продать какой-нибудь сводне. И ни один парижский сутенер, черт подери, не откажется уплатить требуемую сумму! Ха! Похоже, что если маркиза захочет, то научится добывать золото даже из воздуха. - Да, и все, что вы собираетесь противопоставить этой гарпии - пятнадцатилетняя хорошенькая девчушка!
- Эта девчушка будет следовать моим указаниям, кроме того, Его Величество нынче увлечен Просвещением… - тут герцог расхохотался.
- Господи Иисусе! Неужто это вы извлекли зануду Вольтера из неизвестности и представили Его Величеству?
- Мои усилия были минимальны. Ученый внезапно так захотел славы и денег, что был готов буквально на все.
- И теперь он учит короля высокой морали, - голос Тюрго наполнился едким сарказмом, - чтобы тот не набрасывался на несчастных девственниц сразу, а сначала немного с ними поболтал…
- Не будьте ханжой, Тюрго. Разве вас не волнует вид прекрасной пятнадцатилетней нимфы?
Ариадна Парисовна решила не слушать ответ Тюрго, и пошла дальше, кипя от возмущения.
- Подайте через четверть часа мою карету к парадному крыльцу! рявкнула она на лакея.
- Слушаюсь, госпожа Гурдан! - поклонился тот почти до земли, так что его белый парик чуть было не свалился на пол.
Вера Николаевна спускалась по мраморной лестнице "Райского уголка", так назывался дворец герцога Шуазеля, опираясь на руки мамаши Пуатье и горничной.
- Ума не приложу, что с ней такое? Госпожа Гурдан! Посмотрите, у нее будто бы столбняк! - запричитала мамаша, завидев Ариадну Парисовну.
- Не волнуйтесь, это от нервов. Представьте себя на ее месте, успокоила родительницу потомственная ведьма.
Мамаша Пуатье закрыла глаза и представила себя на месте дочери. Спустя секунду по лицу пожилой дамы уже поползла блаженная улыбка.
- Волшебно… - прошептала она. - Знаете, однажды, когда я была так же молода как Франсуаза, отец Его Величества, великий Луи XIV, на балу изволил хлопнуть меня по заду своей царственной дланью, а потом украдкой ущипнуть за грудь.
Я до сих пор вспоминаю эти моменты, как самые прекрасные и счастливые в моей жизни!
И сентиментальная дама расплакалась.
- Но моей Франсуазе может быть выпадет честь… - мамаша Пуатье затаила дыхание и закатила очи к небу.
- Осязать короля целиком, - закончила фразу Ариадна Парисовна.
Вера Николаевна на несколько мгновений вышла из прострации, замычала и заметалась из стороны в сторону.
- Опять! Вот видите! Что это? Может быть, пустить ей кровь? - мамаша схватилась за свое горло. - Франсуаза! Скажи, что нужно сделать? Я все сделаю, лишь бы завтра ты встретилась с королем!
- Не обращайте внимания. Я думаю, что это от избытка патриотических чувств, - утешительно-издевательски проговорила Ариадна Парисовна. - Ведь для женщины нет большей чести, чем доставить радость любви монарху, правда?
- Святая правда, госпожа Гурдан! Святая правда! - горячо воскликнула мамаша. - Аминь! Да услышит вас Господь!
Под громкие причитания и благодарности мадам графини, Пуатье-старшей, - с помощью лакеев, остолбенелую Веру Николаевну усадили в карету. Ариадна Парисовна села напротив, а мамаша Пуатье рядом с мадам Савиной.
- Поезжай к центральным улицам Парижа, так, чтобы мы проехали мимо Бастилии, и смогли взглянуть на Версаль, - приказала госпожа Эйфор-Коровина кучеру.
- Слушаюсь, госпожа Гурдан, - ответил густой бас, затем послышался свист кнута и карета тронулась с места.
- У вас прекрасная карета! - рассыпалась в любезностях старая графиня. - Сразу видно, что совсем новая. Эти прекрасные фарфоровые фигурки по углам, и орнамент в форме роз, столько золота, что даже глазам больно смотреть! Красное дерево отлакировано так, что сверкает, будто бриллиант, а внутри!.. Бархат, шелк, вышивки, кружевные занавески! Боже, должно быть, это королевский подарок!
- Эта карета принадлежала маркизе де Помпадур, - сообщила Ариадна Парисовна в надежде, что старая трещотка упадет в обморок, - она подарила ее мне, за особые заслуги.
"Воображаю, какие это заслуги, старая сводня!" - подумала мамаша Пуатье, а вслух рассыпалась в охах и ахах.
Госпожа Эйфор-Коровина улыбнулась - как все-таки хорошо уметь читать мысли людей. В целом, ей с первых минут стала ясна роль госпожи Гурдан, в тело которой переместилась Ариадна Парисовна, но теперь можно быть уверенной на все сто.
"Знакомьтесь, - госпожа Эйфор-Коровина представила себя в каком-нибудь ток-шоу, - Констанца Гурдан, элитная сводница. Среди ее клиентов такие известные личности, как принц Конде, принц Конти, герцог Орлеанский, герцог Шуазель и даже, поговаривают, что сам король охотно пользуется услугами госпожи Гурдан, бывшей проститутки, а ныне самой дорогой и талантливой сутенерши на всем белом свете!".
Вера Николаевна прильнула к окну и смотрела на проплывающий мимо пейзаж абсолютно ненормальными тазами. Карета ехала по десятисантиметровому слою грязи.
Взгляд мадам Савиной остановился на экипаже, увязшем в отвратительной каше из помоев, земли и навоза.
- И это, прошу заметить, вокруг герцогского дворца, - шепнула Ариадна Парисовна. - Почти центр города.
По краю мостовой текли нечистоты. С верхнего этажа кто-то выплеснул на улицу сначала помои, а потом содержимое ночного горшка.
- Этого не может быть, - бормотала мадам Савина, прижимая к носу надушенный платок. Было бы самое то, пропитать его не одеколоном, а нашатырем. Казалось, что смрад висит в воздухе грязно-желтым маревом! Рои мух облепляли кучи отбросов, вдоль узких тротуаров бегали огромные крысы, кровь с мясных туш текла прямо на землю. Карета проехала мимо женщины, сидевшей на лавке перед корзинами с рыбой. Вера Николаевна чуть было не потеряла сознание от удушливого, жирного запаха разлагающейся рыбы, выловленной из Сены - реки, куда день за днем четырехмиллионный город сбрасывал тонны отходов своей жизнедеятельности.
Люди, одетые в кошмарное рванье, которое от грязи давным-давно потеряло своей цвет и казалось сплошь коричнево-серыми лохмотьями, жались к стенам домов. Самые запущенные и вонючие московские бомжи выглядели бы зажиточными ремесленниками на фоне парижан 1746 года.
Трех- и четырехэтажные строения почти что соприкасались кровлями, отчего внизу всегда был полумрак.
- Ну что, вы по-прежнему хотите кричать, что вас похитили и держат в притоне? - насмешливо шепнула Ариадна Парисовна полумертвой от шока мадам Савиной.
- Подайте! Подайте! - донесся истошный вой, когда карета проезжала мимо церкви.
- Брось им, - Ариадна Парисовна сунула Вере Николаевне в руки горсть медных монет, - иначе они своими лапищами сейчас все дверцы уделают, да и близко нищих лучше не подпускать. Тут и туберкулез можно подхватить, и даже проказу.
Мадам Савина тут же швырнула в грязь деньги. Нищие тут же повалились в отвратительную жижу и начали драться друг с другом за медные гроши.
- Один миллион нищих в городе, где всего четыре миллиона жителей, задумчиво произнесла Ариадна Парисовна, - с ума сойти…
- Эти люди обделены божьей благодатью, - пожала плечами мамаша Пуатье, - только благородные люди достойны лучшей доли. Участь черни - копаться в земле и производить нужное количество солдат.
- Это очень плохо кончится, - лаконично ответила госпожа Эйфор-Коровина.
Незаметно карета выехала на мощеную мостовую, трясти стало намного сильнее.
Зато на мостовой было немного чище, хотя по краям все равно текли нечистоты. Нищих по дороге почти не попадалось, зато появились патрули в черных плащах и стражники в будках.
- Бастилия, - Ариадна Парисовна показала на огромную каменную стену.
Вера Николаевна высунула голову наружу и так и не смогла опустить шею. Наверх, казалось, что под самое небо, уходили толстые каменные стены круглого здания. Бастилия висела над мадам Савиной будто корабль-призрак, будто диковинный, невероятный фантом! Но она была настоящей, реальной! Можно выйти и потрогать ее руками!
- Этого не может быть, - пробормотала Вера Николаевна.
Она не верила своим тазам. Казалось будто она находится в центре гигантской съемочной площадки… Сейчас скажут: "Снято" и мадам Савина спокойно выйдет из огромного павильона на улицу, где будут в два ряда ехать машины, звонить трамваи, сверкать витрины магазинов…
- Этого не может быть, - снова повторила она, продолжая глядеть на происходящее, не моргая.
- Так только сначала кажется, - отозвалась Ариадна Парисовна.
Мамаша Пуатье слушала этот разговор вполуха. Мысли ее были уже в салоне модистки Руже, скоро она сможет приобрести там целый гардероб, заказать белошвейкам нового нижнего белья, купить себе настоящих духов от Онорэ, а не довольствоваться жалкими подделками. Может быть, у нее даже будет собственный дворец и прислуга…
Старая графиня вздохнула и прижала руки к груди, чтобы хоть как-то удержать полет собственной фантазии. Остатки своей жалкой пенсии, получаемой от Его Величества за покойного мужа, имевшего "значительные заслуги" перед короной (в течение двадцати лет был смотрителем уборной Его Величества), мамаша Пуатье потратила на свечи. Свечи эти она ставила всем святым подряд, умоляя их только об одном: "Сделайте так, чтобы у короля искры из глаз посыпались, когда он окажется в постели с моей дочерью! Сделайте так, чтобы она заняла место старухи Помпадур!". Надо заметить, что у Франсуазы была очень кроткая и заботливая мама, просила счастья для дочери, а не для себя.
* * *
Маркиза открыла глаза и не сразу поняла, что с ней случилось. Последнее, что она помнила - это звук удаляющихся шагов Тюрго. Страшно болела голова, во всем теле ощущалась разбитость, а самое страшное, что мадам де Помпадур никак не могла вспомнить, каким образом оказалась лежащей на кушетке. Опыт пережитого заставил маркизу первым делом проверить наличие и целостность панталон.
- Слава Богу! - вздохнула она с облегчением, затем по ее лицу пробежала судорога.
Маркиза судорожно схватилась за грудь и только обнаружив, что бриллиантовое колье, подарок короля, на месте, а серьги по-прежнему в ее ушах, окончательно успокоилась.
- Что же это такое было? - задала вопрос сама себе мадам де Помпадур. - Розалин! Розалин!
- Да, ваша светлость? - из боковой дверцы появилась служанка, и как обычно скромно потупила глаза.
- Розалин, почему ты никогда не смотришь на меня? - в маркизе проснулась капризная вздорность, какая случалась у нее обычно только в критические дни.
Мысленно отметив преждевременно появление вздорности, мадам де Помпадур подумала, что это может означать преждевременное начало этих самых дней. Она попыталась припомнить, сколько раз король удостоил ее своей милости в течение прошедшего месяца и вдруг испугалась, что у нее совсем даже и не "красные дни" календаря, а приближающийся выкидыш… Озаботившись этими мыслями, маркиза абсолютно прослушала ответ Розалин.
- Ладно, это все неважно! - махнула рукой мадам де Помпадур, услышав финальное: "ваша светлость".
Розалин удивленно приподняла брови и радостно вздохнула.
- О! Ваша светлость! Вы сама доброта!
До конца дней я буду поминать вас в своих молитвах!
- Розалин, ты, часом, не пьяна? - мадам де Помпадур изогнула левую бровь и скривила рот.
- Простите, ваша светлость, - тут же опять потупила взор служанка.
- Розалин, скажи, кто-нибудь выходил из моего будуара, пока я…э-э… спала? - маркиза уставилась на лицо девушки в упор.
- Я не заметила, ваша светлость, - присела Розалин.
- Ах! Сейчас я не проверяю твою сообразительность и верность! Говори, что видела, а не то, что полагается отвечать на подобные вопросы!
- Вышли двое мужчин, - испуганно выпалила служанка. - Один такой высокий и красивый, а другой такой тощий и дерганный.
Котик у них премиленький такой был…
Маркиза нервно забарабанила пальцами по полированной поверхности чайного столика, украшенного мозаикой из золотых листочков и ярких каменных цветков. Потом задергала ногой.
- Значит, двое мужчин, - пробормотала она себе под нос. - Те, кто ждет в приемной, их видели?
- Нет, ваша светлость, они вышли через секретный выход, - снова присела Розалин. - А как вошли, совсем не понятно!
- И вышли через секретный выход…
Пальцы мадам де Помпадур застучали в два раза быстрее, а губы сжались в нитку.
- Розалин, - она очень серьезно обратилась к девушке, - твоя мать была моей кормилицей, прислуживала мне еще в родительском доме. Ей я могла доверять как самой себе, даже когда Его Величество милостью своей избрали меня для украшения его дней, я потребовала, чтобы твою мать оставили при мне до самой ее смерти. Теперь ты заняла ее место. Поэтому, ради памяти твоей матери, которая была верна и предана мне, никому и никогда не говори, о тех двоих мужчинах, что вышли отсюда.
Поняла?
- Да, ваша светлость, рассчитывайте на меня, - горячо пообещала служанка.
- Но панталоны-то на месте! - выпалила вдруг маркиза и стукнула кулаком по столу. - Зачем же они тогда приходили?
- Не могу знать, ваша светлость, - снова присела Розалин.
- Ступай, - рассеянно отмахнулась мадам де Помпадур. - Да позови мне фрейлину, носительницу моих чулок!
- Слушаюсь, ваша светлость, - служанка поклонилась и моментально исчезла в боковой двери.
- Черт! Ничего не могу вспомнить! - схватилась за голову маркиза. Внутри у нее тихонько ныло нехорошее предчувствие. Что за двое мужчин с котом? Зачем они лишили ее чувств? Почему она ничего не помнит? От всех этих вопросов мадам де Помпадур стало жутко не по себе.
- Граф де Полиньяк! - раздался громкий голос лакея.
- Наконец-то! - воскликнула маркиза.
Странно, что у нее не возникло ни тени сомнения в том, что граф Полиньяк должен прийти, что она его давно ждет… Еще более странно то, что мадам де Помпадур абсолютно четко знала, зачем он приехал и что она собирается ему поручить! Просто удивительно, как это маркиза ни на секунду не удивилась и не задумалась над всем этим!
Было поистине удивительно, что маркиза точно знала, что граф де Полиньяк прибыл к ней от графини Эгмон, что застал его там курьер, отправленный мадам де Помпадур…
Из боковой двери появилась фрейлина, носительница чулок ее светлости. На бархатной подушке она держала пару кремовых шелковых чулочков и кружевные подвязки.
- Позвольте приступить, ваша светлость? - спросила она, замерев в глубоком реверансе.
Маркиза легла на свою софу для приемов и приподняла юбку, чтобы прибывшая фрейлина могла надеть на нее чулок.
- Приступайте, моя дорогая, - милостиво качнула она головой, приняв надменную, полную чопорности и высокомерия позу. Дворцовый устав предписывал официальной фаворитке Его Величества принимать визитеров именно в такой позе.
Вошедший пригнул голову, чтобы не удариться о дверной проем.
- Доброе утро, граф, - голос мадам Помпадур стал низким и грудным. Она приподнялась на своей софе и протянула визитеру руку.
Молодой человек снял шляпу, взял крошечную ладошку маркизы в свою и поцеловал. Губы де Полиньяка были столь мягкими, горячими и чувственными, что мадам де Помпадур даже пожалела о том, что положение официальной любовницы короля накладывает на нее некоторые ограничения.
- Когда ваш курьер сообщил, что вы хотите меня видеть, я не поверил своему счастью, - бархатный, чуть хрипловатый, вибрирующий на низких нотках, голос графа де Полиньяка заставлял воздух колебаться особым образом. От этого колебания все присутствующие дамы мгновенно начинали испытывать любовное томление и совершенно не могли устоять на ногах.
- Надеюсь, графиня Эгмон, в спальне которой застал вас мой курьер, смогла подтвердить вам правильность услышанного, - улыбнулась маркиза. Фрейлина осторожно надевала на нее второй чулок и закрепляла подвязку очень высоко, так что гость мог в полной мере оценить стройность и красоту ног мадам де Помпадур.
- Надеюсь, вам сказали, что я приехал к ней утром и с самыми скромными намерениями? Всего лишь позавтракать.
Граф пожал плечами и придвинулся ближе.
- Вы божественны! - де Полиньяк снова склонился к руке фаворитки, но та убрала ее.
Фрейлина опустила кринолин и скрыла нижние конечности своей госпожи. Затем несколькими ловкими движениями надела на маленькие ножки маркизы драгоценные туфельки, расшитые золотом и рубинами, и неслышно удалилась.
Граф родился в Лувре, поэтому отлично знал все тонкости придворной жизни. Еще утром он понял, что мадам де Помпадур крайне срочно нуждается в его услугах, а теперь она ясно дала понять, что настало время узнать, в каких именно.
- О, ваша холодность для любого мужчины хуже приближения смерти, лицо молодого человека выразило искреннюю печаль. - Но я верю в вашу доброту так же истово, как и в ваш разум. Надеюсь, что вы укажете тот путь, который вернет мне вашу милость? Я готов сделать для этого все что угодно, только прикажите.
Де Полиньяк склонил голову.
Маркиза де Помпадур не смогла скрыть собственного восхищения. Дня двадцатилетнего повесы, граф Максимилиан де Полиньяк удивительно умен. Теперь все, что бы он ни сделал, будет осуществлено ради королевской фаворитки и по ее приказу. Даже король не посмеет осудить его.
- Максимилиан… Вы ведь позволите называть вас так?
- Это высшее счастье, слышать, как вы произносите мое имя, - рокочущий голос напоминал отдаленные раскаты грома.
- Это дело весьма деликатного свойства, - мадам Помпадур многозначительно взглянула в прекрасные зеленые глаза графа, обрамленные густыми черными ресницами.
- Я слушаю и клянусь, что сохраню все сказанное вами в тайне, - выдал тот, предусмотренный неписанным этикетом в таких случаях, ответ. Граф подался вперед, и немного приподнял левую бровь, такую черную, густую и изогнутую, что могло показаться, будто его лицо сам сатана рисовал маслом.
- Мне нравится, что вы не пользуетесь косметикой, Максимилиан, потянула время маркиза, откидываясь на софе. - Вам это было бы совсем не к лицу… Вы ведь знаете мое мнение о том, что вся эта ужасная мода белиться и румяниться введена стариками и старухами, чьи лица изуродованы следами сифилиса и оспы?
- Вы и сами не нуждаетесь в косметике, подобно тому, как картины Рубенса - в ретуши, - ответил граф, насторожившись.
Довольно странное начало. - Разве что пара небольших мушек, чтобы привлечь внимание к вашей очаровательной шейке, и… Вы простите мне нескромность?