Смертельный дар - Хизер Грэм 26 стр.


- Сожалею о Брайди. Все, кто был с ней знаком, любили ее.

- Спасибо. Думаю, с Шоном все будет в порядке. Я беспокоюсь о Кэт.

Джоури посмотрел на него и застенчиво улыбнулся:

- Могу я внести предложение?

- Какое?

- Я знаю Кэт всю жизнь, и когда что-нибудь расстраивает ее, она играет на гитаре. Может быть, вам стоит поручить ей подобрать музыку к поминальной службе?

- Благодарю, Джоури. Наверное, в этом что-то есть.

Зак огляделся по сторонам. До сих пор всюду были эти проклятые птицы.

"Птицы. Это всего лишь птицы", - сказал он самому себе.

- Вот же дьявольские создания, да? - спросил Джоури.

- Да уж, - ответил Зак.

Джоури сел в свою машину. Зак нагнулся к нему и заговорил:

- Джоури, сделай мне одолжение. Заляг на дно. С этого момента старайся все время быть на людях, не ходи никуда один.

Парень посмотрел на Зака широко раскрытыми от удивления глазами:

- Почему? Вы думаете, что мне грозит опасность?

- Я думаю, кто-то убивает людей. Просто не надо, чтобы ты стал одним из них.

- Буду осторожен. Я люблю жизнь, - убедил Зака Джоури.

Зак наблюдал, как он отъехал. Потом хотел вернуться домой, но решил отправиться в объезд и проверить офис. Он не думал, что в данных обстоятельствах там будет хоть кто-нибудь. Но какая-то неведомая сила гнала Зака туда.

Он подъехал к пристани.

День выдался по-настоящему зимний. Небо было серым, и уже темнело.

Скоро сгустятся сумерки.

Зак припарковал машину… и весь напрягся. В офисе горел свет. Всего лишь одна из настольных ламп, но по тому, что она светится, он понял, что там кто-то есть.

Зак вышел из машины и на всякий случай потянулся к поясу проверить, на месте ли пистолет, который он теперь постоянно носил с собой. Он подобрался к двери офиса сбоку, стараясь двигаться быстро и незаметно.

Перед тем как войти, помедлил. Дотронулся до круглой дверной ручки.

Не заперто. Он толкнул дверь ногой. Она распахнулась.

- Ни с места!

К его полнейшему удивлению, вздрогнула и повернулась к нему лицом… Каэр. Она разбиралась в письменном столе Эдди, но замерла на месте, когда он закричал, и теперь пристально смотрела на него.

- Какого черта? Что вы здесь делаете? - спросил Зак.

- Ищу.

- Что?

- То, что упустил из виду кто-то другой.

Он вздохнул с облегчением, щелкнул предохранителем и сунул пистолет обратно за пояс, потом закрыл дверь.

- Что-нибудь нашли?

- Стихи.

- Что?

- Стихи. Ему нравилось писать стихи. Ну, на самом деле они больше похожи на песенки. Забавные коротенькие стишки. Вот послушайте:

Один - на земле, на море - два.
О, я так счастлив, ведь все это - я, я, я.

Брови Зака выгнулись дугой.

- Глубоко, - изрек он.

Каэр пожала плечами:

- Похоже, ему нравилось их писать. Слушайте, в компьютере ничего нет. Я имею в виду, там много всего, но вы уже нашли то, что было. Я думаю вот что: Эдди что-то обнаружил на Кау-Кэй, но перенес свою находку в другое место.

- Отчего вы так думаете? - спросил он, понимая, что ей, возможно, пока неизвестно об убийстве человека на острове, произошедшем прошлой ночью.

- Я не уверена, но мне кажется, эти стихи были для него… чем-то… каким-то способом оставить какое-то послание после себя. Какую-то гарантию, может быть…

- Возьмите их. Просмотрим позже. Надо возвращаться домой.

- Ладно.

Она собрала в кучу разные клочки бумаги, на которых были написаны стихи, и сунула их в папку.

- Как вы вошли сюда? - спросил Зак несколько минут спустя, когда они уже ехали в машине.

Она медлила с ответом, и он поинтересовался, не подумывает ли Каэр солгать ему и сказать, что дверь уже была открыта, когда она пришла.

- Я воспользовалась отмычкой, - призналась она.

- Вы неплохо справились. Я мог и не узнать об этом.

Каэр пожала плечами.

Внезапно он свернул на обочину дороги и остановился. Испуганная, она пристально посмотрела на него.

- Кто вы, Каэр? И что вы делаете здесь?

- Я говорила вам…

- Все, что вы говорили мне, - чушь собачья. Кто вы?

- Каэр Кавано.

- Ладно. Попробую еще раз. Кто вы такая и чем занимаетесь на самом деле?

Она смотрела на него в упор. Ее глаза были холодны и суровы.

- Вы приняли мои слова о том, что я хочу спасти Шона. Нельзя оставить все так, как есть?

Он покачал головой:

- Нет. Прошлой ночью на Кау-Кэй был убит мужчина. Мужчина, которого я нанял вести наблюдение за той территорией, где мы с вами копали.

Ее глаза расширились от ужаса.

- Убит?

- Предположительно. Обнаружено много крови, но тело пропало, как и в случае с Эдди.

- Птицы, - пробормотала она. - Начинается.

- На кого вы работаете? - требовательным голосом спросил Зак.

Спустя мгновение она ответила:

- На одно ирландское агентство.

- Название агентства?

- На него обычно ссылаются просто как на агентство.

- Бред.

Он увидел, как она глубоко вздохнула, а потом произнесла:

- Хорошо, Зак. Вы хотите правды? Вот она. - Каэр говорила не останавливаясь. - Я - баньши. Нас относят к духам смерти. Думаю, вполне резонно. Мы действительно духи, и мы действительно имеем дело со смертью. Но все пугающее или плохое, что вы слышали о баньши, - неправда. Мы приходим, чтобы дать облегчение, дружескую поддержку. Мы помогаем совершить переход.

Она говорила так серьезно.

Зак чувствовал, что его терпение готово лопнуть.

- Это самая несусветная чушь, которую мне когда-либо доводилось слышать, - сердито произнес он. - И знаете что? Если начистоту и совершенно серьезно. Я хотел доверять вам. Черт побери, начал влюбляться в вас. Вам нужно только одно - сказать правду. Если вы работаете на одну из ирландских секретных служб, скажите. Я узнаю о ваших полномочиях. Правительства делятся информацией. У моего старшего брата контакты почти повсюду.

Она казалась непреклонной.

- Делайте то, что должны делать. - К его удивлению, голос ее дрожал.

Его пальцы были сомкнуты на руле.

- Умирают люди. Скажите мне правду.

- Я только что сказала вам правду, - произнесла она с тоской, глядя прямо перед собой. - Почему это так сложно для вас? Вы не можете просто принять мысль о том, что я нахожусь здесь ради спасения жизней, и… и вы разве не можете посвятить нам некоторое время… до того, как мне придется уйти?

Он посмотрел на нее долгим взглядом. Боже, она была прекрасна. Он хотел заключить ее в свои объятия. Он хотел сказать ей, что ему было плевать, даже если она прилетела с планеты Зардов. Он просто хотел ее, хотел жизни с ней, хотел каждый день, просыпаясь, видеть ее глаза, чувствовать ее близость. Он хотел состариться рядом с ней.

Баньши?

Он ругался и клялся не прикасаться к ней. Он верил ей. А она? Чем она ответила ему? Начала нести какую-то чушь и бессмыслицу, почерпнутую из ирландских легенд.

Он слишком резко завел мотор, и машину одним рывком выбросило на дорогу. На обратном пути домой он не произнес ни единого слова. Когда они подъехали, вдоль подъездной дорожки уже выстроился целый ряд автомобилей.

Началась традиционная траурная церемония по-ирландски.

Каэр ни на чем не могла сосредоточиться. Дом был полон людей, а первая ночь, последовавшая за смертью Брайди, оказалась долгой и изнуряющей. В одиннадцать часов, невзирая на все прибывающую толпу посетителей, она решила, что ей нужно выполнять свою роль медсестры и убедиться, что Шон отправился спать.

Каэр твердо настояла на том, чтобы он лег в постель. Когда она давала ему лекарства, Шон сказал:

- Вы знаете, Каэр, я мог бы справиться и сам.

- Вы взяли меня на работу до конца года, и я собираюсь отработать свою зарплату. - Она улыбнулась, чтобы ее слова не прозвучали как колкость.

- Вы - совершенно особенная молодая женщина, - заметил Шон. - Необычная. Я начинаю волноваться о вас. Сегодня был убит еще один человек. Незнакомец, который работал на меня. Я подумываю о том, чтобы отправить вас обратно в Ирландию.

- Я не поеду.

- И почему меня не удивляет такой ответ?

Наконец он улегся в постель. Кэт почти весь день отдыхала, хотя в конце концов спустилась ненадолго вниз, чтобы принять соболезнования. Потом снова вернулась к себе в комнату. Она была молода и остро переживала утрату. Но с ней все должно быть в порядке.

Пока с ее отцом все в порядке.

После того как Шон уснул, Каэр свернулась на своей кровати, чтобы почитать стихотворения Эдди. Сами по себе они были глуповаты, но она попробовала разложить их в некоем логическом порядке. "Я, я, я" привело к "умный мальчик, нашедший радость", и дальше сложилось продолжение: "Слева - ключ, справа - ключ. Иди за Северной звездой сегодня ночью… Ее лишь луч…"

А потом: "Я мечтаю, и, значит, я есть. Осторожней. Жертвенным агнцем не стань. Ведь тебя могут съесть".

Она смотрела на разложенные на кровати листки бумаги и на чем свет стоит ругала Майкла за то, что не остался помочь. Но даже у Майкла не было ответов на все вопросы. Люди всегда предавались "свободе воли", и он никогда не вмешивался со своими правилами, которые позволяло применять его место в великом мировом порядке вещей.

Люди обладали свободой выбора, а свобода выбора предполагает наличие возможностей.

Она сама неплохо потрудилась той ночью, встречая гостей, подумала Каэр. Аманда соизволила спуститься вниз, но она только царственно слонялась без дела. Владелица феодального замка. Она на дух не выносила Марни, но это не стало препятствием, чтобы позволить женщине взять на себя все хлопоты, связанные с приемом гостей. Клара осталась в своем маленьком домике, чтобы оплакивать Брайди в одиночестве, а Кэт вела себя как зомби.

Каэр не позволила себе много времени предаваться размышлениям, а тем более чувствам.

И была рада. Она не любила думать о чувствах. Слишком уж болезненно.

Помолилась перед сном. Плоть и кровь так слабы. Без сна она не смогла бы работать. А когда просыпалась, испытывала боль.

Сон. Наконец-то он пришел.

На следующий день прибыли Эйдан и Джереми.

Эйдан был один, потому что его жена Кендалл не смогла оставить любительский театр, который они так быстро организовали на своей плантации, не говоря уже о том, что путешествие с младенцем на руках требовало подготовки.

Джереми приехал с Ровенной, своей молодой женой. Их поселили на втором этаже, а Эйдан занял комнату в мансарде. Клара была счастлива видеть сразу всех братьев Флинн. Шон благодарил их за изъявление поддержки, а Зак был доволен, что может обговорить с ними сложившуюся ситуацию.

Ровенна и Кэт, казалось, сразу подружились. Она сказала Кэт, что забыла прихватить с собой кое-какие вещи, и убедила Кэт отправиться с ней по магазинам. Поскольку Шон уединился в своем офисе, Зак решил, что момент вполне подходит для того, чтобы ввести братьев в курс дела, не говоря уже о том, что ему не терпелось получить от них информацию.

- Откуда начнем? - спросил Джереми.

- Я - самый старший и самый мудрый, поэтому буду говорить первый, - улыбаясь, ответил Эйдан. - Зак, я тщательно проверил все сведения о твоей подруге. И хочу сказать, все в точности совпадает с тем, что ты сообщил. Она не связана ни с одной разведывательной службой ни в Штатах, ни в Великобритании, ни в Ирландской Республике. Абсолютно чиста. Пять лет назад получила диплом медсестры. Всю свою жизнь проживает в Дублине. Хорошо училась в школе… и все такое. Она чиста, Зак, как первый снег.

Когда Эйдан закончил, заговорил Джереми:

- Что касается мышьяка, мои эксперты говорят, что это не то оружие, которым охотно в наши дни пользуется убийца. При вскрытии слишком легко определяется. Они считают, что твоя теория об отравлении ядовитыми грибами наиболее точна. Позднее проявление симптомов заставляет врачей рассматривать другие возможные причины заболевания. К тому времени, когда они их исключают, даже если кто-то и думает об отравлении грибами, токсины вызывают у жертвы стремительное развитие заболевания. Особенно опасно оно протекает в пожилом возрасте из-за того, что пагубно влияет на сердце. Может даже, как произошло в случае с Шоном, какой бы ни была причина, вызвать остановку сердца.

- Поэтому, если допустить, что Шон был отравлен, это почти наверняка случилось здесь, в Соединенных Штатах, - сказал Зак.

- Это всего лишь теория, но жизнеспособная, - отметил Джереми.

- Итак, к чему все это приводит? - спросил Эйдан. Он всегда был самым серьезным из братьев, а смерть его первой жены усилила эту черту его характера.

Однако повторный брак сотворил с Эйданом настоящие чудеса. Его жена была полна жизни и не лишена веры в сверхъестественное. Зак знал, что они оба были убеждены, что семейная плантация за пределами Нового Орлеана досталась им вместе с оставшимися там духами прошлого. Но они жили счастливо, и Эйдан был первоклассным следователем.

- В настоящий момент невозможно определить, что произошло раньше: исчез Эдди или Шон был отравлен. Много шансов на то, что эти два события более или менее совпадают по времени, - сказал Зак. - Несколько дней назад мы обнаружили толченое стекло в испеченном Кларой пироге, и еще больше стекла было в других банках с черникой. Не очень верный и надежный способ кого-нибудь убить, но ставлю на то, что между этим случаем и предыдущими существует связь. Вчера в полицейском участке Джоури Дженкинс - вы помните его; у родителей небольшой хозяйственный магазинчик неподалеку от пристани - узнал кое-кого на видеозаписи, сделанной охранной службой бакалейного магазина. Это оказался тот самый человек, которого он видел с Эдди. Проблема в том, что парень, очевидно, изменил внешность. Очень неудачно. Но я не верю, чтобы уход Брайди был как-то связан с этими событиями. Просто пришло ее время. - Он глубоко вздохнул и посмотрел на братьев. - Я начал копать на Кау-Кэй, изучив карты, которые интересовали Эдди. Потом я увидел, как кто-то, полагаю, что Эдди, поскольку знаю, что это не Шон, подправил одну из карт в офисе. Детектив Морриссей отправил своего человека вести наблюдение за островом, но тот исчез и, по моим предположениям, убит. И снова тело отсутствует. Но на этот раз есть кровь. Много крови. И… есть Каэр.

- Она кажется такой очаровательной. Эффектная женщина, - сказал ему Джереми. - И есть такое ощущение, что тебе самому это хорошо известно, - подмигнув, добавил он.

- С ней что-то… не так. Она ведет себя странно, словно проводит собственное расследование, хотя мы знаем, что это не в ее полномочиях, - сказал Зак.

- А ты не пробовал просто хоть раз спросить ее? - обратился к брату Эйдан.

- Конечно пробовал.

- И что же она ответила? - поинтересовался Джереми.

- Начала разыгрывать из себя саму невинность и клясться, что находится здесь исключительно для того, чтобы заботиться о Шоне.

- Как и подобает хорошей медсестре, - подметил Джереми.

- Ты познакомился с ней в Ирландии. Видел кого-нибудь из ее друзей? Сколько времени ты общался с ней там? - спросил Зака Эйдан.

- Не так много.

- Может, просто надо принять на веру. Поверить своим глазам. Может, все правда, - предположил Эйдан.

- Да-а? Вчера вечером Каэр сообщила мне, что она баньши, - сухо изрек Зак.

К его удивлению, ни один из братьев не рассмеялся. Они лишь молча смотрели на него.

- Я разузнал кое-что, - сказал Джереми, - как ты просил меня. Легенды о баньши пленительны. Полагают, что когда-то они были красивыми женщинами, а когда умерли, их… наняли, как ты догадываешься, оплакивать и провожать из этого мира в иной. У баньши даже есть свои законы. Они могут принимать человеческий облик. Говорят, это доставляет им истинное наслаждение. Им выпадает еще один шанс получить удовольствие от жизни. Но баньши не может остаться, пока не найдет кого-то, кто займет ее место. Это должен быть непременно человек с доброй душой. Если она, не думая о чести и справедливости, изберет кого-то злого, то будет проклята навеки.

- Послушать тебя, Каэр Кавано действительно может быть баньши? - скептически произнес Зак.

- Нет, конечно нет.

- Тогда о чем ты?

- Сообщаю тебе ту информацию, о которой ты просил.

- Думаю, нам всем следует отправиться на остров, - предложил Эйдан.

- Там сейчас копы, - сказал Зак.

- Все равно нам надо туда наведаться, - повторил Эйдан. - Причем прямо сейчас, чтобы вернуться к вечеру. Шон устраивает в доме старомодные традиционные ирландские поминки, и мы все должны быть здесь, чтобы отдать последний долг Брайди.

- Хорошо, - согласился Зак. - Давайте возьмем яхту и отправимся на Кау-Кэй.

День был суровый. Возможно, как и подобает.

На причалах рядами расселись черные птицы. Они громоздились на выступах, а поднявшийся ветер взъерошивал их перья. Повсюду висела реклама рождественской флотилии, ведь до праздника оставалось всего четыре дня.

Ему было интересно, не передумал ли Шон участвовать в ней. И потом решил, что не передумал. Традиция. Принять участие - дело чести, хотя бы в память о Брайди.

В море было промозгло, пробирало до костей. Но они взяли одну из самых больших яхт из-за бывшей на ней маленькой моторной лодки, на которой они потом могли добраться прямо до острова. И еще у них была прекрасная возможность по очереди греться в каюте.

Морриссей не солгал. Людей там было немало. Некоторые по-прежнему исследовали остров, некоторые копали вокруг скалы Баньши. Братья тоже хотели изучить территорию, но вокруг расхаживало столько народу, что вряд ли они смогли бы что-нибудь обнаружить. Зак заметил, что Эйдан просто стоит, глядя на скалу и окрестности.

- Что-нибудь видишь? - спросил он брата.

- Нет, - признался Эйдан. - Но всегда полезно оглядеться на месте, запомнить его, запечатлеть в уме. Позже можно получить информацию, которая без преувеличения разложится по полочкам.

Спустя мгновение к ним присоединился Джереми и задал вопрос:

- Что мы здесь делаем?

- Запоминаем остров, - ответил Зак.

- Да? Хорошо. А то я подумал, что мы просто так стоим.

Наконец они покинули остров и вернулись на яхту.

Зак не был уверен почему, но он думал, что Эйдан, возможно, прав. Запомнить место таким, как оно выглядит сегодня, совсем неплохо. И он больше никуда не торопился.

К тому времени, как они оказались дома, все было готово к началу траурной церемонии.

Брайди лежала в гостиной в роскошном гробу, украшенном цветами и крестами.

Зак остановился перед ним до того, как подняться наверх и переодеться. И подумал: как странно, но хочется сказать, что мертвая женщина красива. Когда жизнь и свет покидают ее тело, уходит и красота. Работники похоронных бюро, конечно, могут быть настоящими художниками, но им не под силу вернуть блеск глазам и те флюиды, которые исходят от живого существа.

Назад Дальше