Не нужно быть семи пядей во лбу, чтобы увидеть - Каллум Вард сиганул с высокого утеса под названием Любовь. Логан покачал головой. Перед миссией он подкалывал Кэла о нахождении женщины, но и подумать не мог, что так оно и будет.
Ну, похоже, Кэл, наконец-то, нашел ту, кто заставит его замедлиться. Клан Вардов придет в восторг.
Логан нахмурился. После того, как Дек с Кэлом нашли себе пары, все остальные могут переключиться на него. Возможно, во спасение себя любимого стоит отдать на растерзание Хейла, и пускай Дарси с компанией достают нахождением идеальной женщины кого-нибудь другого.
Сам Логан был чертовски уверен, что во всем мире не существует для него одной, той самой. Однажды он думал, что нашел ее, но не мог ошибиться сильнее.
Логан связался с женщиной, по сравнению с которой меркла даже сука Рэйвен. Теперь он больше интересовался работой и друзьями. Ему нравились связи на одну ночь, но в остальном он держался от женщин подальше.
За спиной Логан чувствовал тяжесть лежащего в рюкзаке камня чинтамани.
Такая драма из-за какой-то гигантской жемчужины. Проклятый "Силк Роад" превращался в опасную занозу в заднице. Логан хмуро всмотрелся в деревья. Одному Господу известно, каким будет следующий шаг черного рынка, но стоило посовещаться с Деком. Нужно найти способ помочь агенту Берку победить этих засранцев.
Заведя руку за спину, Логан ощупал рюкзак, чувствуя под тканью очертания реликвии.
Если верить легендам, чертов камень осуществлял желания. Будь это правдой, Логан, возможно, пожелал бы встретить свою идеальную женщину.
"Да, разумеется", - фыркнул он про себя.
- Давай, О'Коннор, не расслабляйся, - окликнула шедшая слева от него Морган. - Ты разленился. Если продолжишь едва волочиться, мы не доберемся до цивилизации даже через пятьдесят лет.
- Кончай скулить, Кинкейд.
Пот заливал лицо, однако сейчас Логан сожалел о том, что следующее его задание будет проходить не в треклятых джунглях.
***
Попятившись, Дэни наблюдала за тем, как Кэл вручал чинтамани доктору Оукли.
Они снова оказались в частном зале ресторана Херитедж, где Дэни сфотографировала Кэла планирующим экспедицию.
Боже, прошло лишь несколько дней, а казалось, что несколько месяцев. В первую встречу Дэни мгновенно невзлюбила Кэла, и навешала на него ярлыков в попытке защитить себя.
Ну, дикий опасный поиск сокровищ помог сломать возведенные ею стены и заставил влюбиться.
Подняв камеру, Дэни сделала снимок. Улыбка Кэла. Изумление и благоговение доктора Оукли. Остальная команда - кроме Жан-Люка - стоящая поблизости. Все по-прежнему выглядели несколько потрепанными, но уже улыбались.
Археологи сумели добраться до мотоциклов, откуда местные гиды отвезли их в Сиэм Рип и доставили Жан-Люка в больницу.
Кэл с Дэни выбрались из джунглей вместе с Логаном и Морган. Кэл взял на себя разговор с доктором Оукли и "Службой охраны охотников за сокровищами". В это время Дэни приняла душ, немного поела, и забралась в кровать. Кэл пробрался к ней посреди ночи и обнимал, пока они спали. Утром им не представилось шанса поговорить из-за назначенной встречи с доктором Оукли и командой.
- Жан-Люк придет в восторг, - сказал доктор Оукли, но его лицо выдавало обеспокоенность. В огнестрельное ранение французского археолога попала инфекция. Теперь он в больнице боролся за свою жизнь.
Дэни видела, как лицо Кэла посуровело и ожесточилось. Шагнув ближе, она положила руку ему на плечо.
Кэл откашлялся.
- Простите, что не сумел предотвратить его ранение…
- Ты сделал больше, чем можно было даже надеяться, - покачал головой доктор Оукли. - Я так благодарен за то, что ты был с нами, Кэл. Подозреваю, если бы не ты, многие из нас были бы ранены или даже мертвы. В ранении Жан-Люка виновен только "Силк Роад".
- Он сильный, - добавила Джемма. - Возможно, стоит пригрозить ему тем, что он не увидит чинтамани вплоть до полного выздоровления.
Все рассмеялись, а Кэл коротко кивнул.
- Вы убедитесь, что камень будет под охраной? Где он может быть оценен и защищен?
И Дэни точно знала, от кого нужно уберечь чинтамани.
- Я уже все согласовал с камбоджийским правительством, - на лице доктора Оукли расцвела широкая улыбка. - Нам организуют специальную выставку и усиленную охрану.
- Также у нас появилось дополнительное финансирование, - пошевелился Сакада. - И мы собираемся вернуться на Плато Кулен, чтобы изучить храм, в котором вы нашли чинтамани.
- Ох…ну, вы же помните о змее, верно? - уточнил Кэл.
- Об очень большой змее, - добавила Дэни. - Мы не преувеличивали.
- Да, - ответил доктор Оукли. - Я всегда подозревал, что в легендах и мифах есть зерно истины. Теперь мы знаем, что в легендах о нагах оно уж точно есть, - пристальный взгляд пожилого человека перешел к Кэлу. - Мы хотим, чтобы нас сопровождала "Служба охраны охотников за сокровищами". Мне нужно гарантировать безопасность своей команды.
- Это можно устроить, - ответил Кэл.
Доктор Оукли переключил внимание на Дэни.
- Дэни, мы хотим, чтобы ты тоже отправилась с нами.
- Ладно… - поднявшись, Кэл притянул ее ближе. - Через некоторое время, док. У нас запланирована поездка.
- У нас? Запланирована? - глянула на него она.
- Да. И она не включает в себя джунгли.
Со всех сторон раздался смех.
- А ты не подумал спросить меня?
- Нет.
Дэни отступила и подбоченилась.
- Может, я и люблю тебя, Кэл Вард, но это не дает тебе никакого права проворачивать трюки в стиле пещерного человека. Если ты настолько глуп, что…
Кэл схватил ее и перебросил через плечо.
- Кэл!
Дэни слышала, как все засмеялись, и ее гнев немного остыл. Всеобщее веселье было заразительным.
Однако Кэлу не требовалось ничье одобрение. Она извивалась и била его по спине, но он спокойно прошел через весь зал, и через несколько минут они уже были в ее номере.
Кэл закрыл дверь, и следующее, что ощутила Дэни - его ладони на своих щеках. Серьезное выражение его лица оборвало на полуслове все провокационные комментарии.
- С тех пор, как я потерял Марти… - голос Кэла переполняли эмоции, - …я поклялся жить за него. Альпинизм, парасейлинг, серфинг, прыжки с парашютом…что ни назови, я всё уже пробовал. Чем быстрее и опаснее, тем лучше, - он заправил Дэни за ухо прядь волос. - И женщины.
Ей пришли на ум едкие слова, но она промолчала.
- Однако чувства к тебе заставили меня понять, что на самом деле я не жил, - он погладил ее по щекам. - Я прикрывался своим обещанием, чтобы продолжать мчаться, прыгать, бежать и не подпускать никого слишком близко.
Дэни понимала. Господи, она понимала лучше кого бы то ни было.
- Кэл, я делала точно так же. Позволяла работе и путешествиям вставать на пути любых отношений. Чтобы не рисковать своим сердцем.
Он кивнул.
- В подводном храме…я понял, что кроме семьи, всё в моей жизни - мишура, ничего стоящего.
- А теперь? - у нее перехватило дыхание.
- Я хочу жить, красавица, - прошептал Кэл ей в губы. - Хочешь жить со мной?
- Я в игре, - Дэни захлестнуло счастье.
Со смехом он подхватил ее на руки и, повалив на кровать, расстегнул пуговицы на своей рубашке.
- А сейчас…кажется, я припоминаю, что обещал тебе развратные грязные вещи.
***
Кэл неспешно проснулся и потянулся в своей постели. В пустой постели. Простыни уже остыли, но на подушке остался намек на тепло.
С ленивой улыбкой Кэл натянул джинсы и направился на кухню своего коттеджа. Заварив кофе, он выглянул из окна. Поднимавшееся над горизонтом солнце позолотило вершины. Услышав звуковой сигнал, Кэл взял со стола телефон и прочитал текстовое сообщение. Он закатил глаза, однако удивился, что его семья продержалась так долго.
Прихватив кружку, Кэл вышел на террасу. Утренний воздух овевал голую грудь прохладой.
Облокотившись на перила, Кэл попивал свой кофе. Он подумал, что ни одно место не сравнится красотой со скалистыми горами.
Раньше, приезжая сюда, Кэл был слишком занят планированием восхождения или поездки на мотоцикле и не позволял себе сидеть на месте, наслаждаясь видом.
Но теперь… он набрал полную грудь воздуха, любуясь тем, как солнечный свет ознаменовывает начало нового дня.
- За тебя, дружище, - Кэл поднял кружку с кофе, надеясь, что где бы сейчас ни был Марти, он счастлив.
По мере того как свет становился ярче, Кэл сумел рассмотреть стройную фигуру, идущую вниз с холма. Она присела с фотоаппаратом в руках и запечатлела вид.
Спустившись по ступеням, Кэл пошел навстречу. Они вернулись из Камбоджи несколько недель назад, и все это время посвятили друг другу, занимаясь всем, чем бы ни пожелали. Рай.
Услышав за спиной шаги, Дэни обернулась и одарила Кэла широкой улыбкой. Он подошел ближе и, притянув ее к себе, поцеловал в шею, прежде чем завладеть восхитительными губами.
- Доброе утро. Здесь так красиво, - Кэл смотрел, как солнце освещает ее кожу, купая в золотых лучах.
- Да, красиво, - извернувшись, Дэни выхватила у него из рук чашку и сделала большой глоток кофе. - Я хотела поймать несколько кадров перед восходом, но в итоге залюбовалась видом и упустила свой шанс, - однако ни капельки не расстроилась. - Ты сегодня идешь в горы? - спросила Дэни.
У Кэла совершенно не было желания куда-либо идти.
- Нет, - он забрал свой кофе и уткнулся носом ей в шею. - Но могу придумать нам парочку других занятий. Для двоих, - теперь Кэл куда больше интересовался тем, чтобы провести время с Дэни. Доставить ей удовольствие и увидеть, как она раскрепощается.
- Серьезно? - спросила Дэни. - Вроде чего?
- Например, я мог бы показать тебе мою любовь всеми известными мне способами. - Кэл потерся носом о ее кожу. - Поцелуи. Ласки. Шаг за шагом.
От него не ускользнуло то, что дыхание Дэни стало прерывистым.
- Мне нравится ход твоих мыслей.
Кэл взял ее за руку, и они пошли обратно к коттеджу.
- У меня в запасе много идей, - но тогда он сморщил нос. - Черт возьми. Совсем забыл. Только что пришло сообщение от мамы. Семейство Вардов вознамерилось приехать на обед, нравится нам это или нет. А значит, с ними, скорее всего, приедут Логан, Морган и все, кто сейчас не на задании. Они прибудут уже через несколько часов.
- Не могу дождаться встречи с ними, - улыбнулась Дэни.
Кэл фыркнул.
- Мама, ну, в общем, она властная, самоуверенная…
- Я уже встречалась с ней, Кэл. Она потрясающая. И ты ее любишь, поэтому я тоже полюблю.
Вне всяких сомнений, Персефона Вард будет без ума Дэни. Кэл знал, что когда мать услышала о решающем шаге сына, она потеряла голову от восторга.
- Итак, - протянула Дэни. - Давай посмотрим, что ты успеешь за несколько часов, Вард.
- Это вызов? - в нем вспыхнуло желание.
Остановив Кэла, она запустила пальцы под пояс его джинсов и пощекотала пресс.
- Могу я сделать несколько твоих снимков? Без штанов?
- Нет, - развернув Дэни, Кэл подтолкнул ее в направлении коттеджа.
- Ну давай…
- Нет.
- Я никому не покажу.
- Нет, - он подхватил Дэни на руки, наслаждаясь ее смехом. - Но что бы ты ни пожелала сделать с моим голым телом…ну, я весь твой.
Выражение ее глаз смягчилось.
- Навсегда?
- Навсегда.
Notes
[
←1
]
Ангко́р - "Город Столиц" - область Камбоджи, которая была центром Кхмерской империи, процветавшей примерно с IX по XV века, в которой в настоящее время сохранились руины многочисленных храмов и построек.
[
←2
]
Ангко́р-Ват или Ангко́рвоат - "храм Ангкор" - гигантский индуистский храмовый комплекс в Камбодже, посвящённый богу Вишну. Является одним из крупнейших из когда-либо созданных культовых сооружений и одним из важнейших археологических памятников мира. Построен в первой половине XII века во время правления короля Сурьявармана II. В составе градостроительного комплекса Ангкор включён в список Всемирного наследия ЮНЕСКО.
[
←3
]
Махендрапарвата - древний город эпохи империи кхмеров в Камбодже, находящийся в провинции Сиемреап. Обнаружен в июне 2013 года археологической экспедицией с помощью технологии воздушного лазерного сканирования.
[
←4
]
Плато Кулен (Пномкулен, кхмер., "горы личи"¨) - плато в провинции Сиемреап в северной Камбодже. На территории плато расположен национальный парк Пном Кулен.
[
←5
]
Джайаварма́н II - первый император Кхмерской империи (около 770-850 гг. н. э.). Считается основателем Кхмерской империи, которая доминировала в Юго-Восточной Азии в течение шести веков. Ранее историки относили его правление к 802-850 гг. н. э., однако некоторые учёные сейчас склоняются к мнению, что он правил в 770-835 гг. н. э.[источник не указан 940 дней]
До прихода к власти Джайавармана II страна не имела центральной власти и находилась в состоянии междоусобной раздробленности. Надписи в Сдок Как Томе сообщают нам, что в 802 г. н. э. на вершине Пном Кулен Джайаварман II дал указание жрецу-брахману по имени Хираньядама провести над ним религиозный обряд культа девараджи, после чего Джайаварман II становился чакравартин, "идеальным правителем вселенной". Обряд провозгласил его верховным правителем земель, что помогло ему в объединении страны
[
←6
]
Абу-Симбел[1] (в другой транскрипции Абу-Симбиль[2] ) - скала на западном берегу Нила, в которой высечены два знаменитых древнеегипетских храма во время правления Рамзеса II (прибл. 1298-1213 до н. э.). Находится в Нубии, в 285 км южнее Асуана, близ современной египетско-суданской границы.
[
←7
]
Silk Road (с англ. - "Шелковый путь") - анонимная торговая интернет-площадка находившаяся в зоне .onion анонимной сети Tor, и работавшая с 2011 по 2013 год. Большинство продаваемых товаров нелегальны, однако владельцами сайта запрещены к купле-продаже краденые реквизиты банковских карт, фальшивые деньги, детская порнография, персональные данные, услуги киллера и оружие.
[
←8
]
1,83 м
[
←9
]
Девата ("божество"), в древнеиндийской мифологии божество, существо божественной природы. Это обозначение относится как к богам вообще (во множественном числе, нередко в собирательном значении), так и особенно к разным классам низших богов.
[
←10
]
1,77 м
[
←11
]
Рие́ль - денежная единица Камбоджи, формально равная 100 сенам. Впервые была введена в 1955 году, заменив индокитайский пиастр.
[
←12
]
В Древней Индии политико-религиозная концепция "богоугодного царя", обязанного выполнять особую дхарму по охране мира и порядка.
[
←13
]
Брахма́н - в индийской идеалистической философии, как в ведийской вообще, так и в йоге в частности, понятие, обозначающее надличностный, индифферентный абсолют, "душу мира", первооснову всех вещей и феноменов.
[
←14
]
Ли́нгам - в древнеиндийской мифологии и некоторых течениях индуизма символ божественной производящей силы. Наибольшее распространение получил в шиваизме, как поклонение лингаму (символу Шивы) и женскому символу "йони".
[
←15
]
"Кра́сные кхме́ры" - неофициальное название коммунистического течения аграрного толка в коммунистическом движении в Камбодже. В подавляющем большинстве красные кхмеры были этническими кхмерами. Их идеология базировалась на маоизме, неприятии всего западного и современного.
[
←16
]
Сра Сранг - водохранилище, расположенное к югу от Восточного Барая и к востоку от Бантеай Кдей в Ангкоре в Камбодже.
[
←17
]
Барай - искусственный водоем культуры кхмеров. В переводе с кхмерского - рукотворное "водохранилище".
[
←18
]
Ма́кара - мифическое морское чудовище, известное в индийской традиции и у ряда народов, на которые эта традиция оказала влияние. Макара часто представляется гигантским водным животным (индийский вариант левиафана), сочетающим в себе черты дельфина, акулы и крокодила.
[
←19
]
Кох Кер - город и древний храмовый комплекс в Камбодже, расположенный в 90 км к северо-востоку от Ангкора, в провинции Прэахвихеа, в округе Кулен. В период правления Джаявармана IV (921-941) был столицей Кхмерской империи, более раннее название Лингапура или Чок-Гарджиар. Общая площадь около 35 км². В Кох Кере было много построек, но от многих остались только руины. Из сохранившихся зданий в Кох Кере: Прасат Том, Прасат Крахом и храм-гора Прасат Пранг.
[
←20
]
SIG Sauer - пистолет, выпускающийся одноимённой швейцарско-немецкой компанией. SIG Sauer был разработан в 1981 году, в качестве оружия для вооружённых сил США.
[
←21
]
Куньлу́нь - одна из крупнейших горных систем Азии, расположена в Китае, простирается от Памира на западе до Сино-Тибетских гор на востоке, окаймляя Тибет с севера.
[
←22
]
Восемь Бессмертных - восемь святых даосского пантеона. Восемь бессмертных часто изображаются на картинах как в храмах, так и в общественных местах, ресторанах и трактирах, пересекающими море на лодке.
Люй Дунбинь: Знаменитый даосский патриарх, изображается с магическим мечом, является также покровителем литературы и парикмахеров.
Ли Тегуай: Врач и учёный, изображается с волшебной тыквой-горлянкой и железной клюкой; защитник больных, покровитель магов и астрологов.
Чжунли Цюань: Покровитель солдат. Изображается с опахалом и является обладателем эликсира бессмертия.
Хань Сян-цзы: Известен как племянник учёного Хань Юя времён династии Тан. Играет на флейте. Покровитель музыкантов.
Цао Гоцзю: Известен как представитель правящего клана времён династии Сун. Изображается с кастаньетами и с нефритовой дощечкой, дающей право входить в императорский двор. Покровитель актёров и мимов.
Чжан Голао: Является волшебником, его рисуют с бамбуковым барабаном и мулом. Покровитель стариков.
Лань Цайхэ: Изображается как женщина или как мужчина с корзиной цветов. Покровитель(ница) торговцев цветами и садовников.
Хэ Сяньгу: Женщина с лотосовым цветком или корзиной цветов и с флейтой из персикового дерева. Покровительница домохозяек.
[
←23
]
Фунаньские правители пользовались титулом Царь Горы, видимо с древ ности отождествляя себя с богами. Вероятно, центром мироздания кхмеры считали гору богов Меру. В этом регионе храм-гора, возводи мый на искусственном (насыпном) холме, стал священной резиденцией кхмерских правителей.
[
←24
]
12,19 м