Невозможное возможно - Лилиан Колберт 8 стр.


- Этим он ничего не добьется, - возразил Бреннон. - Конечно, он может подкупить кое-кого из мелких держателей акций. Однако мы по-прежнему будем контролировать положение, так как основной пакет у нас. - Бреннон свысока бросил на Георгиеса холодный взгляд. - Пора уже перестать выходить из себя по пустякам. Мы стоим прочно, как дом на хорошем фундаменте. Андрос нам не помеха.

Георгиес протяжно вздохнул.

- Да, вы правы. Конечно же, правы.

Джозеф произнес мечтательно:

- Я всегда завидовал ему как владельцу Гимноса. Хотел бы я иметь остров, а ты, Марион? Собственный остров, а?

Янаки-старший снисходительно улыбнулся.

- Ну, если Андрос выставит остров на продажу, я, может быть, куплю его для тебя - при условии, что цена подойдет!

Спустя несколько недель Бреннон вошел в комнату, где работала Марион, и бросил ей на стол сложенный экземпляр "Таймс".

- Он решил-таки! Посмотри, я там обвел нужное. Похоже на то, что ты и Джозеф получите в качестве свадебного подарка греческий остров!

Потрясенная, Марион взяла газету и посмотрела на обведенное красным карандашом объявление.

"ПРОДАЕТСЯ: Райский сад на водах, - агентство по торговле недвижимостью не скупилось на сравнения, - небольшой остров Гимнос в Эгейском море. Единственное строение на острове - скромных размеров жилой дом, отвечающий всем современным требованиям. Имеются собственный генератор электроэнергии, несколько ванных комнат, ультрасовременная кухня, на случай возникновения чрезвычайных обстоятельств - радиорубка, оборудованная по последнему слову техники, взлетно-посадочная площадка для вертолета, бассейн для плавания, а также загоны для выгула лошадей. Прекрасное убежище для человека, у которого есть все, кроме укромного уголка. Дивная природа. Два часа пути морем от ближайшего аэропорта. Продается с аукциона. Подробности у агента по торговле недвижимостью".

Марион медленно подняла глаза.

- Я не верю, что отец Джозефа пойдет на это.

Остров явно обойдется в бешеную сумму, если судить по имеющимся там игрушкам: площадка для вертолета, радиорубка и все остальное. Бог знает, какой цены это достигнет на аукционе.

Бреннон скривил губы.

- Раз Андрос Янаки получил остров в наследство от отца, Георгиес Янаки будет добиваться своей собственности любой ценой. Разумеется, ты заметила, как Георгиес ненавидит брата? Детская ревность переросла у них всякие разумные пределы.

Вечером Джозеф позвонил Марион домой.

- Мой отец едет на этот аукцион! - взволнованно сообщил он ей.

- Так он действительно собирается купить остров?

- Готов побиться об заклад - да! Он всегда возмущался тем, что дедушка завещал Гимнос не ему, а Андросу. Теперь ничто не помешает отцу наконец-то заполучить остров. Поэтому он и не хочет вставлять дело в руках посредников и отправляется туда лично, чтобы не допустить никаких случайностей и никому не позволить перехватить покупку. Отец хочет, чтобы мы сопровождали его. Аукцион устраивают прямо на острове. Видимо, организаторы торгов планируют отправлять туда заинтересованных лиц на вертолете. Учитывая первоначальную цену, установленную Андросом, группа потенциальных покупателей едва ли будет слишком многочисленной. Папа намерен плыть туда на собственной яхте "Янаки Афина", чтобы успеть осмотреть остров до аукциона.

Бледная Марион чуть слышно пробормотала:

- Но… Я только что начала работать здесь. Не думаю, что мой отец отпустит меня!

- Он тоже едет туда, - сказал Джозеф. - Мы говорили с ним пару минут назад. Мы все вместе полетим самолетом в Грецию. "Янаки Афина" стоит на якоре в Пирее. Мы отправимся сразу же в день прибытия и проведем чудесный день на Гимносе. Потом вернемся на яхте в Пирей и снова самолетом - до Лондона. Уложимся в три дня - просто затянувшийся уик-энд. Бреннон только что дал согласие на твою поездку. Так что не беспокойся, все в порядке. Немного развлечемся.

Разговаривая с Джозефом, Марион смотрела в зеркало на свое бледное лицо.

Ей не хотелось лететь на Гимнос, чтобы стать свидетельницей продажи "райского уголка", созданного Андросом. А если Андрос окажется там? Она закрыла глаза, прикусив до боли губу.

Марион не хватало смелости сказать Джозефу, что она не любит его, да и Джозеф не испытывает к ней глубоких чувств. Им следует расторгнуть помолвку, как бы ни бушевали их отцы.

Но решиться на это Марион не могла. Георгиес наводил на нее ужас почти такой же, как и родной отец. Если он узнает о ее решении, то будет холоден как лед и безжалостен. Его желанием было, чтобы Марион вышла за Джозефа, скрепив союз Бреннона и Янаки. Если она не повинуется его воле, он никогда не простит ей этого.

Ах, если бы быть посмелее!

5

Марион не бывала на греческих островах со времени последнего приезда в гости к отцу на Корфу. Когда самолет начал заходить на посадку в Афинском аэропорту, она посмотрела в иллюминатор и увидела под собой голубое Эгейское море, гористый пейзаж за Афинами в осеннем уборе и почувствовала вдруг острый укол ностальгии. Почти пять лет назад Марион прилетала на Корфу. Она любовалась морем, зеленью и охрой гор. Ее охватило волнение. Столько было ожиданий! Греция словно светится собственным светом: нигде нет такой яркости очертаний, такого небесного сияния. Она почувствовала вдруг прилив радости, которую с такой же внезапностью сменила волна грусти. В последний раз она летела на Корфу, еще не зная Андроса. Она радовалась, что побудет пару недель на солнце. Теперь ее мучило чувство вины, грызло беспокойство.

Напротив Марион, набычив шею, сидел Георгиес, рядом с ним - Бреннон. Джозеф устроился возле девушки. Они находились в кабине небольшого личного самолета Георгиеса.

Цель их визита - отнять у Андроса еще одну часть его владений, нечто, что он тоже любил, а они жаждали присвоить себе, - рай для человека, ищущего уединения, как сказано в газетной рекламе.

Продавать остров, должно быть, страшно тяжело для Андроса. Ее не удивляло, что он полон ненависти к своему брату, к ее отцу. А к ней тоже? - подумала Марион и поморщилась при этой мысли.

Ей не нужно было прилетать сюда. Она должна была найти какой-нибудь предлог и отказаться от поездки. Она обдумывала именно эту возможность, но встретилась глазами с холодным взглядом отца, и готовые сорваться слова застряли у нее в горле.

Почему я так труслива? - терзала себя Марион. У нее болели глаза от невыплаканных слез.

Когда они начали снижаться, рассекая облака, стало видно, как туман окутал Афины. Густой, желтый, сырой, он скрывал и Парфенон, и поросшие деревьями холмы за ним, и Агору, и старинные дома Плаки. Облака тумана спускались между башнями современных административных зданий из стекла и бетона, сокращая видимость до нескольких ярдов.

- Лондон тоже славился туманами еще несколько лет назад, - сказала Марион Джозефу. - Это продолжалось до тех пор, пока не был принят закон о чистоте воздуха, который запретил жечь в столице уголь. Теперь, к счастью, туман стал делом прошлого.

Джозеф пожал плечами.

- В современной жизни столько проблем, и Греция так быстро модернизировалась, что мы все еще не можем прийти в себя. Вот сейчас предпринимаются отчаянные попытки как-то ограничить число автомобилей, приезжающих в центр. За последние двадцать лет количество жителей выросло здесь неимоверно, и у каждого машина! Движение транспорта в центре города нередко останавливается. Но что бы ни придумали власти, люди находят обходные пути. Они полны решимости пользоваться личным транспортом, хотя первыми жалуются на уличные пробки. Меня не удивит, если к концу столетия частным легковым машинам вообще будет запрещен въезд в центральную часть города.

Марион с серьезным видом поддакивала.

- В Лондоне тоже. Легковой автомобиль превращается в кошмар в крупных городах, верно ведь?

Уже наступил октябрь, но в Афинах стояла жара. Марион ощутила, как по спине у нее под белой блузкой струится пот. В Лондоне было холодно и ветрено, и внезапная смена погоды была неприятна, хотя она и ожидала, что в Греции будет теплее, и захватила легкую одежду для поездки на яхте.

Добраться до Пирея оказалось делом нелегким: мешал желтый смог. Выйдя из машины у пирса, Марион поразилась размерам яхты Георгиеса Янаки. Вспоминая яхту Андроса, она ожидала увидеть нечто гораздо меньшее. Однако гигантское белое судно, представшее перед нею, выглядело, словно крейсер. Обслуживали этого гиганта семеро матросов, включая кока и двух стюардов. Последние подавали еду и напитки, убирали каюты. Команда выстроилась на палубе, чтобы приветствовать гостей "Янаки Афина".

- Папа использует яхту в целях саморекламы, - прошептал на ухо девушке Джозеф, - чтобы произвести впечатление на политических деятелей, клиентов, деловых партнеров. Отец называет это законным подкупом!

Следуя за Джозефом по отделанному деревянными панелями коридору, Марион прикидывала, что одна лишь плата за стоянку яхты должна стоить целое состояние.

- Вот твоя каюта, - сказал Джозеф, открывая дверь. Марион очутилась в небольшой, но прекрасно обставленной комнате. Если бы не иллюминатор, вполне можно было забыть, что они на корабле. Мебель малочисленна, зато изящна. Середина каюты оставалась свободной, что создавало иллюзию простора. Узкая кровать, рядом низкий комод с настольной лампой, платяной шкаф, туалетный столик, который мог при желании превратиться в обеденный. Стены украшены дубовыми панелями. Занавеси и постельное покрывало из голубой ткани с мелкими розовыми и зелеными цветочками. Таким же материалом обито и мягкое кресло.

Очаровательно! Джозеф остался стоять в дверях, наблюдая за лицом Марион, пока та осматривалась.

- Нравится?

Она обернулась с улыбкой.

- Очень мило, уютно и просторно.

- У папы работает лучший в Греции мастер - строитель яхт. Если есть что-то, в чем мы, греки, хорошо разбираемся, так это судостроение. Мы избороздили семь морей задолго до того, как британцы прекратили плести лодки из ивняка и обтягивать их кожей. - Джозеф говорил не то шутя, не то всерьез.

- Националист! - поддразнила его Марион, он засмеялся, слегка покраснев, но не сдаваясь.

- Что ж! А почему бы и нет? У всех есть национальная гордость, не так ли? Ты не можешь утверждать, будто британцы ее не имеют.

- Да, верно, - серьезно сказала Марион. - Но мы все - европейцы. Я жду не дождусь той поры, когда мы перестанем говорить о национальном прошлом - каждый о своем - и начнем думать о нашем общем будущем.

Джозеф поморщился.

- Может, мы и должны, но пока остается лишь гадать, будем ли мы когда-нибудь жить так, как ты говоришь. Старые привычки отмирают медленно. Мы не можем избавиться от родового инстинкта путем словопрений.

- От чего или кого нельзя избавиться путем словопрений? - раздался резкий голос из-за спины Джозефа.

Они не слышали шагов проходившего мимо Джеффри Бреннона. Джозеф резко обернулся, а Марион напряглась. Так на нее всегда действовало появление отца. Разве когда-нибудь ей было легко с ним?

- Мы с Марион говорили о политике, - сказал Джозеф. - Полагаю, так можно охарактеризовать предмет нашего разговора. Она - горячая сторонница единой Европы. Я же совсем другого мнения.

- Экономика - вот на чем зиждется идея единой Европы, - изрек Джеффри тоном, не допускающим дальнейшего обсуждения темы. - Кстати, вы собираетесь выйти на палубу полюбоваться видом?

- Я уже сотни раз любовался им, но сейчас не могу: мне надо сделать несколько телефонных звонков, - сухо ответил Джозеф, задетый менторским тоном Бреннона. Он привык к подобным выходкам собственного отца, но почему должен сносить их от родителя Марион? - Как ты, дорогая?

- Я с удовольствием выйду на палубу, - призналась она. - На такой яхте я еще не бывала.

Джозеф снисходительно усмехнулся.

- Отлично. Правда, в тумане ты много не увидишь. Встретимся в салоне за коктейлем перед ужином. Через час, хорошо?

На палубе, опершись на поручни, Марион стояла рядом с отцом и наблюдала, как вдали исчезал из виду Пирей.

Огромные корабли, мачты жалких рыбацких скорлупок, портовые сооружения, ряды таверн и небольших баров, огни которых, отдающие желтым, напоминали кошачьи глаза, - все это внезапно будто провалилось куда-то, оказалось проглоченным туманом. И яхта неожиданно очутилась среди накатывающих беззвучных валов холодного и влажного морского воздуха. Марион поежилась.

- Надо было надеть свитер, - не скрывая раздражения произнес Бреннон. - Этот туман не так уж приятен, верно? Пойдем в каюту. Тебе следует выйти к ужину в чем-нибудь оригинальном. Георгиес был бы польщен.

Для Марион это пожелание не было сюрпризом: Джозеф предупредил ее, чтобы она взяла по меньшей мере одно платье, подходящее для раута. Она прошла в свою каюту, приняла душ и надела светло-зеленое, легкое, словно пена, платье из шифона. Через час девушка присоединилась к своему отцу в салоне, обставленном со вкусом, где один из стюардов смешивал коктейль в серебряном шейкере. С улыбкой обратившись к Марион, он спросил, чего она хотела бы выпить.

Она попросила лимонный сок с газированной минеральной водой. Отец посмотрел на нее исподлобья.

- Ты ведь не пьешь алкогольных напитков?

- Так, чуть-чуть. Иногда бокал вина, вот и все.

- Твоя мать тоже не любила спиртное, - проворчал Джеффри Бреннон. - Она была фанатиком здорового образа жизни еще задолго до того, как изобрели этот термин.

Бреннону принесли сухой мартини со льдом. Когда он поднес стакан ко рту, льдинки позванивали о стекло.

- А я иногда люблю выпить чего-нибудь покрепче, - буркнул отец, оглядев Марион с головы до ног: красивую прическу из белокурых волос, элегантное платье с глубоким вырезом на груди, ниточку прекрасного жемчуга на шее, подаренную им дочери к восемнадцатилетию, жемчужные серьги и браслет - тоже подарки отца.

Марион надела их с определенным умыслом. Джеффри остался доволен внешним видом дочери и кивнул ей, делая очередной глоток мартини.

Марион опустилась, прошелестев длинной юбкой, в глубокое мягкое кресло у низкого кофейного столика из тикового дерева.

- Сколько времени мы будем плыть до Гимноса?

- Мы должны бросить там якорь сегодня вечером, - сказал Бреннон. - В пути пробудем около часа при такой скорости.

- Идем хорошо, верно! Однако скорость движения совершенно не чувствуется на яхте. Джозеф говорит, его отец заказал проект судна какому-то известному мастеру.

- Не сомневаюсь, - сухо ответил Бреннон. У него не было яхты и он не разделял пристрастия Георгиеса. Ему не нравился этот красивый и дорогостоящий корабль. В характере Бреннона чувствовалась сильная пуританская жилка: он не мог спокойно наблюдать, как люди праздно проводят время и, тем более если тратят на ненужные, с его точки зрения, вещи крупные суммы.

Марион осмотрела салон. Взглянув на стол, она обратила внимание на окружающий его поверхность бортик, который не позволял посуде упасть со стола в случае качки. Мебель имела ножки специальной формы, входившие в металлические гнезда, врезанные в деревянный пол.

- Кто бы ни был этот мастер, он все отлично продумал, - оценила Марион.

Бреннон пропустил ее замечание мимо ушей. Бесстрастным голосом он произнес:

- Мы не станем высаживаться на берег, пока завтра утром не прилетят остальные заинтересованные лица. В обеденное время состоится пикник, который устраивает агентство, а после начнется аукцион прямо в самом доме. Из небольшой бухты, где мы высадимся, к месту торгов ведет, по-видимому, только одна довольно опасная дорога, и нам придется пройтись пешком. Надеюсь, путь будет не очень длинный. Как я понимаю, на острове есть автомобиль с четырьмя ведущими колесами. На нем Андрос Янаки разъезжает повсюду, но машина заперта в гараже, а агент по торговле недвижимостью сообщил, что не имеет разрешения предоставлять этот вид транспорта другим лицам.

- Он будет там?

- Агент по продаже? Безусловно. - Бреннон раздраженно взглянул на нее.

- Нет… Андрос Янаки… - Раскрасневшись, Марион не поднимала глаз от своего бокала. Она знала, что отец пристально за ней наблюдает.

Девушке хотелось бы понять, о чем он сейчас думает, но бесстрастная маска на его лице была непроницаема.

- Понятия не имею, - коротко бросил он, и Марион почувствовала нарастающий гнев отца. Бреннону было неприятно, что она интересовалась этим человеком. Его голос звучал раздраженно.

За что он ненавидит Андроса? Что он мог сделать ему?

В салон вошел Георгиес. Толстый, неуклюжий, в вечернем костюме он был похож на пингвина. Янаки-старший устроился в другом углу диванчика, на котором сидел Бреннон, заказал стюарду коктейль "Манхэттен", затем посмотрел на Марион оценивающим взглядом, примерно так же, как только что это сделал Бреннон.

Впрочем, в отличие от ее отца Георгиес одобрительно отозвался о том, как выглядит гостья.

- Какое красивое платье, Марион! Оно очень идет вам. Вы должны чаще его надевать. Мне нравится видеть вас элегантной.

Взяв коктейль, он поднял бокал и, обращаясь к Марион, добавил:

- Женщины теперь больше не носят романтических одежд. Не знаю почему. Полагаю, во всем виноваты феминистские штучки. Им хочется выглядеть подобно мужчинам, но ведь это смехотворно. Женщина должна выглядеть женщиной, а не бегать целый день в джинсах и тенниске.

С языка Марион готовы были сорваться слова, которыми она хотела бы ответить знатоку феминизма, но она промолчала. Ей известно, что она хорошо выглядит в джинсах и тенниске, и взгляды мужчин подтверждают это мнение достаточно красноречиво. Однако спорить с Георгиесом Янаки она не осмеливалась, как не осмеливалась поднять голос и против своего отца. Она лишь клеймила себя за трусость. Жалкая трусиха! Марион была противна самой себе.

Георгиес нахмурился, оглядевшись вокруг.

- А почему нет Джозефа? Чем он там занимается? Ему известно время, когда я ужинаю. - Он снял трубку телефона, стоящего на столике рядом с диваном. - Подозреваю, что он в своей каюте строит воздушные замки, вместо того чтобы одеваться. Я позвоню ему, чтобы он поскорее спускался в салон. - Георгиес набрал нужный номер, потягивая напиток из бокала и еще больше хмурясь. - Линия занята. Кому он может звонить в такое время?

- Он говорил, что должен сделать деловой звонок, - поспешила сказать Марион.

- Деловой звонок? Посплетничать с приятелями - вот что он хотел. Да еще на мой счет. Он учился в школе в Афинах, и у него до сих пор там полно друзей. Мне-то следовало бы знать, что, едва ступив на греческую землю, он начнет обзванивать их всех.

Георгиес повернул свою бычью голову на массивной шее к стюарду, скромно стоявшему в стороне и делавшему вид, что не прислушивается к разговору.

- Послушайте… вы! Найдите моего сына и передайте ему, чтобы немедленно шел сюда!

- Да, сэр! - автоматически ответил стюард, двинувшись выполнить поручение.

Но тут Марион вскочила на ноги, зашелестев юбками, и поставила свой бокал на кофейный столик.

- Я позову! - Она не выдержала бы больше ни минуты в обществе двух почтенных господ, а теперь у нее появился очень удобный повод, чтобы исчезнуть.

Через раздвижную стеклянную дверь она вышла на палубу и направилась было к коридору, куда выходили каюты нижней палубы. Внезапно она почувствовала, что в природе все изменилось.

Назад Дальше