Сердечный договор - Джессика Харт 8 стр.


- Это принадлежало моей бабушке, - объяснил Алистер, жалея, что не может прочесть мысли Морган. - Шелли хотела, чтобы я подарил ей новое кольцо, но я сохранил это на случай, если оно пригодится кому-то из девочек.

Он замолчал, осознав, что готов говорить что угодно, лишь бы как-то заполнить воцарившееся молчание.

Морган медленно подняла на Алистера сияющие глаза.

- Оно прекрасно, - просто и искренне произнесла она, и он почувствовал неимоверное облегчение.

- Тебе правда нравится?

- Конечно. Это просто великолепно!

- Примерь.

Морган, едва дыша, надела кольцо на безымянный палец. Сапфиры и крошечные бриллианты радостно заискрились. Морган знала, что это глупо, но у нее перехватило дыхание. Она изо всех сил старалась не думать, на что была бы похожа их настоящая помолвка, если бы Алистер любил ее достаточно сильно, чтобы провести вместе остаток своих дней.

- Подходит? - спросил он, и Морган нашла в себе силы весело улыбнуться.

- В самый раз!

Но что-то в ее улыбке смутило Алистера.

- Тебе вовсе не обязательно носить именно его. Я просто подумал… - Ну, и что ты подумал? Что теперь она обязана не снимать его с пальца, раз ты его ей дал? - Просто так будет дешевле, - пробормотал Алистер.

- Это верно, - с той же улыбкой отозвалась Морган. - Какой смысл тратить тысячу фунтов на побрякушку, которая ничего не значит?

- Точно, - с облегчением согласился Алистер, обрадованный тем, что она приняла на веру первое пришедшее ему в голову объяснение.

- В любом случае так будет куда убедительнее. Бетани могла бы заподозрить, что я сама купила кольцо с огромным бриллиантом, тогда как ты не подарил бы мне кольцо своей бабушки, если бы не любил меня.

Повисло неловкое молчание. Морган неожиданно осознала, что последняя фраза прозвучала как вопрос. Какой кошмар!

Их взгляды встретились и уже не желали разлучаться. И сердце забилось быстрее, гоня кровь по венам, и все чувства обрели небывалую остроту… Морган слышала тиканье часов в прихожей, чувствовала острый запах пармезана, который терла до его прихода, ощущала непривычный вес кольца на пальце.

И словно впервые Морган увидела Алистера. Оказывается, она не замечала стольких деталей! У него были удивительно густые и длинные ресницы, у глаз пролегли морщинки, проблески седины на висках пока не привлекали к себе внимания, да и бледный шрам на щеке тоже…

- Что ж, будем надеяться, все получится, - сказал Алистер, и звук его голоса вывел Морган из ступора.

Получится? Что именно?

Ах да, конечно. Убедить Бетани.

- Я в этом уверена, - с трудом отведя взгляд, произнесла Морган. - Большое спасибо за кольцо. Обещаю, что буду беречь его.

Теперь она повернулась к нему спиной. У Алистера был еще один жизненно важный вопрос, но он не знал, как начать.

- Почисти, пожалуйста, картошку, - попросила она.

- Конечно. - Алистер закатал рукава, взял ножик и подошел к раковине. - Знаешь, я тут думал о Бетани…

- И что?

- Как ты считаешь, мы должны спать вместе?

Морган едва не протерла собственный палец вместо сыра.

- Нет, я не имею в виду "спать" в том самом смысле. Мы должны, э-э-э… жить в одной комнате?

Морган попыталась собраться с мыслями.

- А ты думаешь, это необходимо?

- Ну, девочки-то, может, и съели нашу басню, но чтобы убедить взрослую женщину…

Ей пришлось признать его правоту.

- Да, конечно. Бетани наверняка будет настырно заглядывать в каждую комнату и мило удивится, почему это твои вещи лежат не в моей спальне.

- Как и Шелли. Мы могли бы сделать вид, что ждем первой брачной ночи, но вряд ли они обе на это купятся.

Ну уж нет, Морган не позволит этой распрекрасной Шелли считать, будто их отношения с Алистером - лишь бледная тень его первого брака.

- Да, это верно, - небрежно отозвалась она. - Может, тогда переедешь в мою спальню сегодня же? В моей огромной кровати хватит места для нас обоих.

Так и есть, убеждала себя Морган, когда Алистер перенес вещи в ее спальню. Его одежда заняла свободные ящики комода.

Да. кровать действительно широка… Алистер ляжет с одной стороны, Морган - с другой, и все равно пожелания спокойной ночи придется выкрикивать, иначе они не услышат друг друга.

Но все эти размышления ни капли не способствовали обретению душевного спокойствия. Морган уже готова была лечь в ванной!

Вместо этого пришлось отыскать в одном из ящиков ночную рубашку, которую ей когда-то подарил Поль, - шелковое произведение искусства на двух бретельках. Правда, не так уж много она прикрывает… Не просвечивает, и на том спасибо.

И чего она так нервничает? В конце концов, Алистер уже видел ее в купальнике! А теперь нужно всего лишь дойти от ванной, где она переодевалась, до постели, лечь и укрыться одеялом.

Морган долго стояла перед дверью, пытаясь обрести душевное равновесие. Она знала, что это глупо. Им обоим далеко за тридцать, нет причин волноваться. Алистер ясно дал понять, что она его не волнует. И даже если бы это было не так, он не из тех мужчин, которые могли бы извлечь выгоду из этой ситуации.

Какая жалость!

На самом деле Морган боялась не Алистера, а себя. Вдруг она подвинется к нему во сне? А потом проснется и не сможет удержаться от прикосновений? Скорее, сразу придушит его в порыве страсти.

Нет, конечно, этого она не сделает.

Но ее руки почему-то дрожали так, что не сразу удалось повернуть дверную ручку. Наконец Морган вышла из ванной, подошла к постели и юркнула под одеяло. И только тогда рискнула оглядеться.

Алистер стоял у комода, укладывая в ящик носки. Морган охватило жгучее разочарование. Неужели он ничего не видел?

А если бы и видел, то точно не взирал бы на нее с восхищением безнадежно влюбленного мужчины. Алистер смотрит на нее, как на овцу, у которой рези в животе!

Задвинув ящик, он подошел и опустился на край кровати.

- Ты в порядке?

- В полном, - Морган жалко улыбнулась, натягивая одеяло по самый подбородок.

- Не нервничай, ничего я с тобой делать не собираюсь, если, конечно, ты именно этого боишься. Обещаю держать руки при себе.

- Я не боюсь, - отрезала Морган, разозлившись на себя за проявленную нервозность. - С чего мне бояться? Нас совершенно не тянет друг к другу, так что с руками не будет никаких проблем.

- Вот и я о том же. Но если тебе будет спокойнее, я могу спать на диване. Не привык к таким роскошным кроватям…

- Не смеши меня, - велела Морган, чувствуя себя немного глупо - и оттого злясь еще сильнее. - Не нужно таких жертв, поскольку я абсолютно спокойна, - солгала она. - Но если ты боишься, что я не смогу держать руки при себе, то можешь положить в центре постели подушку.

Чтобы доказать, что она в полном порядке, Морган даже заставила пальцы, стискивающие край одеяла, разжаться. Оно, разумеется, сразу же сползло, открыв плечи и прекрасную грудь.

Алистер отвел глаза.

- Нет, этого я не боюсь, - поспешно возразил он, поднимаясь на ноги. Хотя идея с подушкой начала казаться ему очень привлекательной.

Алистер нашел старую пижаму, которую носил, когда к ним в гости приезжали родители Шелли. Точнее, он обнаружил только штаны, куртка испарилась в неизвестном направлении.

Проследовав в ванную для церемонии переодевания, Алистер изо всех сил старался не думать о Морган и ее синей ночной рубашке. Наверняка шелк. Морган вообще носит вещи из таких материалов, которые хочется узнать на ощупь…

Так, хватит. Нельзя направлять свои мысли по такому пути, если сейчас предстоит лечь в одну постель с Морган. Эта женщина ясно дала понять, что ее ни капли не привлекает подобная… хм… перспектива. И Алистер, в общем-то, понимал ее. Морган - женщина другого круга. Она сильная, умная, необыкновенная, иногда даже красивая.

Что такая женщина может найти в парне вроде него? К тому же у нее был этот возвышенный Поль. Как после утонченного мужчины делить постель с деревенским ветеринаром?

Значит, нужно всего лишь выйти отсюда, лечь рядом с Морган и думать только о Полли и Фиби, ради которых он все это и затеял. А вовсе не о соблазнительной женщине в этой чертовой шелковой рубашке!

- Боюсь, мне придется оставить телефон включенным, - произнес Алистер. - Мне иногда звонят по работе.

- И часто ты отправляешься ночью по срочным вызовам? - Морган с облегчением почувствовала, что язык снова ей повинуется и она еще способна на непринужденный разговор. Даже несмотря на обольстительного мужчину в старых пижамных штанах.

Поджидая Алистера, Морган взяла книгу и притворилась, что полностью поглощена ею.

Притворилась - ключевое слово. У Морган возникло ощущение, что на каждой странице напечатан портрет Алистера. Конечно, он не был голливудским красавцем, но это сильное, мускулистое тело и широкие плечи полностью завладели ее воображением.

Как хорошо было бы прижаться к этому плечу щекой…

- Не слишком часто, но такое случается, - ответил Алистер, сев на край постели и включая будильник на мобильном телефоне. - Иногда приходится вскакивать и идти по вызову, не глядя на часы.

Морган звучно захлопнула книгу.

- Интересная книжка? - как ни в чем не бывало, осведомился Алистер, оставив телефон в покое и залезая под одеяло.

- Э… да, пожалуй, - тоненьким голоском отозвалась Морган.

- Не обращай на меня внимания, если хочешь почитать. Свет мне не помешает.

Но Морган положила книжку на тумбочку возле кровати.

- Нет, я уже устала.

- Ну, тогда спокойной ночи.

- Спокойной ночи.

Морган выключила свет, отчаянно надеясь, что в темноте ей станет легче.

Отнюдь. Теперь вместо того, чтобы видеть Алистера, она отчетливо ощущала тепло его тела. Почувствовала, что он повернулся на другой бок, устраиваясь поудобнее.

Вскоре его ровное дыхание убедило Морган, что Алистер мирно заснул. Ей даже стало обидно оттого, что он так легко провалился в сон, пока она тут мучается.

От напряжения во всем теле начало сводить мышцы. Очень осторожно, боясь потревожить Алистера, Морган перевернулась на бок. Но и в этой позе сон упорно не желал почтить ее своим присутствием. Потом ей стало жарко, и пришлось откинуть одеяло.

Только-только успокоилась, и сразу же захотелось в туалет! Боже правый! Морган чувствовала, что эта ночь станет самой длинной в ее жизни. Придется прокрасться в туалет. И естественно, ей показалось, что все звуки разносятся по дому с утроенной громкостью.

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

Через час Морган, успевшая четыре раза сбегать в туалет, из последних сил пыталась лежать смирно и не ворочаться. Вряд ли Алистер спокойно проспал все ее терзания. Несколько раз он вздыхал и переворачивался на другой бок, отчего Морган чувствовала себя очень виноватой.

И все-таки спасительное забвение снизошло до ее мучений, но через несколько часов женщину разбудил голос Алистера, сонно спрашивавший, что случилось.

- Мне нехорошо, - ответил тонкий голосок с его стороны постели. - И Полли тоже. Ее тошнит.

- Хорошо, милая, я сейчас приду, - отозвался Алистер, садясь в постели и говоря как можно тише. - Возвращайся в постельку.

Фиби почти успела дойти до двери, когда ее вывернуло прямо на ковер Морган.

- Ничего страшного, все будет хорошо, - утешал Алистер заплакавшую девочку. У него мелькнула мысль, понимала ли Морган с самого начала, во что ввязывается. Конечно, очень мило пить вечером чаек с двумя девочками, но вряд ли будет так же приятно убирать… хм, то, что осталось на ковре.

Внезапно в комнате зажегся свет, и Морган выбралась из-под одеяла.

- Не волнуйся, - чуть хриплым спросонья голосом произнесла она. - Иди посмотри, что с девочками. Я все уберу.

Алистер открыл было рот, чтобы попросить ее ничего не трогать, он все сделает сам, но услышал плач Полли. Ему оставалось только взять Фиби на руки и уйти в их спальню.

- Может, мне вызвать врача? - спросила Морган через некоторое время, открыв дверь комнаты сестричек. Близняшки лежали на постели Фиби с невыразимо страдальческими лицами.

- Я думаю, девочки что-то не то съели. Посмотрим, как они будут чувствовать себя утром. Правда, к тому времени убирать придется гораздо больше. Прости, что разбудил тебя, - произнес он. - Ложись в постель.

Морган проигнорировала его слова.

- Я сейчас принесу тебе чистые простыни. - Она покосилась на девочек и добавила: - И пару тазиков.

К тому времени как она вернулась с необходимым инвентарем, девочек снова стошнило, и теперь Алистер пытался одновременно убирать за ними и успокаивать девочек.

- Так, давай-ка этим займусь я. Ты гораздо больше нужен девочкам, - сказала Морган, вручая ему тазики.

Алистер сел между дочерьми, протянув каждой по посудине. Вскоре худшее было позади, и Морган начала перестилать кровать Полли, когда раздался омерзительно громкий звук.

- Черт возьми, это мой телефон! Ну почему именно сейчас?!

Алистер направился к своему сотовому. Вернувшись, Алистер обнаружил, что Морган сидит рядом с Фиби, нежно поддерживая ее голову над тазиком. Она посмотрела на него и сразу же все поняла.

- Конечно. Иди, если нужно. - Морган улыбнулась девочкам: - Папе нужно уйти по срочному вызову, но, думаю, мы и без него справимся, верно?

Они кивнули, все еще серо-зеленые и подавленные.

- Вот что я вам скажу: давайте все вместе уляжемся на мою огромную постель. Места хватит, поверьте мне.

- И папе тоже, когда он вернется?

- И папе тоже, - подтвердила Морган.

Алистер вернулся только в половине пятого утра, вымотанный до предела. Он зашел в спальню Морган и невольно замер на пороге. Изможденные девочки крепко спали, свернувшись калачиком. Рядом с ними дремала Морган. В тусклом утреннем свете он рассмотрел изгиб пушистых ресниц, тень от которых падала на щеки, и прекрасную линию грациозной шеи.

Алистер невероятно устал, но при этом чувствовал себя до странности счастливым. Ему и в голову не пришло лечь где-нибудь еще. Он подвинул Полли поближе к сестре, вытянулся под одеялом и мгновенно уснул - рядом со всей своей семьей.

* * *

Морган размышляла, как именно можно произвести на Бетани должное впечатление. Дом будет в полном порядке. Алистер - совершенно очарователен, девочки - неотразимы. Сама она будет красоваться в элегантном костюме, излучая уверенность и грациозность. Морган приготовит прекрасный обед, познакомит Бетани со своей великолепной семьей и расскажет о планах идеальной свадьбы.

Но все вышло совсем по-другому.

Проснувшись по будильнику Алистера в шесть часов, Морган с трудом выбралась из постели, нацепила брюки, в которых вчера гуляла с собаками, и заляпанную кетчупом и собачьей шерстью футболку, и отправилась на прогулку с тремя питомцами.

Судя по всему, ей удалось поспать около трех часов, которые, по ее мнению, больше походили на три минуты. Морган бродила по дому, чувствуя себя очень несвежим зомби, который к тому же ухитрился разбить два стакана и тостер.

Близнецов больше не рвало, но они были вялыми и апатичными. Стиральная машинка, похоже, решила взять с них пример и наплевала огромную лужу мыльной воды в середине цикла.

Вдобавок ко всему прочему пошел дождь, и собаки, вернувшись с прогулки, испещрили грязными следами прихожую. Таллула успела всласть поваляться на кровати, которую Морган приготовила для Бетани и ее мужа. Тип где-то выкопал кость и приволок ее в дом. Его следы цепочкой тянулась по всем комнатам, а в итоге Морган обнаружила огромного грязного кобеля на любимом бежевом диване.

Вот вам и идеальный дом, уныло подумала Морган, с отвращением отобрав у собаки старую кость и на вытянутой руке унеся ее в сад для захоронения.

Идеальный обед тоже не собирался появляться из воздуха. Морган взялась было за готовку, но уронила на пол бутылку со сливками, сожгла макароны и не доварила картошку. Да, похоже, надвигалась катастрофа. Что ж, один плюс во всем этом был - к приезду Бетани она устанет настолько, что ее совершенно не будет заботить мнение давней "подруги".

- Чмок! Чмок! - звучно расцеловала ее Бетани, после чего представила Морган своего мужа, Хью, и троих разряженных в пух и прах детишек. Последние нервно поглядывали на Полли и Фиби, с которыми им было велено играть.

- Девочки, может, покажете нашим гостям бассейн? - предложила Морган, и дети послушно направились в дом, бросая друг на друга враждебные взгляды. Несмотря на взаимную неприязнь детей, Морган больше всего на свете хотелось бы сейчас пойти с ними. Лишь бы не развлекать Бетани.

- А где несравненный Алистер? - поинтересовалась та, с отвращением пытаясь отчистить с юбки следы горячего приветствия Типа.

- Он сегодня работает до шести часов и придет только к ужину, - ответила Морган, возблагодарив небеса за то, что Алистер не слышал сомнительного комплимента в свой адрес. У него бы случился инфаркт.

Ну и пусть, лишь бы вернулся поскорее… Что ей делать тут с Бетани целых два часа?!

- Может быть, чаю? - отчаявшись, предложила Морган.

Гости согласились, и она повела Бетани с мужем в гостиную, понимая, что при виде кухни их хватит удар. К сожалению, гостиную облюбовал Тип, нашедший последнее место захоронения полюбившейся косточки. Он с энтузиазмом хрустел ею прямо посреди комнаты.

Морган, зайдя первой, отобрала кость у собаки и поспешила перевернуть диванные подушки, чтобы скрыть грязные пятна.

- Простите, я ожидала вас чуть позже, - пробормотала она в ответ на удивленный взгляд Бетани.

- О, не обращай на нас внимания! - воскликнула та, убирая грязь с дивана. - Мы очень неприхотливы, верно, Хью?

Хью, нарядившийся в фирменный костюм, пристально смотрел на отвратительную кость.

- Разумеется, - слабо отозвался он. Бетани бросила пренебрежительный взгляд на испачканную одежду Морган.

- Рада, что вам не пришлось из-за нас беспокоиться.

Морган вспомнила, что случилось с приготовленными постелями и обедом, и стиснула зубы.

- Пойду поставлю чайник, - выпалила она и сбежала на кухню в компании Типа, надеявшегося заполучить кость.

Алистер вернулся в половине седьмого. Услышав в гостиной голоса, он прошел в комнату, чтобы поздороваться с изрядно перепуганными гостями. Потом его осенило, что сначала было бы неплохо переодеться, но было слишком поздно.

Однако Морган его костюм беспокоил в последнюю очередь. Она так радостно улыбнулась, что у Алистера перехватило дыхание. Черт, неужели эта женщина не понимает, как ее улыбка действует на него?

Скорее всего, нет, решил Алистер. Она просто чертовски рада его видеть.

- А вот и он! - воскликнула Морган, вскочив с дивана и направившись навстречу "жениху". Даже не подумав о том, что может произойти в следующий момент, он инстинктивно поцеловал ее.

Какой-то частью мозга Алистер осознавал, что на них смотрят, но ничего не мог поделать. Прошло довольно значительное время, прежде чем он нашел силы оторваться от страстных губ Морган.

- Привет, - уверенно произнес он, как и подобало вернувшемуся домой человеку.

- Привет, - отозвалась Морган, облизнув губы и обнимая его за талию. - Это Бетани и Хью.

Назад Дальше