Прекрасный хаос - Ками Гарсия 8 стр.


Итак, Линк крался за Эммой, вынюхивая ее любимые конфеты и карандаши, которыми она решала кроссворды, а я молча брел за ним. Минут через пять он остановился у лестницы с гигантскими ступенями, ведущими наверх, в мир смертных. Линк шумно втянул ноздрями воздух, словно учуял персиковый пирог Эммы, пекущийся в духовке.

- Она там.

- Уверен?

- У тебя есть какие-то сомнения? - скептически приподнял бровь Линк.

Он толкнул тяжелую каменную створку, и в туннель хлынул поток света. Дверь была врезана в стену старого здания из выщербленного кирпича. Мне в нос ударила едкая смесь пива и пота.

- Куда нас занесло?

- Без понятия, - отозвался Линк, заходя за угол.

Я последовал за ним.

- По-моему, мы в пабе, - просветил меня Линк, заглянув в окно первого этажа.

Однако на литой металлической табличке красовалась надпись: "Кузница Лафитта".

- Что-то не похоже на кузницу…

- Эй, ребятки, - раздался чей-то голос из-за спины Линка.

Мой друг отпрыгнул в сторону, и мы увидели хромого старика. Он опирался на палку, а его голову украшала панама, вроде той, которую носил последний муж бабушки Пру.

- Вы стоите перед самым злачным заведением на всей Бурбон-стрит! История данного места не менее знаменита, чем сам квартал!

Бурбон-стрит! Французский квартал!

- Мы в Новом Орлеане! - воскликнул я.

- А ты что думал, мальчишка?

Во время наших странствий мы с Линком поняли, что туннели могут привести куда угодно - под землей время и пространство не подчиняются законам смертного мира. Эмма, разумеется, тоже была в курсе.

- Говорят, что в конце восемнадцатого века Жан и Пьер Лафитты открыли в этом доме кузницу, как прикрытие для контрабанды. Лафитты являлись пиратами, они грабили испанские галеоны, привозили добычу в Новый Орлеан и продавали все - от специй и мебели до плоти и крови. А сейчас народ любит пропустить в заведении кружечку-другую старого доброго эля!

Я поежился от страха. Старик улыбнулся и дотронулся кончиками пальцев до полей шляпы:

- Хорошо вам провести время в беззаботном городе, детишки!

Насчет приятного досуга я как-то сомневался… Старик оперся на палку, протянул нам панаму и принялся настойчиво ею потряхивать.

- Ну, конечно, - спохватился я, порылся в карманах, но выудил оттуда лишь четвертак.

Я взглянул на Линка - тот пожал плечами. Я бросил в шляпу монету, но старик поймал меня за запястье и пробурчал:

- Ты парень не глупый! Но будь я на твоем месте, то убрался бы поскорее из города назад в туннель, откуда вы явились!

Я отдернул руку, а старик широко ухмыльнулся, показав неровные, пожелтевшие зубы и заявил:

- Увидимся!

Я потер кисть, а когда поднял глаза, старикан уже пропал. А Линк снова превратился в ищейку. Теперь я понял, как Охотнику и его кровавой стае удалось так быстро выследить нас, когда мы разыскивали Лену и Великий Барьер.

Мы миновали французский квартал и выбрались к реке. Испарения от мутной коричневой воды смешивались с ароматом специй от находившихся поблизости ресторанов. Даже ночью воздух был очень влажным. Он буквально прилипал к телу, словно мокрая одежда, которую нельзя снять, как ни старайся.

- А ты не ошибся?

- Ш-ш-ш! Драже! - прошипел Линк.

Я посмотрел на тротуар: впереди, в свете уличного фонаря стояла Эмма. Мы прижались к стене, стараясь не привлекать к себе внимания в надежде, что Эмма нас не заметит.

В бледном круге света, у самого края мостовой на перевернутом ведре сидела креолка. Она продавала бенье. Волосы женщины были заплетены в сотни тоненьких косичек, она чем-то напоминала Твайлу.

- Бенье! Ты покупать? - спросила женщина, протягивая Эмме что-то небольшое, завернутое в красную ткань. - Тогда это - презент.

- Какой еще президент? - пробурчал сбитый с толку Линк.

- Если Эмма купит у нее несколько бенье, то получит кое-что в подарок, - пояснил я, показывая на сверток.

- Несколько чего???

- Ну… пончиков.

Эмма, не снимая белых перчаток, протянула креолке пару долларов, взяла у нее бенье и красный сверток. Женщина огляделась по сторонам, тряхнув косичками, убедилась, что никто не подслушивает, и что-то быстро прошептала Эмме. Та кивнула и спрятала сверток в сумочку.

- Что она ей сказала? - толкнул я локтем в бок Линка.

- Понятия не имею! У меня, конечно, суперслух, но во французском я - полный ноль!

Времени у нас больше не было, поскольку Эмма с непроницаемым лицом двинулась в противоположную сторону. Странно. Что заставило ее отправиться за тысячи миль от дома посреди ночи? С каких пор у нее появились знакомые в Новом Орлеане?

- Куда она идет? - в очередной раз удивился Линк.

Я промолчал.

Мы настигли Эмму на пустынной улице Сент-Луис. Впрочем, отсутствие толпы гуляк было вполне уместно, если учесть наше местонахождение. Прямо перед нами возвышались железные ворота кладбища "Сент-Луис № 1".

- Плохой знак! Сколько у них тут кладбищ, если они их нумеруют?!

Даже став наполовину инкубом, Линк не смог полюбить ночные прогулки. Семнадцать лет в лоне богобоязненной баптистской церкви даром не проходят…

- Давай, Линк, - позвал его я.

Кладбище "Сент-Луис № 1" разительно отличалось ото всех виденных мною ранее. Вместо просторных лужаек с надгробиями и тенистыми дубами я увидел узкие аллеи с монументальными гробницами, находящимися на разной стадии разрушения. Некоторые из них достигали высоты двухэтажного дома. Самые впечатляющие экземпляры были окружены оградами из кованого железа, с крыш на нас взирали статуи святых и ангелов. Горожане явно старались чтить память умерших: многие надписи уже стерлись от частых прикосновений…

- Сад вечного покоя по сравнению с этим - обычная мусорная свалка! - протянул я, на секунду вспомнив о маме.

Я вполне мог понять людей, которые хотят построить мраморный дворец для своих близких, которых любили. Но Линк не разделял моего восхищения:

- А какая разница? Когда я умру, кинь на мое тело горсть земли, не трать зря деньги!

- Знаешь, приятель, я не заявлюсь к тебе на похороны через три сотни лет!

- Я и забыл! Значит, я буду кидаться в тебя землей, договорились?

- Тихо! Слышал? - вздрогнул я.

Где-то рядом зашуршал гравий.

- Ага…

Голос Линка постепенно затих, а мимо меня пронеслась призрачная тень. Она двигалась вокруг меня, вернее - сквозь меня. Меня охватила паника. Надо же - опять меня загнали в угол, и я вообще не могу двигаться!

"Кто ты?" - безмолвно спросил я, тщетно пытаясь сфокусироваться на тени в дрожащем темном воздухе.

"Что тебе нужно?"

- Эй, дружище, ты в порядке? - спросил меня Линк.

Тяжесть мгновенно исчезла. Линк изумленно уставился на меня. Интересно, сколько времени я был в отключке?

- Я в норме, - соврал я.

А что я мог ему сказать? Что у меня галлюцинации? И мне снятся кошмары о кровавых реках и падениях с водонапорных башен?

Мы молча двинулись в глубь кладбища, минуя причудливо украшенные могилы, пока не добрались до самых ветхих гробниц. Некоторые были сделаны из дерева и напоминали полуразрушенные лачуги на краю болот в Вейдерс-Крик. Чтобы сосредоточиться, я стал разбирать надписи: Делассис, Лабазильер, Руссо, Наварро - креольские фамилии. В самом конце аллеи, чуть поодаль от остальных, возвышался мавзолей, построенный в классическом стиле, как и Равенвуд. "Только поместье Мэкона выглядит прямо как картинка из книги об архитектуре Южной Каролины, а тут нет ничего интересного", - подумал я. Подойдя ближе, я заметил дверь. Она была сверху донизу увешана нитками бисера с крестиками и красными шелковыми розами. Каменные стены испещряли кресты всех форм и размеров, а также другие рисунки. Наверное, их оставляли многочисленные посетители. А земля оказалась завалена подарками и талисманами. Я обнаружил целую кучу куколок для праздника Марди-Гра, а еще - церковные свечи, стекла с нарисованными на них ликами святых, пустые бутылки из-под рома, пожелтевшие фотографии, карты Таро и яркие бусы. Линк поднял пыльную карту с изображением башни, из окон которой прыгали люди. Я толком не знаю, что она означает, но рисунок был очень зловещим. Налицо - очередное дурное предзнаменование.

- Ну вот, мы на месте.

- Ты о чем? - буркнул я. - Здесь же никого нет!

- Нет! - Линк помахал серой картой на вход в гробницу. - Эмма там.

- Шутишь?!

- Считаешь, мне больше делать нечего?! Думаешь, я мечтаю залезть ночью в жуткую яму в городе, который просто кишит призраками? - возразил Линк.

Я и сам не горел желанием лезть в склеп. Линк бросил карту на землю, я посмотрел вниз и увидел прибитую у порога латунную табличку. В тусклом свете луны я с трудом прочитал: "Могила Марии Лаво. Склеп является местом захоронения печально известной королевы вуду".

- Королева вуду? - попятился Линк. - Нам своих проблем мало?

- А что Эмма тут забыла? - спросил я.

- Не знаю. А справлюсь ли я с мертвой королевой вуду? Предлагаю не проверять.

- Не дури! Чего бояться? Вуду - особая религия.

- Ну да! - задергался Линк. - Делают кукол и тыкают в них иголками!

Очевидно, Линк наслушался маминых страшилок. Я-то слишком долго прожил с Эммой под одной крышей, чтобы верить в подобные глупости. Она была родом из семьи потомственных вуду, исповедующих этот своеобразный культ. Он состоял из смеси религии и мистической практики, не менее уникальной, чем кулинарные шедевры Эммы.

- Иголки в кукол втыкают те, кто пытаются воспользоваться помощью темных сил, не все вуду такие!

- Надеюсь, что ты прав, потому что мне все это совершенно не нравится!

Я изо всех сил толкнул дверь. Никакого результата.

- Может, она заколдованная? - обратился я к Линку.

Тот навалился на нее плечом, и она со скрипом поддалась.

- Ну, или не заколдованная, - быстро добавил я.

Осторожно ступив за порог, я искренне верил, что увижу Эмму, которая склонилась над куриными костями. Но я снова ошибся. В склепе было темно и пусто, если не считать бетонного возвышения, на котором стоял гроб.

- Никого!

- Неужели? - уточнил Линк, приблизившись к задней стене склепа.

Он присел на корточки и пошарил руками по полу и нащупал люк с металлическим кольцом посередине.

- Гляди!

Точно, тайный проход, который находится под склепом мертвой королевы вуду. Это уже чересчур, даже для Эммы.

- Лезем? - тихо спросил Линк.

Я кивнул, и он рывком открыл люк.

15.09
Колесо судьбы

Одного взгляда на ветхую деревянную лестницу, освещенную тусклым светом, было достаточно, чтобы понять - она ведет не в чародейский туннель. Мне не раз приходилось шагать в пустоту, спускаясь по колдовским ступеням. Они всегда были скрыты от глаз простых смертных защитными заклинаниями. Казалось, что любого, кто осмелится сделать шаг, ждет падение и неминуемая смерть. Однако эта винтовая лестница с ненадежными перилами выглядела куда более опасной. Мне вдруг вспомнился пыльный подвал дома Сестер, где постоянно царила тьма: они категорически запретили мне заменить висящую над дверью перегоревшую лампочку.

Но сейчас мы спускались не в подвал дома моих бабушек и пахло не пылью - что-то горело, издавая удушливый неприятный запах.

- Чем так воняет?

- Лакрицей и бензином, - ответил Линк и закашлялся.

Да, не самое привычное сочетание…

- А лестница выдержит? - поинтересовался я, хватаясь за перила.

- Ну, Эмма-то спустилась, - пожал плечами Линк.

- Она весит пятьдесят кило!

- Будем выяснять опытным путем, - отозвался мой друг.

Я был первым, и доски сразу заскрипели под моим весом. Я мертвой хваткой вцепился в перила, и в ладони впились сотни крошечных щепок. Наконец, я увидел перед собой огромную комнату, пропитанную тошнотворным запахом.

- Где мы? - выдохнул Линк.

- Не представляю.

Но я знал лишь одно: мы очутились в темном месте. Эмма ни за что бы не пришла сюда по доброй воле. В воздухе витал самый настоящий запах смерти.

Помещение оказалось своего рода магазином. Вдоль стен тянулись ряды полок, уставленные толстыми фолиантами в кожаных переплетах и стеклянными банками, в которых хранилось множество живых и мертвых существ. В одной я разглядел крылья летучей мыши, совершенно целые, но отделенные от тела. В других пузырьках - поменьше и без ярлыков, плескалась мутная жидкость. В третьих хранился темный порошок, клыки животных, когти и змеиная кожа. Но самое жуткое зрелище представляли собой живые твари, заключенные в прозрачные сосуды. О стенки банок, отчаянно пытаясь выбраться на свободу, бились огромные жабы. Тесные террариумы кишели змеями. Летучие мыши висели вниз головой в проржавевших металлических клетках.

Все здесь было пугающим - от поцарапанного стола в центре комнаты до стоящего в углу странного алтаря со свечами, резными деревянными фигурками и черными палочками благовоний. Линк покосился на плавающую в банке дохлую лягушку и проворчал:

- Летние занятия в школьной лаборатории - просто ерунда!

- Слушай, а Эмма здесь? - засомневался я.

Не могла же она сама спуститься в "извращенную версию" подвала моих бабушек. Линк кивнул в дальний угол комнаты, где мерцал желтый огонек:

- Драже с корицей!

Мы миновали ряд стеллажей, и вскоре до меня донесся голос Эммы. В конце прохода между двух невысоких книжных шкафов, находился узенький коридор, а затем - складские помещения странной лавки. Мы присели на корточки, прячась за шкафами. Прямо у меня перед носом в склянке плавали куриные лапки.

- Покажи мне подарок, который тебе дала креолка, - внезапно произнес сиплый мужской бас с чудовищным акцентом. - Знаешь, сколько ко мне приходит непрошеных самозванцев!

Я лег и подполз поближе, чтобы выглянуть из-за шкафа. Линк был прав. Перед черным деревянным столом, сжимая в руках сумочку, замерла Эмма. Ножки стола были сделаны в виде когтистых птичьих лап, а в нескольких сантиметрах от них я увидел крошечные ортопедические туфли Эммы. Я мог спокойно созерцать ее профиль. Она гордо подняла голову в нарядной шляпке с цветами и выпрямила спину. Ее темная кожа так и сияла в желтоватом свете, а волосы она собрала в аккуратный пучок. С виду казалось, что она вообще не боится хозяина лавки. Гордость была неотъемлемой частью Эммы, как и ее привычка говорить загадками, печь пироги и решать кроссворды.

- Могу себе представить, - ответила она, доставая из сумочки красный сверток - "презент" креолки.

- Это та штука, которую ей подарила леди с пончиками? - прошептал Линк.

Я кивнул и сделал ему знак помолчать.

Мужчина наклонился вперед, и я разглядел его лицо. Кожа цвета эбенового дерева - темная и гладкая. Небрежные дреды, украшенные бусинами и крошечными амулетами, перевязаны шнурком на затылке. Владелец лавки задумчиво погладил свою козлиную бородку и, не отрывая от Эммы пристального взгляда, приказал:

- Дай сюда!

Он протянул руку, рукав рубашки, задрался, обнажив запястье со множеством браслетов и кожаных шнурков. Ладонь была покрыта шрамами, оставшимися от ожогов. Эмма осторожно вручила мужчине сверток. Он мрачно усмехнулся:

- Женщины с островов одинаковы! Пытаетесь защититься от магии с помощью своего искусства, но ваши травы и порошки ничто по сравнению с рукой бокора!

Я и раньше слышал, что вуду называют "искусством". Похоже, мужчина и впрямь владеет черной магией! Бокор развернул сверток, извлек оттуда перышко и покрутил его в пальцах.

- А ты не грешница! Чего же ты хочешь от меня?

- Я не грешница, - подтвердила Эмма, кидая на стол носовой платок, - и не одна из женщин с островов, к которым ты привык!

Бокор схватил квадрат тонкой ткани и принялся изучать вышивку. Я знал, что там изображен воробей. Наконец, бокор уставился на Эмму и медленно произнес:

- Герб прорицательницы Суллы! Значит, ты ясновидящая, одна из ее рода? - широко улыбнулся он, сверкнув в темноте белыми зубами. - В таком случае твой визит весьма загадочен. Что привело тебя в мою мастерскую?

- К сожалению, я ошиблась. Мне не подобает иметь дело с такими, как ты, - заявила Эмма, смотря ему в глаза, как змее в террариуме. - Не трудись провожать, я сама найду выход, - закончила она, беря сумочку под мышку и поворачиваясь на каблуках.

- Испугалась? И даже не хочешь спросить у меня, как изменить расклад? - зловеще рассмеялся он, и его хохот гулко отозвался в дальнем углу комнаты.

- Хочу, - тихо сказала Эмма, замерев на месте.

- Но ты сама знаешь ответ!

- Думаешь, это простой визит вежливости?

- Нельзя изменить карты, когда они разложены. Колесо судьбы вращается без нашей помощи.

- Не пытайся выдать грозовые тучи, черные как твоя душа, за серебристые облака! - хлопнула рукой по столу Эмма.

Бокор постучал по бутылочке с молотой яичной скорлупой.

- Ну ладно, ясновидящая, - ухмыльнулся он. - Вопрос лишь в цене, которую ты готова заплатить. Итак?..

- Я готова на все.

Я вздрогнул. В изменившемся голосе Эммы прозвучало нечто особенное. Она сделала свой выбор. Эмма перешагнула границу гораздо более серьезную, чем та, которую она нарушила в ночь шестнадцатой луны. Тогда они с Леной прибегли к помощи Книги Лун, чтобы вернуть меня из мертвых. "Все мы нарушили слишком много запретов, качая головой", - подумал я.

- Покажи мне карты, - отчеканил бокор. - Я должен знать, с чем мы имеем дело.

Эмма вытащила из сумочки колоду, похожую на Таро, но с совершенно другими картинками. Затем она аккуратно разложила карты на столе, воссоздавая расклад. Бокор пристально наблюдал за ней, вертя в руках невесомое перышко.

- Именно так, - вымолвила она.

Он не обратил внимания на ее слова и недовольно забормотал что-то на незнакомом мне языке. Потом смахнул с шаткого деревянного стола бутылочки и сосуды и приблизил свое лицо к Эмме. На моей памяти никто не осмеливался на подобную фамильярность.

- Злая королева. Нарушенное равновесие. Дитя тьмы. Ураган. Жертва. Разлученные близнецы. Окровавленное лезвие. Расколотая надвое душа, - процедил он, сплюнув сквозь зубы, и погрозил Эмме пером, словно она была Одноглазым Ужасом. - Ясновидящая из рода Прорицательницы Суллы, ты понимаешь многое!

- Хочешь сказать, что не справишься? - с вызовом спросила Эмма. - Значит, я проделала такой путь, чтобы посмотреть на молотую яичную скорлупу и мертвых лягушек? Этого добра у любой гадалки навалом!

- Старуха, ты просто не сможешь мне заплатить! - закричал он.

У меня мурашки побежали по коже. Ведь Эмма заменила мне мать! Как он смеет орать на нее?! Эмма возвела глаза на потолок и стала ворчать себе под нос - бьюсь о заклад, она что-то просила у Великих предков.

- Всеми фибрами своей души, каждой клеточкой своего тела я не хотела приходить в твое богом забытое логово!

- Но сейчас ты здесь, - фыркнул бокор и взял длинный посох, обтянутый высохшей змеиной кожей.

Он стал медленно кружить вокруг Эммы, будто хищник, охотившийся за своей жертвой.

Назад Дальше