Сол, бесспорно, настоящий Куртни. Его черты, осанка, фигура – все напоминало молодого Роджера, каким он был двадцать лет назад. От Леоны Сол унаследовал бесстрашный взгляд, прямоту в разговоре, когда в этом появлялась необходимость. И еще у него была гордость, такая же, как у Леоны, отличная от высокомерия Роджера. Старый сэр Джонатан оценил Леону по достоинству и догадывался о Соле, этим и объяснялось его завещание.
Размышляя об этом, Дюк вспомнил, как встречался со старым джентльменом, и подумал, что между мальчиком и стариком было несомненное сходство, несмотря на огромную разницу в возрасте. У Сола были фамильные черты Куртни, а сходство с отцом было просто поразительным.
Итак, если Дюк не ошибся в своих предположениях, то сын Леоны является наследником Фернгейта, и в скором будущем Дюк постарается сделать все, чтобы справедливость восторжествовала.
Прошла неделя после гибели Сарна, прежде чем Дюк почувствовал, что готов к разговору с Леоной. С усилием он вырвал из памяти картину тонущего в бездонной яме брата. Он ждал благоприятного момента, чтобы вступить в борьбу с Роджером и предъявить тому обвинение, и знал, что при этом тонущий Сарн снова оживет в его памяти. Сейчас Дюк постарался полностью освободиться от эмоций и действовать хладнокровно.
Ему трудно было предугадать реакцию Леоны. Она теперь свободна от беспутного мужа, но ведь Сарн был ее мужем долгие годы, пока Дюк работал на золотых приисках, и это нельзя сбрасывать со счета. Возможно, воспоминания о первых днях их совместной с Сарном жизни заставят ее сейчас мучиться и сожалеть. Но поступки женщин вообще трудно предугадать, особенно таких своенравных и гордых, как Леона.
Предстоящее объяснение заставляло Дюка нервничать. Он ревновал ее к прошлому, ведь, когда он отсутствовал, она была с Сарном. Да, так ни странно, он ревновал.
И еще этот Роджер Куртни, который возжелал Леону много лет назад и овладел ею. Это мучило, не давало Дюку покою, поднимая мутные темные чувства.
Иногда он во всем винил ее, но такое бывало очень редко. Вина ложилась, в основном, на него самого, потому что он уехал тогда, оставив Леону со старухой матерью и с Сарном. Молодой Куртни, конечно, потом и не вспоминал о безымянном подкидыше в Келин Вудс. У него уже была невеста, и брак был делом решенным.
По какой-то иронии судьбы эти двое однажды встретились, и в результате на свет появился Сол. Дюк стиснул зубы, когда представил эту картину: девственная золотая красота Леоны и похотливое жадное желание молодого Куртни овладеть этой красотой. Как это случилось? Где? Каждый раз Дюк пытался отогнать эти мысли, проклиная себя за то, что так глубоко задет женщиной.
Пусть прошлое умрет, уговаривал он себя, готовясь рассказать Леоне о смерти мужа. И черт с ним, с Роджером Куртни! Оба владели ею, но теперь она свободна, и в будущем Дюк видел ее рядом с собой. Она не из тех женщин, которые дают обет безбрачия. Он чувствовал, как Леоне хочется ласки и тепла...
Перестань волноваться, Дюк Дарк. У тебя были до нее женщины, гораздо более своенравные и дикие, чем она, и ты справлялся с ними. Да, все было, но для Дюка теперь существовала одна Леона. С ней все было по-другому. Он ценил не только ее внешнюю красоту, он гордился ею и знал, что жизнь рядом с Леоной будет полной и счастливой до конца его дней. Так должно быть. Он должен с ней объясниться.
После нескольких дней колебаний Дюк наконец решился. Был вечер, уже стемнело. Оба наслаждались редким моментом отдыха и покоя. Сидели на кухне, Дюк с кружкой сидра, Леона вязала, клубок шерсти медленно разматывался на коленях. В очаге булькал в кастрюле суп. Обстановка была спокойной и уютной. Профиль Леоны золотился в отблеске пламени очага. Тишину нарушали только потрескивание дров и тиканье старинных часов. Сол занимался в сарае резьбой по дереву, и Дюк решил, что настало подходящее время для выяснения отношений с Леоной.
Он задумчиво взглянул на нее, встал и подошел к окну. Помедлил немного, потом подошел к Леоне вплотную.
– Леона, – начал он, глядя на золотистые волосы.
Она подняла голову, удивленная его серьезным тоном.
– Да?
– Я должен тебе сказать кое-что. О Сарне.
– Сарн? Он приехал? Или... с ним что-нибудь случилось?
– Да, случилось. – Он пристально наблюдал за выражением ее лица и решил говорить напрямую, избегая ненужных вступлений. – Он мертв.
Она не вскрикнула и не побледнела, но Дюк заметил, что ее пальцы с силой сжали край стола перед тем, как она поднялась и, сдвинув брови, переспросила:
– Мертв? Сарн? Но... как...
Дюк с силой усадил ее на стул и коротко, стараясь не волноваться, рассказал, что случилось. Леона слушала молча. До нее медленно доходил смысл его слов. Дюк хотел взять ее за руку, но Леона не позволила.
– Не надо. Пожалуйста. Не сейчас.
– Я знаю, что ты потрясена, – мягко проговорил он, – но...
– Почему ты не сказал мне раньше? – перебила она. – Я должна была узнать об этом сразу.
– Я рад, что ты не узнала. Мне нужно было время, чтобы решить, говорить ли тебе об этом вообще. Я мог никому не сказать, сохранив в тайне его гибель. И возможно, – в голосе Дюка зазвучала ирония, – это было бы лучше для всех.
– Но Сарн был моим мужем.
– Неужели? О, Леона, не надо притворяться. Что между вами осталось? Да и было ли когда-нибудь вообще? Я могу заметить, что он был моим братом, но Сарн не был бы Сарном, если бы любил кого-нибудь, кроме себя. Никого больше не существовало для него, вот разве только мать, да и ее он любил тогда, когда ему что-то от нее было надо.
– Да, ты прав, – тон Леоны слегка смягчился, – ей ведь тоже нужно сказать, мы обязаны, правда?
– Нет необходимости. Если бы она до сих пор жила одна в Келин Вудс, ожидая, когда Сарн соизволит появиться, то тогда другое дело. Но сейчас половину времени она живет здесь или разъезжает по окрестностям в своей двуколке. Может быть, не стоит волновать ее в таком возрасте.
– Я не уверена в этом. Сара всегда была привязана к нему. О, Дюк! – Леону вдруг захлестнула волна чувств. Она вскочила и прикрыла глаза, хотя слез не было.
В одно мгновение руки Дюка обвились вокруг нее.
– Ну, дорогая, не волнуйся, не надо расстраиваться, – мягко уговаривал он, прижав к своей груди ее голову, – Сарн ушел навсегда, и тебе не надо больше думать, где он и что с ним. Он был просто неуловим. И все к лучшему. Смотри в глаза правде, Леона. – Он отпустил ее, и они теперь стояли, глядя в глаза друг дpyra. – Хотя, конечно, я не хотел для него такого конца, особенно от рук этого проклятого Куртни, но ты свободна теперь... Мы оба свободны и можем пожениться в самом скором времени. Реакция Леоны была неожиданной.
– Нет. А как же Сол? Он должен знать, что его отец умер. И по закону...
– Его отец? – Дюк коротко хохотнул. – Не пытайся дурачить меня. И не питай никаких иллюзий по этому поводу. Наш жадный сквайр был достаточно беспечен и оставил свою печать на чертах своего незаконнорожденного потомка.
– Сол – не бастард, – резко возразила Леона.
– По закону – нет. Но по крови, Леона, по крови, а именно это главное. Законы придумывают люди, они же их и нарушают. Но ни один закон не сможет нас с тобой теперь разделить. Мы сохраним в тайне гибель Сарна, только двое об этом знают, вернее трое: ты, я и проклятый Куртни. Солу я скажу об этом сам. Как моя жена...
– Как я могу ею стать, если официально не будет известно, что Сарн мертв? Ты должен заявить об этом.
– Ты не права. Пойдут расспросы, слухи, расследование и прочие неприятности. Я попаду в чертовски затруднительное положение. Я не собираюсь никуда заявлять, любовь моя. Существуют свадебные обряды и помимо церковных. Например, у цыган. Мы ускользнем однажды отсюда, и я обвенчаюсь с тобой по цыганскому обряду. я надену на твой палец кольцо, а потом, когда Сарн будет всеми забыт, отомрут все сплетни. И никто не осмелится задавать вопросы жене Дюка Дарка. И, если к тому времени нам захочется, мы обвенчаемся в церкви. Закон разрешит за давностью исчезновения Сарна.
Леона медленно покачала головой.
– Мне хотелось бы сделать это сейчас, чтобы все было честно и законно, обычным путем, как у всех.
Легкая улыбка скользнула по губам Дюка.
– Нет. Ты совсем этого не хочешь. – Он снова обнял ее. – И знаешь почему? Потому что ты сама не похожа на других, в тебе нет ничего обыденного, и никогда не будет, моя радость. Ты создана возбуждать, согревать душу и жить по законам самой природы. Ты – неистовая и сумасбродная, в тебе ветер, солнце и облака, и я хочу тебя, Леона. Один Бог знает, как я хочу тебя, – я пьян от тебя. О, Леона, Леона...
Он целовал и гладил прекрасное лицо и шею, обнимал ее статное тело. Она сначала противилась, шепча:
– А как же Сарн, мы забыли... – но ее голос был заглушён поцелуем.
И потом, когда они лежали вместе, все сомнения улетучились и ужасные воспоминания о "Дыре мертвеца" были временно забыты.
На следующее утро, когда Дюк и Сол шли к руднику, Дюк, не желая привлекать к разговору Леону, без предисловий, но по возможности осторожно сообщил мальчику печальную новость. Они стояли под деревом, Дюк разжег свою трубку, потом, взглянув в сторону подножия холма, где скрывалась зловещая яма, кратко рассказал о том, что случилось, и закончил так:
– Не расстраивайся, парень. Его смерть была быстрой, и твой... мой брат умер сразу. И, если тебе будет легче, знай, что он не был твоим родным отцом, хотя ты так считал... – Дюк замолчал в ожидании какого-нибудь ответа: возгласа удивления, потрясения.
Но ответом было молчание.
Сол стоял, глядя вдаль, он стал, может быть, чуть бледнее, чем обычно. А когда заговорил, его спокойный тон поразил Дюка.
– Я знаю. Я давно знал.
– Ты знал?
Сол кивнул.
– Он никогда и не казался мне отцом. Я его почти не видел, пока был маленьким. Да и потом не чаще. А сэр Роджер...
– Да? Что ты знаешь о нем?
– Я видел девочку из большого дома. Встретил ее год или два назад – и она мне рассказала о нем. Она ненавидела его. Она была горничной, и ее выгнали оттуда, уволили. Сначала я думал, что это все, ну ты понимаешь, от злости. Но я много думал и складывал мелкие кусочки вместе. И потом, мама так странно реагировала при одном упоминании его имени.
– Что ты имеешь в виду?! – Слова вылетели резко, и Дюк пожалел, что не сдержал своей ревности. После стольких лет!
– Она презирала его, – ответил Сол, – ты же знаешь: она иногда высокомерна, но всегда горда и правдива. И ее глаза! Они прищуривались и излучали огонь. Нет, не огонь, лед. И я понимал, что он очень плохо поступил с ней в прошлом. И в конце концов догадался, что причина этому – я.
Сол повернул голову, глядя на огромного Дюка, который обнял его за плечи.
– Мне очень жаль. О нет, не того, что ты появился на свет. Из всего происшедшего – это самое лучшее. Мы не будем грустить и сожалеть. Но в один прекрасный день ты станешь хозяином в том большом доме, я уверен в этом, как в том, что дважды два – четыре, и смерть моего брата будет отмщена. Я сделаю все для этого.
– Если тебе этого хочется, поступай как знаешь, дядя Дюк, – сказал Сол, немного подумав, – но мне этого не надо. Я не хочу бороться и завоевывать. Мне нравится все как есть. У нас есть ферма и рудник...
– Продолжай, мой мальчик.
– Ну, – Сол глубоко вздохнул, – мне кажется, моей матери лучше думать о приятных вещах теперь, а не о мести, зловещей яме и обо всем, что связано с ней, – Голос его пресекся. – Я думаю, если там... Сарн, то могли быть и другие, верно? И животные тоже. Джереми Льюк с рудника говорил мне, что его дедушка рассказывал, как туда провалилась лошадь. Ужасно думать о гибели живых существ в этой грязной жиже. Я ненавижу смерть!
Понимая теперь, что мальчик потрясен гораздо сильнее, чем это казалось на первый взгляд, Дюк обнял его.
– Мы больше не будем вспоминать об этом. И не расстраивайся. Забудь печальные дела и не бойся за мать. С ней все теперь будет хорошо. Очень скоро, только никому не говори об этом, мы собираемся обвенчаться. И, когда вернемся, у тебя будет отец, на которого ты можешь положиться.
Дюк не вдавался в подробности и, пока они шли к руднику, постарался убедить Сола в необходимости хранить в тайне не только то, что он и Леона будут венчаться, но и гибель Сарна.
– Это необходимо, – внушал он племяннику, – и ты дашь мне слово, что никому не скажешь – даже если появятся какие-то разговоры и сплетни обо мне и о матери. Люди уж так созданы. Ты не будешь обращать на это внимание, хорошо?
– Не знаю, – честно ответил Сол, – но я сделаю, как ты просишь. Я обещаю.
– Забудь о грустном и думай о более приятных вещах. Может быть, отдохнешь денек и закончишь вырезать сову, которую ты делаешь для Арабеллы, а?
Сол слегка покраснел.
– Откуда ты знаешь?
– Нюх, наверное, – отшутился Дюк, – как на золото в земле. Но тебе я скажу, что встретил ее вчера в вересковых зарослях, и мы немного поболтали. Она о тебе хорошего мнения, как я понял.
Разговор на этом прекратился. Они уже были около машинного отделения, и к ним направлялся Том Бремойн, руководитель наземных работ, явно с целью поговорить с Дюком.
Сол коротко попрощался с дядей и свернул влево, где стоял его сарай, из которого была видна вся долина. Несмотря на шум мотора и легкий дым от машины, отсюда все казалось волшебно-прекрасным, ясным и чистым, и его охватило детское желание бежать вприпрыжку по земле, потому что он был очень молод и вся жизнь лежала перед ним. Это чистое чувство смешивалось с желанием создать на этой земле что-то прекрасное для другого человека. Печаль, охватившая Сола, когда он представил гибель Сарна в черной бездонной яме, улетучилась, и он почувствовал радостное волнение при мысли о том моменте, когда вручит Арабелле свой подарок и увидит, как вспыхнут светом ее глаза, как появится на ее губах улыбка, как будут золотиться на солнце ее волосы, когда она произнесет нежным голосом:
– О, Сол, как красиво!
Да, все так и будет. Он еще мальчик пока, но в эти секунды будущее открылось ему, и в нем он и Арабелла, мужчина и женщина, которые вместе идут по жизни.
Предвидение озарило его на короткий миг, и, как бы зарядившись энергией, Сол со всей пылкостью, на какую был способен, принялся вырезать из камня фигурку, символ своей любви.
Он работал все утро, а после полудня встретил Арабеллу. Как будто она знала или их встреча была назначена заранее на этот день. Она шла по тропинке через вересковые заросли по направлению к ферме Оулесвик.
Они стояли, глядя друг на друга. Природа во всей своей красоте окружала их. Они были слишком юны, что выразить словами свои чувства. Арабелла взяла из руки Сола маленький блестящий предмет и нежно погладила гладкую поверхность.
– О, Сол, – прошептала она точно так, как он это представлял, – это для меня? Ты даришь это мне?
Он кивнул.
– Я готов сделать для тебя все, Арабелла.
Наступила тишина, оба не знали, что сказать, потом он осторожно взял ее за руку, и они пошли рядом, пока не дошли до границы Фернгейта. Арабелла остановилась и сказала:
– Теперь я должна вернуться. Он может нас увидеть, мой отчим. В доме сейчас просто ужасно, Сол. Но теперь, – она посмотрела на свое сокровище, – это поможет мне все пережить.
– Когда ты придешь снова?
Она улыбнулась.
– Я буду часто приходить.
Все осталось как было, невысказанным, но стало ясным для обоих. Когда ее фигурка исчезла из виду, Сол вспомнил слова Арабеллы: "В доме сейчас просто ужасно".
В этот момент для Сола будущее приняло ясные очертания.
Когда он вырастет, он женится на Арабелле и будет любить ее всю жизнь. Никто не разлучит их, даже Роджер Куртни, его отец и ее отчим.
7
Однажды осенним утром, когда воздух был напоен запахом земли и опавших листьев, дыма и соленого дыхания моря, Дюк оседлал лошадь и поехал к Роджеру Куртни выяснять отношения.
Дюк ехал не торопясь, прихватив с собой записную книжку Роджера – она была надежно спрятана в кармане зеленой вельветовой куртки. Раннее утреннее солнце, пробиваясь сквозь легкую туманную дымку, блестело на золотых серьгах и на булавке в галстуке. Тщательно выбритые щеки Дюка были темными от не успевшего сойти загара. Дюк походил на актера, играющего роль моряка или авантюриста, но решимость и сила, исходящие от его мощной фигуры, предполагали серьезность намерений.
Он не поехал к заднему входу, где располагались конюшни, а остановился прямо у парадного подъезда, слез с коня, привязал его к буковому дереву. Потом поднялся по ступенькам к тяжелой массивной двери.
Дюк взял железный молоток и стукнул в дверь три раза, оглянувшись при этом на запущенный сад, заросший сорняками и вереском. Садовые лужайки нуждались в уходе, там, где раньше росли цветы и аккуратно подстриженная трава, теперь было полное запустение. Журчала втекающая откуда-то вода. Нужны деньги, много денег, подумал Дюк, чтобы привести в порядок Фернгейт и сделать его прежним. Слухи о растущих день ото дня долгах Куртни были, очевидно, правдивы, и жаль Арабеллу и хрупкую Еву, которые вынуждены жить в таких условиях.
Он довольно долго стучал в тяжелую дверь, пока наконец ему не открыла неряшливо выглядящая служанка в домашнем чепце на растрепанных рыжих волосах и в грязном фартуке поверх голубого в цветочек платья. Она вытерла руку об юбку, убрала с лица прядь волос и сказала недовольно:
– Да? Что стряслось?
– Ваш хозяин, сэр Роджер, дома? Мне надо повидать его.
– Не знаю. Еще рано. Он не завтракал и вряд ли примет незнакомого человека...
– Кажется, вы должны знать меня. Я – Дюк Дарк из Оулесвика.
– О! Да. Ну что ж, пойду спрошу, примет ли он вас.
Служанка замешкалась, и Дюк мимо нее протиснулся в холл.
– Я подожду здесь, – сказал он твердо, – у меня к нему очень важное дело.
Она поспешила прочь, но не успела исчезнуть из виду, как открылась одна из дверей и появился Роджер – высокий, сильно располневший за эти годы. Голова наклонена вперед, как у рассерженного быка. Пока он подходил к Дюку, тот заметил при свете, падавшем из окна, следы беспокойства на пропитом лице, глаза были красными, веки припухли, когда-то красивое лицо обрюзгло.
Роджер шел нетвердой походкой, но, приблизившись, с усилием расправил согбенные плечи и грубо спросил:
– Какого дьявола вам здесь надо?
– Поговорить. И предложить сделку, если вы в состоянии выслушать.
– Поговорить? Я не разговариваю с такими типами, как вы. Убирайтесь прочь. Слышите? – Он агрессивно выпятил челюсть и угрожающе поднял кулак.
Дюк иронически рассмеялся, даже не подумав тронуться с места.
– Не будьте дураком, уважаемый сэр! У меня к вам маленькое дельце, и, думаю, вы не захотите, чтобы о нем услышали ваши домашние и слуги. О той ночи около "Дыры мертвеца", о выстрелах на пустоши, которые послали человека на гибель. Помните?
На щеках Роджера появилась легкая краска.
– Блеф! Болтовня! – выдавил он.