Селина Таск, бывшая воспитанница сиротского приюта, получает работу в роскошном отеле. Ей все здесь нравится - и постояльцы, и ее обязанности. А в хозяина отеля, Макса Сэванта, она влюбилась с первого взгляда. Но Селина может лишь мечтать о счастье рядом с мягким и отзывчивым Максом, ведь скоро должна состояться его свадьба с избалованной красавицей Вэл Проктор…
Содержание:
Глава 1 1
Глава 2 2
Глава 3 5
Глава 4 7
Глава 5 9
Глава 6 12
Глава 7 14
Глава 8 16
Глава 9 18
Глава 10 20
Глава 11 23
Глава 12 26
Глава 13 29
Глава 14 31
Примечания 34
Сара Сил
Королева сердец
Глава 1
Селина была счастлива. Владелец роскошного загородного отеля, Макс Сэвант, в ответ на просьбу своей кузины Мойры Ферринг, за которой Селина ухаживала в больнице, приглашал ее на работу. Воспитанницу сиротского приюта ждала новая, интересная жизнь! И теперь она с энтузиазмом готовилась к отъезду, внимательно и с восхищением разглядывая и укладывая в чемоданчик свои новые вещи. Однако Мойра все же сомневалась в том, что поступила правильно. Ведь, если фантазии ребенка не реализуются, результат может оказаться губительным. Селина же сияла, предвкушая перемены, и Мойру это беспокоило.
- Селина, только представь, что эта затея провалится, - как-то сказала она. - Ты тогда была бы ужасно разочарована, ведь так?
Селина молчала, тщательно обдумывая решение.
- Если так случится, - наконец медленно проговорила она, - Мэтрон говорит, что я всегда могу вернуться. Но тогда я лишусь всех этих прелестных вещей. Понимаете, в приюте у нас никогда не было таких чудесных вещей.
- Понимаю. Должно быть, жизнь там шла довольно однообразно и скучно. Ты была там несчастна, Селина?
- О нет, - мягко возразила девушка, - я любила приют. Там все были так добры, и нам было хорошо и весело. Но только таких красивых вещей у нас не было… да и не могло быть, понимаете. Но там было хорошо, очень хорошо.
- Ты имеешь в виду, что ты до смешного счастливый человек.
- Я? Думаю, да. Меня окружают прекрасные люди.
- Вот именно об этом я и хочу поговорить с тобой. - В голосе Мойры проскользнули нотки нетерпения. - Возможно, в "Барн-Клоуз" не все будут с тобой милы и добры. Ты ведь никогда не сталкивалась с богатством и самодовольством.
- Ну почему, - Селина аккуратно свернула платье и положила его в коробку, - у нас все очень разные, но мы всегда уживались.
- Я сдаюсь! - воскликнула Мойра и рассмеялась. - Ждет ли тебя провал или грандиозный успех, в любом случае я надеюсь, ты будешь держаться молодцом. И все-таки хотелось бы, чтобы ты не выглядела такой молоденькой.
- А я выгляжу?
- В этом нелепом платьице тебе лет четырнадцать, не больше. Макс решит, что я стащила тебя прямо со школьной скамьи.
- Ну что ж, - Селина широко улыбнулась, - очень скоро они убедятся, что я не так юна, как кажется. И вообще, у меня появились обязанности и определенная ответственность, как только мне исполнилось двенадцать.
Но эти обязанности никогда не были такими захватывающими, как пятичасовое путешествие на поезде, а потом еще десятимильная поездка на машине. Каждый миг в тот жаркий понедельник таил в себе непередаваемое очарование новизны. Вскоре пассажиры купе знали все-все о приюте, о миссис Ферринг и о новой работе. Одна леди настояла на том, чтобы Селина пошла с ней в ресторан на чашку чаю. Сидя за столиком и глядя поверх дребезжащих чашек умными добрыми глазами на довольное лицо девушки, она заметила:
- Примите маленький совет от матери шестерых детей, моя дорогая. Вы очень общительная и дружелюбная девочка, как видно, но будьте осторожнее, когда разговариваете с незнакомыми людьми.
- О, я слишком много болтаю, я знаю. Но люди такие милые.
- Люди не всегда такие, какими кажутся, - сухо произнесла женщина. - И молоденькую девушку вроде вас, невинную и чистосердечную, очень легко обмануть. Будьте такой же дружелюбной - с вами очень приятно общаться, - но свои дела держите лучше при себе. А теперь послушайте внимательно, милая. Я слышала о "Барн-Клоуз". Это место для богатых. Я живу в Кони, в десяти милях оттуда. Я дам вам свой адрес, и если у вас возникнут трудности, вы всегда сможете просто приехать ко мне. Меня зовут Марта Дингл. Я обещаю, что никто не посмеет преследовать вас дальше порога моего дома. Запомните, милая: Марта Дингл, 24, Хонимун-роуд, Кони. Никогда ведь не знаешь, что может случиться, правда?
- Да, никогда, - согласилась Селина, пряча бумажку с адресом в карман, и добавила: - Вы очень добры, спасибо.
Допив чай, они вернулись в купе, и Селина одарила попутчиков сияющей улыбкой. Как милы все эти люди!
Непосредственно в Кони-Комби поезд не останавливался, и Селину встречали в Кони-Джанкшн. Она с сожалением распрощалась с миссис Дингл. Носильщик донес ее чемоданчик, вручил его молодому шоферу и добродушно провозгласил: "А вот и ваш встречающий!"
Селина и шофер с сомнением оглядели друг друга.
- Вы и есть юная леди, которая направляется в "Барн-Клоуз"? - наконец осведомился он.
- Да, - ответила она. - Вы ждете меня.
- Но они вряд ли ждут именно вас.
- Да-да, они ждут меня, - не сдавалась Селина. - Я новая регистратор.
- Ну да, что я говорю, - ответил он, смутившись. - Садитесь, мисс.
Селина, несколько сбитая с толку, скользнула в машину. Они проехали через маленький сонный городок и очутились на дороге, которая извивалась между высокими холмами, такой узкой, что казалось, двум машинам на ней не разъехаться.
- Не бывали здесь, да? - поинтересовался шофер и мысленно добавил: "Не сомневаюсь, что вообще нигде не бывали".
- Да, - ответила Селина, очарованная чудесными видами.
Очень скоро и шофер знал все о приюте, о клинике и о миссис Ферринг. Слушал он с интересом, а в конце заметил:
- Сомневаюсь, что вы выдержите больше недели.
- Конечно выдержу! Я наверняка полюблю и это место, и эту работу, - сердито сказала Селина.
- Это я не о вас, а о них, - загадочно пояснил шофер, и тема была закрыта. - Ну вот вы и на месте, - объявил он через десять минут, словно показал фокус. - Кони-Комби, Руан, "Барн-Клоуз" и море.
Они преодолели последний подъем, и тут дорога круто спускалась в долину. За следующим поворотом открылся вид на розовые коттеджи в долине и сверкавшее под солнцем море. Был виден даже крошечный порт и цветные паруса яхт, вкрапленные в безбрежную морскую синеву.
- О! Такого я даже представить себе не могла!
- Это Руан. - Шофер махнул рукой в направлении порта. - Мистер Сэвант большой любитель ходить под парусом. Сейчас мы проезжаем Кони-Комби - это маленькая деревенька. Клоуз пока не видно, он там, за деревьями. Нервничаете?
- Нет, - удивилась Селина. Почему это она должна нервничать?
- Ну и прекрасно! Мистер Сэвант - с ним все в порядке, а вот наша Морри может быть настоящей фурией. Она уезжает в конце месяца.
Машина свернула в ворота, вывеска на которых гласила: "Барн-Клоуз-отель. А.А. Р.А.С.", и медленно покатила по длинной буковой аллее. Гостиница находилась за деревьями, и у Селины, которая в архитектуре совсем не разбиралась, захватило дух при виде гармоничного здания. Серый камень был залит мягким янтарным светом вечернего солнца.
Селина ждала на крыльце. Шофер выгрузил из машины ее чемоданчик и позвонил в дверь. Девушка вошла в просторный вестибюль с высоченным потолком и представилась открывшей девушке:
- Я мисс Таск. Селина Таск. Меня ждут.
Ее озадачил вежливый, но недоверчивый взгляд, которым девушка, как недавно и шофер, окинула ее. Потом она провела Селину в маленькую, отделанную панелями комнатку. Судя по мебели и пишущей машинке на большом дубовом столе, она служила неким подобием офиса.
Ей пришлось подождать около десяти минут, затем дверь резко распахнулась, в комнату вошла седая женщина с красивыми темными глазами и великолепно уложенными волосами. Она остановилась, молча глядя на девушку. Выражение ее глаз нельзя было понять, но Селина уловила в них все ту же тень недоверия. Уголки строгих, тонко очерченных губ женщины слегка дрогнули.
Селина дружелюбно улыбнулась и сказала:
- Как поживаете?
- Вы Селина Таск? - отчетливо произнесла та.
- Да, - ответила девушка и с тревогой подумала, что же такого странного в ее внешности.
- Снимите шляпку.
Она стояла, внимательно разглядывая Селину в новом летнем платье, воротничок и рукава которого немного помялись за время путешествия, и ее густые, медового цвета волосы.
- Это чудовищно! - возмущенно провозгласила Морри. - Вы совсем ребенок!
Селина не почувствовала бы себя более виноватой, даже если бы ее уличили в преступлении.
- О, но я не ребенок! - возразила она. - Мне девятнадцать… почти… у меня есть опыт работы с сиротами и с пациентами клиники, вы ведь знаете.
- С сиротами? - Брови Морри поползли вверх.
- Да. Когда мне исполнилось шестнадцать, меня оставили в приюте, потому что я хорошо справлялась с малышами.
- Моя дорогая крошка, о чем вы говорите?
- Ну… Разве миссис Ферринг не сказала мистеру Сэванту, что я воспитывалась в приюте?
Морри шагнула к девушке.
- Миссис Ферринг сказала, что у вас нет опыта работы в отеле, но вы прекрасно находите с людьми общий язык.
- Она должна была упомянуть о приюте, - в отчаянии пролепетала Селина.
Внезапно Морри рассмеялась.
- Что ж, - сухо заметила она, - у меня хватало проблем с молоденькими раскрашенными пустышками, которых следовало бы как следует отшлепать и которые устраивались на работу только для того, чтобы с пользой провести время и пококетничать с гостями. Но я и представить не могла, что в "Барн-Клоуз" пошлют кого-то вроде вас.
- Но я вовсе не такая, - возмущенная столь несправедливыми намеками, выдохнула Селина. - Я готова делать все, что требуется. Чистить обувь, разносить почту - все, что нужно. Я смогу.
- Вся эта затея - полный абсурд! - решительно произнесла Морри.
- Вы хотите сказать… хотите сказать, что я не смогу выполнять эту работу?
- Конечно не сможете! Мистера Сэванта не будет до послезавтра. Разумеется, окончательное решение остается за ним, но после того, как он увидит вас, я знаю, что он скажет.
- О! - Для Селины это был сокрушительный удар. - Я что, так ужасно выгляжу?
Морри беспомощно развела руками, но ее пронзительный взгляд внезапно подобрел.
- Моя дорогая крошка, - нетерпеливо пояснила она, - в вашей внешности нет ничего плохого, кроме того, что вам не дашь больше пятнадцати. И потом, вы совсем не тот тип.
- Нет, - подавленно выдавила Селина, - этого-то я и боялась.
- Что ж… - Морри резко развернулась к двери. - Вы должны остаться здесь до тех пор, пока не приедет мистер Сэвант. Я провожу вас в вашу комнату. Все это потому, как я ему говорила, что новые сотрудники вызываются без предварительного собеседования. Возможно, следующую он подберет сам. Как бы то ни было, меня при этом не будет. На случай, если вы не знаете, я мисс Моррисон.
- О да. - Селина семенила за Морри вверх по лестнице, с трудом поддерживая беседу. - Миссис Ферринг мне о вас много рассказывала. Она говорила, что вы основали "Барн-Клоуз" и что он никогда не будет таким же, если вы уедете. Но она сказала, что не думает, что вы это сделаете. Вы действительно уезжаете?
- По всей очевидности. - Голос Морри звучал сурово. - Мы с мистером Сэвантом успешно вели дело в последние пять лет и неплохо ладили, но с меня хватит смышленых молоденьких регистраторш. Клоуз - это не ночной клуб, и партнерши для танцев здесь не требуются.
- Думаю, нет, - согласилась Селина, не глядя на собеседницу.
Морри распахнула дверь:
- Вот! Ваш предшественник попортил мебель, туша об нее окурки, но на одну ночь сойдет.
Селина огляделась. Комнатка была маленькая, но очаровательная. Девушка погладила кончиками пальцев попорченную полировку орехового комода и искренне возмутилась:
- Это же варварство! Он такой красивый! Морри с любопытством посмотрела на нее:
- Это подлинный комод эпохи королевы Анны. Вы знаете об этом?
- О нет, - ответила Селина. - Я ничего не знаю о красивых вещах - только то, что они красивы.
Морри подошла к двери и посмотрела на Селину.
- И еще, - сказала она, - не знаю, чем вы будете заниматься, но не маячьте на виду у наших гостей и не болтайте с персоналом о вашем приюте.
- Конечно нет, мисс Моррисон. Но вы не могли бы найти для меня какую-нибудь работу? Ну хоть помочь в чем-нибудь?
Уже выходя, Морри обернулась. По выражению ее лица было ясно, что ее обуревают противоречивые чувства - раздражение и сожаление.
- Нет, дитя, - мягко ответила она. - Наслаждайтесь природой, пока можете. Послезавтра наступит очень скоро.
"Да, - подумала Селина, становясь коленями на мягкую скамеечку у окна, - очень скоро". Только теперь она почувствовала, какое это было долгое и утомительное путешествие. Впервые она ощутила, что устала, и на глаза ее навернулись слезы. Для нее все это было слишком тяжело. Стоять на пороге рая, смотреть на него, и вдруг дверь захлопывается прямо перед ней! И все только потому, что она выглядит чересчур юной!
- И почему только я не старуха! - вслух воскликнула девушка. - Как я хотела бы быть старухой лет тридцати пяти! - И она, рыдая, бросилась на кровать.
Глава 2
Отплакавшись, Симона встала, умылась холодной водой, причесалась и отправилась исследовать территорию. Она нашла исхоженную тропинку через лес, ведущую прямо к морю, но побоялась, что не успеет вернуться до ужина, и твердо решила утром встать пораньше и прогуляться еще до завтрака. Возвращаясь в отель, Селина столкнулась с молодым шофером, который привез ее с вокзала. Взглянув на нее с любопытством, он поинтересовался:
- Уже виделись с Морри?
- Да, - ответила Селина. - Вы были правы. Боюсь, что я здесь не останусь.
Он сдвинул фуражку на затылок и с сожалением посмотрел на девушку:
- Вы всего лишь ребенок.
Селина вернулась в отель, еще больше опечаленная собственной молодостью. Потом был одинокий ужин в углу длинной полупустой столовой. За столиками сидели в основном женщины. Многие из них разглядывали одну очень пожилую леди, на которой был парик, что сразу бросалось в глаза, и крупные бриллианты. Ее скрипучий голос звучал постоянно; официанту она объясняла, как надо подавать блюда, обслуге - какая должна быть температура в комнате. Закончив трапезу, она остановилась у места Селины и резко осведомилась:
- Ты умеешь играть в безик, дитя?
- Да, - ответила Селина. Этой игре ее научила одна из воспитательниц.
- Прекрасно! Приходи в мой номер через четверть часа. - Это был королевский приказ, но Селина без тени удивления - исполнять приказания она привыкла - ответила:
- Хорошо. Какой ваш номер?
- Узнай в офисе! - отрезала старуха и пошла дальше.
Селина так и сделала. Морри нахмурилась:
- Старая миссис Бессимер? У нее девятый и десятый в западном крыле. Зачем это вам?
- Она хочет, чтобы я поиграла с ней в безик.
- А вы умеете? - скептически осведомилась она.
Селина усмехнулась:
- Да. И еще в пикет.
- Хорошо, - оживилась Морри, - нет причин отказывать ей. Вы еще не служите здесь, а она обеспечит вам нескучный вечер. Я считаю, эта женщина не стоит тех усилий, что мы затрачиваем на нее. Надеюсь, она уедет отсюда.
- Возможно, она одинока, - спокойно сказала Селина.
Миссис Бессимер была невыносимым соперником. Она все время жульничала, безжалостно пользовалась малейшими просчетами Селины и по-детски безудержно ликовала, когда выигрывала.
- Меня не может переиграть никто, - хвастливо заявила она. - Карточный склад ума, да! Вот чего им всем не хватает. Ты никогда не будешь играть так же хорошо, дитя. Где ты училась играть?
- В приюте, - простодушно ответила Селина.
- В приюте? В каком еще приюте? Не городи чепухи.
- Я воспитывалась в приюте, - пояснила Селина.
- Тогда что ты делаешь здесь? - рассердилась миссис Бессимер.
- Ну… понимаете ли… - начала было Селина, но старуха принялась строить карточный домик.
- Ничего, ничего, - раздраженно бормотала она. - Сейчас я собираюсь лечь спать. Приходи ко мне завтра вечером в это же время.
- Боюсь, завтра меня здесь уже не будет, - ответила Селина у двери.
Миссис Бессимер даже не подняла на нее глаза.
- Конечно будешь, - отрезала она. - Спокойной ночи.
- Спокойной ночи. - И Селина отправилась к себе.
Уже засыпая, она услышала под окном звук подъезжавшей машины и подумала, что, наверное, молодой шофер встречал другой поезд.
Селина привыкла просыпаться рано. Когда она открыла глаза, стрелки ее маленьких часиков показывали пять. Несколько секунд она лежала, моргая и не узнавая комнату. Потом выскочила из постели и подбежала к окну. Солнце уже встало, обещая прекрасный день, вдалеке под его лучами заманчиво сверкало море. Селина натянула новое ситцевое платье, сунула ноги в ярко-красные сандалии и вышла из гостиницы.
Она бежала по прохладной росистой траве, пробираясь сквозь густую лесную поросль. Тропинка вывела ее на поляну, поросшую вереском, а дальше круто уходила вниз по склону, к пристани.
Селина бывала на море, но там был пирс и люди, загоравшие на пляже. Никогда она не видела моря такого, как это, такого синего, такого чистого. Никогда еще не видела она берега, такого извилистого и такого свободного от присутствия человека. Несколько часов Селина провела отыскивая маленьких крабов. Голод наконец напомнил ей, что время завтрака уже прошло. Она заторопилась вверх по холму, вошла в лес, и тут ее словно озарило внезапное решение. Она отдохнула от утомительного путешествия, надышалась ароматами морского ветра и вереска.
- Я не уеду! - вслух произнесла Селина. - Они вызвали меня, и я не уеду.
В вестибюле ее встретила Морри.
- Отвечайте, где вы были? - потребовала она. - Уже половина десятого, и я вас обыскалась. Вчера вечером вернулся мистер Сэвант, и он хочет немедленно видеть вас.
- О, - смутилась Селина, отряхивая помятое платье. - Я. только приведу себя в порядок.
- На это нет времени, - раздраженно заявила Морри. - Через полчаса мистер Сэвант снова уезжает. Идемте.
Селина молча последовала за ней по длинному коридору. Морри постучала, резко открыла дверь и объявила таким голосом, словно предвкушала развлечение:
- К вам мисс Таск, мистер Сэвант.
Селина вошла в квадратную, очень приятную комнату, в которой было много книг. У окна стоял высокий мужчина и распутывал веревку.