Невеста скандального шпиона - Селеста Брэдли 15 стр.


- Да… милорд.

Услышать свой титул из ее уст было для Натаниэля немного странным. У него были определенные трудности с тем, чтобы совместить два мира в своем сознании.

Натаниэль и Вилла на дороге были простой парой в простом путешествии, где каждый день нужно было проехать многие мили и преодолеть многие препятствия.

Здесь же он был лордом Рирдоном, отягощенным богатством и позором. Вилла, в ее поношенной одежде, со своей природной добротой была совершенно неуместна в этой путанице замысловатых отношений и вероломства, которую представляла собой его семья.

И все, чего он хотел - это вернуться со своей милой девочкой обратно на дорогу, до того, как яд этого места отравит ее.

- Оно очень… красивое, - Вилла выглядела мрачно. - Благодарю тебя за то, что ты подумал об этом.

- Тебе оно не понравилось? Я подумал, что ты будешь великолепно выглядеть в голубом. Конечно, тебе понадобятся и другие предметы одежды. На самом деле, вероятно, нам обоим стоит прогуляться по магазинам, - хотя он и не был в восторге от этого. - Если, конечно, у тебя нет желания куда-либо идти со мной.

Вилла в изумлении округлила глаза.

- Ты можешь поверить, что я пойду с тобой. Эти хулиганы не испугают меня.

И потом, если его цель - это играть роль лорда Предателя до конца… тогда он и Вилла должны бывать на публике как можно чаще. Лорд Предатель несомненно бесстыдно повез бы свою невесту за покупками и потратил достаточно денег, чтобы привлечь внимание.

Тратить деньги на Виллу вовсе не казалось ему неправильным. И ему, несомненно, нужно позаботиться о достаточном количестве слуг, в случае другого происшествия в духе Уэйкфилда.

- Ты купил голубое платье, потому что думал, что оно мне понравится? - задумчиво спросила она, ее голос все еще был еле слышным шепотом. - Или потому, что в нем я выглядела бы более прилично?

Натаниэль замер. Он не был уверен почему, но для нее этот вопрос, казалось, имел большое значение. Он пожал плечами, понимая, что нужно говорить ей только правду.

- Я подумал, что голубой цвет будет тебе к лицу.

Она мгновение молча изучала его, затем поднялась со своего стула и, обогнув стол, подошла к нему. Взяв в свои ладони его лицо, она запрокинула его голову и легко поцеловала его в губы.

- Превосходный ответ, - ее шепот коснулся его рта. - Спасибо. Я с гордостью буду носить это платье.

Болезненное желание предыдущей ночи, которое так полностью и не успокоилось, снова обрушилось на него. Он потянулся к ней, чтобы ощутить ее вкус еще раз, но она уже ушла, снова усевшись напротив него за стол. Он поморгал, а затем осторожно посмотрел в сторону Миртл.

Легкая усмешка на ее лице и блеск в ее глазах рассказали ему, что она не пропустила ничего: ни восприимчивость Виллы, ни его собственный голодный ответ.

- Интересно, - с хитрой улыбкой проговорила она. - Очень интересно.

Глава 13

Вилла отправилась искать Лили и нашла ее в той спальне, где провела ночь. Девушка была занята тем, что подшивала подол голубого шелкового платья.

- Добрый день, мисс. Я почти закончила.

- Спасибо. Натаниэль, я имею в виду - лорд Рирдон - везет меня за покупками сегодня днем, но вероятно это платье все равно понадобится мне этим вечером. Сомневаюсь, что мы купим что-то такое же грандиозное, как этот наряд.

Глаза Лили расширились от изумления.

- Мисс, я сомневаюсь, что вы купите что-нибудь, кроме грандиозных вещей! Вы скоро станете миледи. Вы должны одеваться соответственно.

- Ох, как скучно. Я только хотела несколько предметов нижнего белья и два-три новых муслиновых платья.

- Мисс - миледи - разве вы не хотите, чтобы его светлость гордился вами?

Вилла не думала об этом в таком свете. Она погладила шелк, не в силах сопротивляться ощущению прекрасной ткани под своими пальцами. В самом деле, она очень хотела, чтобы Натаниэль гордился ею.

Раздался негромкий стук в дверь. Она отбросила свои мысли и поднялась, чтобы впустить посетителя.

Им оказалась вежливо улыбающаяся Дафна, с полными руками одежды.

- Доброе утро, мисс Трент.

- Вилла, пожалуйста.

Дафна ответила ей со сдержанной улыбкой:

- Тогда, конечно же, называй меня Дафной.

Она протянула свою ношу как подарок.

- Лили сказала мне, что вы собираетесь пройтись по магазинам, и я подумала, что тебе может понравиться, если ты наденешь что-то более… обычное.

Посмотрев на себя, Вилла должна была признать, что она окажется очень удачливой, если ее пустят хотя бы на порог магазина, если она заявится туда в такой тряпке. Она была бы рада заявить, что никогда по-настоящему не заботилась о своем гардеробе. Ей не нужно было иметь прекрасные вещи ни для прислуживания в гостинице, ни для прогулок по полям.

К сожалению, у нее была самая настоящая слабость к красивым вещам. Просто у нее не хватало терпения, чтобы деликатно с ними обращаться.

Предметы, которые Дафна передала Лили, были преимущественно верхней одеждой. Редингот из прекрасного голубого шелка. Темно-зеленая накидка из тафты, и еще одна черного цвета. Груда шарфиков и шалей и небольшая коллекция шляпок.

- Сегодня на улице очень влажно, так что непременно ожидается, что ты оденешь что-то, что будет полностью закрывать платье.

Это было приятно слышать, и еще приятнее было об этом думать.

- Спасибо тебе. Ты так щедра.

Дафна кивнула с вежливым достоинством, но так по-настоящему и не улыбнулась.

- Рада, что тебе понравились эти вещи. Я… сожалею, что я так плохо отреагировала на вашу помолвку. Просто я так удивилась. Кто мог мечтать о том, что он когда-либо женится?

Она бросила взгляд на ничем не украшенные пальцы Виллы.

- Ты сняла свое кольцо?

Вилла не была готова к той боли, которую причинил ей этот вопрос. Она была уверена, что Натаниэль вскоре вспомнит об обручальном кольце. А между тем…

- Натаниэль сказал, что хочет выбрать мне кольцо здесь, в городе. В Дерритоне совершенно не из чего было выбрать.

Она удивлялась сама себе. Зачем так отвратительно лгать? Возможно, все это из-за неловкости от такого прямого вопроса, исходящего от женщины, которая выглядит самой совершенной леди из всех, кого Вилла когда-либо видела. Так это неловкость или лицемерие?

- О, дорогая, - мило извинилась Дафна. - Я была грубой. Я уверена, Таниэль найдет для тебя нечто прекрасное здесь, в городе.

Вилла прищурила глаза. Хм-м. Извинение было принесено очень изящно. Но Вилла все еще не была слишком уверена.

Затем вошла Лили с еще одной кучей одежды, и игра началась.

Многие вещи были слишком коротки, а редингот совершенно не сходился на бюсте Виллы, но, наконец, прошлогодняя накидка оказалась подходящей длины и достаточно просторная, чтобы подойти по размеру Вилле. Быстро выбрав шляпку, Вилла была готова идти.

Даже сдержанная Дафна казалась совершенно очарованной идеей "заново заполнить" гардероб совершенно новыми вещами.

- Воображаю - никогда не носить того, от чего так ужасно устала, - задумчиво проговорила она. - Кажется, я одевала это утреннее платье уже целых шесть раз.

Вилла с удивлением взглянула на нее. Она знала, что леди меняют свои платья каждый час и через час, или что-то вроде этого - так утверждала Мойра, но протестовать против всего лишь шести раз? Это все равно даже меньше, чем носить это платье целый день.

Какой нелепо вести себя так.

Она не могла дождаться того момента, когда начнет делать покупки.

Пообещав Миртл получить ее окончательное одобрение на все, что он купит для Виллы, Натаниэль покинул ее с быстрым благодарным поцелуем. Он вышел из дома, пересек лужайку и был уже на полпути к конюшням, когда ему в голову пришло, что он должен был вызвать кого-нибудь из слуг, чтобы приказать подать экипаж. Странно. Он настолько привык делать все для себя сам, что ему казалось немного смешным сказать слуге, чтобы тот сказал другому слуге, а тот - еще одному, чтобы этот последний запряг лошадей в карету.

Он почти уже был на месте, и в любом случае, ему было приятно покинуть дом. Обогнув стену, окружающую мощеный конюшенный двор, Натаниэль увидел своего кузена Бэзила, покидающего конюшни.

Его кузен был почти одного с ним роста, но, не занимаясь регулярно никакой активной деятельностью, тяготел к более грузному телосложению. По своей природе Бэзил был раздражающим, но Натаниэль считал его безвредным. Как наследник Натаниэля, Бэзил проводил дни в ожидании, что когда-нибудь станет лордом Рирдоном, так что он соответствующим образом делал закладные. Слова долг и Бэзил были практически синонимами.

- Привет, Таниэль, - лениво, но беззлобно протянул Бэзил. - Я слышал, что тебя принесло прошлой ночью.

- Привет, Бэзил, - Натаниэль не смог удержаться. - Я слышал, что мне уместно принести свои поздравления.

- Ох, да, Дафна. - Бэзил слегка настороженно посмотрел на него. - Ну, ты же не хотел ее, старик.

- Я хотел ее, - немного мрачно ответил Натаниэль. - Я просто не мог подвергнуть ее своему позору. - Хотя так или иначе, это не причиняло ему такой боли, какой должно было. Дафна выглядела бледной акварелью рядом с яркой написанной маслом картиной, какой казалась Вилла.

- Хм-м, да. Что касается этого… - Бэзил сделал гримасу. - Я надеюсь, что ты не планируешь долго оставаться здесь. Через несколько дней ко мне приедут гости. Мы все собираемся ехать на север.

Натаниэль усмехнулся уголком рта. Кажется, что всем людям не терпелось как можно быстрее от него избавиться.

- Ты все так же гостеприимен, Бэзил, как я погляжу.

- Ну, ты же знаешь, что люди обходят тебя стороной. И это портит удовольствие всем нам, вот так.

- В самом деле? А я полагал, что все здесь скорее наслаждаются моим изгнанием.

- Просто я пытаюсь видеть положительную сторону в этом отвратительном деле, старик, в скверной ситуации.

- Прекрати болтать, Бэзил, - устало произнес Натаниэль. - Когда ты говоришь, у меня руки чешутся ударить тебя.

Бэзил замолчал, но Натаниэль мог поклясться, что его кузен просто разрывался от желания высказать что-то еще.

Он вздохнул.

- Что еще, Бэзил?

Бэзил пожал плечами.

- Я подумал, что ты захочешь знать. Конюхи видели, как кто-то шнырял вокруг дома в течение ночи. Ужасный тип, весь покрытый шрамами, так я слышал, они говорили. Они пытались поймать его, но он бегает слишком быстро для калеки-нищего. По словам конюхов, он пытался забраться в дом через окно кухни.

Джон Дэй. Проклятие. Очевидно, его предположения об этом человеке оправдались.

По крайней мере, он никогда не оставлял Виллу с ним наедине… не так ли?

В любом случае, пришло время принять меры. Натаниэль приказал подать закрытый экипаж и дополнительного человека для охраны, что тот ехал впереди. Если он собирается взять Виллу с собой в город, то он не должен допускать даже возможности того, что она подвергнется опасности. Покачав головой, Натаниэль велел одному из явно заинтересованных конюшенных мальчиков передать конюху, который поедет впереди, чтобы тот был вооружен.

Настало время встретиться лицом к лицу с городом.

Город был гораздо более очаровательным, чем Вилла могла себе представить. Она так ужасно стала прошлым вечером, когда они проезжали по городу, что она почти ничего не разглядела сквозь смог и туман.

Сейчас они ехали в закрытом экипаже по улицам, сворачивая с одной улицы на другую, до тех пор, пока Вилла поняла, что не смогла бы найти дорогу назад за всю свою жизнь.

Путь был забит повозками, верховыми и пешеходами, очевидно не принимавшими в расчет никаких правил, кроме "доберись туда первым".

Так много людей. Мысленно Вилла понимала, что город битком набит людьми, но в действительности, такая давка, кажется, лишала ее легкие необходимого для дыхания воздуха.

Шум не смолкал. Она никогда не слышала такой какофонии звуков: стук лошадиных подков по булыжнику и скрип и скрежет повозок и экипажей смешивался с выкриками и барабанами уличных продавцов.

Это было увлекательно. Ей отчаянно хотелось выпрыгнуть из экипажа и самой исследовать каждый дюйм улиц.

- Ты привыкнешь к этому, - заметил Натаниэль, который смотрел, как она бросается от одного окна к другому, чтобы ничего не пропустить.

- А ты уже привык?

Он посмотрел вокруг.

- Однажды. Но не теперь.

Вилла подумала о новом потоке вопросов, грозящих прорвать дамбу ее самообладания, но усилием воли остановила его. Сейчас было не время для этого.

Ей нужно было застать Натаниэля одного, заставить его ответить на каждый вопрос без отсрочки, до тех пор, пока все дыры в их будущем не окажутся заделанными. А до тех пор, она будет получать удовольствие от города и заново наполнит свой утраченный гардероб.

Она обстоятельно повернули на более широкую улицу, по обеим сторонам которой расположились преуспевающие магазины. Над витринами магазинов возвышались здания в три и четыре этажа. Вилла никогда не видела ничего подобного.

Когда они вышли из экипажа, она едва смогла удержаться от того, чтобы не запрокинуть голову и не рассмотреть окна, которые находились так высоко над ней, но магазины привлекли ее внимание со всей силой своих соблазнительных и любопытных товаров.

Первым магазином, в который они вошли, было ателье. Выбор платьев был скудным до тех пор, пока Натаниэль не сунул владелице банкноту. Тогда, казалось, прямо из ничего появились прекрасные вещи.

- Ох, Натаниэль. Эти платья очень дорогие, - запротестовала Вилла. Так что она осторожно выбрала простое утреннее платье из муслина с веточками, думая, что сама пришьет к нему отделку, но Натаниэль быстро вернул его владелице ателье и выбрал другое, больше напоминавшее кондитерское изделие, и похожее на то, что было сегодня на Дафне.

- Но это же так дорого, - она понизила свой голос практически до шипения, так она была шокирована стоимостью платья.

Натаниэль только с любопытством посмотрел на нее и положил еще одно, в зеленую полоску, на прилавок. Затем добавил миленькое светло-голубое прогулочное платье и подходящий к нему по цвету редингот.

- Мы начнем с этих и закажем еще.

Три новых платья? Они были так прекрасны. У Виллы прямо текли слюнки от их вида. Но цена?

- Натаниэль, это просто не…

Разве вы не хотите, чтобы его светлость гордился вами?

Она улыбнулась Натаниэлю.

- Этого просто недостаточно, - бодро проговорила она.

- Вот это моя девочка, - он подмигнул ей и после того, как с нее сняли мерки и он распорядился о доставке через несколько дней, быстро повел ее в магазин перчаток.

А затем к модистке.

А затем к сапожнику.

А потом - в магазин, где Виллу осмотрительно провели за занавешенную дверь, чтобы она смогла выбрать себе нижнее белье из самых распущенных и невероятных вещей, которые она когда-либо могла себе представить.

В самом деле, некоторые из них были настолько непрактичны, что она не могла вообразить, как надевать или снимать их без посторонней помощи! Мысль о том, что Натаниэль может помочь ей снять это, заставила Виллу покраснеть на несколько мгновений, пока она безучастно смотрела на пару прозрачных панталон и мечтала. О Боже.

Затем она осознала, что у многих женщин есть горничные, такие как Лили, чтобы помогать им с одеждой. Отлично, но Лили не вечно будет помогать Вилле, так что будет лучше, если она выберет те предметы, которые сможет надеть сама.

Здесь был большой ассортимент корсетов и Вилла с любопытством рассматривала их. Она слышала о них, но так как Мойра считала их вредными для здоровья, то она никогда их не носила. И хотя ей бы понравилось, если бы она выглядела стройнее, Вилла вынуждена была согласиться, что корсеты немного напоминали орудия пытки.

Ей понадобилось уговаривать себя, но в итоге она умудрилась не купить ни простых сорочек, ни полотняных панталон, ни ночных рубашек из муслина в горошек, ни единственную пару чулок без вышивки, которые были в этом магазине. Вместо этого она купила вещи из прекрасного батиста, шелка и больше чулок, чем понадобилось бы любой другой женщине.

Вышивка, вот как! Какое тщеславие, сказала она себе, закусив губу и ощущая непреодолимую тягу к кружевным вещицам. Она купила три пары.

Затем, покраснев, потому что она была уверена, что Натаниэль каким-то образом узнает о том, что она приобрела, она рискнула вернуться обратно в общее помещение, где она оставила его одного.

Но он не был больше в одиночестве. Группа дам стояла в одном углу, разглядывая Натаниэля и очевидно обсуждая его. Когда Вилла пересекла комнату и подошла к нему, приглушенный шепот вырос до ропота. Затем, одновременно, вся группа многозначительно повернулась спиной к Натаниэлю и Вилле.

Вилла может быть и выросла в провинции, но она знала, что значит "намеренно игнорировать", когда сталкивалась с этим. Лицо Натаниэля стало жестким, и он стиснул челюсти. Вилла быстро прикоснулась к его руке.

- Я думаю, что мне здесь больше ничего не нужно. Почему бы нам не пойти дальше?

Он бросил на нее мрачный взгляд, который она не смогла понять. В нем был почти что… страх. Она слегка потянула его за руку.

- Идем.

Как раз в это время помощник спросил, куда доставить покупки Виллы.

- Рирдон-Хаус, Гросвенор-Сквер, - прорычал Натаниэль, вызвав новый шторм шипения у женщин в углу. Бросив клерку банкноту, Натаниэль взял руку Виллы и вышел из магазина. Шепот преследовал их вплоть до выхода на улицу.

- Я вам скажу, это же Рирдон! Тебе хорошенько достанется по яйцам, раз ты вздумал показаться в городе.

Натаниэль застыл от этого язвительного замечания, его рука под ее рукой стала словно железной. Вилла обернулась, чтобы увидеть, от кого исходили эти слова.

Группа джентльменов слонялась возле входа, их количество совпадало с числом дам, находящихся внутри. Они казались богатыми, скучающими и совсем не рады были видеть Натаниэля.

Натаниэль закрыл глаза и глубоко вдохнул. Вилла уже около дюжины раз видела, как он делает это, наиболее часто в тех случаях, когда он был рассержен. В этот раз он был больше похож на королевскую кобру, зажатую в угол.

Он медленно повернулся. С высоко поднятой головой и невыразительным лицом, он кивнул группе джентльменов.

- Финстер. Барроу. Я просил бы вас помнить о том, что здесь находится леди.

Мужчина в центре фыркнул. Он был крупным, молодым человеком, но у него уже появились признаки того, что он слишком много ест и пьет много портвейна. Презрительно усмехнувшись в сторону Виллы, он посмотрел на своих товарищей.

- В ней не так много от леди, раз она выходит на улицу вместе с Рирдоном, так? - послышался фальшивый смех, привлекший внимание прохожих.

- Чертовски верно, Финстер, - один человек из группы отступил в сторону, перекрыв им путь.

Назад Дальше