Отмеченная полночь - Хлоя Нейл 7 стр.


Это была Пейдж Мартин, колдунья и бывший Архивариус Ордена. Мы привезли ее из Небраски после того, как Мэллори скрылась с книгой черной магии. Пейдж и Библиотекарь буквально сразу влюбились друг в друга.

Она остановилась рядом с ним, на добрых десять сантиметров выше его, и протянула ему книги.

- Мерит, Этан. Я только начала.

- Джефф отправил вам снимки? - спросил Этан.

- Да, - ответила она, не скрывая волнения во взгляде. Она приложила руку к груди. - Я не хочу приуменьшать того, что случилось с Калебом. Просто… я никогда на самом деле не видела практическое применение алхимии. Это такая редкая специальность. Я… Я думаю, "интеллектуально заинтригована" будет самым лучшим описанием.

Она обошла вокруг стола и взяла большой плакат, который был установлен на лист пенокартона. Он был не менее полутора метров в длину и покрыт рядами символов.

- Мне только нужно забрать подставку со склада. Джефф нашел способ увеличить символы, чтобы нам было четче и проще читать. И он разделил их на две группы - одну для меня и одну для Мэллори.

- Чем я могу помочь? - спросила я, не совсем уверенная, что вообще могла.

- У алхимических уравнений, как правило, свое собственное логическое построение. Надеюсь, у этого оно тоже есть. Если это так, и я смогу разбить уравнение на подчасти, то я дам тебе некоторые подчасти для перевода при помощи этого. - Она постучала пальцем по книгам.

- У тебя есть какие-нибудь соображения, для чего могла быть использована алхимия? - спросил Этан.

- Без перевода - нет, - ответила она. - Но вот что я могу сказать - чем бы это ни было, оно большое. Большинство алхимических уравнений довольно просты; это основное качество алхимии. Правильно или неправильно, алхимики считали, что можно изменить материю - превратить одну вещь в другую, познать истинную "сущность" чего-то - если применить правильный вид раствора в правильное время года, под воздействием правильных небесных тел. Это, конечно, может стать довольно трудновыполнимо. - Она указала на доску. - Но это? Здесь множество символов, плюс пиктограммы - нарисованные от руки элементы. И нет никакого пояснительного текста. Думаю, в этом суть пиктограмм - скрыть указания. Насколько я знаю, это присуще только колдунам, и в этом случае головоломку будет еще труднее решить.

- Подведи для меня итог, - сказал Этан.

- Кто-то хорошенько постарался быть очень осторожным и весьма своеобразным относительно того, что здесь написано. Просто я еще не уверена, что это такое. Но ты будешь первым, кто узнает.

Зазвонил телефон Этана, и он достал его, проверив экран.

- Не дадите нам минутку? - спросил он, и Пейдж с Библиотекарем кивнули и исчезли в проходе.

- Это Габриэль, - сказал Этан, когда мы остались одни, и нажал на кнопку. - Этан и Мерит.

Гейб не стал тратить время:

- Мне нужна услуга.

Брови Этана приподнялись, и он упер руки в бока.

- Я слушаю.

- У меня есть адрес Калеба, но я не могу уйти, чтобы его проверить. У меня есть обязательства, как Апекса, связанные со смертью, поминками.

Этан снова приподнял брови, и я догадалась, о чем он думает: С чего у Апекса были обязательства перед оборотнем, который ушел? Я не сомневалась, что Габриэль горевал; мы видели это прошлой ночью. Но Стая гордилась преданностью. Мы точно услышали не всю историю.

- Если бы вы могли там осмотреться, или послать своих людей это сделать, возможно, вы нашли бы там что-нибудь, что связало бы его с колдуном, с вампиром. Что-нибудь, что объяснило бы, почему его убили.

- Мы осмотримся, - сказал Этан, кивая мне. - Адрес?

Габриэль зачитал его.

- Как я понял, это недалеко от Хелривера. Так что будьте осторожны.

В 1950-х Хелривер был "Бель Ривером", миленьким пригородом недалеко от реки Дес-Плейнс. Это изменилось сорок лет назад, когда из-за опасного химического выброса опустела большая часть района. Там все еще были дома, церкви и магазины, но Чикаго не смог получить бюджетные средства на зачистку, и никто не захотел жить во все еще токсичном Хелривере.

- Мы всегда осторожны. Как ты достал адрес?

- Дэмиен сделал несколько звонков. Калеб, может, и не был членом Стаи, но у него по-прежнему оставались друзья внутри нее. Такого быть не должно - отступничество есть отступничество - но я не могу остановить то, чего не вижу.

- А теперь ты это видишь, - сказал Этан.

- Да. У нас состоится небольшая дискуссия на эту тему.

- Желаю удачи, - произнес Этан. - Мы осмотримся и сообщим, что найдем.

- Я это ценю. - На конце трубки Габриэля послышался резкий глухой стук. - Чертовы щенки. Кто-нибудь, разнемите этих придурков! Увидимся позже, - произнес он в трубку, и звонок прервался.

- Похоже, у него там весело.

- Если управление вампирами сродни выпасу котов, то управление оборотнями сродни выпасу слонов.

- Говоришь так, словно не завидуешь ему.

- Ни капельки. - Он отложил свой телефон в сторону и посмотрел на меня. - Ты не против вылазки?

Я улыбнулась.

- Если только смогу взять свой меч. Мне любопытно узнать побольше о нашем дезертировавшем оборотне.

- Не тебе одной, Страж, - пробормотал Этан. - Наверное, нам следует предупредить Люка, что мы уходим.

- Зачем? Что может случиться в доме мертвого оборотня рядом с токсичным районом? Я уверена, что все будет хорошо. - Я не потрудилась скрыть свой сарказм.

- Мы все, - крикнул он, и Пейдж вернулась с тонкой черной подставкой. Она установила ее, а затем поместила плакат на перекладину.

- К сожалению, - произнес Этан, - я не смогу предложить помощь Мерит, как планировал раньше. У Габриэля есть наводка на оборотня, которого убили, и он попросил нас ее проверить.

- Не парься, - ответила Пейдж с улыбкой, и она, вероятно, именно это и подразумевала. - Я бы хотела еще разок с этим ознакомиться, прежде чем поручу что-нибудь Мерит.

Библиотекарь вернулся к нам с планшетом и проводом в руке. Он включил его и примостил на столешнице для Пейдж.

- Благодарю, Артур.

Его щеки покраснели от удовольствия.

- На здоровье, - ответил он, затем упер руки в бока и осмотрел установку.

- Думаю, мы готовы начинать, - сказала Пейдж.

- Отлично, - произнес Этан, положив руку мне на спину. - А мы разбираться с нашими делами с оборотнями. Если будут какие-нибудь изменения - если вы что-нибудь узнаете - пожалуйста, дайте нам знать.

- Обязательно, - ответила Пейдж, усаживаясь на стул. - И удачи.

- Я захвачу свой меч, - сказала я, когда мы покинули библиотеку и снова вернулись в коридор.

- Я извещу Люка о звонке и о поездке. Встретимся в подвале.

И мы пошли своими разными дорогами.

Глава 6
НА ЧЕТВЕРЕНЬКАХ

Несмотря на наш план, я встретила его на первом этаже возле лестницы, выходящим из своего кабинета с блестящей коробкой в руках.

- Что это?

- Подарок для Габриэля, нам же нужно заехать в "Красную Шапочку". - Он приоткрыл коробку и показал мне горлышко бутылки чего-то похожего на хороший виски.

- Замечательно. Это к делу не относится, но тебе не кажется, что Пейдж просто великолепна?

Мы спустились по лестнице в подвал.

- Не думаю, что есть способ ответить на этот вопрос, не вызывая твоего гнева.

Я улыбнулась ему.

- Пока ты к ней не прикасаешься, у меня нет проблем с твоим согласием. Я не думаю, что ее привлекательность спорна. А если ты прикоснешься к ней, я отрежу тебе пальцы и скормлю их Речному троллю.

- Речные тролли фрутарианцы.

- Не в этом суть.

Он фыркнул от смеха, ввел свой код и открыл дверь в гараж.

- Нет, думаю, нет. Как бы то ни было, я положил глаз только на тебя, Страж. Ну, на тебя… и на нее.

Я посмотрела в направлении его взгляда, наполовину ожидая увидеть красивую женщину в гараже.

Но там не было никакой женщины. Вместо нее там был блестящий, белый двухдверный кабриолет со спортивными колесами, широкими воздухозаборниками на дверях и еще одним на задней части.

Уперев руки в бока, я поглядела на него.

- И что это такое?

- Это, Страж, "Ауди".

- Ага, это я вижу. - Я могла по достоинству оценить хорошую сталь, тонкую кожу и впечатляющую мощность, но я узнала эту модель по одной исключительной и существенной причине. - Ты купил машину Железного Человека.

- Он даже не бессмертный. - Явное презрение в голосе Этана заставило меня фыркнуть.

- Он вымышленный супергерой. Ты не на соревновании.

- Он весьма смертный супергерой без этого костюма, - сказал он, глядя на свою машину взглядом оценщика.

- Ты, видимо, это обдумывал.

- Мужчина тщательно анализирует свою поездку, Страж. И своих соперников. Эта машина доставит нас туда, куда нам нужно, и сделает это очень-очень быстро.

С этим едва ли был смысл спорить. Она безусловно выглядела как быстрая машина, так что я пропустила этот комментарий и обошла автомобиль, делая поверхностный осмотр. Машина вся блестела, ее интерьер был из темно-красной кожи, мягкая крыша сделана из ткани того же цвета.

Я посмотрела на него поверх машины с пассажирской стороны.

- У тебя хороший вкус.

- Разумеется, хороший, - ответил он. - Поехали прокатимся?

- Говорить "нет" я не собираюсь. - Я широко ему улыбнулась. - Ты уже дал ей имя?

Еле заметный румянец покрыл его щеки. Не уверена, что когда-нибудь раньше видела, как он краснеет.

- София, - ответил он.

- Прекрасное имя для прекрасной женщины, - сказала я без особой ревности и опустилась на мягкую темно-красную кожу. - Давай посмотрим, что она может.

***

Проще было дивиться, что она не может.

Ее двигатель гремел, как глухие раскаты грома, и она практически летела по улицам Гайд-Парка. Я бы не назвала себя автолюбительницей, но невозможно было не оценить этот заезд.

Мы поехали на северо-запад от Гайд-Парка к Хелриверу, пересекли реку Дес-Плейнс и двинулись на запад.

Этан включил станцию радиобесед, но выключил ее после десятиминутного рассуждения на тему "Проблем С Вампирами". Оно включало в себя, цитирую диктора: (1) их склонность к насилию; (2) их презрение к человеческой власти; (3) их отказ признавать прирожденное превосходство человечества; и (4) отсутствие у них сдержанности.

Я не была полностью уверена в том, о чем было последнее. "Сухой закон" не работал в Чикаго в двадцатые годы и он, несомненно, не был законом сейчас.

Габриэль был прав насчет места жительства оборотня. Бывший дом Калеба Франклина находился всего в паре домов от сломанного ограждения из рабицы, предназначенного перекрыть доступ в Хелривер. Не то, чтобы по эту сторону ограждения было много усовершенствований. Дома были полуразвалившимися, предприятия заколочены.

- Мы на месте, - сказал Этан, указывая на одноэтажный дом. Он был желтым с небольшим белым крыльцом. Краска на них облупилась, а бетонная дорожка во дворе раскололась. Двор роскошным не был, но за ним ухаживали.

Мы вылезли из машины, повесили на пояс свои мечи и направились к крыльцу. В округе было тихо. Я не видела ни одного человека или сверхъестественного, но где-то вдалеке лаяла собака, предупреждая своего хозяина о чем-то зловещем в темноте.

В постройке было абсолютно темно, совершенно тихо. Я закрыла глаза и позволила своим защитным ограждениям опуститься на достаточное время, чтобы проверить наличие признаков жизни внутри. Но там ничего не было, сверхъестественного или еще какого.

- Там никого нет, - сказала я спустя мгновение, снова открывая глаза. - Никаких звуков, никакой магии.

- Мое заключение такое же, - прошептал Этан, а затем повернул ручку.

Незапертая дверь легко открылась в небольшую гостиную, в которой пахло затхлостью и животным.

Мы вошли внутрь, и я прикрыла за нами дверь, но не полностью закрыла. "Прикрыла" так, чтобы прохожие не решили тут вынюхивать, но чтобы мы при этом могли быстро выбраться.

В гостиной примечательным был огромный диван у противоположной стены. Такие я называю "Официальный Диван Семидесятых" - длинный, шероховатый и покрытый кремовой вельветовой тканью с оранжевыми и коричневыми цветами.

Также был соответствующий диванчик на двоих, приставной столик, лампа. Не было никаких фотографий, занавесок, телевизора или стерео.

- Не очень-то тут много всего, - прошептала я.

- Или, быть может, наш оборотень не был в тренде.

Гостиная вела в столовую, которая была пуста за исключением небольшого стола с четырьмя стульями и еще двумя дверьми - кухня прямо позади и, как я догадывалась, сбоку была спальня.

- Я возьму спальню, - сказала я.

- Обходя вниманием кухню? - спросил Этан со сдавленным смешком. - Как необычно.

- Как в том анекдоте. Проверь холодильник.

Мое прекрасное предложение было встречено изгибом брови.

- Он оборотень, - напомнила я Этану. - Если он в последнее время здесь обитал, то у него должна быть еда.

Этан открыл рот и снова его закрыл.

- Это хорошее предложение.

Я посмотрела на него, подмигнув.

- Это не первая моя ночь на работе, солнышко.

Этан хмыкнул, но направился на кухню, пока я проскользнула в спальню, держа руку на рукояти моего меча. То, что дом выглядел пустым, еще не значило, что мы не должны быть осторожными.

Спальня была обставлена соответсвующим набором из белой детсткой мебели - много завитушек и позолоты. Вероятно, из той же эпохи, что и диван в передней комнате. Матрас был голым, и никаких лент или сувениров, прикрепленных по углам зеркала, которое венчало комод. Была здесь мебель или нет, но ни один ребенок здесь не жил.

Спальня выходила к короткому коридору. Шкаф с одной стороны, ванная, соединяющая две комнаты с другой, со светильниками цвета авокадо. Никаких зубных щеток, никаких полотенец, ни единой бутылки от шампуня в душе. Только паук размером с небольшой "Бьюик", и я предоставила ему или ей огромное пространство.

Дверь по соседству, вероятно, еще одна спальня, была почти закрыта, и мягкий механический стук доносился сквозь щель. Я отцепила свой меч, просто на всякий случай, и толкнула дверь носком сапога.

Это была еще одна небольшая спальня. Потолочный вентилятор жужжал над черной двухспальной кроватью с позолотой, поверх матраса валялись смятое одеяло и толстые подушки. Это была спальня Калеба Франклина. И если вентилятор мог служить каким-либо индикатором, он был здесь недавно.

В дальнем углу находился шкаф. Он был пуст, но с грудой грязной одежды на полу. Никакой обуви, никаких вешалок.

Я открыла ящики комода и ночного столика у кровати. Ночной столик был пуст; в комоде обнаружилось несколько пар сменной одежды. Футболки, джинсы, несколько толстовок.

Было ли это той свободой, которую так жаждал Калеб? Свободой от беспокойства за материальное имущество? Нашел ли он умиротворение в этой пустынной местности? И если так, почему кто-то захотел его убить?

Вторая дверь спальни привела на кухню, завершая этот круг по квартире. Я прошла через нее и увидела небольшой шкаф для хранения запасов, который вел к внешней двери. Здесь была швабра, ведро и изношенная пара зимних сапог.

Я почувствовала, как Этан подошел сзади ко мне.

- Кое-какая одежда в спальне, - сказала я, открывая дверь металлического шкафа, который оказался пуст. - Это все, что я нашла. Что насчет тебя?

Ответом было молчание, так что я обернулась. Этан направился к холодильнику и открыл его.

Он был полностью забит.

Здесь был целый набор продуктов - морковка со все еще зеленой верхушкой, глянцевые баклажаны, качаны капусты - соседствующие с грудой стейков и десятками коричневых яиц, тщательно помещенных в лотки. Здесь были головки сыра, десятки бутылок с водой, тарелка чего-то, что выглядело как профитроли и несколько свертков, завернутых в фольгу. Из них доносился запах мяса со специями. Я готова была поставить огромную сумму денег, что их приготовила Берна, волевая и кулинарно одаренная родственница Гейба.

- Среди пищи этого мужчины никаких полуфабрикатов, - сказал Этан.

- И большой аппетит. Кстати, он оборотень. - Это значило, что он был животным какого-то вида, хотя мы не станем спрашивать об этом у Габриэля. Вид животного считался очень личной темой среди членов Стаи.

- Итак, мы имеем пустой дом и забитый холодильник, - произнесла я. - Судя по всему, Калеб Франклин спал здесь, ел здесь, хранил здесь самое необходимое. Но, похоже, больше ничем он здесь не занимался.

- Да, больше ничем, - согласился Этан.

Я осмотрелась.

- Из-за чего бы его не убили, здесь нет тому никаких доказательств. - Я вновь посмотрела на Этана. - Ты хочешь закончить здесь? Я бы осмотрелась снаружи.

Этан кивнул.

- Я откажусь. Будь осторожна там.

Я пообещала, что буду осторожна и направилась к входной двери, затем наружу. Мне нужно было думать, как он. Может, у него и не было Стаи, но как показал забитый холодильник, он все еще был оборотнем.

Я спрыгнула с лестницы, обошла дом. Каждые несколько метров рядом с фундаментом рос куст, несколько деревьев только начали расцветать на краю этого узкого участка.

Задний двор был небольшим, отгороженный черной сеткой от соседей, по которой вились ежевика и виноградные лозы. Еще здесь было несколько деревьев, а также потресканный стол для пикника. На одном из деревьев раскачивались качели, простая деревянная доска, прикрепленная к нависающей ветке толстой, плетенной веревкой, вероятно, на ней качался тот ребенок, которому однажды принадлежала та белая меблированная комната.

Назад Дальше