Сокровище - Пегги Морленд 7 стр.


Пенни задержала на полпути руку с попкорном:

– Постой! Ты что же, сомневаешься в том, что я всегда в боевой форме?!

– Прости, дорогая, но уж в том, что касается физической силы, женщинам с мужчинами не тягаться.

– Неужели?!

– Да, это всем известно, – кивнул Эрик и продолжил смотреть фильм.

Пенни перевернулась на живот и, помолчав, уточнила:

– Так ты действительно считаешь, что я не смогу победить мужчину?

Эрик, для которого ответ на поставленный вопрос давно не вызывал сомнений, выразил недовольство, что она мешает ему смотреть кино, но все-таки постарался спокойно ответить:

– Да. Не загораживай, пожалуйста, мне экран!

Ах, так! – подумала Пенни: у нее уже созрел план, как доказать Эрику обратное. Она снова перевернулась на спину и, уютно устроившись у него под боком, стала шептать ему нежные слова. Почувствовав, что Эрик утратил бдительность, Пенни толкнула его в спину, а потом, навалившись на него сзади, заломила ему за спину правую руку, в которой он все еще держал пульт. Подержав его немного в таком положении, она отпустила Эрика. Ее глаза сияли от сознания того, что ей все-таки удалось победить его. Мрачный, как туча, Эрик вскочил с кровати.

– Так нечестно: ты использовала запрещенный прием! – негодующе воскликнул он.

– Какой же?

– Отвлекла меня!

– Но мы же не договаривались о честной схватке. Речь шла о том, что я не смогу тебя одолеть. А я взяла и одолела! И ты оказался неправ.

– Вставай! – неожиданно сказал Эрик.

Пенни удивленно посмотрела на него:

– Зачем?

– Вставай и дерись со мной по всем правилам!

– Не глупи, Эрик. Я не стану драться с тобой.

– В чем дело? Боишься проиграть?! – начал подстрекать он ее, выставив вперед кулаки и покачиваясь из сторону в сторону, как боксер-профессионал.

– Предупреждаю: меня воспитывал старший брат, и я могу за себя постоять, – честно предупредила его Пенни. – Не искушай судьбу!

– А я не боюсь! – гордо воскликнул Эрик и приготовился к нападению. – Покажи-ка свой лучший удар!

Пенни встала напротив него и не менее гордо заявила:

– Я не буду драться с тобой. И все же повторяю: не искушай судьбу!

– В чем дело, мышонок? Струсила?!

Оскорбленная Пенни сделала первый выпад. Эрик легко его отразил и расплылся в улыбке:

– Ну же, мышонок! Покажи свой лучший удар! Докажи, что ты сильная!

Пенни собрала всю злость в кулак и ударила его в грудь. Эрик не успел поставить блок и получил удар достаточной силы. Потеряв равновесие, он оступился и упал около кровати, ударившись, к счастью несильно, виском о ее спинку. В глазах у него на несколько секунд потемнело. Когда он очнулся, то увидел, что уже лежит на кровати, а Пенни, плача, прикладывает к его разбитому виску лед.

– Мне очень жаль, – снова и снова всхлипывала она. – Я не хотела ударить тебя! Правда, не хотела. Но ты вывел меня из себя.

Эрик приподнялся на локтях:

– Не волнуйся, дорогая: я в порядке. Не принимай так близко к сердцу.

Но Пенни вдруг в ужасе отпрянула:

– У тебя кровь на затылке! О боже! Я чуть тебя не убила.

– Не говори глупости! – возразил Эрик. – Я просто поранил висок, когда падал, – вот откуда кровь.

Она побледнела как полотно:

– Но я виновата в том, что ты упал. Если б я не ударила тебя, ты бы и не поранился.

Эрик взял у нее из рук платок с завернутым в него льдом и приложил к виску:

– Я упал, потому что потерял равновесие и не удержался на ногах.

– Но если бы…

– Пенни! Прекрати обвинять себя! Ты ни в чем не виновата. Видишь, я сел, а значит, со мной все в порядке. Принеси, пожалуйста, еще льда.

– Никуда не уходи! Я сейчас! – Пенни опрометью кинулась на кухню и почти сразу же вернулась, прижимая к груди полотенце, полное льда. – Все будет хорошо. – Она села рядом с ним и приложила полотенце к его голове. – Лед остановит кровотечение.

Эрик прикрыл глаза и вздохнул:

– Как хорошо.

Он почувствовал, как дрожат ее пальцы, испугался, что она снова разрыдается, и попросил:

– Только не плачь, договорились? Со мной все в порядке. В конце концов, я же мужчина – могу и потерпеть… Хотя есть кое-что, что может меня утешить, – конфетка "Динг-донг".

– Эрик! Ты ведешь себя как ребенок!

– Я же ранен, забыла? Конфета мне обязательно поможет. Я видел, как ты украдкой положила в тележку один пакетик. И не пытайся отрицать!

– Хорошо. Только после ужина.

Они помолчали. Эрик опустил голову ей на плечо.

– Останься на ночь, – вдруг тихо попросил он.

Пенни не успела приложить лед, рука замерла на полпути:

– Что?

Эрик поднял голову, чтобы заглянуть ей в глаза:

– Пожалуйста, останься на ночь.

– Но у меня нет с собой пижамы…

– Я к тебе не прикоснусь, обещаю.

– А еще мне нужна моя зубная щетка…

– Уверен, мы что-нибудь придумаем. Так ты согласна?

Пенни молча кивнула.

На следующий день после работы Пенни встретилась со Сьюзен в кафе. Та позвонила и очень настаивала на встрече, чтобы обсудить неожиданное предложение Эрика жить вместе в его квартире над офисом. Честно говоря, Пенни особенно и не надеялась, что лучшая подруга одобрит ее решение. И оказалась права.

Сьюзен, как всегда, опоздала на целых полчаса. Но вот наконец она появилась: стройная блондинка в вызывающе короткой юбке, декорированной под шкуру леопарда, и черном топе, а на ногах темно-серые босоножки на платформе. Конечно, Пенни не одобряла, что ее подруга одевается – а очень часто и ведет себя – излишне вызывающе, но она многое прощала ей за ее умение слушать и хранить чужие тайны. Со Сьюзен они подружились еще в школе и с тех пор всегда делились друг с другом самыми сокровенными тайнами и мечтами.

– Вы что же, уже решили жить вместе? – с ходу поинтересовалась Сьюзен, садясь напротив.

Чтобы Сюзи не заметила ее смущения, Пенни сделала вид, что очень увлечена фруктовым салатом, и ответила:

– Ты не совсем так поняла.

– Давай называть вещи своими именами! И не надо говорить мне что-то вроде: "Я поживу с ним недели две и вернусь к себе, честное слово!" – меня не проведешь!

– Все мои вещи дома, – уклончиво ответила Пенни. – Так что…

– Ну и что? Это абсолютно ничего не значит! – убежденно заявила Сьюзен и вдруг спросила: – А, кстати, Джефф знает?

– О чем именно? – переспросила Пенни самым невинным голосом, на который только была способна.

– Ты прекрасно знаешь о чем! Хватит увиливать, отвечай на вопрос: Джефф знает о твоем решении?

– Он ничего не знает, – призналась Пенни. – Я ему еще ничего не говорила.

– О боже! – застонала Сьюзен, закрыв лицо руками. – Когда Джефф узнает, то он во всем обвинит меня…

Пенни знала, что подруга в данном случае права: с самого детства Джефф всегда во всех ее проступках обвинял Сьюзен, а совсем недавно он обрушил на ее голову громы и молнии за то, что она поддержала решение сестры уйти из его дома и оставить племянников на воспитание незнакомой женщине.

– Не беспокойся, Сюзи. – Чувствуя свою вину перед лучшей подругой, Пенни погладила ее по руке. – Я сама все ему расскажу и подчеркну, что ты не имеешь к моей жизни абсолютно никакого отношения. Обещаю тебе.

– Конечно, – улыбнулась Сьюзен, – только я сильно сомневаюсь, что он станет тебя слушать. Сейчас он хочет одного – чтобы ты вернулась к нему и детям.

Пенни знала, что брат немедленно заберет ее к себе, если узнает, что она собирается жить с мужчиной, не вступив с ним в законный брак, тем более если этот мужчина не кто иной, как Эрик Томсон! А уж если он узнает, что Эрик лишил ее девственности… Ей страшно даже представить, что тогда будет. Она испуганно посмотрела на Сьюзен:

– Ты ничего не говори ему, хорошо?

– Я? И не подумаю! Мне еще жить охота. Скажи, Пенни, ты теперь счастлива с Эриком?

– Очень. Он живое воплощение моей мечты: красивый, умный, забавный.

– А каков он в постели?

– Сюзи! – одернула подругу смутившаяся Пенни.

– Что? Все так плохо? – хитро сощурилась Сьюзен.

– Плохо?! Эрик – просто потрясающий мужчина! – пылко воскликнула Пенни и, поняв, что привлекает излишнее внимание других посетителей, стала говорить тише: – Он такой нежный и в то же время неукротимый, как дикий конь. Сокровенная мечта любой женщины! Даже не знаю, как еще можно сказать. А его поцелуи заставляют меня, в общем, ты понимаешь…

– Значит, между вами все хорошо? – улыбнулась Сьюзен, страшно довольная тем, что ей так ловко удалось разговорить подругу.

– Ты даже не представляешь, как хорошо. Но я чувствую, что нас с ним связывает нечто более возвышенное, чем секс, – продолжала Пенни, мысленно паря в облаках. – Эрик… Он… он почти идеален.

– Уж не влюбилась ли ты в него окончательно, подружка?!

– Ты же прекрасно знаешь, что я всегда его любила.

– Да, но твоя любовь выглядела какой-то нереальной – эфемерной, что ли. И только сейчас она обрела конкретные очертания. Я права?

Пенни задумчиво кивнула.

– А как насчет него? Он тоже испытывает к тебе такие же сильные чувства?

– Не знаю, – уклончиво ответила Пенни, но под испытующим взглядом Сьюзен сдалась. – Он старается заботиться обо мне. И, я думаю, тоже любит, но не знает, как показать свои чувства. Понимаешь, родители не научили его открыто выражать свое отношение, потому что им всегда было не до него.

– Постой-ка. Мне кажется или ты оправдываешь его?

– Вовсе нет! – не очень уверенно запротестовала Пенни. – С чего ты взяла?!

– Да, так оно и есть! А ты не боишься, что он может разбить тебе сердце? У меня было много мужчин, и я знаю, что говорю: Эрик, как и все мужчины, отождествляет слово "любовь" со словом "секс". Пойми: ему очень нравится твоя доступность, вот и все. Берегись, подруга: он может – пусть и не нарочно – причинить тебе боль.

Предупредив Пенни обо всех опасностях совместного проживания с мужчиной, Сьюзен сочла свой долг выполненным и перешла на более общие темы разговора. Так они проболтали еще около часа.

А вечером Пенни, улучив момент, когда Эрик читал газету, села рядом и стала размышлять над словами Сюзи, созерцая его благородный профиль. Нет, она не боялась, что подруга вдруг окажется права в своих подозрениях, потому что знала: для Эрика секс важен, но он не считает его чем-то основополагающим. Может, у него есть то, что он вынужден скрывать от нее? Жена, например? Нет, невозможно! – тут же успокоила она себя. Эрик – закоренелый холостяк. Кроме того, на протяжении пяти лет я читала каждую газетную статью, в которой хотя бы вскользь упоминалось его имя, и, значит, просто не могла бы не узнать о таком грандиозном событии, как женитьба Эрика Томсона, если бы она состоялась… А может, связь с какой-нибудь бизнес-леди? Нет, нет и нет! – Пенни отвергла и такую возможность. Нежный и заботливый Эрик не может иметь интрижку на стороне. Я уверена! А Сюзи так мало о нем знает, что просто не имеет права сравнивать его с остальными мужчинами…

Неожиданно Пенни обратила внимание, что Эрик, читая, держит газету довольно близко к глазам.

– Милый, тебе нужно проверить зрение, – прижимаясь к нему, сказала она.

– Нет необходимости, – отмахнулся он. – У меня все в полном порядке.

– Ты щуришься.

– Из-за мелкого шрифта.

– А я говорю: у тебя развивается близорукость! – продолжала настаивать Пенни. – Сходи к врачу!

– Тебя я вижу прекрасно – значит, все в порядке.

– Сравнил меня и буквы на бумаге! Я значительно крупнее.

– И даже слишком, – откладывая в сторону газету, улыбнулся Эрик.

– Не говори глупостей! – Она играючи пихнула его в бок. – Я очень даже стройная. А вот ты завтра идешь к окулисту. Утром я сама запишу тебя к лучшему специалисту. И не спорь со мной! – Пенни царственным жестом руки пресекла всяческие возражения. – А чтобы ты не убежал, я буду тебя сопровождать, – весело закончила она.

Эрик больше не возражал, потому что уже достаточно хорошо знал свою секретаршу, чтобы понять: если она что-то решила – ее не переубедишь. Он размышлял, как ему все-таки повезло в жизни, что он встретил таких замечательных людей, как Рет, миссис Хиллабай, Пенни, которые заботились и заботятся о нем лучше, чем все няни и экономки, вместе взятые, когда он был ребенком, а затем и подростком… Если раньше он считал, что его секретарша – никчемная "серая мышка", готовая расплакаться в любой момент, то за несколько последних недель его отношение к ней кардинально изменилось. Эрик вдруг понял, что очень нуждается в Пенни. Рядом с ней он чувствовал себя удивительно спокойно и уверенно. И пусть близкие друзья говорят, что его привлекают лишь ее безупречные внешние данные и необузданный темперамент в постели, но Эрик чувствовал, что их с Пенни связывает нечто более значимое, чем просто секс. Только рядом с ней он чувствовал себя по-настоящему счастливым. Возможно, наши отношения значат для меня даже слишком много, вдруг подумал он, вспомнив, что в последнее время они с Пенни основательно забросили дела компании. Эрик нахмурился. Но в его квартире стало теперь так чисто и уютно, что он даже хмуриться не мог долго.

– Все так уютно и красиво, дорогая, – искренне похвалил он. – Ты хорошо потрудилась. И здесь, и на кухне, и в двух других комнатах.

– Правда?! – обрадовалась Пенни. – А тебе нравятся комнатные растения?

– Очень. Все просто великолепно!

– Все-все?

– Абсолютно. Ты готовишь, как шеф-повар, придумываешь интерьеры, как профессиональный дизайнер, великолепно управляешься с делами в офисе. Так, о чем же я забыл сказать? Ах, да! Ты просто неподражаема в постели. Чего еще можно желать для полного счастья?! Только не делай такое удивленное лицо: ты и сама прекрасно знаешь, какая ты замечательная женщина!

Пенни кокетливо пробежала пальчиками по его груди:

– Ты правда так считаешь?

– Да, – улыбнулся он и, наклонившись, прошептал ей на ухо: – Пошли в спальню.

– Но еще нет и девяти! – удивилась она, озорные лучики в уголках ее зеленых глаз ясно говорили, что она лишь притворяется удивленной.

Эрик прижал ее к себе:

– А я и не предлагаю тебе лечь спать. Ну что, пошли?

– Какая замечательная – а главное, неожиданная – идея! – улыбнулась Пенни.

– Мне тоже так кажется, дорогая.

И прежде чем она успела ответить, он поцеловал ее, не в силах больше ждать.

Нет, никогда я не встречал такой страстной женщины, как Пенни Рэлвей! – промелькнула у него мысль. Она почти мгновенно "заводит" меня! Боже, я просто не могу больше ждать…

– Пенни… – хрипло позвал он.

– Да, – откликнулась она.

Ее нежные прикосновения не давали ему покоя, и Эрик стал быстро расстегивать пуговицы у нее на платье.

– Мне кажется, что мы не успеем добраться до спальни, – признался он.

– Уверен? – тяжело дыша, уточнила она.

– Да, дорогая, да. – Эрик торопливо расстегивал джинсы и рубашку…

Пенни покорно легла на софу, целиком и полностью отдаваясь вспыхнувшей страсти. Она почувствовала, как ноги сами раздвинулись, хотя Эрик и не настаивал: он наслаждался поцелуем, смаковал его как коктейль… Они лежали на софе, прижавшись друг к другу, им казалось, что время остановилось и чудесный миг их слияния навсегда останется таким же чистым, искристым и волнующим, как шампанское, вырывающееся из бутылки. Эрик первым прервал их молчание:

– Больше никакой одежды.

– Что ты имеешь в виду? – удивилась Пенни.

– Слишком долго раздеваться. Давай договоримся: когда мы дома, будем ходить обнаженными.

– Что?! Ты хочешь, чтобы мы расхаживали дома нагишом! Ты сказал: "дома"?.. Дома!

– Да, я так сказал, – растерялся Эрик.

– Замечательно! Значит, ты наконец нашел свой дом. И я здесь – рядом с тобой.

– Да, конечно, мы вместе. А если тебе не нравится здесь, мы можем…

Пенни заставила его замолчать долгим нежным поцелуем, а потом сказала:

– Знаешь, я сейчас окончательно убедилась, что моя лучшая подруга Сьюзен не права и мы живем с тобой в одной квартире не только потому, что подходим друг другу как сексуальные партнеры.

Неожиданно Эрик почувствовал болезненный укол совести: ведь сначала он заманивал ее в постель отнюдь не с кристально чистыми намерениями. Но теперь все изменилось, и ему не хотелось потерять ее из-за намеков и подозрений какой-то Сьюзен. Эрик почувствовал, что начинает злиться.

Пенни мгновенно угадала по его лицу, что ему очень неприятны ее слова, и поспешила извиниться:

– Прости меня, Эрик. Я знаю, что ты всегда был честен со мной. Я никогда больше не буду говорить так, клянусь! Прости!

Эрик почувствовал облегчение, когда она, сама того не зная, взяла часть его вины на себя, и вдруг он понял, что страстно – до самозабвения – любит свою замечательную секретаршу – Пенни Рэлвей!

– Я счастлив, что ты со мной, дорогая! – сказал он, прижимая ее к себе: теперь он точно знал, что говорит чистую правду.

– Я тоже, милый, – ответила она, быстро и нежно целуя его в губы.

– Так. На чем мы остановились? Ах, да! Мы договорились дома ходить нагишом. А ну, раздевайся, детка!

Глава восьмая

Эрик проснулся от какого-то неожиданного предчувствия, несколько раз моргнул, чтобы прогнать сон, потом быстро встал. Пенни, которая всегда спала очень чутко, открыла глаза.

– Эрик… – позвала она, привыкая к темноте. – Что случилось?

– Я никак не могу найти джинсы, – откликнулся он, шаря в темноте руками в поисках выключателя. Наконец он сумел зажечь светильник на тумбочке у кровати.

– Зачем тебе вдруг понадобились джинсы? – удивилась Пенни, прикрывая глаза рукой от яркого света. – Еще ночь, все еще спят!

– У меня нехорошее предчувствие, будто кто-то хочет вывести из строя компьютеры в моем офисе.

Пока она соображала, Эрик успел надеть джинсы и рубашку и направился к входной двери.

– Ты куда?! – крикнула ему вслед Пенни.

– Спущусь в офис. Я должен проверить, все ли там в порядке.

Она знала, что все равно не сможет заснуть, пока не выяснит, в чем дело, и поэтому мгновенно выскочила из теплой постели, чтобы расспросить его обо всем, пока он не ушел. Запахивая на ходу халат, Пенни поспешила в коридор. Эрик уже закрывал за собой дверь, когда она удержала его за руку:

– А ты уверен, что Бой Вандер сейчас там? И что ты с ним будешь делать, когда поймаешь?

– Я убью негодяя! – мрачно пообещал он.

Пенни уже надевала туфли.

– Я иду с тобой: ведь кто-то же должен удержать тебя от необдуманных действий.

Эрик не стал возражать, и они вместе вошли в лифт.

– Чем я могу тебе помочь? – поинтересовалась она, когда приехали на нужный этаж.

– Наблюдай. А главное, не мешай мне.

Его резкий тон не понравился Пенни, но она не показала и вида, понимая, что он сейчас не в себе. Эрик вставил электронную карточку, чтобы отключить сигнализацию, и замер: ее уже отключили! Новейшая лазерная сигнализация, делающая главный офис компании "Суперковбой" неприступной твердыней, как Форд-Нокс…

– Проклятье! – выругался он сквозь зубы.

Пенни испуганно посмотрела на него:

– Что случилось, Эрик?

Назад Дальше