Сокровище - Пегги Морленд 9 стр.


Глава девятая

Не переставая удивляться тому, как быстро ей удалось уладить все дела, заявив, что опекуном мальчика будет Эрик Томсон, Пенни поспешила обратно в офис. Ей не терпелось сообщить радостную новость.

Когда она вошла в кабинет, ее оглушил грохот взрывов и стрельбы. Эрик и Джерри развалились в креслах напротив монитора, откуда и лились звуки "галактической войны". На полу валялись фантики из-под карамелек "Динг-донг", а у письменного стола – большая коробка из-под пиццы и несколько пустых банок кока-колы.

Пенни сделала шаг вперед и громко, перекрывая шум, спросила:

– Что здесь происходит?!

На лицах Эрика и Джерри появилось искреннее раскаяние, когда они посмотрели на нее. Юный гений первым сообразил нажать кнопку "Пауза", и в кабинете стало тихо. Эрик встал, подошел к Пенни и ответил:

– Мы отдыхаем.

– Отдыхаете? Вижу я, как вы отдыхаете! Кругом беспорядок! – Она укоризненно покачала головой. – Я и не сомневалась, что Джерри воспользуется моим отсутствием и повеселится на славу, но ты, Эрик, взрослый мужчина, а ведешь себя как безответственный мальчишка. Ты прекрасно знаешь, что так называемая "быстрая еда" очень вредна для желудка. А слова, которые вы оба употребляли во время игры… Кошмар!

– Мне очень стыдно, – повинился Джерри.

– Мне тоже, – поддакнул Эрик.

– Хорошо, я вас прощаю. Но вы должны немедленно здесь убраться.

– Слушаемся, мэм! – в один голос откликнулись оба.

– А потом сразу же поднимитесь наверх. Я должна сообщить вам кое-что важное. Вам все ясно?

– Так точно, мэм!

Пенни, довольная их послушанием, еще раз строго посмотрела на провинившихся и гордо направилась к двери.

Эрик закрыл за ней дверь и пробормотал себе под нос:

– Она просто прекрасна в гневе…

– Ты ее плохо знаешь, приятель, – уверенно заявил Джерри, который, конечно же, услышал его слова.

– Только не говори мне, что ты знаешь о женщинах все, – усмехнулся он.

– Я знаю достаточно, – парировал Джерри, – чтобы понимать: если мы разозлим ее, нам же будет хуже… Нам надо как-то задобрить ее.

Эрик согласно кивнул, признавая его правоту (он до сих пор частенько вспоминал ее мастерский удар ему в грудь).

– Как насчет цветов? – поинтересовался он.

– Цветы! Это вчерашний день, приятель… – Джерри стал подбирать с пола фантики, потом выпрямился и загадочно подмигнул Эрику. – Драгоценности – вот перед чем ни одна женщина не сможет устоять.

"Дома. В пятницу утром. Никакой одежды…" – такое сообщение Пенни мог прислать только Эрик. И ей не составило особого труда расшифровать его послание: он возвращается домой в пятницу вечером и хочет напомнить ей об их уговоре – ходить нагишом, когда они дома одни. Затем пришло еще одно: "Забыл. Скажи ему: нельзя прикасаться к моему компьютеру…" Улыбаясь, Пенни закрыла почтовый файл и выключила компьютер: на сегодня рабочий день закончен. Неожиданно двери лифта распахнулись, и Сьюзен решительно направилась к ней. За ворот рубашки она тащила упирающегося Джерри! Пенни вскочила.

Сьюзен еще раз гневно, испепеляющим взглядом посмотрела на него, молча указала ему на кресло, а потом обратилась к ней:

– Звони в полицию, подруга.

Джерри послушно сел, а Пенни наконец-то пришла в себя.

– Что здесь происходит?! – воскликнула она.

– Этот парень, – Сьюзен указала на Джерри, – пытался снять меня, как какую-то проститутку!

Пенни почувствовала, как краска стыда приливает к лицу, а Джерри спокойно заявил:

– Значит, я неверно истолковал ее "сигналы". Я думал, что цыпочка продается.

– О, Джерри, как же ты мог так поступить! – Она со стоном закрыла лицо руками. – Как тебе не стыдно!

– И что самое обидное: он предложил мне всего двадцать долларов! – возмутилась Сьюзен.

Пенни строго посмотрела на Джерри:

– Ты должен немедленно извиниться, молодой человек.

– Извиниться?! Да я отправлю его в тюрьму!

– Он не такой испорченный, каким кажется, – вступилась за него Пенни. – Он просто… Его зовут Джерри Смит.

– Меня абсолютно не волнует, кто он и как его зовут! – продолжала горячиться Сьюзен. – Лучше вызови полицейских, или вызову я!

– Я лучше пойду. – Джерри встал, намереваясь быстренько исчезнуть, но у него не вышло…

– Ты никуда отсюда не уйдешь, парень, до тех пор пока я не сдам тебя полиции!

– Сюзи! – испуганно воскликнула Пенни. – Я не позволю забрать Джерри в полицию. Он останется здесь, со мной!

– С тобой? Почему?

– Я несу за него ответственность до возвращения Эрика. Мальчик находится под его опекой.

– Ты хочешь сказать, что Эрик – официальный опекун паршивца?! – удивилась Сьюзен. – Мне трудно поверить.

– Ты угадала. Позавчера он подписал все необходимые документы.

– Какой-то он чересчур лохматый. Его надо сводить в парикмахерскую.

– Я знаю, – кивнула Пенни.

– Чем вам не нравится моя прическа?! – обиделся Джерри.

– Хотя я сама могу его постричь… садовыми ножницами, – усмехнулась Сьюзен.

– Ни за что! – энергично затряс кудрями Джерри.

– Не волнуйся, – успокоила его Пенни. – Сьюзен – замечательный стилист по прическам. Она сама себе придумывает модные прически.

Джерри посмотрел на высокую копну шикарных светлых волос Сьюзен и согласился:

– Хорошо. Но поклянитесь, что у меня будет модная современная прическа!

– Обещаю тебе. А ты прекрасно знаешь, что я никогда не нарушаю своих обещаний, – улыбнулась Пенни. – Но сначала ты должен извиниться перед Сьюзен…

И они поднялись в квартиру Эрика, где и принялись за работу.

Эрик бросил чемодан с вещами и кейс посреди гостиной и закричал во всю мощь своих легких:

– Пенни! Я дома!

Входя, он слышал, как Пенни что-то готовит на кухне, и теперь ждал, что она кинется к нему на шею и страстно поцелует. Увы! Пенни не спеша вошла в гостиную, на ходу снимая передник, и поприветствовала его лишь счастливой улыбкой. Эрик был разочарован, ведь он мечтал о моменте их встречи в течение всей недельной поездки в Виргинию, особенно на обратном пути. Из аэропорта он гнал на машине, нарушая скоростной режим, рискуя быть оштрафованным, лишь бы увидеть ее побыстрее.

– Дорогая, ты в одежде, – разочарованно протянул он.

Пенни мягко улыбнулась, собираясь ответить, но тут в дверях появился Джерри и заявил:

– Позволь ей взять тайм-аут, ведь она проснулась совсем недавно и пока не планирует возвращаться в постель.

Такое неслыханное нахальство прямо-таки повергло Эрика в шок, поэтому вместо того, чтобы разозлиться на Джерри, он удивленно спросил:

– Что ты здесь делаешь? Сейчас ты уже должен быть в школе.

– Сегодня занятия начинаются на час позже: у них в школе проводится какая-то встреча педагогов, – объяснила Пенни.

Эрик кивнул и снова обратился к Джерри:

– Тебя, я вижу, постригли… Или ты сам потрудился над собой?

Тот не без гордости провел рукой по волосам.

– Меня постригла Сьюзен.

– Какая такая Сьюзен?

– Сюзи – моя подруга, – вмешалась Пенни. – Я часто обедаю с ней в кафе.

– Ах, та самая Сьюзен! – протянул Эрик. Честно говоря, он недолюбливал эту любительницу давать советы всем и вся. – Я смотрю, тебе снова купили новую одежду.

– Пенни решила, что мне нужно сменить имидж, – кивнул Джерри, – хотя в школе никто и не смотрит, что именно на тебе надето.

– Ты ошибаешься, Джерри, – Пенни поправила ему воротник, – твоим друзьям и учителям далеко не все равно, как ты одеваешься, особенно девочкам. Уверена: они готовы упасть в обморок при виде такого красавца, как ты.

– На дворе новое тысячелетие, а не средние века! – расхохотался он. – Девушки уже давно разучились падать в обморок! Всем пока! Мне пора, а то опоздаю на школьный автобус и придется тащиться туда пешком. – Джерри помахал им рукой и захлопнул за собой дверь.

Эрик помолчал немного, потом сказал (в его голосе слышалось искреннее восхищение):

– И как тебе только удалось уговорить его настолько измениться, Пенни! Неделю назад он был совсем другим человеком.

– Он самый симпатичный подросток на всем белом свете, не так ли, Эрик?

– Да, Джерри – довольно симпатичный парень, – согласился Эрик, прижимая Пенни к себе. – Но он все-таки не такой красивый, как я.

– Возможно, – улыбнулась она, быстро целуя его в губы. – Поездка оказалась успешной?

– Миссия завершена.

– А я и не сомневалась в успехе. Кстати, ты завтракал?

– Да. В самолете. Но я все еще голоден.

Пенни направилась на кухню, но Эрик удержал ее за руку:

– Я хочу тебя, дорогая.

Он быстро поднял ее на руки и отнес в спальню, где бережно опустил на кровать. Прошла долгая минута, полная сказочного блаженства. Неожиданно Эрик оторвался от ее губ и спросил чуть охрипшим голосом:

– Ты собираешься идти на работу?

– Не знаю, милый, – растерялась Пенни. – Хотя… конечно…

– А вот и нет! Ты останешься здесь, со мной: мы еще очень долго будем заняты, – прошептал он, расстегивая первую пуговку на ее блузке.

Когда их обнаженные тела соприкоснулись, Пенни задрожала от желания ощутить его тепло внутри себя. Эрик почувствовал ее нетерпение, и его движения становились все более резкими и быстрыми…

После райского блаженства, которое они испытали оба, Эрик устало перевернулся на спину, Пенни прижалась к нему. Они замерли так, отдыхая от невероятных ощущений.

Эрик первым прервал молчание, прошептав:

– Я сейчас усну.

– Устал, милый?

– Не в том дело, дорогая. Просто все неделю я очень плохо спал: мне так не хватало твоего тепла рядом.

Пенни не ожидала от него такого искреннего признания и почувствовала, как на глаза наворачиваются счастливые слезы.

– Я тоже по тебе скучала.

– И поэтому я решил, что мы всегда будем вместе – в любой поездке.

– Ты знаешь: я тебя очень сильно люблю, но я не могу повсюду следовать за тобой.

Эрик нахмурился:

– Почему?!

– Кто-то из нас должен всегда оставаться дома, чтобы присматривать за Джерри.

Он облегченно вздохнул и погладил Пенни по щеке:

– Не беспокойся, я найму кого-нибудь, кто будет присматривать за ним вместо нас.

Пенни не могла понять, шутит он или говорит серьезно, и переспросила:

– Ты действительно намерен так сделать, Эрик?

– Конечно, дорогая. Уверен: у него будет хорошая гувернантка. Обязательно найдется какая-нибудь женщина, которой очень нужны деньги и которая согласится заботиться о трудном подростке в наше отсутствие.

Пенни не верила своим ушам: неужели Эрика совсем не волнует судьба Джерри?!

– Но ты не можешь доверить его постороннему человеку: Джерри – твой воспитанник, а значит, ты несешь за него ответственность! – в полном отчаянии воскликнула она. – Эрик, посмотри мне в глаза: ты не должен так поступать, слышишь?!

– Я тебя прекрасно слышу. Но уж если я решил найти для Джерри гувернантку, я ее найду! – Эрик вскочил и, обернув простынь вокруг бедер, стал мерить шагами комнату.

– Ему нужна не гувернантка, а заботливый и любящий опекун!

– У меня совсем другие обязанности.

– Что ты имеешь в виду?

– Согласно подписанным мною документам, я должен, во-первых, обеспечить парня материально, во-вторых, дать ему хорошее образование. Что я и делаю, кстати говоря…

– И ты не испытываешь к нему никаких чувств? – со слезами в голосе поинтересовалась Пенни, все еще надеясь, что он сможет развеять ее сомнения в его доброте и порядочности…

– С какой стати я должен испытывать какие-то сентиментальные чувства к какому-то мальчишке? – отмахнулся Эрик. – Он живет в моей квартире, а не на улице – я честно выполняю свой гражданский долг.

Пенни стала быстро одеваться:

– Но этого мало, как ты не можешь понять! Нам с Джерри нужно нечто большее, чем сытая жизнь в твоей квартире… Мы хотим знать, что ты нас любишь!

Пенни решительно направилась вон из спальни, но Эрик остановил ее в дверях:

– Куда ты собралась? У нас много работы в офисе.

– Домой, – ответила она, не оборачиваясь. – Я беру выходной…

– Нет, постой…

– Отпусти меня, ты не имеешь права меня здесь удерживать!

И, размазывая по щекам горькие слезы, она вырвалась из его объятий, пролетела по коридору, как молния, и ушла, громко хлопнув дверью.

Эрик не пошел на работу. Он был уверен, что Пенни непременно вернется: просто ей необходимо время, чтобы "остыть". Он считал их ссору нелепой случайностью, которая никак не могла повлечь за собой серьезных проблем. Но время проходило, и его уверенность сходила на нет. К трем часам дня он окончательно убедился, что не прав, и ругал себя самыми последними словами. Неожиданно он услышал звук останавливающегося лифта и радостно поспешил к входной двери, чтобы встретить любимую с распростертыми объятиями и попросить у нее прощения. Но вместо нее встретил Джерри…

Бросив ранец у порога, тот воскликнул:

– Я вернулся! Привет, приятель. А где же Пенни?

Эрик развернулся и направился на кухню, бросив на ходу:

– Она ушла.

Джерри поспешил за ним:

– Что значит "ушла"? Насовсем или по делам?

– Насовсем.

– Чем ты ее обидел? Признавайся!

Эрик медленно обернулся и посмотрел на Джерри:

– С чего ты взял, что виноват именно я?

– Не горячись, приятель. Когда я уходил в школу, все было в порядке, поэтому логично предположить, что ты сказал или сделал что-то такое, что заставило ее бросить нас.

Эрик хотел опровергнуть теорию Джерри – и… не смог. Он понимал, что парень прав, его утешало одно: не только он, но и Джерри тоже виноват в уходе Пенни. Ведь именно из-за него они поссорились.

– Ты звонил ей? – поинтересовался виновник всех бед.

Эрик отрицательно покачал головой.

– Так чего же ты ждешь, приятель! Позвони ей прямо сейчас!

– Не могу, – нахмурился он.

– Почему?!

– Я не знаю ее номера.

– Тогда позволь-ка мне. Я мигом все улажу.

– Делай все, что считаешь нужным.

Джерри снял трубку и набрал номер справочной службы:

– Добрый день, мне нужно узнать адрес и номер телефона Пенни Рэлвей…

Через минуту он уже все разузнал и поинтересовался у Эрика, вешая трубку:

– Надеюсь, мне не придется оплачивать их услуги самому?

– Я обо всем позабочусь.

Джерри набрал нужный номер, но через несколько секунд повесил трубку:

– Ее нет дома…

– Уверен?

– Если я сказал, что ее нет дома, – значит, так оно и есть.

– Тогда где она может быть? – Эрик устало опустился на стул, стоявший у холодильника. – Может, Пенни отправилась за покупками? Женщины почему-то считают, что магазины – самый лучший способ развеяться…

– Возможно, – задумчиво кивнул Джерри. – Хотя я сомневаюсь…

– Ну, где же еще она может быть?!

– Не уверен на все сто, но она могла пойти к Сьюзен… или уехать к брату.

– К брату? Откуда ты знаешь о нем?

– Пенни рассказывала мне о своей семье…

– И ты думаешь, что она решила его навестить?

– Не исключено. Я знаю, как она скучает по брату и племянникам… Хотя, скорее всего, она у Сьюзен. Ты же знаешь, приятель: женщины обожают плакаться своим подругам о том, какие мы, мужчины, негодяи и подлецы. Позвони ей!

– Кому? – не понял Эрик.

– Сьюзен!

Чувствуя себя немного неловко оттого, что сам не догадался, Эрик стал просматривать записную книжку Пенни, которую та оставила у телефона, стараясь вспомнить фамилию Сьюзен.

– Почему ты медлишь?! – нетерпеливо воскликнул Джерри. – Звони же!

– Я не помню ее фамилии, – неохотно признался Эрик.

– Ты жалок, приятель. Я сам позвоню.

Джерри быстро набрал нужный номер:

– Привет, крошка!.. В школе все в порядке. Пенни у тебя?.. Да, он стоит рядом… Хорошо: я ему все передам. Пока, крошка!

– Ну, как? Что она тебе сказала? – поинтересовался Эрик, как только он положил трубку.

– Она сказала, чтобы ты отправлялся в ад.

– Пенни тебе так сказала?! – не понял он.

– Нет. Сьюзен. Она не позвала ее к телефону…

Эрик понял, что пора действовать более решительно:

– Я немедленно еду туда и во что бы то ни стало верну Пенни домой!

– Так держать, приятель! – бодро воскликнул Джерри, направляясь вслед за ним.

– А ты куда собрался? – остановил его Эрик.

– С тобой, конечно, – несколько удивленно ответил тот.

– Нет. Я иду один.

– Если ты не возьмешь меня с собой, тогда твои шансы вернуть Пенни равны нулю. Тебя даже на порог не пустят. А я знаю к ней подход: она такая заботливая и так беспокоится обо мне, что сразу же вернется, как только узнает, как мне плохо без нее.

Эрик понимал, что Джерри прав, но не хотел сразу ему уступать, и поэтому отрицательно покачал головой:

– Ты остаешься дома.

– Но ты же не знаешь, где живет Сьюзен! – Тот пустил в ход последний козырь.

– А ты знаешь?

– Конечно. Я был там один раз. Вместе с Пенни…

– Хорошо, идем вместе. Но предупреждаю: говорить буду я, а ты помалкивай.

– Договорились, приятель!

Глава десятая

– Тебе надо успокоиться, приятель, – заметил Джерри, делая погромче любимую песню. – С женщинами нужно разговаривать спокойно и вкрадчиво…

– Выключи музыку! – раздраженно воскликнул Эрик. – Я не слышу собственных мыслей!

– Как будто они тебе помогут! Ты должен не думать, а действовать… Кстати, ты купил ей что-нибудь из драгоценностей, как я тебе советовал?

Эрик сделал вид, что не хочет с ним разговаривать, но Джерри сразу догадался, в чем дело, и воскликнул:

– Ну ты даешь, приятель! Я никак не могу понять, на что ты рассчитываешь? Если бы ты хоть раз сделал так, как я тебе говорю, Пенни не ушла бы от нас… И мы бы не тащились сейчас в такую даль, чтобы вернуть ее домой.

– Слушай внимательно, парень: во-первых, ты мог бы со мной и не ехать, а во-вторых, наша ссора – чистой воды недоразумение, и скоро все наладится.

– Не сомневаюсь, – согласился Джерри. – Вот ее дом! Желтый такой…

Эрик развернул машину и остановился за углом на противоположной стороне улицы.

– Оставайся в машине и жди нас, сколько потребуется, – обратился он к Джерри, выходя из машины.

– Ну уж нет, приятель! Я иду с тобой. Без меня тебя даже на порог не пустят, забыл? Кроме того, без моей скромной помощи ты вообще можешь провалить все дело. Вперед!

Открыв дверь, Сьюзен увидела Джерри и очень удивилась его приходу:

– Привет! Что ты здесь делаешь?

– Я хочу видеть Пенни.

– Проходи. Она на… – Тут Сьюзен заметила Эрика и нахмурилась. – Она на кухне.

Джерри проскользнул в прихожую, а Сьюзен хотела закрыть дверь, но Эрик быстро поставил ногу между дверью и косяком. Сьюзен подозрительно сощурилась и нервно сказала:

– Что вам надо, мистер Томсон?

– Я хочу поговорить с Пенни…

– Прекрасно. Но она не хочет говорить с вами. Прощайте!

Эрик толкнул дверь и решительно шагнул в холл:

Назад Дальше