Признание в любви - Салли Уэнтворт 10 стр.


– Извини, я просто думал о балете. Как ты нашла соло во втором акте?

Они еще долго танцевали в полутемном зале клуба и только в третьем часу ночи отправились домой к Элисон. В такси она прижалась к Майлоу и взяла его за руку, но ему не хотелось целовать ее на глазах у водителя.

– Зайдешь выпить кофе? – спросила Элисон через некоторое время, не отпуская его руку.

В квартире Элисон, где Майлоу когда-то бывал, ничего не изменилось. Все та же гостиная в стиле модерн и спальня с огромной кроватью, куда и увлекла его Элисон…

– Будь все проклято! – в бешенстве твердил Майлоу, стоя у дома Элисон полчаса спустя. Он засунул руку, в которой комкал галстук, в карман. Воротник его рубашки был расстегнут. Было видно, что одевался он второпях.

Шел сильный дождь, и, как назло, не было видно ни одного такси. Майлоу поднял воротник и зашагал по улице. Он злился. Одному Богу известно, как он старался выкинуть из головы Пейдж. Но нет! Подобно невидимке, она постоянно была где-то рядом, не отпуская его, лишая вкуса те удовольствия, которые предлагала ему Элисон. Он не выдержал и про себя обругал Пейдж. Она не разрешала ему любить другую женщину!

Майлоу не хотелось идти домой, и он направился в Сити.

Улицы были пустынны, лишь кое-где у входа в магазины спали бродяги, да иногда проезжал ночной автобус. Охранник в офисе компании очень удивился, увидев в столь ранний час шефа в промокшем вечернем костюме и с лицом мрачнее тучи.

– Сэр, на ваше имя доставили посылку, – сообщил он Майлоу.

– Спасибо. Помогите мне, пожалуйста.

Вдвоем они отнесли довольно большой ящик в кабинет, где Майлоу осторожно вскрыл его. В нем был портрет Пейдж, написанный Жаном-Луи. Пейдж уверяла, что Жан-Луи никогда не продаст картину. Но художник не устоял перед большими деньгами. Сделал бы он это, если бы знал, кто покупатель? Ответа на этот вопрос у Майлоу не было.

Прислонив картину к стене, Майлоу долго и внимательно смотрел на нее, стараясь понять, какая Пейдж изображена на портрете: невинная девушка или мстительная женщина? Но он не видел ни той, ни другой. Ему казалось, что женщина на холсте не обращает внимания на то, что ее окружает. Взгляд ее был полон надежды. Но на что? На то, что она найдет свое счастье с Жаном-Луи? А может быть, на то, что Майлоу увидит этот портрет?

Эта мысль так поразила его, что он постарался забыть о ней. Но взгляд Пейдж преследовал его все то время, пока картина находилась в кабинете. Этот взгляд словно убеждал Майлоу отказаться от своего плана. Но нет, этому не бывать! Майлоу позвонил и попросил унести картину.

Вечером, когда он вернулся домой, Пейдж сделала вид, что не заметила его отсутствия прошлой ночью. Она приготовила ужин, но Майлоу уселся в гостиной перед телевизором, демонстративно поглощая еду, купленную им в китайском ресторане по дороге домой. Уставший, он засыпал, сидя в кресле, когда к нему подошла Пейдж, чтобы убрать поднос. Майлоу схватил ее за руку и так больно сжал, что Пейдж вскрикнула, отшатнулась и закусила губу. Майлоу молча смотрел, как она выбежала из комнаты.

С сознанием, что одержал некоторую победу, он разобрался с неотложными делами в кабинете и отправился в спальню. Проходя мимо комнаты Пейдж, Майлоу заметил у нее свет.

Около трех часов ночи он проснулся с ощущением, что в комнате снова кто-то есть. На этот раз шторы были открыты, и в лунном свете явственно виднелась фигура Пейдж, стоявшей в дверном проеме. Не шевелясь, он стал наблюдать за ней.

Она подошла к кровати и замерла, будто в ожидании чего-то. Майлоу тихо позвал:

– Пейдж?

Пейдж повернулась на звук его голоса, протянула руку. Майлоу взял ее и привлек девушку к себе.

– Хочешь лечь со мной, Пейдж?

Она, не говоря ни слова, откинула одеяло и легла рядом.

Спит или притворяется? Майлоу был почти уверен, что спит. Мысль о том, что остаток ночи можно провести в постели с Пейдж, приятно волновала его. Сейчас он мог делать с ней все, что захочет. Она никогда не узнает об этом, если не проснется вдруг в самый неподходящий момент. "О, какой это будет для нее удар!" – злорадствовал Майлоу. Но она могла решить, что это он не устоял перед ее чарами. Может быть, она хотела именно этого?

Нет, он не позволит обмануть себя еще раз.

Майлоу положил руку девушке на грудь. Пейдж вздохнула и повернула к нему голову. Глаза ее были открыты, но казалось, она ничего не видит. О, как она была красива в серебристом лунном свете! Майлоу осторожно ласкал ее, в нем закипала страсть. Но нет! Он не может воспользоваться тем, что сейчас она не сознает, где находится. Майлоу откинулся на подушку. Отпустить ее просто так он тоже не мог.

Взяв со столика у телефона ручку, Майлоу отбросил одеяло и прошептал ей на ухо:

– Пейдж, повернись.

Она послушно повернулась к нему спиной.

Майлоу приподнял шелковую сорочку и несколько секунд любовался точеной талией. Потом большими буквами вывел на нежной бархатистой коже свое имя.

Встав с постели, он взял девушку за руку и твердо сказал:

– Пойдем, Пейдж, я уложу тебя.

Удостоверившись, что она заснула, Майлоу вернулся к себе в спальню, подставил стул под дверную ручку, чтобы Пейдж не смогла проникнуть к нему еще раз, и пошел в ванную, чтобы холодный душ остудил его желание.

На следующее утро, когда Майлоу спустился в кухню, Пейдж уже готовила завтрак. Он обратил внимание на темные круги у нее под глазами.

– Ты выглядишь усталой. Плохо спала сегодня?

– Я спала замечательно, – ответила Пейдж, садясь за стол.

Майлоу налил себе апельсинового сока и сел напротив, хотя в последнее время обычно избегал ее. Улыбнувшись, он медленно покачал головой.

– Нет.

– Что "нет"? – спросила Пейдж, глядя на Майлоу с подозрением.

– Спала ты плохо. – Пейдж насторожилась.

– Что ты хочешь сказать?

– Я хочу сказать, что ты не всю ночь провела в своей постели, – язвительно ответил он.

Она задохнулась от злости.

– Что?

– Ты бродила по дому, забрела в мою комнату, а потом… и в мою постель.

На мгновение Пейдж потеряла дар речи, потом швырнула ложку и встала.

– Ты гнусный обманщик! Что это еще за фокусы?

– Никаких фокусов, – спокойно ответил Майлоу. – Ты бродила во сне, подошла к моей кровати, и мы…

– Я не верю тебе, – прервала его Пейдж. – Я бы знала, если бы… Ты все это выдумываешь, лжешь…

– У меня есть доказательство.

– Какое же? – Пейдж схватилась за край стола.

– Ты смотрела в зеркало сегодня утром?

– Конечно.

– А сзади на себя смотрела? Без одежды?

В глазах ее мелькнул ужас.

– Что ты сделал?

– Почему бы тебе не пойти и не взглянуть?

Пейдж уставилась на него, не зная, стоит ли ему верить. Но что-то в выражении его лица, возможно плохо скрытое торжество, убедило ее в том, что Майлоу говорит правду.

Пейдж повернулась и побежала наверх.

– На спине, – крикнул он ей вслед.

Шаги стихли, и Майлоу представил, как Пейдж вбегает в комнату и бросается к зеркалу, раздеваясь на ходу. Она ждет, что увидит следы насилия, а на самом деле… Интересно, как она отреагирует? Уедет? Он надеялся, что останется. Его план мщения еще не исчерпал себя.

Через пять минут Пейдж ворвалась в кухню и с воплем набросилась на него. Ему пришлось потратить немало сил, чтобы сдержать ее натиск.

– Что ты со мной делал? Занимался любовью?

Майлоу хотелось ответить "да", чтобы заставить ее страдать. Ему ли не знать, как больно может ранить ложь! Вместо этого он равнодушно произнес:

– Нет. У меня не было желания. – Майлоу видел, как Пейдж побледнела, и добавил с нарочитой жестокостью: – Хотя, конечно, я мог бы себе это позволить. Ведь ты не в первый раз приходишь ко мне ночью.

– Это правда?

– Зачем мне лгать? Это ты постоянно лжешь. Забыла?

Пейдж, казалось, готова была испепелить его взглядом. Не произнеся ни слова, она вышла из кухни.

Майлоу смотрел ей вслед, стараясь не обращать внимания на то, как защемило сердце.

Пейдж довольно долго пробыла у себя в комнате, и Майлоу уже надеялся, что она собирает вещи, но, когда Пейдж наконец спустилась в холл, он увидел, что она одета для поездки в город. Такси уже ожидало ее.

Была суббота, которую Майлоу, как правило, проводил в художественной галерее или шел на матч по регби. Но сегодня идти никуда не хотелось. Надо было бы просмотреть кое-какие бумаги, которые он захватил из офиса, но дела валились у него из рук.

Походив по комнатам, Майлоу сел в кресло с газетой, но мысли о Пейдж не оставляли его. Куда она поехала? Искать себе жилье? Или решила уехать во Францию к Жану-Луи?

Пейдж вернулась после обеда. Майлоу был в гостиной и хотел выйти ей навстречу, но что-то удержало его. Она сразу поднялась наверх, так что они встретились лишь вечером. Он сбегал по лестнице, одетый, чтобы отправиться в оперу. Пейдж в холле звонила, вызывая такси. Увидев ее, Майлоу обомлел. На ней – было длинное черное платье без рукавов. Широкий белый воротник обрамлял глубокий вырез, подчеркивая красивую линию груди. Новая элегантная стрижка дополняла ее облик. Вместо юной девочки перед Майлоу была утонченная молодая женщина. И это он лишил ее девственности.

Пейдж держала телефонную трубку левой рукой, и Майлоу вдруг заметил, что на ней нет кольца, подаренного Жаном-Луи. Неужели она разорвала помолвку? А может быть, это сделал Жан-Луи?

Узнать об этом он мог только от самой Пейдж, поэтому предложил:

– Давай поедем вместе, если нам по пути. Ты в Уэст-Энд?

– Я уже вызвала такси для себя. Ты вызывай себе сам, – коротко ответила Пейдж и вышла.

С того вечера Пейдж старательно избегала встреч и разговоров с Майлоу, но из дома не уехала. Он знал, что на ее дом в Челси нашелся покупатель. Может быть, она ждала завершения сделки? Получит деньги и уедет к Жану-Луи? Но она больше не носила обручального кольца. Может быть, просто потеряла его? Майлоу, злился, пытался выкинуть мысли о Пейдж из головы, но на самом деле думал о ней не меньше, чем в тот год, когда она исчезла. Только теперь к этому добавилась страстная тоска по ее телу, которое подарило ему неслыханное наслаждение.

Прошло около десяти дней. Как-то вечером он привез домой ее портрет и повесил его в холле на месте зеркала. Пейдж дома не было, но она обязательно увидит портрет, когда вернется.

Далеко за полночь Майлоу услышал, как к дому подъехало такси и в двери повернулся ключ. Он поспешил в холл.

Пейдж сразу же остановилась, увидев свой портрет. Она побледнела и медленно повернулась к Майлоу, который стоял в дверях. Она молчала, но в глазах застыл невысказанный вопрос.

– Да, он продал его мне, – сказал Майлoy как ни в чем не бывало. – Очевидно, деньги значат для Жана-Луи больше, чем чувства. Честно говоря, он не знал имени покупателя, но сразу же согласился продать портрет. Не думай, что я купил его, чтобы доказать, как мало Жан-Луи думает о тебе на самом деле. Нет, нет. У меня была совершенно другая причина.

– Какая же? – спросила Пейдж. В ее огромных, измученных глазах мелькнуло подозрение. – Какой еще жестокий "сюрприз" ты приготовил?

– Этот портрет – совершенный вымысел. Жан-Луи изобразил тебя невинной наивной девушкой, но ведь ты все время лгала. Ты обманывала и его. Он написал тебя такой, какой ты никогда не была.

– Что ты такое говоришь? – произнесла она еле слышно.

– Думаю, картина, на которой изображено то, чего нет на самом деле, не имеет права на существование.

Глаза Пейдж гневно вспыхнули.

– Нет! Я не позволю тебе уничтожить этот портрет.

Она встала между Майлоу и картиной, широко раскинув руки. Но Майлоу рассмеялся и левой рукой оттолкнул ее в сторону. Затем вынул из кармана маленькую бутылочку, выдернул из нее пробку и выплеснул содержимое на холст.

– Нет! – закричала Пейдж и бросилась к картине.

Майлоу показалось, что она хочет голыми руками стряхнуть кислоту с холста. Он схватил ее и долго не отпускал, заставляя смотреть, как кислота пожирает краски и они, смешиваясь, стекают, превращая прекрасное лицо в уродливую карикатуру.

– Мерзавец! – кричала Пейдж, вырываясь из рук Майлоу. – Это была его лучшая работа, его величайшее произведение! Как ты мог! – Она зарыдала, закрыв лицо руками. – Боже, а я еще думала, что люблю тебя! Должно быть, сошла с ума, ослепла. Ты всегда говорил, что любишь искусство, и у тебя хватило подлости уничтожить такую картину только ради того, чтобы досадить мне!

Пейдж была в таком отчаянии, что Майлоу не выдержал:

– Подожди, я…

Но она оттолкнула его.

– Ну что же, ты добился своего. С меня хватит! Я ухожу.

Схватив сумочку и шаль, она бросилась к двери.

– Пейдж, подожди! – Майлоу попытался удержать ее, но у него в руках остались только ее шаль. Сумочка валялась на полу.

Майлоу поспешил за ней, но она уже выбежала за ворота. Услышав его шаги, резко свернула с дороги и скрылась в темноте за кустарником.

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

Майлоу бросился за ней, стараясь не выпускать ее из виду.

Пробравшись сквозь кустарник, Пейдж побежала по лужайке к озеру, окруженному высокими деревьями. Казалось, злость придавала ей сил. В считанные минуты она была уже на противоположном берегу.

Майлоу добежал до озера и тут увидел двух мужчин, бежавших ей наперерез. Пейдж остановилась, и Майлоу подумал, что сейчас она повернет обратно, к нему. Но она бросилась в другую сторону. Мужчины преследовали ее, не замечая Майлоу.

В тишине ночи он слышал ее прерывистое дыхание. Девушка выбивалась из сил. И тут один из мужчин, сделав рывок, нагнал ее и схватил. Она пыталась вырваться, но силы были слишком неравные.

Подгоняемый страхом за Пейдж, Майлоу пулей вылетел из-за деревьев и кинулся на хулигана, державшего ее.

– Беги! – крикнул он ей.

Второй бандит уже спешил на помощь приятелю. Вид у них был воинственный.

– Исчезни! Она наша, – крикнул Майлоу один из них.

– Ошибаешься, крыса. Она моя, – прорычал Майлоу и ударил его в челюсть.

Мужчина пошатнулся и упал. Майлоу повернулся, собираясь заняться его приятелем, но с ужасом увидел, что Пейдж стоит рядом.

– Беги, – снова крикнул он ей, – беги, любовь моя!

И тут началась настоящая драка. Майлоу отбивал удары с обеих сторон. Пейдж кинулась сзади на одного из хулиганов и обхватила рукой его шею. Мужчина швырнул ее на землю. Майлоу бросился к ней, но в ту же минуту почувствовал сильный удар и острую боль. Он сумел нанести ответный удар. Хулиган упал. Его приятель тут же скрылся в темноте.

– Майлоу! – Пейдж поднялась и обняла его. – О Боже!

– С тобой все в порядке?

– Да. Но если бы не ты!.. Я так испугалась.

Майлоу попытался сунуть руку в карман и не смог.

– Вот здесь, в кармане, – с трудом произнес он, – мобильный телефон. Вызови полицию.

Дрожащими пальцами Пейдж набрала 999.

– Попроси выслать "скорую помощь".

Пейдж испуганно посмотрела на Майлоу, потом на лежавшего бандита.

– Зачем? Он умер?

Майлоу попытался улыбнуться.

– Черт с ним! Этот негодяй ранил меня, – с трудом произнес он и опустился на землю.

Почти всю ночь Пейдж провела в больнице. Майлоу срочно оперировали, а затем поместили в отделение интенсивной терапии.

На все ее вопросы отвечали, что пациент еще не пришел в сознание, и это страшно пугало Пейдж.

Медсестра уговорила ее пойти отдохнуть, но Пейдж не смогла уснуть и вновь вернулась к Майлоу. Та же медсестра настойчиво посоветовала:

– Идите домой и приходите завтра. Посмотрите на себя: платье разорвано, вы вся в грязи. Неужели вы хотите появиться перед ним в таком виде?

И Пейдж вернулась домой.

Без Майлоу в доме было странно пустынно. Она взглянула на свой портрет, который был виновником стольких событий. С его помощью Майлоу разыскал ее, а чтобы отомстить ей, испортил картину. Пейдж вздохнула. Портрет ей было жалко, художника – нет. После незабываемой ночи, проведенной в объятиях Майлоу, она порвала с Жаном-Луи. И хотя тот уверял, что сердце его разбито, наверняка сейчас уже благополучно волочится за богатой американской вдовушкой.

Поднявшись наверх, Пейдж приняла душ и переоделась в красивое платье цвета коралла, которое, по ее мнению, должно было поднять настроение возлюбленного. И тут она вспомнила, как Майлоу крикнул, спеша на помощь, "любовь моя". Надо надеяться, больше они никогда не расстанутся.

Приехав в больницу, Пейдж узнала, что ей снова придется ждать. У Майлоу были врачи.

Волнуясь, она стояла у входа в палату. Через некоторое время оттуда вышли несколько мужчин в белых халатах. Тихо переговариваясь, они прошли мимо Пейдж и скрылись за поворотом коридора.

Пейдж огляделась. Ей никак не удавалось ни у кого спросить, как себя чувствует Майлоу. А так хотелось услышать, что с ним все в порядке и он скоро поправится! Наконец появилась медсестра. Рядом с ней шел мужчина в темном костюме.

Пейдж подбежала к ним.

– Пожалуйста!.. Как себя чувствует мистер Кейн? Врачи ничего не сказали. Я так долго ждала!

И медсестра, и мужчина удивленно посмотрели на нее. Мужчина извинился и вошел в палату.

– Кто это? – спросила Пейдж. – Почему ему можно войти, а мне нет?

– Это наш священник, – сказала медсестра, отводя девушку в сторону.

Пейдж показалось, что земля уходит у нее из-под ног.

– Майлоу… Майлоу умер?

– Нет, нет, успокойтесь.

Медсестра усадила ее в кресло, принесла чашку чая и ушла, пообещав все выяснить.

Очень скоро из палаты вышел священник и с любопытством посмотрел на Пейдж.

– Насколько я понял, вы и мистер Кейн когда-то собирались сочетаться браком.

– Да, это так, – нахмурившись, ответила Пейдж. – Как он себя чувствует? Я ничего не могу узнать.

– Я разговаривал с ним. Он хочет жениться на вас.

– Жениться? – переспросила Пейдж, и сердце ее едва не выскочило из груди.

– Да. Сегодня. Сейчас. – Она не верила своим ушам.

– Сейчас?

– Да. И, по-моему, нет причин откладывать это событие. Конечно, если вы согласны.

– Согласна? Что за вопрос? Конечно, я согласна! А Майлоу согласен?

– Безусловно, – ответил священник, улыбаясь. – Приготовления к церемонии займут некоторое время. Придется немного подождать.

Пейдж сидела около палаты Майлоу, с замиранием сердца прислушиваясь к суете за дверями. Она была уверена, что сейчас оба они с равным нетерпением ждут этого события и жалеют, что это не произошло раньше, что потеряно столько времени! Она молила Бога, чтобы ничто больше не помешало их счастью.

Наконец из палаты вышла медсестра и протянула ей небольшой букетик белых роз.

Войдя в палату, Пейдж увидела Майлоу. Бледный, он лежал на приподнятых подушках. Ей хотелось подбежать к нему, обнять, сказать, как сильно она его любит, но она медленно подошла к кровати и встала рядом. Майлоу улыбнулся ей. Глаза его были полны любви и нежности. Пейдж улыбнулась в ответ.

Слова сейчас не имели значения.

Церемония была скромной и трогательной. Майлоу надел ей на палец кольцо и тихо, но твердо произнес слова клятвы. Она вторила ему с волнением в голосе. Священник объявил их мужем и женой, и Пейдж поцеловала бледную щеку Майлоу.

Назад Дальше