Рукой, которой она придерживала его плоть, Серафима стала опускать и поднимать кожицу на ней, одновременно облизывая языком ее головку.
Время от времени бросая взгляды на мужа, она видела и сразу отмечала про себя, что ему особенно нравится.
Когда она стала поднимать и опускать кожицу на стволе плоти, Факс застонал сильнее и протяжнее. Значит, это она будет делать и дальше. А вот на ласки пальцами его паха он никак не отреагировал, выходит, в любовных играх их более не будет…
Боже, как она хочет, чтобы он потерял голову от наслаждения! Чтобы он изнывал в нежной истоме, сладостно стонал и блаженствовал в нескончаемом безумстве экстаза. Она готова сделать для него все, пусть только попросит или намекнет хотя бы мимолетно, невзначай. И тогда она…
Альберт вдруг присел, каким-то образом протиснулся меж ее ног и вошел в нее снизу. Она сидела на коленях, а он лежа под ней, касался ее груди и входил в нее с немыслимой скоростью. Потом он взял ее за талию и стал приподнимать и отпускать в такт собственным движениям. Поняв, что он от нее хочет, она последовала за его ритмом, и снова горячие волны стали охватывать ее с головы до пят. Продолжалось это, верно, более четверти часа и сопровождалось неистовыми соприкосновениями напряженных тел. Ей было сладко, но она боялась, как бы не причинить ему боль, потому он излился один, и замер тяжело дыша. А потом они лежали в блаженной полудреме широко раздвинув ноги, и их руки, в перекрестии, покоились на сакральных местах друг друга, влажных и горячих.
Покоились, конечно, какое-то время. Потом этим словом движения их рук назвать было никак нельзя. А далее, уже под утро, они предались любви в третий раз и, излившись почти одновременно, уснули, наконец, с блаженными улыбками на лицах.
10
Ежели вас, милостивые государи, все время кормить казанскими ананасами из теплиц второй гильдии купца Попрядухина, что поставлены были под Зилантовою горою еще до нашествия врага рода человеческого Наполеона Буонапарте, да зернистого белужью икрою, то по истечении какого-то времени, даже и не столь долгого, вам обязательно захочется чего-нибудь иного. Скажем, антоновских яблок, неспелых дуль или даже соленых огурчиков из обыкновенной дубовой бочки. Оно, конечно, яблоки да груши с ананасами не сравнить, да и соленый огурец с икоркой зернистой рядом не поставить, однако же пойдут сии яства за милую душу. Да и иная прочая еда придется по вкусу, за исключением этих самых ананасов да икры.
Тако же, господа, а паче дамы и мадемуазели, устроены и многие мужчины. Ну что, скажите, не хватало нашему первому императору Петру Лексеичу? И супруга законная была, и придворных дам навалом, токмо свистни, ан нет, польстился на пленную девку, кою под обозною телегою солдаты своими ласками не едину ночь ублажали, и императрицею ее содеял.
А чего не хватало врагу рода человеческого Буонапарте? Того же, чего и многим государям императорам, королям, эрцгерцогам или, положим, казанскому губернатору графу Илье Андреевичу Толстому, Царствие ему Небесное. И даже безродному канцеляристу четырнадцатого классу Петру Иванову сыну Обноскову.
Всем им не хватало разнообразия.
Этой же самой вещицы стало не хватать и Альберту Карловичу Факсу. Ну что, скажите на милость, недоставало известному в городе доктору и молодому мужу?
Денег?
Они у него были.
Уважения?
Оно у него наличествовало.
Положения в обществе?
Так и сей метафизики у Альберта Карловича имелось предостаточно.
Может, ему недоставало женской ласки?
Опять же мимо! Сего у него имелось с преизбытком, да и любила его Серафима Сергеевна до того шибко и самозабвенно, как никто еще и никого в сем подлунном мире никогда не любил.
Впрочем, было несколько пар, любовь коих друг к другу была примерно сравнима с любовью Серафимы Елагиной к Альберту Факсу.
Петрарка и Лаура.
Изольда и Тристан.
Тахир и Зухра.
Вслед за ними аккурат шли Серафима и Альберт.
Нет, в любви и женской ласке у Альберта Карловича никоего недостатка не было. А просто, говоря аллегорическим языком, наевшись от пуза ананасов и икры, доктора потянуло к дулям и соленым огурчикам. Ибо, как гласит опять же аллегорическая русская поговорка, ягода с чужого огорода завсегда слаще. Ровно через месяц после свадьбы доктор Факс сходил налево вместе с супругой почтамтского чиновника Мосолова, дамой постарше и даже покрупнее Серафимы Сергеевны, впрочем не получив от этого ожидаемого удовольствия. А не далее как третьего дня, скорее, по укоренившейся привычке, имел в нумерах для приезжих третьей гильдии купца Дерюгина теснейшие сношения с дочерью отставного вице-фейверкера Логина Херувимова. И ежели первый случай с мадам Мосоловой как-то сошел ему с рук и сношения с сей почтенной дамой так и остались на уровне слухов и домыслов, то амуры с Сосипатрой Херувимовой всплыли наружу, ибо личностью доктор Факс в городе был известной, и его посещение нумеров Дерюгина с вышеозначенной девицей залицезрели аж несколько человек. О сем мероприятии Альберта Карловича было доложено Манефе Ильиничне, после чего, накричав в сердцах ни за что, ни про что на горничную Марфутку, мадам Локке решила серьезно поговорить "с этим котярой доктором", стараясь не вспоминать мудрейшую и справедливейшую сентенцию, что горбатого исправит только могила.
Она долго ходила вокруг да около Альберта Карловича, покуда не решилась кивком головы отозвать его в пустые комнаты.
- Это как же вас пронимать? - начала она гневно, когда закрыла за ним двери. - Ваши сношения с госпожой Мосоловой и этой простолюдинкой Херувимовой обсуждаются во всех гостиных! Стыд и срам!
- Мадам, - выставив вперед ножку, задрал высоко вверх подбородок Альберт Карлович, - ваши обвинения в моих сношениях с означенными дамами совершенно лишены всяческого основания. Госпожу Мосолову я не имею чести знать, а что касаемо девицы Херувимовой, то я ее несколько раз пользовал в виду наступавшего у ней время от времени кризиса ипохондрии.
- В нумерах для приезжих? - с большим сарказмом спросила Манефа Ильинична.
Факс выставил вперед другую ножку.
- А что делать, ежели приступ ипохондрии случился у нее возле сих нумеров? Долг каждого врача обязывает оказывать помощь страждущему там, где его застало несчастие. Это, дорогая Манефа Ильинична, азы врачебного этикета.
- И вы, оказавшись совершенно случайно у сих нумеров, поспешили оказать сей непотребнице врачебную помощь…
- Совершенно верно, - улыбнулся собеседнице Факс. - Видите, как вы все хорошо и правильно понимаете. Что же до непотребницы, то долг каждого врача оказывать помощь любому человеку, в ней нуждающемуся, совершенно невзирая на пол, происхождение и род занятий.
- Да, голыми руками тебя не возьмешь, - констатировала скорее сама себе тетушка и решила привести свой последний довод: - Однако вас с этой Херувимовой видели не единожды. Положим, третьего дня все было именно так, как вы рассказываете…
Факс сделал лицо, по которому можно было прочесть следующую фразу: "И вы еще сомневаетесь? Как вам не стыдно!"
- …Но с означенной девицей вас видели еще в меблированных комнатах госпожи надворной советницы Вилькен и Апанаевском подворье. Это как изволите понимать?
- Поклеп! - тотчас констатировал Альберт Карлович. - Поклеп и наветы недоброжелателей. Есть целая группа лиц, которые способны обвинить меня во всем, даже в алхимии и чернокнижии, лишь бы мне не досталось место декана медицинского факультета. Дай им волю, они сожгли бы меня на костре инквизиции, как Джиордано Бруно, или четвертовали, как Емельку Пугачева, только бы не дать мне место декана. О, вы не знаете еще этих людей. Интриганы! Завистники!
- Да что вы? - с выражением крайнего ехидства промолвила Манефа Ильинична.
- Именно так, сударыня, - твердо заверил ее Факс.
Лицо Альберта Карловича воспылало справедливым негодованием.
- И вам, драгоценнейшая Манефа Ильинична, должно быть стыдно от того, что вы выслушиваете всякие сплетни. Ведь оскорбляя меня, эти господа оскорбляют и вашу любимую племянницу!
- Вот именно! - взорвалась уже Манефа Ильинична. - Все эти ваши прелюбодейские похождения позорят и оскорбляют мою племянницу. Христом Богом вас прошу, оставьте вы свои похождения, пожалейте Симочку, ведь она - ангел…
Что-то было такое в этих словах Манефы Ильиничны, сказанных уже без злости и сарказма, но с мольбой и огромной любовью к племяннице, что заставило Факса, избегающего до того смотреть в глаза тетушке, задержать на ней взгляд. В душе его шевельнулось спящее до того чувствование, кои люди сведущие и порядочные зовут совестью. Он вспомнил, как когда-то давно, еще в Петербурге, не находил себе места, представляя себе, как лади Гаттон, его Эмилия Гаттон принимает ласки от мужа и сама вынуждена ласкать его. Он вспомнил, как страдал и скрежетал зубами от невыносимой боли, стараясь прогнать из горячечной головы картинки, в которых Эмилия предавалась любви с мужем. Вот он целует ее, вот его рука скользит по ее бедрам, вот он ложится на нее своим толстым животом и входит в нее, щерясь сладострастно и похотливо… О, как он метался тогда по своей квартире, стараясь отогнать эти видения, но они лезли и лезли в голову, принося ему ужасные страдания. Неужели Серафима думает про него так же, тщетно пытаясь прогнать подобные видения из своей головы? Так же страдает, как он когда-то, и эти страдания приносит ей он, Альберт Факс…
Впрочем, начал успокаивать он себя, вряд ли женщины способны столь глубоко страдать. Они устроены иначе. Как врач, он знал, что женщины отличаются от мужчин не только телесно, но и психологически. Они чаще легкомысленны, более живучи и эмоции их поверхностны, а стало быть, и переживания их менее значительны, нежели у мужчин.
Альберт Карлович уже иначе посмотрел на Манефу Ильиничну и ответил, придав лицу вид оскорбленного достоинства:
- Не понимаю, о чем вы…
Чувствование, которое люди сведущие и порядочные зовут совестью, потянулось в его душе, зевнуло сладко и широко и вновь сомкнуло веки…
11
Жить с тещей или почти с тещей под одной крышей - значит обречь себя на каждодневные пытки, муку и испорченное настроение. Одно только лицезрение Манефы Ильиничны, ведающей, скажем так, об увлечениях почти что зятя, отравляло Альберту Карловичу жизнь весьма и весьма ощутимо. Кроме того, доктор испытывал неудобство и иного свойства. Чувствование, которое люди сведущие и порядочные зовут совестью, всякий раз просыпалось и поднимало голову, когда он встречался с Манефой Ильиничной взглядами. И Альберт Карлович решил разом покончить со всеми этими неудобствами, - купить собственный дом и съехать из дома на Покровской. Он уже провел предварительную беседу с Серафимой по сему поводу и пришел к заключению, что супруга против ничего не имеет.
- Если ты считаешь, что так будет лучше для нас, - глядя на него влюбленными глазами, ответила она ему, - значит, так тому и быть.
- А твой литературный салон? - спросил Факс, приготовившийся было к долгим уговорам и не ожидавший, что Серафима так скоро согласится на переезд.
- Ну что ж, - просто сказала она, - салон не более как поменяет адрес, и я не вижу в этом ничего страшного.
Обрадованный Факс с удовольствием расцеловал супругу и принялся за поиски подходящего дома. Объявления о продажах публиковались в "Заволжской пчеле", и Альберт Карлович стал прилежно вычитывать их все, посвященные продажам домов.
В переулке Малой Красной улицы продаются плац-майором за самую сходную цену два на одном дворе стоящие дома со всеми выгодными службами.
Альберт Карлович сходил на Малую Красную улицу, посмотрел продающиеся дома, и они ему не понравились. Да и зачем им с Серафимой, собственно, два дома? Чтобы один сдавать? Так домовладельцами-выжигами они становиться не собирались…
На Покровской улице подле ограды продается дом с дворовыми постройками…
Нет это не подходило. На Покровской, значит, рядом с Манефой Ильиничной? Которая будет заходить к ним ежедневно, по-соседски? Нет уж, увольте. Сие, как говорится, именно тот случай, когда шило на мыло…
На углу Московской и Посадской улиц продается за отъездом хозяина каменный дом, при коем находится и сад, а на дворе колодезь с хорошею водою. Службы его дома все каменные: две кухни, из коих одна с англинским очагом, людская изба и подвал для вин, в лучшем все виде. Самыя комнаты дома расписаны со вкусом и с крашеными полами, снабжены мебелями. О цене надлежит справляться у хозяина дома.
Вот это вполне устраивало. Дом показался Факсу добротным и свежим, так как выстроен был совсем недавно, к тому же находился в Забулачье, торговой части города и весьма далеконько от улицы Покровской. А покупку сего дома и переезд подтолкнул следующий случай.
Как-то уже в середине лета Альберт Карлович был приглашен к Авдотье Попрядухиной, вдове того самого второй гильдии купца, что взращивал в теплицах под самым Зилантовым монастырем заморский овощ ананас и лупил за него с казанских обывателей хорошую цену, называя ее сходной. По весне купец скоропалительно отдал свою алчную душу Богу, конечно, не взяв с собою ни полушки из накопленных деньжищ, и, верно, крепко сожалея теперь о том, что слишком скупердяйничал при жизни.
Через месяц двадцатичетырехлетняя вдовица заскучала, затомилась душою, а главное, телом и вспомнила о докторе, который года три назад пользовал ее на предмет желудочных судорог и при этом смотрел на нее с таким восхищением, что не будь рядом купца Попрядухина, неизвестно, чем бы и кончился сей врачебный досмотр. Ведь по городу про доктора Факса ходили такие слухи, которые вызывали у женщин любопытство весьма определенного рода, оканчивающееся зачастую самым жарким адюльтером. У Попрядухиной неожиданно открылось кружение головы, и профессор Факс был призван ею на предмет врачебного досмотра и помощи. Доктор прибыл, нашел у вдовицы несомненный упадок нервических сил и верно определил у ней душевное, и, естественно, телесное томление. А томиться было чему, ибо мадам Попрядухина, что называется, была kapitales Frau . И только Альберт Карлович, скинув сюртук и брюки, принялся пылко рассуждать о пользительности удивительных Альтоновских капель, неоценимого и благонадежнейшего средства от головокружения, обмороков, а также для укрепления нервов, жизненного огня и внутренних членов, не забывая при этом целовать ананасовую грудь вдовицы и вот-вот намереваясь прилечь рядом, как в покои ворвалась запыхавшаяся во гневе Манефа Ильинична. Сметя все преграды в лице камердинера и камер-лакеев мадам Попрядухиной, Манефа Ильинична, огненно сверкая очами, коротко бросила Альберту Карловичу "Домой!" и, покуда он надевал штаны и сюртук, чертыхаясь и проклиная тетушку, испортившую всю обедню, та обратилась к вдовице с такой горячей тирадой, в коей слова "потаскуха" и "лярва" были еще не самыми сильными.
Сие короткое тетушкино "Домой!" и решило дело. Через несколько дней дом на Московской улице был благоприобретен даже и без всяких рассрочек платежа, на кои был согласен хозяин, а еще через два дня чета Факсов съехала из дома Елагиной в дом Факса.
Сказать, что Серафима не знала или хотя бы не догадывалась об изменах мужа, значило бы покривить душой и расписаться в полном незнании женской природы. Сии существа более тонко организованы, нежели мужчины, лучше чувствуют опасность, и, несмотря на то, что язык у них более без костей, чем у мужчин, они будут молчать, если им это нужно, как Иван Сусанин на допросе у ляхов "об этой чертовой дороге".
Знала, знала Серафима Сергеевна о любовных похождениях мужа, и вовсе не от тетушки, а от людей сторонних, ибо есть в роду человеческом племя, зовомое доброжелателями, которых хлебом не корми, а дай раскрыть глаза вполне счастливому человеку на предмет его счастия, чтобы человек сей был не столь счастлив, как прежде. Ведь согласитесь, крайне обидно видеть кого-либо подле себя счастливым, когда не счастлив сам.
Конечно, она страдала. Конечно, было до крайности обидно, что муж ходит налево, хотя и видела ночами, что ему хорошо с ней. Обучение ее любовным ласкам окончилось, и Серафима Сергеевна применяла их мастерски, точно угадывая, что в данный момент ждет от нее ее Альберт. Он, в свою очередь, тоже не оставался в долгу, и в экстазе страсти они выделывали друг с другом такие кунштюки, кои и не снились жрицам любви из веселого заведения штаб-капитанши мадам Шихман в Собачьем переулке.
Неизвестно, к чему бы привели ее переживания относительно измен мужа, ежели бы молчала ее совесть. "Это тебе за то, что ты поддалась уговорам тетушки, и вы с ней сыграли такую злую шутку с Альбертом Карловичем, - нашептывала совесть ехидно и наставительно. - Если бы вы не подстроили все тогда, в спальне, то не видать было бы тебе твоего Альбертика венчанным супругом, как своих ушей".
Сии переживания как-то уравновешивали ее обиду на мужа. Вечно продолжаться его измены, она надеялась, не могли, и она готова была потерпеть. Главное, чтобы он был с ней. Рядом.
Кончилось лето, а вместе с ним прекратились и месячные очищения. Скоро выяснилось, что она беременна. Об этом она сообщила мужу не сразу. Вначале Серафима как бы прислушивалась к этому новому своему состоянию, чувствуя, как в ней зарождается новая жизнь. Это было чудо. А как еще иначе назвать то, что происходило с ней и внутри нее?
Это лето они проводили на даче в Русской Швейцарии, названной так с легкой руки одного университетского профессора, нашедшего сходство лесной гористой местности на левом берегу реки Казанки со страной, где он родился и жил в молодости. Место действительно было живописнейшее: посреди обширнейшей липовой рощи с перемежающимися холмами и глубокими оврагами, на дне которых били ключи, шли разбитые самой природой аллеи, спускающиеся прямо к берегу Казанки. Через овраги были перекинуты мосты, и, ступив на них, могло показаться, что это переходы через гористые ущелья, а впереди и сзади стоит нетронутый и непроходимый чащобный лес. А с крутого берега реки открывался на несколько верст такой благолепный вид, что сами собой складывались идиллические стихи про поселившегося в лесной хижине благородного разбойника, завязавшего со своим ремеслом, и прекрасную пастушку, заблудившуюся в чаще в поисках своей пропавшей козочки. Повстречавшись, бывший благородный разбойник и прекрасная юная пастушка, проникнутые неземным чувством друг к другу, долго гуляют, любуются лесными красотами и находят пропавшую козочку. А потом юная пастушка, бросив ненавистного и сильно пьющего отчима, повадившегося в последнее время распускать руки, навеки остается жить в лесной хижине с отставным разбойником и несказанно любят друг друга здесь, на земле, а потом и на небесах. И любовь их длится вечно… И козочка с ними…