Он поднял руку, и Клементина напряглась. У неё перехватило дыхание, а в горле пересохло. Задев ее волосы, Рафферти потянулся и взял с полки над головой Клементины пачку бумажек соломенного цвета и затянутый желтыми завязками муслиновый кисет с нарисованным красным быком.
Брат Гаса стоял совсем рядом, будто нависая над ней. Сыпанул табака из кисета на листочек, облизнул край и свернул тугую самокрутку. Его пальцы были длинными, коричневыми и шероховатыми от шрамов и мозолей.
– Сэр, – произнесла Клементина, задрав подбородок, и тем самым невольно бросая Заку вызов, – вы, верно, не собираетесь курить здесь?
Сигарета замерла на полпути к губам. Между темными бровями появилась выпуклая складка.
– Боже всемогущий! Теперь, когда в доме появилась леди, полагаю, я должен помнить, что и плевать нужно на улице.
– Джентльмен не курит и, уж конечно, не плюется при дамах. А также не опускается до ребяческого богохульства, чтобы выразить свои мысли, какими бы скудными или низкими те ни были.
Едва слова слетели с языка, Клементина тут же пожалела о них. Пока она читала деверю эту маленькую нотацию, он медленно и спокойно осматривал ее от носочков кожаных лакированных сапожек до шпилек в волосах. Жесткий рот изогнулся в подобии улыбки, и на щеке появилась, но тут же исчезла ямочка.
– Я всегда знал, что существует чертовски веская причина тому, что меня никогда не тянуло посетить Бостон. – Зак вложил сигарету между губами и наклонился к огню зажженной Гасом лампы. – Мой брат рассказывал тебе историю об этой лачуге?– тонкая струйка дыма была выпущена ей в лицо. – О том, что приключилось с парнем, который жил здесь до нас?
Клементина махнула рукой, отгоняя дым и сдерживая кашель. Наверняка эта история ей не понравится.
– Он угонял буйволов, старый Генри Эймс, и, не сомневаюсь, именно темные делишки свели его в могилу. Однажды к нему заскочила банда метисов, самых злых из ныне живущих индейцев. Небось, хотели выразить протест против воровства их скота. – Зак замолчал, снова затянувшись самокруткой. В его голосе зазвучали вкрадчивые пугающие нотки. – Они убивали его ме-е-едленно… томагавками.
Клементина почувствовала, будто ее легкие сжались и кровь отхлынула от сердца.
– В этом самом доме? Его убили в моем доме?
– Иди сюда.
Из горла Клементины чуть было не вырвался крик, когда Зак взял ее за локоть и подвел к дальней стене, где над диваном растопырились оленьи рога, на которых лежала винтовка. Зак отпустил ее руку, и Клементина невольно потерла саржевый рукав там, где деверь прикасался к ней.
Рафферти указал на глубокую выбоину в форме полумесяца в стене чуть ниже блестящего намасленного приклада винтовки.
– Видишь это?
– Да, – кивнула она, затаив дыхание.
– Мужчины, которые нашли Эймса, предположили, что сначала он лишился правой руки, метнувшись за своим дальнобоем, который держал здесь, – как раз где сейчас висит "Винчестер". Но Генри все равно дрался – да, силы духа ему было не занимать. Если приглядишься повнимательней, то заметишь отметины, оставленные томагавками: индейцы промахивались мимо бедняги и щербили стены. Некоторые сколы находятся совсем низко, – продолжал Рафферти, пристально наблюдая за жертвой, – почти у пола. Наверное, в самом конце Генри отбивался, опираясь на руки и колени или, скорее… – губы мучителя растянулись в злобной ухмылке, – опираясь на окровавленные культи.
Клементина пыталась сохранить спокойствие, но внутри ее сотрясала дрожь. Чтобы пальцы перестали трястись, она прижала их к губам. После чего бестрепетно взглянула на деверя и разглядела уродливую жестокость в его желтых глазах. Ей не просто не понравился Зак Рафферти, она возненавидела его.
– Убирайтесь, – проскрежетала она.
Ненавистный рот издевательски перекосился.
– Эти индейцы разрубили старого Генри на такие мелкие кусочки, что пришлось собирать их в ведро, чтобы похоронить беднягу.
– Убирайтесь из моего дома.
Рафферти наклонился к ней так близко, что Клементина почувствовала его горячее дыхание. А глаза, пустые и холодные, пронзали ее на протяжении двух долгих и медленных ударов сердца.
– Я тоже живу здесь на полном праве, черт бы тебя побрал.
А затем Зак резко развернулся и вышел за дверь. Но ушел не далеко, а облокотился бедром о коновязь, скрестил длинные ноги в лодыжках, засунул большой палец за оружейный ремень и принялся оглядывать двор, не выпуская из пальцев самокрутку. Поза казалась расслабленной, но во всем его напряженном теле бушевал гнев.
Клементина вышла из дома и приблизилась к коновязи. Постояла, глядя на профиль Зака, на резкий выступ скулы под темной упругой кожей и жесткую, жестокую линию рта.
– Я понимаю, что вы пытаетесь сделать, и вам это никогда не удастся. Я не позволю запугать меня ни вам, ни кому другому.
Рафферти повернул голову и вперил в Клементину тяжелый взгляд. Между ними дул чинук, сухой и горячий, как ярость.
– Готов поспорить на что угодно: ты побежишь назад к мамочке задолго до первого снегопада.
Клементина специально ласково покосилась на Гаса, чтобы этот человек – этот грубый, неотесанный, невежественный мужлан – понял, что она никогда не уедет отсюда именно из-за его правильного брата.
Гас выводил мышастую кобылу из оглобель повозки. А большой серый мерин в загоне, конь Рафферти, наткнулся головой на столб и отрывисто заржал. Этот конь подходил своему хозяину: был таким же уродливым как крыса и, наверное, таким же гадким.
– На вашего коня, мистер Рафферти, – процедила она. – Поспорите ли вы на вашего коня?
– Что, черт возьми, куколка из Бостона будет делать с конем?
Клементина повернула голову, чтобы встретиться взглядом с его беспокойными глазами, и по её спине внезапно пробежала дрожь. Девушке пришлось дважды сглотнуть, прежде чем удалось выдавить:
– Я, возможно, пока не умею ездить на лошади, но собираюсь научиться. Так мы заключили пари?
– Что ж, Бостон… Полагаю, это зависит, – он медленно произносил слова, растягивая их как ириску и дразня ее, – от того, что готова поставить ты.
Ее рука поднялась к броши с камеей на шее. На мгновение Клементина почувствовала головокружение при мысли о своей смелости и, да, о своем дурном поступке. Разве ее не учили, что любое пари – это грех в глазах Божьих? Она коснулась пальцами изящной оправы из чеканного золота, затем расстегнула застежку и вытащила камею из-под жесткого черного бархатного воротника платья.
Клементина поднесла свое сокровище к лицу наглеца.
– Ставлю свою брошь.
Рафферти снял окурок с нижней губы, бросил на землю и растер носком сапога. Взял брошь, коснувшись руки Клементины мозолистыми шершавыми пальцами. После чего провел большим пальцем по резному агату.
– Это женская вещичка, – сказал он. – На что мне женская безделушка?
– Вы могли бы продать ее, – пересохшими губами ответила Клементина, – или подарить одной из ваших потаскух. Догадываюсь, что у вас дюжины таких женщин, которых постоянно приходится радовать красивыми драгоценностями.
Зак захлебнулся фыркающим смехом.
– Последний раз я насчитал только пять или шесть. Проблема в том, что они разбросаны по всему Западу. Уйма времени на них уходит, это правда, чего только стоит добраться до одной милашки, а потом спешить к следующей, не говоря уж о том, что на каждой приходится поскакать до седьмого пота. Боже, да к тому времени, как я заваливаюсь к последней, то уже настолько вымотан, что едва хватает сил заставить ее кричать.
Клементина замерла и почувствовала, что ее щеки запылали. Она не до конца поняла смысл сказанного Заком, но его глумливый гогот не оставил ни малейших сомнений в том, что речи его неподобающи и непристойны.
Рафферти нагнулся к ней настолько близко, что стали отчетливо видны мимические морщинки у глаз и щетина на подбородке, которую он не потрудился сбрить утром.
– Мне не нужны красивые драгоценности, чтобы удовлетворять своих женщин. Если только ты не толкуешь про мои собственные неотторжимые семейные драгоценности… мои причиндалы.
Рафферти взял Клементину за запястье и бросил камею ей на ладонь. Клементина попыталась совладать с дрожью. Она не позволит наглецу заметить, какое отвращение вызвало у нее это прикосновение. Не доставит ему такого удовольствия.
– Так мы заключили пари, мистер Рафферти? Или вы боитесь, что можете проиграть?
Что-то яркое и горячее вспыхнуло в его глазах, будто в огонь бросили негашеную известь. Сейчас напряжение между спорщиками до того натянулось, что Клементина удивилась, почему ветер еще не заиграл на нем, как на струнах.
– Когда ты уберешься отсюда с поджатым хвостом, Бо-о-остон… – Его пальцы медленно скользили вверх по тонкому запястью, пока не встретились с жестким манжетом рукава. Затем Зак отпустил ее. Клементина так сильно сжала брошь, что булавка впилась в ладонь и выступила кровь. – Когда побежишь, – мягко протянул деверь, – не забудь оставить здесь свою фигульку.
* * * * *
Керосиновая лампа с широким колоколообразным бумажным абажуром освещала стол теплым мерцанием. Свежий кофе в горшке на кухонной плите радостно булькал, и Клементина была довольна собой, поскольку смогла приготовить такое же печенье на сковороде как у Энни-пятак. Ну, почти как у Энни-пятак… Самую чуточку подгорело снизу.
Гас сидел в одной рубашке и с неподдельным аппетитом поглощал печенье и консервированную кукурузу. Отец, как помнила Клементина, всегда надевал к столу пиджак. Если задуматься, она никогда не видела отца без пиджака. Но жестяные тарелки и утыканные гвоздями бочонки – не то же самое, что накрахмаленная льняная скатерть, серебряная и фарфоровая посуда и обитые плюшем стулья.
Клементина вздрогнула при звуке шаркающих шагов у входной двери и повернула голову. На улице заскулила собака, и грубый голос мистера Рафферти приказал псине заткнуться. Выпрямив спину, Клементина прислушивалась, пока шаги не растворились в ночном стрекоте сверчков и завываниях ветра.
Она заметила, что Гас тоже напрягся, а затем, когда его брат не вошел в дом, расслабился.
– Зак предложил пока устроиться в сарае.
– Там ему вряд ли будет удобно, – неискренне озаботилась Клементина. Она-то как раз надеялась, что этому мерзавцу будет плохо.
Гас пожал плечами, а его взгляд вернулся к двери, которая теперь не пускала Зака Рафферти в его собственный дом.
– Он привык спать без удобств.
Гас отсутствовал почти год, и, насколько Клементина могла заметить, с момента встречи братья обменялись лишь парой фраз. И если они не ладили до отъезда Гаса, то ее присутствие без сомнения усугубит их и без того тяжелые отношения.
Клементина надеялась, что так и случиться; и тогда именно Зак Рафферти покинет округ Танец Дождя с поджатым хвостом. Она всмотрелась в разлинованные тенями балки, пытаясь разглядеть выемки в стене. Возможно, от томагавков. А может, от обычного топора, которым кололи дрова. Ей хотелось расспросить Гаса о прежнем хозяине дома, о том, как тот умер. Но больше всего хотелось увериться, что кошмарная история – просто выдумка, что Зак Рафферти все сочинил, чтобы напугать ее и отослать прочь отсюда.
– Клементина…
Она посмотрела через стол на мужа. Его взгляд был странным, сонливым и горящим, а когда он произносил ее имя, в голосе звучала хрипотца.
– Клементина, мы теперь здесь. На ранчо, значит… Настало время, чтобы я… – Кожа на выступающих скулах заалела, и он крепко сжал губы. – Сейчас я хочу сделать тебя своей истинной женой. В… физическом смысле.
Бочонок царапнул пол, когда Гас поднялся. Обошел стол, встал позади жены. Клементина слегка втянула в себя воздух, когда он начал вытаскивать шпильки из ее волос.
Муж разгладил ее волосы по плечам, неловко, но нежно. Затем протянул руку, чтобы помочь ей выйти из-за стола. Клементина вложила дрожащую и влажную ладонь в его руку. Гас повел ее в комнату со скошенной крышей. Там едва хватало места для брачного ложа - большой железной кровати с домоткаными одеялами и подушками, облаченными в мешки из-под муки.
Она слышала, как сзади нерешительно топчется Гас, слышала его прерывистое дыхание, но не могла заставить себя взглянуть на мужа.
– Я, ээ, оставлю тебя одну на несколько минут, чтобы ты разде… ну, подготовилась. Ну, ты поняла, – с нервным смешком сказал он. Клементина подождала, пока закроется дверь, а затем вздохнула.
Она никогда не видела себя обнаженной. Даже купалась в сорочке. Но на сей раз не стала набрасывать на голову неглиже, как накидку, прежде чем снять одежду. Клементина стянула нижние юбки, кофточку, корсет и сорочку. Заколебалась, но потом дернула за завязки и спустила с бедер муслиновые панталоны.
Быстро двигаясь, вытащила из чемодана чистое белье и расческу, затем надела ночную рубашку через голову. Тонкий батист нежно окутал разгоряченное тело.
Дверь открылась. Клементина почувствовала стыд, представ перед Гасом в одной только ночной рубашке. Стыд и странное ощущение собственного тела: наготы ног под тонким батистом, тяжести грудей и колючести сосков. Пульс под высоким кружевным воротником забился сильно и быстро. Неосознанно Клементина поднесла руку к горлу.
Гас пристально смотрел на ее рот. Его глаза светились, а лицо было напряжено.
– Клементина, – позвал муж, со стоном наклонился и поцеловал ее.
Клементина подалась ему навстречу, чувствуя под пальцами крепкие мышцы широкой спины. Ощутила жар мужского тела под мягкой фланелью. Гас вздрогнул и оторвал от нее губы.
– Ложись в постель.
Матрас зашуршал, и сыромятная кожа заскрипела, когда Клементина легла. Она натянула одеяло до подбородка. Простынь была холодной и колола ее голые ноги.
Клементина наблюдала, как Гас распускает боковую шнуровку на сапогах и сбрасывает обувь. Она слышала, что мужчины отличаются от женщин в сокровенных местах, но никогда не видела обнаженного мужчину и не имела возможности узнать, в чем заключается различие. Однако Гас разделся только до белого шерстяного белья, а потом отогнул одеяло и лег рядом с ней.
– Не обману тебя, малышка. Будет немного больно.
Она улыбнулась, чтобы показать, что верит в лучшее.
– Я слышала, Гас, что в первый раз всегда больно. Но не понимаю, почему. Что именно ты собираешься делать со мной?
– Только то, что делают все мужья. Ничего плохого.
Сейчас он полулежал на ней, давя массивным торсом. Ей нравилось чувствовать на себе его вес. В этом было что-то такое… такое интимное, будто выдерживая его тяжесть, она становилась настоящей женой.
Гас оглаживал ее, словно пытался утихомирить норовистую кобылку, и Клементина чуть было не рассмеялась. Она дотронулась пальцем до уголка его рта и провела по нижней губе. Мужской рот выглядел жестче, чем был на самом деле.
– Тебе тоже будет больно?
Румянец на его щеках вспыхнул ярче, и Гас потупился.
– Значит, тебе уже все известно, – заключила она. – У тебя это не впервые.
Его голова так сильно опустилась, что Клементина больше не видела лица. Гас шумно выдохнул.
– Клементина… это не та вещь, которую мужчине легко обсуждать со своей безупречно воспитанной, милой и невинной женой.
Ей хотелось, чтобы он перестал говорить так, думать так. Клементина, вне всяких сомнений, не была безупречно воспитанной и больше не хотела быть милой и невинной. И ей не терпелось узнать, что же произойдет дальше. Она не могла выбросить из памяти материнские слезы облегчения, когда доктор заявил, что та не должна больше пытаться заводить детей. К тому же Гас предупредил, что будет больно. И она не раз слышала разговоры о том, что супружескую обязанность приходится терпеть. У Клементины сложилось впечатление, что это вроде наказания палкой.
Девушка вытянула руки по швам и зажмурилась.
– Теперь можешь сделать это со мной. Я готова.
Гас рассмеялся, уткнувшись носом в мягкое местечко между ее плечом и шеей.
– Я люблю тебя, Клементина. Ты такая красивая, такая чистая и непорочная.
– Я вовсе не чистая и непорочная, Гас. Не совсем.
– Значит, ты признаешь, что красива?
Краска залила ее щеки. Муж чмокнул ее в губы, и его смех, низкий и хриплый, окутал ее. Она глубоко вдохнула мужской запах.
Гас провел рукой по груди Клементины, разминая ладонью, потом приподнял, будто оценивая спелость. Слегка зажал сосок между большим и указательным пальцами, смяв шелковистый батист, и Клементину опалило жаром. Муж играл сосками, а ее мышцы дергались все сильнее и сильнее, пока спазмы не сделались невыносимыми. Клементина схватила его за запястье, думая, что умрет, если он не прекратит, умрет, если он остановится.
Гас втиснул ладонь между ног жены, и потрясенная тем, что он трогает ее в запретном месте, и ощущениями, вызванными этим прикосновением, охваченная волнением, Клементина воспротивилась и попыталась оттолкнуть Гаса.
Задыхаясь, он прошептал:
– Не бойся.
– Нет, но это просто… О! – Клементина ахнула, когда он надавил там пальцем, словно пытаясь проникнуть внутрь. Внутрь! Она не хотела лежать спокойно. Не могла. Напряженное тянущее ощущение закручивалось в спираль внизу живота, разбегалось по телу и распирало грудь, пока Клементина не начала задыхаться, а в ушах не зашумела кровь.
Гас опустил голову, и его волосы упали ей на щеку. Одной рукой он пытался расстегнуть ширинку, а другой схватил подол ночной рубашки жены и задрал до талии.
Влажный жар истекал из ее сокровенного местечка, словно Клементина таяла.
– О, пожалуйста, – попросила она, желая чего-то, чего-то, чего-то…
Гас неподвижно навис над ней. Его грудь поднималась и опускалась, дыхание было тяжелым и прерывистым. Потная шея блестела под светом фонаря.
– Извини, но сейчас я должен быть в тебе, малышка. Должен войти в тебя.
И именно это он и сделал: проник в нее своим твердым и жестким мужским органом. Клементина чуть не завопила. Только засунув кулак в рот, смогла сдержать крик. Ее глаза широко распахнулись, когда Гас глубже вторгся в нее. Казалось, он разрывает ее пополам. Клементина боролась с болью, смиряя желание сбросить мужа. Он снова и снова вонзался в нее, а затем содрогнулся, выгнул спину и застонал.
Гас повалился на нее, переводя дух, и уткнулся лицом в ее волосы. Клементина хотела пожаловаться, что он того гляди раздавит ее, но не могла вдохнуть. Между ног горело, там глубоко внутри, где муж по-прежнему растягивал ее плоть. Владел ею.
Гас слез с Клементины, перекатился на бок и повернул ее так, что теперь они лежали нос к носу. Жжение между ног несколько утихло. Сейчас она чувствовала там горячую влагу. Неужели он что-то в ней порвал, и теперь она истекает кровью?