У Роэна было такое чувство, будто он обречен. Что между ними растет странная, непредвиденная связь и он не знает, что с этим делать.
- Снова смотрите на меня, ваша светлость?
- Я только что решил, что вы скверная девчонка. И мне это нравится.
Кейт пожала плечами:
- Вы сказали, что мы празднуем. Так или иначе, это ваша вина. Если хотите, чтобы я себя прилично вела, не стоило заставлять меня пробовать так много вин.
- Но зачем мне этого хотеть? - тихо спросил он.
- Хм… - Она пальцем поймала бусинку влаги, сползавшую по бокалу, и поднесла к губам.
Черт, от одного этого жеста плоть его отвердела!
- Роэн… - промурлыкала она, и кровь забурлила в его жилах.
- Что, Кейт? - спросил он едва слышно.
- Не можем ли мы поговорить о серьезных вещах?
Он глянул в ее глаза, с усилием отодвигая похоть вместе с десертной тарелкой.
- Думаю, что стоит.
- У меня много вопросов.
- У меня тоже.
- Правда?
Он кивнул, готовясь к сложной шахматной партии.
- Вы можете кому-то дать знать, что вы в безопасности?
- Нет. У меня никого нет. - Она покачала головой и вздернула подбородок. Не хватало еще, чтобы он ее жалел!
- Но должен же быть кто-то…
- Никого, - резко перебила она. - И я хочу знать, что сказал Питер Дойл.
Она вызывающе смотрела ему в глаза. Он понял, что она снова выпустила колючки и не собирается отступать.
- Я была права? - настаивала она. - Они продают женщин богатым негодяям?
- Нет.
Кейт прищурилась:
- Уверены?
- Совершенно. Вы единственная, кого похитили.
Она нахмурилась и медленно отвела глаза.
- Но… но это означает… что я стала мишенью их преступных планов.
- Да.
В ее глазах засветилась тревога.
- Но почему?
- А это вы мне скажите.
- То есть как? - недоуменно пробормотала она.
Он помедлил, прежде чем зайти с другой стороны.
- Питер Дойл, похоже, считает, что это каким-то образом связано с вашим отцом.
- Но это невозможно! - ахнула она. - Мой отец мертв. Вот уже десять лет как мертв!
- Вы точно это знаете?
- Разумеется. Что за странный вопрос!
- Не обидитесь, если я спрошу, как он умер?
- В море. Он был капитаном торгового судна. И возвращался из Индии. Его судно попало в ужасный шторм. Недалеко от мыса Горн. Почему вы так на меня смотрите?
- Как именно? - спокойно спросил он.
- Словно считаете, что я лгу.
Он откинулся на спинку стула и сложил руки.
- Скажите мне кое-что. Что вы думаете о заявлении Питера Дойла, будто ваша фамилия - Фокс?
Нахмуренные брови разгладились. Глаза стали огромными и очень печальными.
Он не мог не заметить, что она не попыталась скрыть свои эмоции. Все было написано у нее на лице, но ни один агент прометеанцев никогда этого не допустит.
Кроме того, не бывает таких хороших актрис, особенно после трех бокалов вина.
Тем временем Кейт, избегая его пристального взгляда, продолжала молчать.
- Хорошо, - наконец прошептала она едва слышно. - Д-думаю, я должна кое-что вам сказать.
Роэн мгновенно преобразился, забыв о своем желании. Стоик до мозга костей, он старался не выказывать своей реакции, хотя ее признание было подобно удару в живот.
- Я слушаю.
- Но имеет ли это какой-то смысл? Детское воспоминание…
- Продолжайте, - попросил он.
- Не знаю, с чего начать. Вряд ли вам захочется выслушать всю историю моей жизни.
- Именно этого я и хочу.
Он поставил локти на стол и подпер ладонями лицо.
- Я все очень смутно помню, потому что была тогда пятилетней девочкой. После смерти матери меня отослали жить на берег. Погодите… начну сначала. Мой отец, как я уже говорила, был капитаном торгового судна.
- И звали его?
- Майкл Мэдсен.
Пит сказал, что Мэдсен - имя, которое взял Фокс.
- Я родилась на море. Первые годы мы жили на борту папиного фрегата. Наш плавучий дом. Мы и команда жили одной большой семьей. Корабль был всем моим миром.
- Красочное было у вас детство.
- Да. Полагаю, что так. Но это еще не все. - Она задумчиво улыбнулась. - История моих родителей была самой романтичной на свете.
- Правда? Расскажите!
- Моя мать была французской эмигранткой, дочерью графа, бежавшей от Французской революции.
- Вам известно его имя? - спросил он и затаил дыхание.
- Конечно, хотя я его не знала. Граф Дюмарин.
Он мог бы поклясться, что почувствовал, как стонут и содрогаются камни замка при упоминании проклятого имени. И едва скрыл изумление, когда его подозрения подтвердились. Да она и не пыталась ничего скрывать.
- Что-то не так? Вам не нравится, что я наполовину француженка? - встрепенулась она. - Конечно, я знаю предрассудки чистокровных англичан. Но уверяю, ваша светлость, мои родственники не были якобитами. Мой дед был роялистом и личным другом короля.
- Поверьте, Кейт, я ничего не имею против Франции или французов. У них есть свои сильные и слабые стороны, как и у нас. И всякой другой нации на земном шаре. Вы когда-нибудь были там? Во Франции? На родине вашей матушки?
- Я никогда нигде не была. И вела самую скучную жизнь, которую вы только можете представить. В детстве я путешествовала по всему миру со своими родителями. Но с тех пор как перебралась в коттедж в Дартмуре, мой опекун, старый Чарли, заставлял меня жить посреди пустыни чертовым отшельником. Не хотел даже повезти меня в Лондон или в какое-то местечко поинтереснее. Он умер года полтора назад. И тогда я думала, что проживу сама, но… - Она покачала головой и тихо всхлипнула.
- Но - что?
- Я никого не знаю. Не знаю, как жить среди людей. Слишком напугана. Не пойму, как, когда и почему старый Чарли умудрился превратить меня в такую трусиху.
- Вы можете быть кем угодно, но только не трусихой, - заверил Роэн.
- Не знаю… похищение вырвало меня из уютного гнездышка… полагаю, это звучит странно… - Она цинично рассмеялась. - Но говорят, ничего не случается без причины.
- Чего вы боялись? - пробормотал он.
Она пожала плечами.
- Сама не знаю. Чарли всегда вбивал мне в голову, что окружающий мир слишком опасен. Что людям нельзя доверять. И это оказалось правдой. Ну… если не считать вас, - осторожно добавила она.
Он слегка улыбнулся, гадая, что, если скромный уединенный коттедж, фальшивое имя и усилия опекуна удержать девушку дома - меры, предпринятые Джералдом Фоксом, чтобы спрятать дочь от прометеанцев!
- Но я рассказывала вам о маме, - снова начала Кейт.
- Да, пожалуйста, продолжайте.
- Когда разразилась Французская революция, мама все еще училась в монастырской школе и готовилась к дебюту. Она жила такой уединенной жизнью, что оказалась не готовой к хаосу, разразившемуся в стране. Вскоре мой дед, ее отец, решил, что для нее небезопасно оставаться в стране, и договорился переправить ее в Америку. Наши родственники жили во Вье-Карре, французском квартале Нового Орлеана.
Все сходится. Но поразительно, что она так с ним откровенна! Все, что она говорила, совпадает с тем, что знал Роэн о деле Дюмарина. А это означает, что она не лжет. По крайней мере пока.
Он кивком попросил ее продолжать.
- Мой дед нанял капитана Мэдсена, чтобы доставить его дочь в Новый Орлеан, - сказала она с ностальгической улыбкой. - У папы был очень быстроходный фрегат. Кроме того, отец раньше служил в королевском флоте, так что, если бы на судно напали, он смог бы дать отпор пиратам.
Роэн точно знал, что под именем Майкла Мэдсена скрывался именно Джералд Фокс. Но нанял его не граф Дюмарин, а отец Роэна.
- Никто не мог предвидеть, что случится, как только они вышли в море. - Она мечтательно улыбнулась. - Во время путешествия эти двое полюбили друг друга. Дерзкий английский капитан и застенчивая французская барышня. Они сбежали, и я результат их союза.
Роэн тоже растянул губы в улыбке, но был потрясен до мозга костей, услышав, что его подозрения полностью подтвердились. И все же замирал в душе при мысли о том, что, если бы его героический родитель не выбрал Джералда Фокса для этой миссии, прелестная Кейт никогда не появилась бы на свет.
Но он тут же постарался отделаться от этих мыслей. Нужно убедиться, что она ничего больше не знает о своем происхождении.
- Вы правы, - мягко ответил он. - Все это очень романтично. И что случилось потом?
- Несчастье, разумеется. Жизнь в море опасна. Хуже того, влияние отца на мать привело последнюю к решению испробовать жизнь, полную приключений, для которой она ни в малейшей степени не подходила. Видите ли, любимым развлечением родителей между рейсами был поиск сокровищ.
- Сокровищ? - удивился он.
- Именно. Поэтому они путешествовали по всему миру. Именно из-за той страсти она умерла. Как-то вместе с несколькими матросами они вошли в пещеру. Не знаю, что за клад они искали в тот раз, - они ни разу ничего не нашли. Я оставалась на борту вместе с Чарли, папиным боцманом, который был мне кем-то вроде дедушки. Помню, как стояла у поручня и смотрела на шлюпки, направлявшиеся к этим пещерам.
- Где это было?
Она немного подумала.
- Не знаю. Зато там играли тюлени - вот их я помню. Остальное как в тумане. Они вошли в пещеру за дурацким кладом, а потом папа вышел с безжизненным телом матушки на руках.
- Мой Бог! Что же случилось?
- Трудно сказать. Обвалилась часть потолка и придавила маму. Матросы старались не дать мне увидеть ее тело. - Кейт упорно смотрела в пустой бокал. - Еще до конца дня они похоронили ее в море, завернутую в парусину и с привязанным к ногам пушечным ядром. Я продолжала кричать как раненый зверь, в полной убежденности, что она всего лишь спит.
- Сколько вам было лет? - прошептал он.
- Пять, - мрачно ответила девушка. - И ее смерть изменила все. Особенно отца. Он больше не хотел, чтобы я плавала с ним, из страха, что и со мной случится нечто подобное. Вскоре он купил тот коттедж и отослал меня туда, поручив Чарли следить за мной. Старик и без того собирался уйти на покой, а мне пора было начинать учебу. Заветной мечтой моей матери было дать мне образование, которое обычно получают сыновья.
- Но почему? - удивился Роэн.
Кейт пожала плечами.
- Ей не нравилась та уединенная жизнь, которую она вела в монастырской школе. Монахини хотели, чтобы их воспитанницы были не столько образованными, сколько добродетельными. И когда Франция обезумела, оказалось, что моя мать всего лишь красивая беспомощная барышня, не готовая бороться за себя. Она убедила отца, что со мной такого нельзя допустить. Что я должна расти независимой и способной о себе позаботиться.
Мучительная правда ее слов, пронизанных горечью, проникла в его сердце.
- Это и объясняет вашу стойкость в столь нелегких испытаниях.
Она благодарно глянула ему в глаза, но тут же покачала головой:
- Я не так храбра, как вы думаете.
Он нежно смотрел на нее, ожидая пояснений, но она ничего не добавила и вместо этого продолжила свою историю.
- Как только мы устроились в Дартмуре, Чарли принялся нанимать нянь и гувернанток, а позднее и наставников. Бедный Чарли. Его уже тоже нет. Последняя ниточка, связывавшая меня с родителями. Видите ли, он был не только боцманом, но и ближайшим другом отца и совладельцем корабля. Старый ворчун! Но под суровой внешностью крылось золотое сердце. О’Бэньону и Дойлу повезло, что старого Чарли не было и некому было защитить меня в ту ночь, когда они вломились в дом. Он бы разнес их в клочья из ружья. Он очень любил свое ружье. Он и меня научил им пользоваться.
- Правда?
Кейт кивнула.
- К несчастью, эти кретины добрались до меня, прежде чем я успела схватить ружье.
Роэн поднял брови, представив, как эта малышка стреляет из ружья.
- Но отдача отбросила бы вас к дальней стене.
- Я стараюсь упираться ногами. Но да, вы правы: обычно я лечу в другой конец комнаты.
Роэн тихо рассмеялся, пытаясь представить одну из своих элегантных лондонских любовниц, беседующую с ним об оружии.
Ничего не скажешь, настоящая дочь пирата, как-то заметил Пит, и Роэну пришлось с ним согласиться. Полная картина характера этой необычной молодой леди начала наконец складываться у него в голове.
- Так или иначе, папа вернулся в море, оставив Чарли присматривать за мной. Чарли, в свою очередь, нанял кучу нянек и гувернанток себе в помощь, и это возвращает меня к тому, что я хотела сказать с самого начала.
Роэн ободряюще кивнул.
- Единственный раз в жизни Чарли кричал на меня… нет… просто орал!
- На вас? Маленького ангела? Но что вы такого сделали? - весело спросил он, представив капризную девчонку с перевитыми лентой локонами.
- Первая няня, которую нанял Чарли, попыталась проэкзаменовать меня, чтобы понять, с чего начать образование. Она спросила, умею ли я писать свое имя. Я написала. Но ей не понравилось. Я написала снова, и она начала меня ругать.
Она приостановилась, глядя на него.
- Я написала "Кэтрин Фокс".
Роэн застыл, пристально глядя на нее. Она покачала головой.
- Я отказывалась подчиниться. Гувернантка подумала, что я лгу, а я не желала иметь с ней никаких дел. Чарли услышал, как я кричу на нее. И как она меня ругает. Пришел посмотреть, в чем дело. Когда гувернантка показала ему мою подпись, он немедленно ее уволил. Никогда не забуду, что произошло потом. Я была страшно довольна, думая, что победила. Но Чарли схватил меня за руку, присел на корточки и, глядя мне в глаза, произнес, что отныне меня зовут Кейт Мэдсен. Подумать только: он пригрозил уйти от меня, если я кому-нибудь скажу, что меня зовут Кейт Фокс. - Она на мгновение прикрыла глаза. - Поэтому я беспрекословно его послушалась. Угроза была ужасной. Он был всем, что у меня осталось. Время шло, и я совсем забыла об этом. Я была Кейт Мэдсен, пока в ту ночь меня не назвали "Кейт Фокс". И тогда я вспомнила ту давнюю историю. Похоже, О’Бэньон знает обо мне что-то такое, чего я сама о себе не знаю. Что это означает, Роэн? - со страхом спросила она. - Почему все это происходит со мной?
Роэн так жаждал утешить ее, но нельзя поддаваться этому искушению.
- А что вы сами об этом думаете? - спросил он вместо ответа.
- Ну… существует лишь одно объяснение. Похоже, отец приказал Чарли вырастить меня под вымышленным именем. Иначе почему бы Чарли требовал, чтобы я лгала? Или он и отец знали, что когда-нибудь кто-то за мной придет? Боже мой! - неожиданно воскликнула она. - Всю жизнь меня обманывали!
- Спокойно, - пробормотал он, сжимая ее руку. - Обещаю: мы доберемся до истины.
Он поспешно отнял руку. Слишком трудно становилось сохранять равновесие.
- Позвольте спросить: вы когда-нибудь получали официальное подтверждение смерти вашего отца?
- Свидетельство о смерти? Нет… не думаю. Не знаю точно. М-мне было только десять лет, когда мы получили известие, что его судно затонуло. Но… но, может, свидетельство было у Чарли? Кроме того, я получила наследство. Приличную сумму. Возможно, такому, как вы, она показалась бы не слишком большой, но хватало, чтобы жить независимо, не испытывая затруднений. - Кейт покачала головой и отвернулась. - Боже, что я должна об этом думать? Почему отец сменил мое имя?
- Возможно, чтобы вас защитить.
- От чего? От кого?
- Знал, что у вас могут быть серьезные враги. Вас похитили. Это вам о чем-то говорит?
Кейт ошеломленно уставилась на него.
- Хотите сказать, что все эти годы меня от кого-то прятали и я даже не знала этого? Именно поэтому Чарли не позволял мне выезжать за пределы деревни?
- Возможно. Или…
Лучше покончить с этим как можно быстрее.
- Могут быть и другие объяснения.
Она выглядела совершенно отчаявшейся, и поэтому он понял: пора выложить кое-какие карты на стол. Если все это игра с ее стороны, он воспользуется последней возможностью разоблачить ее, предупредив напрямую.
- Какие именно? - настаивала она.
- А что, если вы мне лжете? Тогда вы еще можете оправдаться.
- Оправдаться? О чем вы? Роэн, вы меня пугаете.
- Мои намерения вовсе не таковы. Если вы невинны, я готов вам верить. Но если вы мне лжете, если все это маскарад и вы явились сюда, думая меня одурачить, предупреждаю: вас ждут большие неприятности.
- Что? - выдохнула она.
Но он отказывался смягчиться и намеренно ожесточил свое сердце, даже когда она побледнела, растерялась и, похоже, едва сдерживала слезы.
Если она действительно агент прометеанцев - значит, точно знала бы, о чем он толкует, и услышала бы, что он назвал ее лгуньей. Если нет - ей ни к чему понимать.
- Оглядитесь вокруг, - посоветовал он. - За шестьсот лет моя семья никогда не пренебрегала долгом. Если вы пришли сюда, затаив против меня зло, вам лучше во всем признаться. Обещаю вам помилование, если все скажете честно. Но если откажетесь, не ожидайте пощады только потому, что вы красивы. Я даю вам этот шанс. Но не думайте, что способны обмануть меня, и, поверьте, во всем, что случится с вами дальше, будете виноваты только вы одна.
Кейт потрясенно взирала на Роэна. Тот терпеливо ждал.
- Итак?
- Вы безумец! - выдавила она и, порывисто вскочив, пошла к двери.
Он на секунду закрыл глаза. Похоже, что ответа он добился. Всем своим существом он рвался за ней, но остался на месте, помня, что, когда пытался сделать это в последний раз, она едва не погибла на проклятом обрыве.
- Вернитесь, Кейт!
- Кажется, вы только что угрожали убить меня? - процедила она, круто развернувшись.
- Если вам нечего скрывать - значит, нечего и бояться.
- Роэн, я не имею ни малейшего понятия, о чем вы толкуете! - вскричала она.
Он долго смотрел на нее, прежде чем ответить:
- Надеюсь, что это правда.
- Боже, унеси меня отсюда… я думала, что могу вам довериться!
- Кейт! - рявкнул он и встал, когда она бросилась от него, сопровождаемая шелестом атласных юбок. - Кейт, - повторил он уже мягче, - вернитесь, пожалуйста.
- Я хочу домой! - воскликнула она, снова поворачиваясь. В глазах ее стояли слезы.
- Посреди ночи?
- Можно и утром! Прикажите солдатам отвезти меня в мой коттедж.
Он видел, что ее трясет.
- Снова одинокое существование?
- О, вы бросаете мне в лицо мои же слова! Кто вы? И почему здесь столько солдат? Зачем герцогу солдаты? Что здесь происходит!
- Кейт, пожалуйста. - Он смягчился. - Я не хотел вас пугать. Просто пытался убедиться, что вы говорите правду. Вернитесь и сядьте, умоляю вас. Я не причиню вам зла. Не бойтесь меня.
- Вы только что угрожали убить меня.
- Я всего лишь вас испытывал, - тихо настаивал Роэн. - И никогда бы не поднял руку на женщину.
- Как ваши предки?
- Пожалуйста, - повторил он.
- Но почему? Зачем вам меня испытывать? - всхлипнула она. Глаза ее переполнились. По щекам покатились светлые капли. - Зачем вы это со мной делаете? Я думала, что могу вам доверять.
- Можете.
Он не вынесет ее слез!