Возможно, это было неудивительно: она ужинала в компании двух представителей королевского семейства, которые большую часть времени общались на родном языке. В результате она обнаружила, что от скуки все время потягивает красное вино и к концу уже подходит второй бокал слегка терпкого напитка. Ее щеки заиграли новым оттенком розового, и она заметила, что Захид бросает на нее сердитые взгляды. Совершенно очевидно, он не одобряет ее поведения. Фрэнки провела языком по внезапно пересохшим губам и была готова поклясться, что этот жест вызвал новую волну раздражения в его взгляде.
– Не пей больше, Франческа.
Она и не собиралась, по крайней мере до того, как услышала от него очередной приказ.
– Ты пытаешься образумить меня? Это всего лишь второй бокал.
Захид закипал. Одно то, что его брат не хотел слушать его аргументы и продолжал упорствовать, уже было плохо. Но тут вдруг Франческа решила изменить своим привычкам. Какого черта Тарик предложил ей вино и почему она не отказалась?
– Видно, что ты не привыкла к алкоголю. Пойдем, – сказал он, резко вставая. – Нам пора.
– Но я не ела десерт! – запротестовала она.
– Шоколад, который ты съела в номере, не утолил твою тягу к сладкому?
– Но я съела всего один кусочек, и то вместо обеда.
Взгляд его черных глаз стал совсем холодным.
– Закажешь себе чтонибудь в номер, когда мы вернемся. Как бы интересна ни была наша беседа, видимо, нам стоит освободить моего брата от необходимости продолжать ее.
Тарик рассмеялся:
– О, пожалуйста, не вынуждай меня останавливать тебя. Мне кажется, я никогда не видел тебя настроенным настолько серьезно по отношению к даме, Захид.
Внутри у Фрэнки все клокотало к тому моменту, когда она получила из гардероба свою шаль. Привычным жестом галантного мужчины Тарик накинул ей на плечи мягкую кашемировую ткань. Почему Захид не может вести себя как джентльмен, а вместо этого смотрит на нее так, словно она заболела какойто заразной болезнью? Они вышли в ночь, и резкая смена температуры оказалась достаточно проблематичной для Фрэнки, которая пошатнулась и, наверное, упала бы, если бы Захид вовремя не подхватил ее под руку.
Сквозь тонкую кашемировую ткань она чувствовала пылающий жар, исходящий от его пальцев. Плотно поджав губы в неодобрении, он повел ее к дверям лимузина и слегка подтолкнул, помогая попасть в салон автомобиля.
Затем Захид обернулся к брату все с тем же напряженным выражением лица и тихо произнес:
– Просто помни мои слова. Теперь ты – брат шейха, наследник престола. Твое имя не должно упоминаться вместе с именем подобной женщины, женщины, которая…
Фрэнки внимательно прислушивалась к их разговору, но, к сожалению, последнее слово было произнесено на неизвестном ей языке, точнее, оно соскользнуло с его языка словно змеиное шипение.
– С кем Тарик встречается, что ты так сильно против этого? – спросила она Захида, когда они оказались в лимузине вдвоем.
– Ни с кем.
– Но я слышала, что ты…
– Тебе не следовало этого слышать. Тебе следовало закрыть руками уши.
– Но если предполагается, что я на тебя работаю, если ты доверяешь мне, разве я не должна быть в курсе происходящего в вашей семье?
– Не сейчас, Франческа. Ты будешь узнавать обо всем, когда я посчитаю нужным, и слышать только то, что я сочту необходимым. Самым главным моим требованием будет то, чтобы ты не настаивала на ответах, если твой шейх уже отказался отвечать на твои вопросы. Ты меня поняла?
Он никогда не говорил с ней подобным образом. Никогда.
– Думаю, ты ясно выразился, – сказала она дрожащим голосом.
Он повернулся к ней, все еще раздраженный упрямством младшего брата, но чтото в ее мученическом выражении лица прогнало его злость и заставило его ощутить совсем другое чувство.
Ее губы дрожали, лицо было мертвеннобледным. Обрамленный мягким кашемиром, зеленый шелк ее платья мягко струился по ее высокой груди. И ногам. Он снова почувствовал сильнейшее возбуждение. Ее ноги… когда она скрещивала их подобным образом, знала ли она, как соблазнительно ложилась ткань на ее упругие бедра и как восхитительно выглядели ее обнаженные лодыжки, которые могли свести с ума любого нормального мужчину?
Он безумно хотел поцеловать ее.
Он желал сорвать с нее тонкое платье и внимательно рассмотреть ее грудь, прежде чем попробовать на вкус ее розовые соски. Ее платье упадет к ногам, и он заставит ее изнывать от желания стать его.
Он совершенно потерял голову!
Отодвинувшись как можно дальше от Франчески, Захид посмотрел на нее с выражением, которое заставляет его подданных в Хаярзахе сотрясаться от ужаса. Он был зол… на самого себя.
– Прикрой свои ноги! – выкрикнул он.
Его яростные слова вырвали Фрэнки из состояния задумчивости. Она выпрямилась и посмотрела на него взглядом, в котором одновременно читались страх и обида. Почему он это сказал? Ее ног почти не было видно: угадывались лишь очертания обнаженных лодыжек. Возможно, ее поза не совсем соответствовала манерам настоящей леди, но даже если это и так, у него не было повода так возмущаться. Она поспешила одернуть юбку еще ниже, но он не смягчился.
– Ты всегда ведешь себя так, когда мужчины приглашают тебя на ужин? Глушишь вино бокалами и садишься в соблазнительные позы на заднем сиденье автомобиля, демонстрируя, что твое платье на размер меньше, чем полагается?
– О нет! Я уже упоминала, что почти не пью. А платье подобрано идеально! Не веди себя старомодно, Захид!
– Но я придерживаюсь старомодных взглядов! – взорвался он, с ужасом понимая, что сказал неправду. Обычно он придерживался довольно либеральных взглядов в отношении женщин, наслаждаясь их смелыми откровенными нарядами. Потом он вспомнил о Кате в прозрачном кружевном белье и длинной шубе на голое тело. Ее вид не произвел на него никакого впечатления. – Мы почти приехали. Сможешь сама подняться по ступенькам и не споткнуться?
Его голос никогда еще не звучал так холодно или… так раздраженно. Фрэнки пришлось крепко сжать губы, опасаясь, что в довершение сегодняшнего непростого вечера она разрыдается. Наверное, она совершила ошибку, соглашаясь на работу у Захида и полагая, что это станет незабываемым приключением.
Совершенно очевидно, она поступила неправильно. Теперь все пошло наперекосяк. Они увидели друг друга в ином свете, и это оказалось непросто. Она должна поговорить с ним. Объяснить, что считает свой шаг ошибочным и что решила остаться в Англии после всего, что случилось. Только не сегодня вечером. Сегодняшний вечер был и так наполнен негативными эмоциями. Она объявит ему о своем решении на трезвую голову при свете дня, сообщит о том, что будет искать другую работу.
Их эскорт прибыл к отелю. Наверное, со стороны они смотрелись довольно нелепо, когда поднимались на лифте: Захид с каменным выражением лица, кусающая губы Фрэнки и два телохранителя, похожие на огромных бульдогов.
Когда Фрэнки доставала ключ от номера, ее пальцы так сильно тряслись, что она поняла, что не сможет открыть дверь. Это вызвало новый приступ раздражения у шейха.
Он выхватил у нее карточку, и на один короткий миг их пальцы соприкоснулись. Они встретились взглядами, и Фрэнки заметила в глубине его темных глаз какоето новое выражение. В голове ее родилась совершенно сумасшедшая догадка: неужели она привлекает Захида так же сильно, как ее привлекает он? Неужели он наклонился, чтобы поцеловать ее?
Но он отвернулся и вставил карточку в замок.
– Мне опять дают зеленый свет, – произнес он с горькой иронией.
На лице Фрэнки застыла натянутая улыбка. Он смеется над ней? Ее сердце выбивало барабанную дробь, но выражение лица удалось сохранить невозмутимым.
– Спокойной ночи, Захид. Благодарю тебя за ужин.
Ее достойное поведение внезапно подняло в нем волну вины. Он недоуменно смотрел, как захлопнулась дверь в спальню Франчески, и, оставшись в одиночестве, ощутил странную растерянность.
Глава 7
Захид спал очень беспокойно. Ему мешали расслабиться мысли об упрямстве брата и о беспутной жизни, которую тот вел. И все же было чтото еще, что не давало ему покоя ни на минуту. Сильнейшее желание.
Он открыл глаза. Ничего нового в этом не было. Секс всегда являлся неотъемлемой частью его жизни, как, например, потребность в еде. Он мог похвастаться здоровым аппетитом мужчины в полном рассвете лет. Секс для него был так же естествен, как охота, или скачки, или наслаждение полетом горного орла на фоне бескрайнего лазурного неба Хаярзаха.
Но прежде он никогда не связывал секс с эмоциями, возможно, изза того, что не был готов пускать их в свою жизнь. Довольно рано он понял, что для члена монархической династии необходимо соблюдать эмоциональную дистанцию. Хотя, наверное, любому мужчине не помешала бы подобная позиция.
Откинув нежное шелковое покрывало, он встал с постели и направился в ванную, чтобы принять холодный душ. Струи воды немного расслабили его напряженное тело, но ненадолго.
Эротические сны не давали ему покоя всю прошлую ночь. Но на этот раз все было гораздо сложнее: предметом его снов была не абстрактная красавица, с которой он познакомился на какомто мероприятии и которую он мог вполне соблазнить в следующую встречу, чтобы провести вместе несколько жарких ночей, а потом попрощаться с ней, подарив на память роскошное ювелирное украшение.
Всю ночь его преследовала Франческа.
Он простонал во весь голос, намыливая мочалкой бедра и чувствуя, как ненасытное желание не готово покидать его. Он все еще не терял надежды, что холодные струи воды унесут прочь бесполезные эротические мечты о невозможном. Невозможном, потому что речь шла о женщине, которая навсегда останется для него запретным плодом, о чем он не уставал напоминать себе.
Его мечтой стала Франческа О’Хара, которую он знал всю свою жизнь.
Ее отец доверял ему.
И что важнее всего – у них не могло быть совместного будущего, потому что она была англичанкой, а он – правителем Хаярзаха. Им были уготованы совершенно разные судьбы, и он уважал ее слишком сильно для того, чтобы сделать ей больно. И хотя она была опытной женщиной, собиравшейся выходить замуж, он не мог позволить себе интрижку с ней.
При мысли, что Саймон лишил ее драгоценной невинности, Захид почувствовал, как возбуждение ушло. Он резко отключил душ, вытерся полотенцем и оделся.
На столе его ждал завтрак, и он успел уже отправить письмо по электронной почте, когда в дверь постучали и раздался робкий женский голос с английским акцентом:
– Захид?
– Входи.
В дверях появилась Франческа, надевшая этим утром тусклое серое платье, которое словно смыло всю краску с ее лица.
– Захид…
– Зайди и закрой за собой дверь, – мягко сказал он.
Она подчинилась.
– Нам надо поговорить.
– Вперед. Только давай сделаем это в комфортной обстановке. – Он указал на столик, стоявший у эркерного окна, из которого открывался изумительный вид на город. – Ты завтракала?
– Я не голодна.
– Франческа… – Он издал слегка слышный вздох, поднялся и направился к ней. Взяв девушку под локоть, Захид настойчиво повел ее к столику. – Твой режим питания удивляет меня. Ты все время пропускаешь приемы пищи. Кофе?
Она собиралась сказать ему, что уходит, но он усадил ее в кресло и теперь наливал в чашку ароматный дымящийся напиток, убедив взять из плетеной корзинки аппетитный теплый круассан. Под его пристальным взглядом она вынуждена была отщипнуть маслянистый кусочек выпечки, но положить его в рот так и не решилась.
– Захид, по поводу вчерашнего вечера…
– Да, я тоже собирался поговорить об этом. – Он сделал глоток кофе и посмотрел на нее поверх чашки. – Но сначала выслушаю тебя.
– Ты тоже?
– Да. – Он сделал небольшой глоток кофе, глядя на нее поверх дымящейся чашки.
Она считала это нечестным, но не решилась озвучить свои чувства. Ей было очень сложно сосредоточиться. Он сидел перед ней в тонкой шелковой рубашке, расстегнутой вверху и обнажающей его шею и темные волоски на груди, его волосы все еще блестели после душа. Фрэнки была готова провести весь день, просто сидя напротив этого поразительного мужчины и глядя на него. И именно поэтому ей следовало сделать правильный шаг, пока ее дикое желание не вышло изпод контроля.
– Сначала мне показалось твое предложение хорошей идеей. Но ничего не выйдет. Я не собираюсь работать на тебя. Я не поеду в Хаярзах, Захид. Я не справлюсь. Прости.
– Почему нет?
– Потому что ты нечестно ведешь себя со мной!
– Неужели? – холодно уточнил он. – Я чегото не понимаю: я купил тебе новый гардероб, собираюсь платить тебе очень приличные деньги за работу с дневниками моего отца…
– Я не об этом, и ты это знаешь.
– Правда? – Ее смелость удивляла его все больше. – А о чем тогда, Франческа?
– Все твои слова по поводу моего наряда, по поводу того, как я сижу, по поводу выпитого алкоголя… Ты был несправедлив, и мы оба это знаем. Ты продолжаешь относиться ко мне как к ребенку.
– Совсем наоборот, – сказал Захид, откидываясь на спинку стула. – Я сказал все это потому, что ты уже взрослая женщина.
– Я не понимаю, о чем ты.
– Думаю, ты догадаешься, если оставишь попытки анализировать. Понимаешь, я привык относиться к тебе как к другу. Своему единственному другу женского пола.
Его слова произвели эффект разорвавшейся бомбы. Внезапно Фрэнки почувствовала, как внутри зарождается леденящий душу страх. Ни одна работа в мире не стоила того, чтобы ради нее потерять близкого человека.
– Умоляю тебя, не говори об этом в прошедшем времени! – вскричала она, не успев оценить логику своих слов, слишком охваченная клокотавшими внутри бурными эмоциями.
– Я и не собираюсь оставлять наши отношения в прошлом, – продолжил Захид. – Просто дело в том, что ты превратилась в удивительно красивую и соблазнительную женщину и я не знаю, как теперь реагировать на тебя.
Его слова прозвучали так шокирующе честно, что Фрэнки посмотрела на него, не веря своим ушам, затем покраснела и снова уставилась на тарелку. Интересно, он догадывается о фантазиях с его участием, которые преследуют ее с подросткового возраста?
На какойто момент в комнате воцарилась полная тишина, и когда напряжение, звенящее в воздухе, достигло своего предела, Фрэнки наконец решилась поднять глаза и встретиться с ним взглядом.
– Я не знаю, что сказать, – прошептала она.
И впервые в жизни Захид чувствовал то же.
Глядя на то, как сияют в утреннем свете ее темные волосы, он понимал, что именно он должен сказать. Ему следовало согласиться с ней, признать нелепость его предложения, сказать, что он не ожидал, что его желание обладать ею станет настолько сильным и вскружит ему голову. Он должен был отпустить ее. Но это стало бы поражением, а Захид не умел проигрывать.
– Я не хочу отпускать тебя. Обстоятельства, изза которых я предложил тебе работу, не изменились?
– Нет.
– Но… – Он замешкался. Они знают друг друга слишком хорошо для того, чтобы ходить вокруг да около. – Нас беспокоит то, что мы обнаружили, что сильно привлекаем друг друга физически.
Она густо покраснела:
– Захид!
– Да ладно тебе, Франческа, не строй из себя оскорбленную невинность. Ты собираешься отрицать, что мы хотим друг друга и что это желание приносит нам неудобство?
Его пристальный взгляд заставил ее ерзать на стуле. Неудобство? Он так это расценивает? Она покачала головой, понимая, что нет смысла отрицать очевидное:
– Нет, не собираюсь.
– Проблема заключается в том, что ты больше не маленькая невинная девочка, а молодая женщина, которая только что пережила любовную трагедию.
Он что считает ее опытной? Фрэнки слегка улыбнулась в ответ. Конечно, иначе и быть не могло. Большинство обрученных женщин наслаждаются сексом с будущими мужьями. Но дело в том, что они с Саймоном не особо далеко ушли от первых невинных поцелуев и до недавнего времени она полагала, что он старается вести себя с ней как настоящий джентльмен. Не могла же она подумать, что он наслаждается сексом на стороне. Может, стоит рассказать Захиду правду?
"Захид, я все еще девственница".
И упасть совсем низко в его глазах.
Да он просто рассмеется ей в лицо.
Захид откинулся на стуле, с удовольствием наблюдая за сменой эмоций на ее лице.
– Дело в том, что, если бы на твоем месте была любая другая женщина, я бы давно уже целовал ее, увлекая в сторону ближайшего дивана, чтобы заняться любовью. Но мы оба знаем – этого не произойдет. Поэтому я прекрасно понимаю, почему ты не хочешь ехать в Хаярзах. Вопрос в том, не совершаешь ли ты глупость, отказываясь? – произнес он беспечным тоном, который совершенно не соответствовал тому, что происходило с его телом.
Это был настоящий вызов, и Фрэнки вдруг почувствовала, что попалась в ловушку. Ведь она сама изначально отказалась от его предложения, но какимто образом он заставил ее пересмотреть решение. И дело было еще в том, что она долгие годы мечтала увидеть страну, в недрах которой ее отец нашел нефть. Землю, которую он часто посещал и которую любил безумной страстью.
Фрэнки надеялась однажды увидеть сказочный дворец в Мангалсутре, столице Хаярзаха, с великолепными садами, о которых так часто рассказывал отец. Она мечтала снова попробовать глазированные грецкие орехи, которые отец покупал ей на продуктовом рынке, расположенном на главной площади города.
– Я всегда хотела побывать в твоей стране, – честно призналась она, вспоминая многочисленные истории отца, на которых выросла. – Папа очень много мне о ней рассказывал. Он говорил, что весной маковые поля вырастают за одну ночь, превращая зеленый пейзаж в алый покров. Что ночью луна такая огромная, что кажется, будто можно достать ее с неба с помощью лассо. Что высоко в горах живут леопарды, и иногда некоторым счастливчикам удается увидеть их издалека.
– Вот и замечательно. – Захид слушал ее патетические описания с некоторой растерянностью: его очень тронула ее заинтересованность в его стране и любовь, с которой она о ней говорила. Единственное, в чем она была не права, – это в том, что до настоящего момента никому не удавалось увидеть животных, которые, по преданиям, жили на восточном высокогорье. – Думаю, сама судьба дает тебе шанс увидеть все собственными глазами.
Она была в одном шаге от осуществления мечты детства, но в районе солнечного сплетения у нее сжался комок страха, а необычайно строгое выражение лица Захида вызвало озноб, побежавший неприятными мурашками по всему ее телу.
Глава 8
Захид больше не был похож на городского щеголя.
– Что случилось, Франческа? – спросил он.
Что случилось? Фрэнки не могла оторвать от него глаз. Ее сердце билось так сильно, что она испытывала легкое головокружение, а колени ослабли настолько, что она, наверное, упала бы, если бы стояла. Она тщетно пыталась побороть волну сильнейшего желания, которая окатила ее, как только он вышел из частного самолета. Потому что Фрэнки никогда не видела его в подобном виде.