Присутствие Карли здесь было необычно: не то чтобы Хантер чувствовал себя из-за этого странно или неуютно, просто… по-другому. И, скорее всего, это чувство вернется сегодня вечером, когда они полетят в Лас-Вегас. Он еще никогда не брал с собой женщину на эту конференцию. Эти дни принадлежали только ему. Мэнди как-то хотела поехать с ним, но он отговорил ее, убедив, что ей будет скучно. Но на этот раз ему была ненавистна идея о выходных без Карли. Тревожная тенденция, о которой лучше много не думать.
Нужно сосредоточиться на актуальном плане действий.
Хантер, с девятимиллиметровым пистолетом "Глок-17" в руках, встал рядом с Карли. Оба смотрели на мишень.
Памятуя о неопытности Карли, он подошел ближе, пока не почувствовал тепло от ее кожи.
– Теперь нужно выровнять бедра и плечи по мишени. – Он положил руку ей на бедро, игнорируя соблазнительный изгиб, и, проверив правильность наведения, передал Карли оружие.
Вытянув руки, она обхватила пистолет, как он учил ее раньше, и прицелилась в центр мишени в дальнем конце комнаты. Ее бедро сместилось под его рукой, и ее голос прозвучал почти… рассеянно.
– Ты специально пытаешься меня отвлечь?
Сдерживая улыбку, он ответил:
– Ты опускаешь руки. – Он дотянулся и чуть приподнял ее запястья. – Просто игнорируй меня, – сказал он, пытаясь воспользоваться своим собственным советом. Вытянув руки, он склонился к Карли, чтобы помочь ей прицелиться, и его рот оказался на уровне ее виска. От цитрусового аромата и ощущения ее кожи сердце Хантера заколотилось сильнее. – Смотри, чтобы мушка и цель были на одной линии.
– Я пытаюсь, – пробормотала она.
Его губы скривились в улыбке.
– Ты быстро учишься. А теперь, – он слегка сжал ее локти, – приготовься к отдаче. Когда будешь готова, сними пистолет с предохранителя, еще раз проверь правильность наводки и медленно спусти курок.
Карли сделала все, как он сказал, и пистолет выстрелил с громким треском. Карли не завизжала, не запрыгала и даже не вздрогнула при залпе. Вместо этого она быстро сделала еще два выстрела один за другим. Когда запах пороха рассеялся, Карли наконец заговорила.
– Ничего себе, – благоговейно сказала она. – Отдача – это просто ужасно. – Повернув голову к Хантеру, Карли посмотрела на него с любопытством. – Это всегда так неожиданно? – спросила она.
– Со временем привыкаешь и перестаешь замечать, – сказал Хантер, сомневаясь, что когда-либо сможет сказать то же самое о теле Карли. Он опустил руки ей на талию и немного сместился, прижимаясь к ней бедром. Желание было сильнее любой отдачи от пистолета. Все части его тела были напряжены и готовы к действию, так что Хантеру пришлось заставить себя сосредоточиться. – Отличная работа.
– Это твоя заслуга, ты детально инструктировал меня. – Она повернулась к мишени. – Ты наверняка проводишь здесь много времени.
– Я прихожу сюда каждую пятницу. Наверное, все еще немного скучаю по старой работе.
Поставив разряженный пистолет на предохранитель, Карли опустила руки и встретилась взглядом с Хантером:
– Тогда почему ты ушел в частный бизнес?
Внутри Хантера всколыхнулись старые обиды.
Он подошел и взял пистолет из рук Карли.
– Пришло время двигаться дальше.
– А как же преступники? Борьба со злом?
– Это жизнь.
– Как и статьи об открытиях художественных галерей, ночных клубов… – Ее губы изогнулись. – И модных приложениях.
– Не самое твое любимое занятие? – спросил он, глядя ей в глаза.
– Нет. – Карли задумчиво улыбнулась. – Я очень любопытна и предпочитаю людей, а не факты.
– Что частенько приводит тебя к неприятностям, – заметил он сухо.
– Я думаю, именно поэтому ты повсюду следовал за мной, – сказала она. – Решила, что ты нашел во мне отдушину для твоей чрезмерно развитой потребности охранять других. Потребность, которую ты не мог удовлетворить с тех пор, как уволился из ФБР.
– Я служил там не поэтому.
Ее глаза стали серьезными.
– Тогда почему?
Хантер изучал ее несколько секунд, тщательно взвешивая свой ответ.
– Я ловил уголовных ублюдков.
Карли понимающе улыбнулась:
– Тебе нравилось, что ты мог перехитрить их. – Ее улыбка стала шире. – Тебе нравился азарт погони.
Тупая боль вернулась, и Хантер крепче сжал ручку "Глока", когда Карли продолжила:
– Почему бы тебе не вернуться?
Внутри у Хантера все кипело. Он отвернулся к столам, которые стояли вдоль стены, и расстегнул кобуру. Когда-то он был уверен, что так и будет. Когда Правда, Честь и Справедливость – и все другие благородные качества, в которые он верил с детства, – еще что-то значили.
– Это больше не моя работа. – Он отбросил пустую обойму "Глока", все еще стоя спиной к Карли. – У меня есть бизнес, которым я должен управлять. Ответственность. Обязательства. А Букер ненавидит коммерческую сторону дела. – Хантер потянулся за следующей обоймой, чтобы перезарядить пистолет. – Мы должны продолжить наш урок.
Спиной он ощущал ее взгляд, когда Карли произнесла:
– Ты не сказал ему, что ты чувствовал?
Челюсть Хантера напряглась, и он уставился на вторую обойму, которую крепко сжимал в руке, борясь с эмоциями, разрушавшими его многие месяцы.
– Я в долгу перед ним.
– Из-за того, что произошло в детстве? – скептически возразила Карли.
– Нет, – твердо ответил он. – Дело не только в этом. – Потому что друг, который прошел с ним сквозь огонь и воду, заслуживает лучшего. Резким движением ладони он вставил обойму в пистолет. – Когда я сказал Букеру, что ухожу, чтобы начать свой собственный бизнес, я спросил его, не хочет ли он бросить свою консультационную работу на ФБР и присоединиться ко мне. Он не раздумывая согласился.
– Я уверена, что он ушел по собственному желанию.
– Ты права. Он не мученик. – Проверив предохранитель, Хантер положил пистолет на стол и уставился на Карли. – Но он верный друг, который заслуживает лучшего, чем предложения работы, которая ему неинтересна.
– Откуда ты знаешь? – спросила она.
– Ты видела его, – напомнил Хантер. – Он не самый общительный человек. Не душа компании.
– То, что он прячется за своим компьютером, не обязательно означает, что не хочет развиваться. Может, его просто нужно немного подтолкнуть. А судя по их общению с Эбби, – сказала она, хитро улыбнувшись, – особой помощи ему, возможно, и не потребуется.
Хантер ничего не ответил, и она продолжила:
– Послушай, Хантер. Я знаю, насколько ты лоялен к Питу. И что у тебя есть чувство долга перед другом. Но ты должен быть честен с ним. Ты не можешь допустить, чтобы какое-то нелепое чувство долга управляло всей твоей жизнью. – Карли понизила голос. – Ты счастлив?
Он тихо выругался и повернулся, чтобы посмотреть на электронной счет Карли. Как и положено новичку, она безнадежно промахнулась. Но, к сожалению, в его оценке она была безошибочно точна.
– Нет, – сказал он, выдохнув. – Мне скучно.
– Поговори с ним, – настаивала Карли. – Скажи ему, что ты чувствуешь. Придумай что-нибудь. – Она положила руку ему на плечо. – Настоящий друг сможет справиться с правдой.
Взбудораженный разговором, Хантер кивнул на пистолет на столе и поднял бровь:
– Ты хочешь расстрелять еще одну обойму или нет?
– Значит, я не так уж промахнулась, пытаясь подкупить тебя билетами на съезд фанатов "Звездного пути", – сказала Карли с дразнящей улыбкой.
– Вот где научная фантастика сталкивается с действительностью. – Хантер окинул взглядом переполненный зал конгресс-центра в Лас-Вегасе, где проходила конференция Defcon, – место ежегодного паломничества хакеров. За столом участники с ноутбуками соревновались, кто за час взломает как можно больше серверов. Пока что лидировал Букер, и Эбби подбадривала его криками.
Хантер кивнул в сторону своего друга:
– Я никогда не говорил тебе, что Букер всегда ходил на съезд фанатов "Звездного пути" вместо меня.
Карли придвинулась ближе к Хантеру, и его тело мгновенно отреагировало.
– Кстати, это напомнило мне, о чем я хотела спросить тебя, – сказала Карли. Ее цитрусовый аромат окутал Хантера, вызывая чувственные воспоминания о последних двух днях, и он надеялся, что она думает о том же. Карли спросила: – Ты уже говорил с ним?
Он вздохнул:
– Я не хочу говорить со своим партнером. Он далеко не такой хорошенький, как ты.
Она весело прищурилась:
– Ты применяешь тактику проволочек.
– Нет, – улыбнулся он и наклонился ближе. – Я просто наслаждаюсь уик-эндом.
И это была чистая правда. Он давно так хорошо не проводил время, с тех самых пор, как… Он помолчал, пытаясь вспомнить когда. Рассудок подсказывал ему, что когда был с Мэнди. Но он был вполне уверен, что никогда не чувствовал себя таким воодушевленным и энергичным в присутствии Мэнди, как рядом с Карли. И дело не только в находчивости, дерзости Карли или в том, что секс с ней был лучше, – хотя это определенно было преимуществом. С Карли все было интенсивнее – веселее, интереснее.
– И кстати, в следующий раз, когда ты соберешься отправить мне подарок в качестве взятки, – продолжал он, – у меня есть список предпочтений. Хочешь, я поделюсь с тобой?
Карли расцвела в улыбке, и тело Хантера радостно отозвалось на ее реакцию. Он любил ее заразительный энтузиазм. Ему очень нравилось, что она оценила игровую сторону конференции и увлеченно подбадривала участников виртуальных сражений.
Будучи подростком, он воспринимал конференцию исключительно как забаву. Став агентом ФБР, а затем специалистом по безопасности, Хантер полностью сосредоточился на профессиональном аспекте. Но Карли убедила его принять участие в соревновании "Взломай код".
– Значит, у тебя есть список подарков, которые ты примешь? – спросила она, подходя ближе. – Я бы хотела взглянуть на него, – продолжала она. – Потому что я до сих пор храню секретное дешифрующее кольцо, которое ты вернул мне.
– Ты сохранила его?
– В память о нашем первом шоу.
– Я надеюсь, платье тоже, – сказал он низким голосом.
– Конечно. – Она соблазнительно улыбнулась. – И оно у меня даже с собой.
– Хорошо. Тогда я смогу наконец воплотить свою фантазию и заняться с тобой любовью в этом платье.
– Не думаю, что оно подойдет тебе по размеру, – произнесла она вкрадчиво.
Хантер засмеялся, а затем наклонился и прошептал ей на ухо, наслаждаясь ее запахом:
– Я мог бы примерить его разок, наедине, если ты хочешь.
– Ох… – Она чуть отстранилась, пока они не оказались лицом к лицу, и ее взгляд почти обжег Хантера. – Я определенно хочу этого.
Было запросто потеряться в чувственной паутине, которую она так легко соткала. Тело Хантера начало настаивать на том, что пришло время для другой встречи. Но все же…
– Ты хочешь знать, чего я действительно хочу? – спросил он.
– Да. – Она подняла подбородок, как будто была готова ко всему. – Хочу.
Хантер попытался разобраться в себе и понять правду. Чего он хотел? Не найдя ответа, он взглянул на ее ноги, чуть прикрытые шортами.
– Я хочу знать, бывают ли шорты еще короче, чем твои.
– Конечно, – беззаботно кивнула она. – Это называется купальник. Но мне кажется, меня сюда в нем не пустят.
– Не думаю, что кто-то будет возражать.
Карли посмотрела на толпу, состоящую из людей всех возрастов. Большинство из них были рады встретить единомышленников и увлеченно беседовали на непонятные ей темы.
– Я даже не думаю, что кто-то заметит.
Его улыбка стала шире.
– Кроме меня.
Она провела ладонью по его рубашке, в глазах играла нахальная самоуверенность, которая так заводила Хантера.
– Твое внимание – одна из многих вещей, которые мне в тебе нравятся.
Хантер смотрел на Карли, и, кроме сильного желания, внутри его с каждой секундой росло ощущение правильности, которое отказывалось уходить. Это чувство появлялось с завидной регулярностью в последнее время и начинало немного беспокоить Хантера.
Но сейчас ему просто хотелось получать удовольствие.
– А что еще тебе во мне нравится?
– Я впечатлена твоим пистолетом. – Карли широко улыбнулась. – Твоим умением сохранять хладнокровие в любой ситуации. И мне нравится, как на тебе сидит белая шляпа. – Она посмотрела на его непокрытую голову, а затем встретилась с ним взглядом. Дразнящий огонек в глазах погас. Карли посерьезнела и убрала руку с его груди. – Почему ты до сих пор не поговорил с Питом?
Хантер подавил стон и повернулся к соревнующимся за столом, среди которых был и его партнер. Хантеру совсем не хотелось думать сейчас о работе, которая не приносила ему удовольствия, потому что в настоящий момент жизнь казалась практически идеальной. Он положил руку Карли на талию и притянул ее ближе к себе.
– Я поговорю с ним, когда подвернется удобный момент. – Его рука медленно спускалась ниже, пока ладонь не коснулась верхней части бедра. Ощущение шелковистой кожи вызвало сильное желание, не говоря уже о ярких воспоминаниях. – Сейчас у меня на уме другое. Например, вчерашний вечер… – Его большой палец скользнул по бедру, проник под шорты и погладил край ее трусиков.
Карли приоткрыла губы, как будто хотела отдышаться, но ее немного прищуренные глаза ясно давали понять, что она еще не закончила разговор.
– Я могу пойти и обсудить эту тему с моим партнером. – Он наклонился и прошептал ей в ухо: -Или мы можем вернуться в гостиницу и начать работать с моим списком…
Когда Карли не шевельнулась и ничего не ответила, он посмотрел на нее. В ее глазах светилось откровенное желание. Хантер осторожно погладил пальцами ее бедро, и энергия, пробежавшая между ними, могла бы зажечь светодиодную подсветку дисплея, закрывавшего бóльшую часть потолка.
– Все еще неравнодушен к красивым личикам, как я вижу, – произнес мужчина у них за спиной.
Этот голос, знакомый еще со службы в ФБР, погрузил сердце Хантера во мрак, мгновенно выключив лампочку хорошего настроения, и Хантер сжал бедра Карли. В нем вспыхнуло чувство обиды. Он вновь ощутил острый вкус горечи. Укус предательства.
Удивленный взгляд Карли помог ему вернуть самообладание.
– Привет, Терри, – сказал Хантер, повернувшись к своему старому коллеге.
Ошеломленная, Карли посмотрела в застывшие, тусклые глаза Хантера – такого холодного взгляда она еще никогда не видела, – и холодок пробежал у нее по спине от темных эмоций, которые сочились из каждой его поры. Хантер убрал руку с ее бедра, и Карли мгновенно ощутила, как ей недостает тепла его ладони.
Все время, пока они находились в Лас-Вегасе, он был расслаблен. Никакой напряженности, настороженности, готовности к неприятностям в любой момент. Но теперь он вновь замкнулся, и казалось невероятным, как быстро и основательно была воздвигнута прежняя невидимая стена. Карли почувствовала напряжение, кипящую энергию между двумя мужчинами.
Самодовольный блеск в глазах рыжеволосого неизвестного – волос, остриженных под "ежик", было явно маловато – внушал Карли опасение. Несмотря на болтовню в зале, зловещая тишина между ними грозила поглотить обоих, пока мужчина не решил положить этому конец.
Веснушчатый господин протянул Карли руку.
– Терри Смит, – представился он.
Она пробормотала свое имя и ответила на рукопожатие из вежливости, едва коснувшись его руки.
– Старый приятель Хантера, мы вместе работали в ФБР, – закончил мужчина, хотя Карли сомневалась в точности слова "приятель". – Вы взламываете или занимаетесь безопасностью?
– Ни то ни другое, – ответила она. – Я журналистка.
Глаза Терри Смита немного расширились, выдав, насколько шокирован он был ее профессией, и журналистское любопытство Карли взлетело до небес. Но, покосившись на Хантера, Терри расплылся в улыбке. Сердце Карли дрогнуло в предчувствии грозы.
– По-прежнему увлечен представителями прессы? – Взгляд Терри снова скользнул по лицу Карли. – Хотя кто тебя упрекнет? Она тоже сексуальная…
Сердце Карли подскочило и упало, споткнувшись о слово "тоже". Лицо Хантера становилось все суровее – по холодному равнодушию оно вполне могло соревноваться с полярными ледниками за первое место, – и его грозный вид просто парализовал Карли. Хантер сделал полшага вперед, и в глазах Терри промелькнула тревога. Но все возможные намерения Хантера были прерваны внезапным появлением Пита, который положил руку ему на плечо, сдерживая своего друга.
С насмешливой мальчишеской улыбкой Пит обратился к Терри:
– Терри, ну как, ты справляешься со своим алкоголизмом?
На лице агента отразилось облегчение, а потом он подозрительно прищурился на Пита:
– Забавно, что это повторяется из года в год на конференции Defcon. На мой гостиничный номер постоянно записывается алкоголь, выпитый каким-то другим постояльцем. – Он сделал паузу и скрестил руки. – Как будто кто-то взламывает компьютер отеля и отправляет свой счет из бара на мой номер.
Сжатые челюсти Хантера немного расслабились, как будто это косвенное обвинение его позабавило.
– На таких конференциях полно хакеров, которым нечем заняться, кроме как мутить воду.
Пит наклонил голову и произнес с наигранным сочувствием:
– Ага, и вы, федералы, всегда будете мишенью.
– И это огромный счет, – пожаловался Терри, очевидно не находя шутку смешной. – Сотни долларов.
– Довольно проблематично при твоей зарплате, – посочувствовал Хантер.
– Я думаю, кто бы это ни был, он наверняка устраивает вечеринку, – добавил Пит.
– Возможно, даже в твою честь, – поддержал Хантер. Губы агента ФБР сжались, а его взгляд стал еще мрачнее, когда Хантер продолжил: – Ходят слухи, что каждый год кто-то анонимно оплачивает этот счет.
– Да, – тихо сказал Терри. В глазах блестело обвинение. – Все равно это незаконно. – Он перевел взгляд с Хантера на Пита и обратно, словно пытаясь по лицам определить, кто из них взламывает компьютер, а кто оплачивает счет. – И если я когда-нибудь поймаю того, кто это делает, то сотру его в порошок, – пригрозил Терри.
– Расслабься, Терри, – сказал Пит со смехом и шутливо потрепал агента по плечу. – Это, наверное, подростки развлекаются за твой счет. – Улыбка Пита стала дерзкой. – Конечно, учитывая твои неважные профессиональные навыки, кто бы это ни был, он чувствует себя в безопасности.
Оскорбление повисло в воздухе, и ни один из трех мужчин не пошевелился, как будто каждый хотел сначала посмотреть, что будет делать его противник.
– Кое-кто из наших встречается в баре сегодня вечером. – Взгляд Терри снова метнулся к Карли. – Если кто-то из вас, парни, захочет присоединиться и вспомнить старые времена… – он улыбнулся, – заходите. – И с этими словами направился в толпу.
Карли не могла быстро обработать так много информации, и, пока она смотрела вслед агенту ФБР, миллион вопросов крутился у нее на языке. Ей было настолько любопытно, что она не могла решить, с чего начать. С комментария по поводу ее профессии? С истории вражды между тремя мужчинами?
Или, возможно, с того, кто взламывает компьютер в отеле и подсылает Терри счет из бара?