Лучший из дней - Кара Уилсон 7 стр.


Нине нравилось готовить ему, нравилось, что он благодарен ей за хлопоты. Странно, но она начала получать удовольствие от самой простой домашней работы, что ни в какой мере не отвечало ее художественной натуре. Хотя все в этом доме носило отпечаток хорошего вкуса - антикварная мебель, статуэтки, цветное итальянское стекло. Нине казалось, что каждая старинная вещь видела на своем веку очень многое. Интересно было бы узнать, что именно.

Как-то раз Нина рассказала Фредерико, что она чувствует, глядя на коллекцию старинных ваз цветного стекла, которая украшала гостиную. Фредерико тихо рассмеялся. Его несколько удивило, что она приписывает память неживым, пусть и очень красивым, предметам. Нина тоже рассмеялась и сказала, что она не имеет в виду память в человеческом смысле. Разговор постепенно перешел на семейные предания.

Слушая рассказы Фредерико, хоть и очень интересные, Нина почувствовала укол в сердце. У нее-то нет семейных историй и преданий. Ей стало очень грустно, но она постаралась скрыть это. Только уже ночью, лежа в постели, Нина позволила себе погрустить.

Ее отец - Лучано Трезини, и она наполовину сицилианка. Но ей крайне необходимо знать больше, стать частью какой-то семьи, настоящей семьи. Каким бы человеком ни оказался Лучано, - а можно ли судить, совсем не зная его? - это все же ее родной отец. А ее единокровная сестра… Образ сестры под руку с Фредерико преследовал Нину. Они любят друг друга? Но стоит ли Нине знать это?

- Расскажи мне о дочери Лучано, - спускаясь рядом с Фредерико по лестнице, попросила Нина.

Он с любопытством посмотрел на нее и промолчал.

Нина пожала плечами и улыбнулась, чтобы скрыть, что уже жалеет о своем вопросе. Она, с одной стороны, ничего не хочет знать, а с другой - до боли жаждет узнать хоть что-то.

- Простое любопытство, - повторила она его слова.

Фредерико улыбнулся и отвернулся.

- Любопытство или ревность оттого, что она обнимает меня на фотографии?

Да, она сама на это напросилась. Нина молча шла с ним рядом, подбрасывая ногой камешки садовой дорожки.

- Для того чтобы ревновать, нужно, чтобы человек очень нравился, а это не так, - коротко сказала она.

- Ты меня разочаровываешь. Мне казалось, что я тебе нравлюсь.

Он опять поддразнивает ее, ни о чем не говорит серьезно. Но, наверное, это самый простой способ узнать, что она на самом деле думает.

- Ты действительно мне нравишься, - признала Нина. - Ты немного странный, но это ничего не меняет. Зато ты мог обойтись со мной гораздо хуже, но не сделал ничего подобного.

Они уже дошли до того места в саду, где Нина обычно рисовала. У клумбы с гибискусом стояла каменная скамейка, к клумбе примыкал розовый сад. По бокам от скамейки стояли вазоны с огромной кремовой геранью, которая восхищала Нину. Здесь она остановилась и посмотрела на Фредерико, ожидая, что он все же расскажет ей о дочери Лучано.

- Эти горшки с геранью ты уже раз сто нарисовала, - сказал Фредерико. - Пойдем дальше. Ты уже видела пантеон?

- Какой пантеон?

- Значит, нет. Тогда идем.

Нина вздохнула. Фредерико считает себя вправе расспрашивать ее о романе с Лучано, а как только она пытается задать личный вопрос, то он сразу же принимает неприступный вид. Очевидно потому, что он не доверяет ей и боится, что она воспользуется информацией в неблаговидных целях. Или потому, что у него роман с дочерью Лучано?

Они прошли через заросшую розмарином лужайку и оказались перед серой каменной стеной с железными витыми воротами. Нина нерешительно толкнула ворота, и они с жалобным скрипом распахнулись.

- Нужно смазать, - сказала она.

Фредерико мягко засмеялся, и Нина смущенно посмотрела на него. Севшим до шепота голосом она сказала:

- Прости, это неуместное замечание. Там похоронены твои предки?

Фредерико опустил поднос на каменную скамью.

- Боже упаси. Если бы моя мать это услышала, она бы страшно развеселилась. Нет, это не склеп. Это скорее святилище богов, которое устроила моя мать. Здесь она собрала коллекцию статуй. Смотри сама.

Нина и так смотрела во все глаза. Ее взору предстало удивительное по красоте собрание скульптур, с которым могла сравниться лишь коллекция Британского музея. Когда они вошли в ворота, Нина обнаружила, что сад намного больше, чем ей вначале показалось. Повсюду были тенистые дорожки и чудесные старинные каменные скамейки. Каждая скульптура располагалась в зеленой нише сада, вокруг цвели розмарин и наперстянка. Сильно пахло нагретыми цветами. Эта красота произвела на Нину совершенно ошеломляющее впечатление.

- Чудесно, - выдохнула она. - Этот сад такой… такой тихий и умиротворяющий. - Она села на скамью рядом с подносом и вобрала в грудь душистый воздух. - Наверное, мне очень понравилась бы твоя мама, если бы мы познакомились.

Фредерико рывком поднял голову от своего бокала.

- Сомневаюсь в такой возможности, - пробормотал он.

Нина вспыхнула до корней волос. Она поняла, что ляпнула глупость. Он может подумать, что она лелеет матримониальные надежды и поэтому хочет познакомиться с его матерью. Нина перевела взгляд на скульптурную группу - двое любовников сжимали друг друга в объятиях. Ее охватило странное чувство, и она поежилась. Некоторые скульптуры были откровенно эротическими, а рядом с ней сидел Фредерико Бьяччи. Нина закусила губу и огляделась вокруг в поисках менее откровенного произведения.

- Твое вино.

Нина взяла бокал, надеясь, что рука у нее не дрожит.

- Итак, - храбро заговорила она, отпив немного вина и поставив бокал рядом, - что мне сегодня рисовать? Ой, мы же забыли Карло! - вдруг вскочив, воскликнула она. - Я всегда беру его с собой, ему нравится смотреть, как я рисую…

Она не закончила, так как Фредерико жестом прервал ее.

- Только не здесь.

Нина посмотрела ему в глаза и прочитала там то, что он хотел сказать. Карло не нужен здесь потому, что он не позволит Фредерико Бьяччи приблизиться к ней. Этот сад, огороженный высокой стеной, совершенно уединенное, интимное место. А глаза Фредерико опять жадно смотрят на нее. Неожиданно кончиками пальцев он погладил ее ладонь. Кровь зашумела в ушах Нины.

- Ладно, давай займемся делом. Я хочу сказать… может, я вначале порисую? - спросила Нина.

- Может, нарисуешь мои губы? - спросил Фредерико и прежде чем Нина поняла, что происходит, крепко поцеловал ее. Постепенно поцелуй стал более мягким и чувственным.

Его губы горели страстью, и этот эдемский сад тоже был своего рода искушением. В то мгновение Нине показалось, что даже у скульптур есть сердца и души. Запахи растений и цветов действовали возбуждающе. Подумать только: она находится в самом прекрасном месте на земле с самым прекрасным мужчиной в мире! Как соблазнительно просто плыть по течению, позволить, чтобы он любил ее, и тогда они превратятся в бессмертные статуи этого изумительного сада.

Наконец Фредерико отстранился от Нины. Не шевелясь, словно языческие боги обратили ее в камень за слишком большое наслаждение, она заморгала затуманенными глазами.

- У тебя глаза с поволокой, - пробормотал Фредерико и провел ладонью по ее подбородку.

- Да? - проговорила Нина, от смущения не зная, что сказать. Она хотела прогнать те чары, под властью которых оказалась.

- Можно, я их нарисую?

Нина открыла рот от изумления.

- Ты… нарисуешь? - невнятно переспросила она.

- Глаза и все остальное, - сказал Фредерико и легко поцеловал ее в кончик носа.

Все еще не пришедшая в себя от смущения, Нина молчала, удивленно глядя, как Фредерико взял ее альбом, нашел в нем чистую страницу, открыл краски и выбрал кисть.

В конце концов Нине удалось заговорить:

- Ты рисуешь? Но ты никогда не говорил об этом.

- А ты не спрашивала, - не поднимая головы, пробормотал Фредерико в ответ. Он занимался смешиванием красок.

- Зато ты задавал мне самые разные вопросы. Даже интересовался, почему я так люблю использовать голубой цвет.

- Просто мне было любопытно, что ты видишь такое, чего не вижу я. Ведь мир такой, каким его мы видим. Ты согласна?

Нина открыла было рот, чтобы ответить, но тут же снова закрыла его.

Фредерико посмотрел в ее пораженное лицо и с улыбкой спросил:

- В чем дело? Ты со мной не согласна?

К Нине вернулось самообладание, и она засмеялась.

- Я очень удивилась, вот и все. Вот уж не предполагала, что у тебя есть талант… я имею в виду талант к живописи. - Она снова рассмеялась. - А теперь я сразу почему-то решила, что ты талантлив. Возможно, никакого таланта у тебя и в помине нет.

- Может, и так. Дай мне закончить, а потом суди сама. Только не подглядывай. - Фредерико поднял голову и кивнул на скамейку напротив. - Сядь туда. Там больше света, к тому же от искушения лучше держаться подальше.

Нина быстро вскочила и одернула свою рубашку. Неужели она для него искушение? Или он просто поддразнивает ее? Выяснять у него Нина не стала и села, куда он указал. В голове все смешалось. Он говорит такие вещи и таким тоном… бросает на нее такие взгляды… Ей стало страшно. Нет, определенно пора прекращать все это.

Она взглянула на Фредерико. Посмотри правде в лицо, сказала она себе. Да, их обоих сильно влечет друг к другу, но ни один из них в этом ни за что не признается. Они скрывают свое влечение, пряча его за повседневными заботами. Заговори кто-то из них об этом в открытую, ничего хорошего не выйдет. Если между ними что-то произойдет, то это лишь еще больше запутает дело. Не стоит даже думать о подобном варианте.

Судя по всему, Фредерико очень близок с Лучано, но даже он не пользуется полным доверием ее отца. Она, Нина Паркер, сама служит тому доказательством. Ведь Фредерико ничего не знает о существовании незаконной дочери Лучано. И в такой ситуации для нее тем более опасно сильно увлечься.

А что имел в виду Фредерико, когда говорил, что у Лучано темное прошлое? Не является ли ее таинственная красавица-сестра частью этого темного прошлого?

Нине вдруг стало бесконечно грустно при мысли о том, что она уедет, так и не встретившись с отцом, хотя теперь она так близко от него. Она вздохнула.

Фредерико начал насвистывать. Нина попыталась расслабиться, но у нее ничего не вышло. Она сидела и смотрела на человека, который уже начинал значить для нее очень много. Но она не имеет права позволить себе увлечься. Ведь рано или поздно придется покинуть Сицилию, и тогда ей будет нелегко. Нина и так приехала сюда, воодушевленная предстоящей встречей с отцом, а теперь все ее надежды разбиты. А из-за Фредерико, похоже, она уедет отсюда еще и с раненым сердцем.

- Эй, почему ты такая напряженная? Расслабься, Нина.

Девушка улыбнулась.

- Надеюсь, ты мне польстишь. Я смотрела, как ты водишь кистью. Ты знаешь, что делаешь?

Вообще-то Нина сильно подозревала, что Фредерико нарисует какую-нибудь карикатуру, так как она застыла в не слишком эффектной позе. Она сидела очень прямо, сжав на коленях руки, и совсем не смогла расслабиться.

- Совершенно уверен, - заверил ее Фредерико. - Кроме того, у меня когда-то был прекрасный учитель живописи.

- Да? И кто же? Леонардо да Винчи? - насмешливо спросила Нина.

Фредерико скупо улыбнулся.

- Лучано конечно. Тебе-то ведь известно, какой он талантливый?

Слова Фредерико ураганом пронеслись у нее в голове. Ей вдруг стало холодно, хотя солнце светило по-прежнему.

Она часто думала о том, что свои способности унаследовала от отца, а теперь получила этому подтверждение. Но вместо радости Нина ощутила новый приступ боли. Лучано - художник, а у нее его гены. Они могли бы быть так близки, ведь оба по натуре художники. Но этому не суждено сбыться.

- Но, может, ты об этом и не знала, - мрачно сказал Фредерико, так как Нина попыталась что-то сказать, но у нее ничего не вышло. - Похоже, вы только физически привлекали друг друга, а все остальное осталось за гранью вашего бурного романа, - прибавил он.

Его голос звучал холодно, и у Нины в душе что-то сжалось. Ее очень задевали эти оскорбительные обвинения. Неожиданно сад показался ей слишком тесным, запах цветов - удушающим, а статуи - смеющимися над ней.

- Это совершенно неуместное замечание, - поджав губы, бросила она. - Интересно, а ты осмелился бы сказать это не мне, а самому Лучано? Думаю, что нет. А мне ты считаешь возможным говорить подобное, да еще ледяным циничным тоном, и только потому, что я не мужчина, а какая-то любовница, которая не заслуживает ни малейшего уважения. Черт бы тебя побрал, Фредерико Бьяччи! За твое высокомерие, за твое отношение ко мне, за все!

Она вскочила и пошла к воротам, но Фредерико преградил ей путь. Он схватил ее за плечо и притянул к себе.

Его дыхание обжигало ей щеку.

- Я приношу свои извинения. Ты поняла, что я сказал? - сердито сказал он. - Я хотел бы взять свои слова обратно, но это невозможно. Извини. Но, если ты дашь себе труд подумать, почему я так сказал, ты поймешь меня.

- Но я не умею читать чужие мысли! - крикнула Нина, еще не пришедшая в себя от оскорбления. - Я вижу только, что у тебя какое-то помешательство насчет меня и Лучано…

- Ты меня просто убиваешь, Нина, - хрипло сказал он. - И у тебя это очень хорошо получается, черт побери! Ведь я хочу тебя для себя…

Он вдруг выпустил ее так быстро, словно взрывчатку, которую опасно держать в руках.

Нина шагнула назад и так сжала кулаки, что ногти впились ей в ладони. Он действительно ревнует!

Она не знала, что делать в подобной ситуации. Ничто из ее прошлого опыта не подсказывало ей, как держаться, если тебя хочет такой потрясающий мужчина. Она же просто Нина Паркер, обыкновенная девушка, которая приехала сюда, чтобы найти отца… Теперь она выступает в роли какой-то любовницы, да еще при этом выводит из себя самого необыкновенного мужчину из всех, кого ей когда-либо доводилось встречать.

Они смотрели друг другу в глаза. Нина сделала глубокий вдох. Фредерико больше ничего не сказал, он просто пожирал ее своими горячими глазами. Он словно умолял ее без слов сказать что-нибудь или сделать.

Нина внезапно отвернулась - ей не хватало воздуха. Она потянулось было за своими кистями и альбомом, но, бросив беглый взгляд на рисунок Фредерико, едва не задохнулась.

Ее глазам предстала вовсе не карикатура, а такая красивая, такая… Господи, даже слов не подберешь. Нина не ожидала увидеть ничего подобного. Да, на рисунке была она, Нина Паркер. Но не та Нина Паркер, что сидела, застыв в неловкой позе на соседней скамейке под каменной Минервой.

Это была Нина в первый день своего приезда сюда, когда она заснула обнаженная, раскинувшись на мягкой, покрытой шелком постели. Ее белокурые волосы разметались по подушке, вся фигура дышала покоем. От его кисти не укрылся ни один чувственный изгиб ее тела. Может тогда, погруженная в сон, она и не знала, что Фредерико смотрит на нее, но ее тело, казалось, отчаянно призывало его. Нина лежала, раскинув руки ладонями вверх, пальцы были чуть согнуты, она словно хотела привлечь к себе Фредерико. Ее длинные загорелые ноги были слегка раздвинуты, точно приглашая его, а на губах играла легкая улыбка Моны Лизы.

Нет, это не она, это не настоящая Нина Паркер.

Девушка резко обернулась и гневно посмотрела на Фредерико, который не сводил с нее глаз и ждал, что она скажет. Но что она могла сказать? Разве прошлый жизненный опыт мог подготовить ее к чему-то подобному? Это был самый чудесный и самый чувственный рисунок, который Нина когда-либо видела. И это была она. И в то же время не она.

Фредерико словно удалось проникнуть в ее потаенные мысли и вытащить их на поверхность.

- Я вижу тебя такой, Нина. И я хочу тебя так же, как ты меня, - хрипло проговорил он.

Нина собралась оборвать его какой-нибудь колкой репликой, но ничего не смогла придумать. Вместо этого ее глаза наполнились слезами, ведь она знает то, чего не знает Фредерико. Одного желания мало. Сейчас она ничего не может рассказать ему. Нужно подумать и о чувствах других. К примеру, об отце. Для него появление незаконной дочери прямо перед свадьбой может стать настоящим потрясением. И о его дочери, имени которой Нина даже не знает, тоже следует подумать. И о Софии, которая, кем бы ни являлась, все-таки долго ждала этой свадьбы. Никто из них не хотел бы, чтобы ему на голову свалилась незваная родственница.

А Фредерико… Фредерико спокойно переживет ее отказ. Она останется в его памяти как эпизод: сегодня приехала, завтра уехала. Что же касается ее собственных чувств, то… Разве в ее жизни что-то по-настоящему изменилось? Нет, ведь нельзя потерять то, чего никогда не имел.

Заморгав, чтобы высохли слезы, Нина оставила все принадлежности для рисования на серой каменной скамейке и ушла, оставив Фредерико в душистом саду наслаждаться обществом статуй.

6

- Ладно, Карло, перестань дуться, - просительно сказала Нина, спуская Карло с привязи.

Пес по обыкновению поджидал ее за проволочным ограждением, чутко прислушиваясь к шагам. Нина пришла сюда сразу же после того, как оставила Фредерико в цветущем саду. Ей нужно было оказаться от него как можно дальше, чтобы разобраться в своих мыслях, обдумать его слова и свои чувства. Его рисунок шокировал ее, но теперь Нина понемногу успокаивалась. Все же лучше будет обдумать это позже. Она не должна здесь больше оставаться. Ей необходимо уехать.

Отвязывая Карло, Нина, обращаясь к нему, невнятно бормотала:

- Извини, но Фредерико сказал, что в тот сад тебе нельзя. И у него были на это свои причины. - Нина пожала плечами. - Тебе бы там все равно не понравилось. Это мрачное место. Вначале мне так не показалось, но потом сад вдруг стал темным и хмурым. Так что ты ничего интересного не пропустил.

Но Карло не принял ее извинений. Он лежал в своей будке, положив голову на лапы.

Нина озабоченно склонилась над псом.

- Что с тобой, мальчик? - С ним действительно происходило что-то нехорошее. Он был необычно горячий, это чувствовалось даже через густую шерсть.

Нина потянула Карло за ошейник, чтобы вывести его из будки и осмотреть. Карло попытался встать, но сумел только выползти наружу на животе.

Нина тут же поняла, в чем дело. Его левая передняя лапа опасно распухла. С утра она отпустила его побегать неподалеку от каменистого утеса. Карло резвился как сумасшедший. Но тогда она не заметила, чтобы он поранился.

А теперь, глядя на горячую распухшую лапу, Нина поняла, что пес все же порезался.

- Иди ко мне, дорогой, - звала она его, стараясь, чтобы ее голос звучал как обычно. - Постарайся дойти сам, у меня не хватит сил отнести тебя в дом.

Карло неохотно повиновался, и ему удалось встать на три лапы. Больную лапу он поджал. Его глаза смотрели на нее так жалобно, что ей захотелось расплакаться.

Подгоняя и ободряя Карло, Нина направилась к дому. Она облегченно вздохнула, когда увидела Фредерико, который стоял на террасе. Он был погружен в свои мысли и не смотрел в сад.

Видя, как страдает Карло, Нина совершенно забыла об оскорбительной сцене в саду. Она окликнула Фредерико и помахала ему рукой.

- Карло заболел, - крикнула она.

Через секунду Фредерико уже был рядом с Ниной и Карло, который без сил свалился на землю.

- Лапа опасно воспалилась, - взволнованно констатировал он.

Назад Дальше