Жар ледяной страсти - Майя Блейк 9 стр.


– Кроме удовольствия, которое ты получишь в моей постели, у тебя будет дополнительный бонус. Когда отец узнает, что ты моя по-настоящему, он дважды подумает, прежде чем угрожать тебе.

– Значит, я должна выбирать между ним и тобой?

– Принцесса, это было очевидно давным-давно.

Он открыл дверцу и схватил ее за руку. В ярком свете ламп, горевших в холле, он четче рассмотрел наряд Карлы и обозвал себя кретином за то, что дал ей эту ночь для размышлений. Ему казалось, он сойдет с ума от желания.

Его тело требовало догнать ее, когда она тихо пожелала ему спокойной ночи и удалилась в свою спальню, но он не сдвинулся с места.

Утро наступит достаточно скоро.

Карла Нардоцци будет принадлежать ему.

Она, безусловно, не будет его.

Не на тех холодных, расчетливых условиях, которые Хавьер изложил в полумраке салона своего автомобиля. Она завлекла Драко, чтобы он вел переговоры от ее имени, но агент выполнил свою часть уговора. А этот пересмотр условий контракта носил частный характер и касался только ее и Хавьера. Кроме того, зная о напряженных отношениях этих мужчин, она сомневалась, что Хавьер обрадуется, если она обратится за помощью к Анджелису.

Карла ворочалась без сна до самого рассвета. Она не могла побороть смущение от осознания того, что Хавьер был прав. Карла готова была отдаться ему в той аллее. Да, она получила удовлетворение в его руках, но оно было неполным. Она могла продолжать отрицать очевидное, но не видела в этом смысла.

И Карла не могла уйти, лишившись возможности узнать, что случилось с ее матерью. Только вчера она дала себе клятву сделать все, что в ее силах, и докопаться до истины. Так же, как Хавьер, который пошел на немыслимые вещи и терпел отца, который его отверг, и все это ради любимой матери. Так с чего вдруг ее тело, которое она уже отдала по доброй воле, стало слишком дорогой ценой?

Когда на горизонте появились первые лучи солнца, Карла приняла решение. Через несколько часов она согласится стать любовницей Хавьера Сантино.

– А вот и ты. Доброе утро, Карла. Я уж подумал, что придется завтракать в одиночестве.

Хавьер склонился над ней и заправил ей за ухо непослушную прядку волос.

– Хавьер, я приняла решение, – сказала Карла.

Ей хотелось покончить с этим делом как можно скорее.

– Радость моя, давай сначала позавтракаем. А то вдруг новости будут неутешительными и мы испортим себе аппетит, – улыбнулся он.

В какой-то момент она подумала, что, может быть, он нервничает по поводу принятого ею решения. Тогда, в саду его матери, Карла видела, что этот грозный мужчина может быть уязвимым.

Они молча позавтракали и выпили по чашечке кофе.

– Вот теперь можно и поговорить, – сказал Хавьер, поднимаясь из-за стола.

Неожиданно для нее, он повел ее не в свой кабинет, а на залитую солнцем террасу. Какое-то время он любовался видом оживленных нью-йоркских улочек, а потом повернулся к Карле:

– Так что ты решила?

Карла шагнула вперед, остановившись в двух шагах от него.

– Я буду твоей… какое бы слово ты не выбрал, чтобы обозначить нашу связь.

В его глазах полыхнул огонь.

– Дорогая, я выбрал слово "моя". Ты будешь моей.

– Да, я буду твоей, – прошептала она.

Карла не знала, чего ожидать. Кулака, торжествующе поднятого вверх? Победного возгласа? Но Хавьеру не было присуще такое поведение.

– Карла, подойди сюда, – помолчав, сказал он.

Она послушно приблизилась к нему, решив, что Хавьер станет ее судьбой. По крайней мере, на короткое время.

Сильными, жилистыми руками он обвил ее талию и притянул к своему крепкому и жаркому телу. Тяжело дыша, Карла ожидала, что Хавьер подхватит ее и что начавшееся в той темной, окутанной дымкой аллее накануне вечером закончится бурным финалом.

Но он не торопился что-нибудь говорить или предъявлять права на то, что теперь принадлежало ему. Хавьер убрал одну руку с талии Карлы, легким движением распустил ее волосы и, подхватив пальцами ее белокурые пряди, начал поглаживать затылок. А потом он прижал ее голову к своей груди, положив подбородок ей на макушку.

Карла вдруг почувствовала себя в полной безопасности. Абсолютно неуместные эмоции, если принять во внимание, зачем он потребовал такой жертвы. Доказательством служило его мужское начало, твердо упиравшееся в ее живот и напоминавшее, что все происходящее между ними будет носить чисто физический характер.

Но Карла не двигалась с места, вдыхая аромат его тела, позволяя ему крепче прижимать себя. И просто ради удовольствия положила руки ему на грудь.

Казалось, прошла вечность, когда он хрипло сказал что-то на испанском языке.

Карла не поняла значения его слов, но в них было столько нежности, что она подумала… Что, если… Ее сердце гулко забилось, предупреждая, что она может очень сильно обжечься. Карла хотела высвободиться из его объятий, но Хавьер опередил ее.

Он отпустил ее и вытащил из кармана телефон.

– К обеду мои юристы внесут необходимые поправки в наш контракт и вышлют тебе для подписания. Тебе точно не нужно еще раз все обдумать?

– Нет. Пора покончить с неизбежным.

– Ты ведь говоришь о своем отце, а не о нас? Если о нас, то, пожалуйста, прими тот факт, что в ближайшем будущем не будет покончено с тем, что касается наших отношений.

– Ты уверен? – с тревогой спросила Карла. – Ты ведь не изменился по отношению к женщинам. Поэтому мне повезет, если я сумею продержаться рядом с тобой от силы недели две-три.

Хавьер взял ее за подбородок и медленно провел пальцем по нижней губе.

– Карла, я ждал целых три года, чтобы снова сделать тебя своей. Если ты ожидаешь скорого конца тому, что должно случиться между нами, заранее сочувствую тебе.

Его телефон снова зазвонил, и Хавьер отвлекся на минуту, давая какие-то указания своим сотрудникам. Карла так погрузилась в невеселые размышления, что не слышала, о чем шла речь. Ночью, размышляя о том, что ее ждет, она почему-то решила, что их отношения будут кратковременными, что он, удовлетворив свою месть, наконец отпустит ее. Но то, что он не собирался так быстро расставаться с ней, немного пугало ее.

Карла вздрогнула, когда Хавьер снова коснулся ее затылка. Он повернул ее к себе спиной и мягко коснулся губами шеи.

– Мне придется уехать на работу. Если будет что-то непонятно в поправках к соглашению, звони в любое время. Я отдал необходимые распоряжения, чтобы собрали твой чемодан. Увидимся вечером в аэропорту.

Карла резко повернулась, ощутив уголком рта прикосновение его губ, отчего у нее закружилась голова.

– В аэропорту? Куда мы летим?

– В Майами.

Майами… Город, где она впервые потеряла голову, а также свою невинность.

– Я… Но зачем ты берешь меня в свою деловую поездку?

Хавьер чуть прикусил ее губу, а потом лизнул языком укушенное место. И Карла задрожала от переполнявших ее эмоций.

– Любовь моя, это не командировка. Я хочу взять небольшой отпуск. Во-первых, чтобы отпраздновать твое возвращение в мою постель. Во-вторых, чтобы отметить свой день рождения, который будет через две недели.

Глава 10

Шикарная вилла Хавьера была такой же ослепительной, какой осталась в памяти Карлы. Трехэтажное белоснежное здание находилось на морском побережье, отделенное от вертолетной площадки лужайкой, покрытой ярко-зеленой сочной травой.

Обняв Карлу за талию, Хавьер повел ее в дом, где их радостно приветствовали шестеро слуг. Он о чем-то заговорил со своей домоправительницей на испанском языке, и Карла отвлеклась, погрузившись в воспоминания трехлетней давности.

Войдя тогда в огромную гостиную в компании Марии и Драко, Карла тут же увидела Хавьера, который словно ждал ее. Его взгляд был прикован к ней моментально и ни на секунду не оставлял ее на протяжении всего вечера.

До тех пор пока она не оказалась в его постели.

– Дорогая моя, путешествуешь во времени? А ты не думаешь, что это невежливо с твоей стороны не подождать меня и в одиночку вспоминать восхитительные моменты, которые мы пережили в объятиях друг друга?

Карла вздрогнула, услышав насмешливый голос Хавьера.

– Я сочла, что будет грубо с моей стороны заставлять переживать тебя то, что до сих пор для тебя было темой весьма щекотливой, – парировала Карла.

– Но я собираюсь заменить нехорошие воспоминания намного лучшими.

– Ты привез меня сюда, чтобы переписать историю?

– Переписать случившееся невозможно. Но почему бы не позволить тебе произвести на меня более приятное впечатление.

– Тебе не говорили, что ты до невозможности самонадеянный?

– А тебе не говорили, что ты само очарование, когда пытаешься скрыть свое беспокойство за пустой бравадой?

Карла пренебрежительно махнула рукой.

– Ты ведешь себя просто нелепо.

Он схватил ее за руку и потащил за собой в другую комнату.

– А ты ведешь себя словно запуганная маленькая девственница. – Он остановился и мрачно посмотрел на нее. – Карла, прекращай этот цирк. Я намерен заставить тебя забыть других любовников, которые были у тебя после того, как ты побывала в моей постели, и не думать о том, чего они хотели от тебя. Но если ты думаешь, что меня возбуждает твоя роль девицы, принесшей себя в жертву, ты сильно ошибаешься.

Она сдержалась, чтобы не ахнуть, и отвела взгляд.

– Ты знаешь, что меня приводит в бешенство, если ты не смотришь на меня, когда я разговариваю с тобой.

Карла тряхнула головой.

– Санта-Мария, пожалуйста, давай поскорее покончим с этим.

– Сначала мы поужинаем.

– Я не голодна. Я сытно пообедала.

– А мне сказали, что ты едва прикоснулась к еде. Может, наконец признаешься, что тебя тревожит на самом деле?

– Я… Я не…

Хавьер смерил ее своим обычным презрительным взглядом.

– Ты не… что? Не хочешь меня? – ледяным тоном спросил он.

Сказать нет было бы ложью. Но, с другой стороны, Карла боялась признаться, что хочет его больше жизни.

– Хавьер… пожалуйста…

Он подхватил ее на руки и направился к лифту, который доставил их на второй этаж.

Карла попыталась вырваться, но Хавьер крепко держал ее.

Войдя в свою спальню, он сразу направился к кровати.

– Ты продолжаешь отрицать то, что происходит между нами, когда мы оба знаем, что это ложь. Ты хочешь, чтобы я силой вынудил тебя признаться, как ты сгораешь от желания? Чтобы, когда ты закроешь глаза, пытаясь уснуть, ты могла делать вид, будто каждый твой стон был по принуждению?

– Нет, Хавьер…

– Что ж, подумай еще раз. Прежде чем закончится эта ночь, ты будешь умолять, чтобы я овладел тобой. И так будет всегда.

У нее перехватило дыхание, когда Хавьер схватил за подол ее платья и, стянув через голову, бесцеремонно бросил его на пол у ног. Карла стояла перед ним в туфлях на каблуках и нижнем белье персикового цвета.

Глаза Хавьера полыхали страстью, но губы кривились в насмешливой улыбке.

– По крайней мере, ты не в белом. Это было бы чересчур, не правда ли?

Карла задрожала от пристального взгляда Хавьера, который не мог отвести глаз от ее набухших сосков, требующих немедленного удовлетворения. Ее бросило в жар, который, словно вулканическая лава, растекся по всему телу.

Хавьер, словно хищник, кружил вокруг Карлы, отчего ее томление только росло.

– Само изящество, – хрипло сказал он, остановившись у нее за спиной.

Карла почувствовала, как он потянулся к ее собранным в пучок волосам и распустил их. Они волной хлынули на ее обнаженные плечи, и Хавьер погрузил в них свои пальцы точно так же, как этим утром на своей террасе в Нью-Йорке.

– Мне не нравится, когда ты собираешь волосы. Пока мы здесь, я хочу, чтобы они всегда были распущенными. Поняла? – прошептал он.

– Да, – выдохнула Карла.

– Чудесно. – Он оставил ее волосы и, схватив за плечи, развернул лицом к себе. В его взгляде промелькнула растерянность, которая тут же исчезла. – Карла, поцелуй меня, – потребовал он.

Она подошла к нему еще ближе и, чуть приподнявшись на носочках, прижалась к его губам. В ту же секунду ее словно пронзило электрическим током. У Карлы закружилась голова, ее поцелуй стал более настойчивым. Набравшись храбрости, она углубила свой поцелуй и, обняв Хавьера за шею, провела языком по его нижней губе.

Своими сильными руками Хавьер обхватил Карлу за ягодицы и крепко прижал к себе. Он потерся о нее своей отвердевшей плотью, и Карлу охватило острое желание. Не в силах справиться с собой, она еще больше прильнула к Хавьеру.

Его дыхание обожгло ее губы, когда он взял поцелуй под свой контроль и жадно набросился на ее рот. В тот момент Карле показалось, что она не устоит на ногах от охватившей ее страсти. Хавьер, подхватив ее на руки, уложил на кровать.

Облизав пересохшие губы, она смотрела, как он стянул рубашку, расстегнул ремень и, сняв брюки и нижнее белье, предстал перед ней во всей красе.

Ее дыхание стало сбивчивым, когда Хавьер приблизился к кровати и медленно снял с нее туфли, потом открыл ящик прикроватного столика, достал презерватив и бросил на кровать.

Схватив Карлу за лодыжки, он раздвинул ее ноги. Теперь она лежала открытая его взору от головы до пят.

Хавьер положил ее ноги себе на талию и начал покрывать поцелуями шелковистую кожу. Он мял ее тело своими сильными руками и сжимал пальцами набухшие соски.

Карла изгибалась под ним, и на каждый ее стон Хавьер отвечал еще более настойчивыми ласками. Он провел языком по ее соску и, обхватив губами, чуть потянул.

– О небо… – выдохнула она, чувствуя, как внизу живота поднимается жаркой волной острое наслаждение.

Каждое прикосновение Хавьера приближало ее к краю заветной пропасти. Она задвигала бедрами, желая получить удовлетворение, и Хавьер, наконец насытившись ее грудью, начал целовать живот, опускаясь все ниже и ниже.

Когда он поцеловал ее жаркое лоно, Карла запрокинула голову и закрыла глаза.

Хавьер остановился и посмотрел на нее:

– Карла, открой глаза. Скажи, что ты хочешь этого.

Она заставила себя посмотреть в его полыхающие страстью глаза.

– Я хочу этого. Пожалуйста…

Кончиками пальцев он коснулся ее сердцевины.

– Повтори, – потребовал он.

– Хавьер, я хочу тебя… – прошептала она.

С глухим стоном Хавьер провел языком по ее влажному бутону, и Карла задрожала от удовольствия. Он жадно ласкал ее, и вскоре ее накрыла волна острого наслаждения.

Услышав звук разрываемой фольги, Карла поняла, что ее ждало еще более глубокое, продолжительное и до неприличия прекрасное удовлетворение.

Уложив руку в гипсе над головой и опираясь на локти, Хавьер лег между ног Карлы и посмотрел на нее сверху вниз.

– Кому ты принадлежишь?

– Тебе. Я твоя. Пожалуйста, – выдохнула она.

Хавьер жадно прильнул к ее губам, а потом одним сильным толчком вошел в нее.

Он не сводил с нее глаз, полностью овладев ею. Карла хотела отвернуться, надеясь скрыть, какая страсть таится в ее взгляде. Но не смогла. Когда напряжение возросло, ее стоны смешались с рычанием Хавьера, превратившись в чувственную музыку, заполнившую пространство вокруг них.

– Карла, – прошептал он, погрузив пальцы в ее волосы и двигаясь еще быстрее.

Когда Карла услышала свое имя, слетевшее с его губ, словно что-то разлетелось вдребезги у нее внутри. Она пыталась убедить себя, что их близость – лишенное всяческих эмоций совокупление, но понимала, что это не так.

Карла запаниковала.

– Хавьер, я не могу… Я… Пожалуйста…

Хавьер задрожал, чувствуя, как тело пронизывает острое наслаждение, сметая все сомнения. До этого он не мог понять, правильно ли с его стороны было привезти Карлу сюда, где она нанесла сокрушительный удар его самолюбию. Но в эту минуту никто не смог бы убедить его в обратном. Она находилась именно там, где Хавьер хотел, чтобы она была. В его кровати, под ним и с его именем на губах. Ему хотелось рычать от восторга.

Он жаждал Карлу слишком долго. Ему иногда казалось, что их влечение – плод его воображения, и был до безумия рад, что ошибался.

Карла снова застонала и еще крепче прижалась к нему. И его вселенная взорвалась. Хавьер зарылся лицом в ее волосы, и все вокруг перестало существовать.

Немного погодя он приподнялся и посмотрел на ее лицо. Ее глаза были затуманены от страсти, и у Хавьера перехватило дыхание, когда она не отвела взгляд. Склонившись над ней, он прильнул к ее припухшим от поцелуев губам и застонал, когда она ответила на его ласки. Потом неохотно отстранился и снял презерватив.

Повернувшись, Хавьер увидел, что Карла перекатилась на свою сторону кровати, подальше от него. Но он не стал расстраиваться. На этот раз она далеко не убежит. И не станет отрицать, что ее тянет к нему, потому что она откликалась на его ласки так искренне, как в первый раз. Как будто после него у нее больше никого не было.

Хавьер нахмурился. Он с трудом сдержался, чтобы не спросить, был ли у нее кто-нибудь помимо него. Просто потому, что сейчас такие вещи не имели значения, а не потому, что его голова начинала раскалываться при этой мысли.

Он лег обратно в кровать и притянул Карлу к себе, и она тут же прильнула к нему, отчего его сердце забилось быстрее. Она положила свою поврежденную руку ему на грудь, и Хавьер потянулся к ней и нежно прикоснулся губами к ее гипсовой повязке.

Карла приподняла голову и заглянула в его глаза. Ее взгляд снова стал живым, чего ему так не хватало. Хавьер наклонился и еще раз поцеловал Карлу. Она закрыла глаза, и он крепко прижал ее к себе.

– Радость моя, спи, если хочешь. С первым испытанием ты справилась просто блестяще.

– Я так рада, – пробормотала она и уснула.

Но Хавьеру не спалось. Он никак не мог избавиться от мысли, что скоро наступит утро и история может повториться. Хавьер застонал и отбросил смятые простыни. Его охватил дикий восторг, когда Карла открыла глаза. Он надел презерватив и вошел в нее еще до того, как она успела полностью проснуться. Потом Хавьер пригласил ее сделать набег на холодильник.

После того как они подкрепились, он снова потащил ее в кровать.

Карла проснулась распростертой сверху на Хавьере, который лениво играл с волосами. Ее сердце забилось от восторга, когда она вспомнила события прошлой ночи. Но в то же время у Карлы было неспокойно на душе.

Утро в Майами трехлетней давности теперь казалось просто ужасным, и Карла не сомневалась, что Хавьер сейчас думает о том же.

– Я хочу забыть то, что случилось между нами три года назад. Точнее, не забыть, а объяснить.

– Я тебя слушаю, – настороженно ответил Хавьер.

– Та неделя в Майами была особенной, потому что впервые с тех пор, как мне исполнилось двенадцать лет, меня выпустили на свободу, ведь после того, как меня приняли в международную школу фигурного катания, моя жизнь мне не принадлежала.

– Мне казалось, тебе нравилось то, чем ты занимаешься, – нахмурился он.

– Нравится и сейчас. Это единственное, в чем я преуспела. Но так тяжело любить что-то, зная, что без этого ты ничего собой не представляешь.

– Ничего? О чем ты?

– Если бы я не была фигуристкой, то кем бы я стала?

– Кем угодно. Ты единственная ставишь себе ограничения.

Назад Дальше