Глава 16
Я дала миссис Тервилигер полный отчет о нашей поездке в гостиницу на следующее утро. Мы встретились в "Спенсере" и в виде исключения Адриан проснулся рано и присоединился к нам.
- У меня встреча с исследовательской группой в ближайшее время, - пояснил он. Настроение у него было намного лучше, он не упоминал о вчерашнем… инциденте.
Хотя, нельзя было сказать, что её беспокойство возросло, когда она услышала наш рассказ. Истинной панике, она поддалась, когда я упомянула мой сон. Глаза миссис Тервилигер расширились и она схватилась за свою чашку кофе так сильно, что я подумала, что она треснет.
- Она нашла тебя, - пробормотала она. - Было ли это, с помощью этой девушки Алисии или другим способом, Вероника узнала о тебе. Я никогда бы не отправила тебя туда. Я думала, ты была недостижима ее радарами, если другие девушки были очарованы, но я была неправа. Я была эгоистична и наивна. Было бы лучше, если бы она знала, что я знаю про нее с самого начала. Ты уверен, что Сидни была замаскирована, когда была там? - Это было адресовано Адриану.
- Уверен, - сказал он. - Все девушки, с которыми мы говорили и даже Алисия… никто из них не имеет четкого представления о том, как Сидни выглядит.
- Может быть, она шпионила за вами, - предположила я. - И увидела нас вместе. Я не была замаскирована, находясь рядом с вами.
- Возможно, - согласилась миссис Тервилигер. - Но мы также знаем, что она была активна в Лос-Анджелесе. Ей придется потратить значительное количество времени, преследуя свои жертвы, которые не дадут ей возможность приехать сюда и посмотреть на меня. Даже с ее силами, она не может телепортироваться. - Выражение её лица было решительным. - Ну, тут уже ничего не сделаешь, но ущерб контролируемый. Она, кажется, не знает точно, где ты находишься, и даже возможно, что ты связана со мной. Я сделаю тебе другой амулет, чтобы попытаться повысить твою защиту, но он не будет работать, если она нашла способ добраться до тебя. И в то же время, не волнуйся о нападении больше. Ты должна сосредоточиться на обороне, особенно на заклинании невидимости. Для тебя это лучшая защита от Вероники на данный момент, быть невидимой для нее, если она собирается быть рядом с Палм-Спрингс.
Я продолжала читать о передовых заклинаниях нападения, несмотря на ее предупреждение. С помощью этого я развивалась, хотя, я знала, что она была права насчет того, что оборона является более важной. Тем не менее, я не могла избавиться от беспокойства, что Вероника обнаружила меня, наблюдая за миссис Тервилигер, что в свою очередь, заставило меня опасаться за безопасность своего учителя. - Вы говорите, что она продолжает после… а вы действительно уверены?
- Она будет избегать меня, если сможет, - сказала миссис Тервилигер вполне уверенно. - У меня есть сила, но не та молодость и сила, которыми владеет она. И она даже перестанет презирать свою сестру. Это будет единственный след человеческой порядочности, который она оставит.
- Будет ли у нее, то же отношение, когда вы с ней столкнетесь? - спросил Адриан.
Миссис Тервилигер покачала головой.
- Нет. Тогда все пройдет. Я бы хотела встретиться с тобой сегодня вечером, чтобы попрактиковать парочку оборонительных заклинаний.
Я осторожно взглянула на нее.
- А вы сможете? Не обижайтесь, мэм, но Вы выглядите уставшей.
- Я справлюсь. Встретимся в парке около десяти. Я попрошу Везерс пропустить тебя. Мы должны позаботиться о твоей безопасность, - она уставилась в пространство на несколько секунд, а затем вновь сосредоточилась на мне. - В свете последних событий… неплохо было бы так же найти тебе кое-какие, мм, более стандартные средства защиты.
- Стандартные? - спросила я озадаченно.
- Она имеет в виду пистолет или нож, - подсказал Адриан, поняв то, о чем я не догадалась.
Миссис Тервилигер кивнула.
- Если ты столкнешься с Вероникой, скорее всего дело дойдет до боевой магии… Но, что ж, никогда не знаешь наверняка. Запасное оружие может оказать бесценную помощь.
Мне не слишком понравилась эта идея.
- Я понятия не имею, как обращаться с ножом. И мне не нравятся пистолеты.
- Ты что хочешь впасть вкому и состариться раньше времени? - спросил Адриан.
Я выстрелила в него взглядом и удивилась, обнаружив, что он на её стороне.
- Конечно, нет. Но где мы может найти их за такой короткий срок?
По выражению его лица я поняла, что попала в точку. Внезапно, он вновь оживился.
- Мне кажется, я знаю.
- Уверена, вы двое разберетесь с этим, - произнесла Миссис Тервилигер, ее мысли уже были в другом месте. Она взглянула на свои часы. - Скоро начнутся занятия.
Мы все встали, готовые каждый идти своей дорогой, но я остановила Адриана. Я не могла себе представить, где же он собирается незаметно достать оружие. Он не стал вдаваться в подробности и просто сказал, что встретит меня после школы. Перед тем, как он ушел, я вспомнила, о чем хотела спросить его.
- Адриан, мой крестик остался у тебя?
- Твой… ох, - смотря в его глаза, я практически могла увидеть, как вчерашние события проигрываются у него в уме, включая нас с ним, обнимающихся на кровати. - Я уронил его, когда… ну, перед тем, как мы ушли. Ты не забрала его?
Я покачала головой, и он помрачнел.
- Черт, прости, Сэйдж.
- Все в порядке, - ответила я машинально.
- Не в порядке и это моя вина. Я знаю, как много он для тебя значит.
Крестик действительно много значил для меня, но я винила себя так же, как и его. Я должна была подумать об этом до того, как мы ушли, но я была немного занята.
- Это всего лишь цепочка, - сказала я ему.
Это не утешило его. Он выглядел таким удручённым, когда мы расстались, я надеялась, что он не забудет о нашей встрече, чтобы навестить его таинственный источник пистолетов. Было ли о чём беспокоиться, хотя, когда уроки закончились, он находился за пределами моего общежития в Мустанге и выглядел более оптимистично, не упоминая больше о крестике.
Когда он рассказал мне о своём плане, я была шокирована, но после нескольких минут раздумий, я поняла, что, может быть, что-то получится. Итак, немного меньше, чем через час, мы оказались далеко за пределами города, подъезжая к домам с несчастным видом на большом пустынном участке земли. Мы достигли Школы обороны Вульфа.
- Никогда бы не подумала, что мы окажемся здесь снова, - заметила я.
У дома Вольфа не было окон, и не было никаких автомобилей поблизости, когда мы приблизились к двери.
- Его даже может не быть дома - пробормотала я Адриану. - Мы должны были сначала позвонить.
- Вульф никогда не казался мне парнем, который часто уходит из дома, - сказал Адриан.
Он постучал в дверь, и почти сразу мы услышали шквал лая и бега ног. Я поморщилась. Вульф, по причинам, которые я никогда бы не смогла понять, держал свору чихуахуа в доме. Он как-то сказал нам, что они могут убить человека по одной команде.
Мы подождали еще пару минут, но собачий лай был единственным признаком жизни внутри дома. Адриан еще раз постучался (введя собак в еще большее бешенство), а затем пожал плечами.
- Думаю, ты была…
Внезапно дверь отворилась, лишь на щелочку, и из-за дверной цепочки на нас уставился серый глаз.
- А, - раздался ворчливый голос. - Это вы двое.
Дверь закрылась, и я услышала звяканье открывающейся цепочки. Мгновение спустя, Вульф осторожно выскользнул на улицу, внимательно следя за тем, чтобы не выпустить ни одну из собак. У него была повязка на левом глазу, что выглядело гораздо приятнее, чем его другой глаз, который, казалось, видит тебя насквозь.
- Вам надо было назвать себя, - пробормотал он. - Я чуть собак на вас не спустил.
На Вульфе были одеты его любимые бермуды и футболка, демонстрирующая белоголового орла на гигантском грузовике. В одной лапе орел держал американский флаг, а в другой - самурайский меч. Подобный выбор оружия казался странным для столь патриотичной футболки, но я знала, что лучше не задавать вопросы про его гардероб. Однажды, он выгнал с занятия женщину, осмелившуюся спросить, одна ли у него пара шорт или много одинаковых.
- Что вам нужно, ребята? - спросил он. - Следующие уроки не начнутся до Нового Года.
Мы с Адрианом переглянулись.
- Нам нужен, эм, пистолет, - сказала я. - То есть просто позаимствовать.
Вульф почесал свою бороду.
- Я не одалживаю оружие ученикам, которые не посещают мои уроки стрельбы. Безопасность, прежде всего.
Многообещающе. Во всяком случае, он может одолжить оружие. Наиболее знаковой чертой его характера было то, что он даже не потрудился спросить, зачем оно нам нужно.
- Я уже прошла обучение, - сказала я.
Это было правдой. Обучение было обязательным пунктом для всех алхимиков. Я хорошо справилась с задачей, но, как я и говорила раньше Адриану, я в принципе не люблю насилие. Нож, во всяком случае, можно было использовать для других целей. Но огнестрельное оружие? Оно пригодно только для того, чтобы ранить или убить.
Вульф приподнял бровь, ту, что была над его здоровым глазом. Очевидно, он мне не поверил.
- Пройдетесь со мной?
- У вас есть стрельбище? - холодно спросила я.
Он выглядел почти обиженным.
- Конечно, есть.
Он привел нас к зданию за пределами гаража, в котором мы тренировались. Я никогда не была здесь раньше, но, как и у его дома, у здания не было окон. Дверь была достаточно увешана замками, чтобы конкурировать со стандартами безопасности алхимиков. Он провел нас внутрь, и я разинула рот, когда увидела не только стрельбище, но и стену, покрытую различными видами оружия. Вульф только раз предоставил нам небольшое пространство.
- Наушники должны быть в доме. Скоро вернусь.
Я продолжила таращиться на стену, зная, как округлились мои глаза.
- Не может быть, чтобы это было законно.
Ответ Адриана был неожиданным.
- Ты заметила повязку у него на глазу?
Я отвела взгляд от оружия.
- Гм, да. С того дня мы впервые встретились с ним.
- Нет, нет. Я имею в виду, я клянусь, она была на другом его глазу в последний раз.
- Нет, не была, - сразу же ответила я.
- Ты уверена? - спросил Адриан.
Я не была уверена, что понимала. Слова и цифры я запоминала легко. Но другие детали, такие как одежда, волосы или повязки на глазах я могла пропустить.
- В этом нет никакого смысла, - сказала я, наконец. - Зачем ему делать это?
- Он - Малачи Вульф, - сказал Адриан. - Почему бы ему не сделать это?
С этим я не могла поспорить.
Вульф вернулся с наушниками. Изучив свой арсенал, он выбрал маленький пистолет и открыл шкафчик с боеприпасами. Что ж, по крайней мере, он не оставлял кучу оружия вокруг заряженными.
- Позвольте мне, - сказала я ему.
Я взяла у него пистолет и без усилий зарядила его. Он слегка поворчал в одобрении. Вульф махнул рукой в сторону противоположной стороны стрельбища, на мишень, вырезанную из бумаги в виде человеческого силуэта с отмеченными на нём различными целями.
- Так, - сказал он. - Не бойся попасть в…
Я выстрелила, попав прямо в самую сложную мишень. Я вручила ему пистолет. Он передал его обратно мне. Я могла видеть, как позади него, Адриан смотрит на меня с расширившимися глазами.
- Оставь себе, - сказал Вульф. - Ты прошла проверку. Тебе стоит купить свое собственное оружие, но, пока ты следуешь арендному договору, все будет в порядке.
Как оказалось, "арендный договор" представлял из себя клочок бумаги, на одной стороне которого он написал тип пистолета, а на другой я поставила подпись.
- Серьезно? - спросила я. - Это все, что я должна сделать? То есть, я рада, конечно, но… - Я на самом деле не знала, что еще сказать.
Вульф отмахнулся от моих возражений.
- Ты хорошая девочка. Если ты говоришь, что тебе нужен пистолет, я тебе верю. Кто-то доставляет тебе неприятности?
Я сунула пистолет в свою сумку.
- Что-то вроде этого.
Вульф взглянул на Адриана.
- Что насчет тебя? Тебе тоже нужен пистолет?
- Со мной все хорошо, - сказал Адриан. - Кроме того, у меня нет подготовки. Безопасность, прежде всего.
Вульф открыл шкаф с амуницией и продемонстрировал длинную деревянную трубку и двухслойную сумку, что в целом выглядело, как маленький дартс.
- Не хочешь одолжить мою трубку для выдувания отравленных стрел? Недолго учиться. Я имею в виду, что до ловкости и навыков амазонских воинов, у которых я это украл, тебе все равно не дотянуть, но может помочь.
- Спасибо, но я, пожалуй, рискну, - сказал Адриан после долгой паузы.
Его голос прозвучал так, будто он, в самом деле, обдумывал это.
У меня в голове всё ещё крутились другие слова Вульфа, я не уверена, что всё верно расслышала.
- Вы были на Амазонке?
На этот раз Вульф выгнул бровь над глазной повязкой.
- Вы мне не верите?
- Нет, нет. Конечно, верю, - быстро сказала я. - Просто, вы никогда раньше не упоминали это.
Вульф смотрел в другую сторону от нас.
- Я пытался в течение многих лет забыть мое пребывание там. Но некоторые вещи вы просто не можете избежать.
Последовало долгое и неудобное молчание. Наконец, я прочистила горло.
- Ну, спасибо, сэр. Мы должны идти. Надеюсь, мне не понадобится оружие долгое время.
- Держи его, сколько потребуется, - сказал он. - Если я захочу его вернуть, я найду тебя.
И на этой тревожной ноте Адриан и я ушли. Во всяком случае, я понимала доводы миссис Тервилигер касательно "старомодного" способа защиты. Я ни в коем случае не чувствовала себя комфортно рядом с огнестрельным оружием. Нужно будет держать его в машине на случай, если школьная администрация когда-нибудь начнет обыскивать мою комнату и найдет его. Мои алхимические и школьные принадлежности уже этому подвергались. И я была абсолютно уверена, что не смогу выкрутиться, если они найдут там пистолет.
Адриан вернул меня обратно в Амбервуд. Я начала было открывать дверь, но затем остановилась, чтобы взглянуть на него.
- Спасибо, - сказала я. - За все. Поездку в гостиницу. Предложение сходить к Вульфу.
- Эй, это стоило того, чтобы узнать, что Вульф - обладатель трубки для выдувания отравленных стрел.
Я засмеялась.
- Вообще-то, я была бы больше удивлена, если бы у него ее не было. До скорой встречи.
Адриан кивнул.
- Скорее чем ты думаешь.
- Что это значит? - спросила я, начав подозревать неладное.
Он ушел от ответа и наклонился под сидение.
- Я позвонил Алисии, - сказал он мне, доставая маленькую коробочку. - Она не смогла найти твой крестик. Комнату уже убрали, но она сказала, что еще посмотрит в постельном белье. Да, и еще я спросил про Веронику. Она так и не вернулась.
Эта новость огорчила меня, но я была тронута тем, что он позвонил.
- Спасибо, что попытался.
Он открыл коробочку и достал из нее цепочку с маленьким деревянными крестиком на ней.
- Я приобрел тебе кое-что взамен. Конечно, я знаю, что его ничем не заменишь, но мне хотелось, чтобы у тебя было хоть что-то. И не говори, что ты не можешь принять от меня такой шикарный подарок, - сказал он, догадываясь о возражениях, которые я собиралась высказать. - Я купил это за пять долларов у уличного торговца и почти уверен, что цепочка из латуни.
Я оборвала себя на полуслове и взяла подвеску. Крест едва имел вес. Изучая его внимательно, я смогла заметить крошечные изображения серебряных цветов, нарисованных на его поверхности.
- Не думаю, что продавец сделал это.
- Ну… Я знаю, что ты за простоту, но нет ничего плохого в том, чтобы немного приукрасить.
Я провела пальцем по поверхности креста.
- Почему ты выбрал Утренние глории?
- Потому что я не очень большой поклонник лилий.
Я улыбнулась.
Когда я вернулся в свою комнату, я положил крестик на туалетный столик. Бросив на него последний очарованный взгляд, я попыталась решить, как лучше провести остаток дня. Наша поездка к Вульфу заняла не так уж много времени, так что вполне могла успеть на ужин и переделать мои домашние задания.
Я для разнообразия ела с Кристин и Джулией, что было приятным отвлечением от ходячей катастрофы, которую являли собой мои остальные друзья. Конечно, почти весь ужин Джулия ныла по "Дэйву". А под конец трапезы они с Кристин начали пытать меня, когда он снова заедет.
С наступлением вечера я начала готовиться к встрече с миссис Тервилигер. Я не знала, какие именно заклинания мы будем тренировать сегодня, но было уместным предположить, что стоит быть готовой ко всему. Я собрала целую кучу ингредиентов, и даже подумала захватить с собой мюсли для перекуса после колдовства. Я почти уже вышла из общежития, когда миссис Везерс окликнула меня:
- Сидни?
Я остановилась, чтобы оглянуться.
- Да, мэм?
- Куда вы идете? Уже почти комендантский час.
Нахмурившись, я подошла к ее столу.
- Я выполняю поручение миссис Тервилигер.
Мисс Везерс выглядела встревоженной.
- Да, я знаю, что вы много сделали… но я не получала разрешения от нее, чтобы позволить вам отсутствовать сегодня после часа, - выражение ее лица казалось виноватым. - Я знаю, что все это ерунда, но, поймите, правила есть правила.
- Конечно, - сказала я. - Но она сказала, что даст вам знать. Вы уверены, что ничего от нее не получали? Записку? Телефонный звонок?
Она покачала головой.
- Ничего. Извините.
- Я понимаю, - пробормотала я, хотя на самом деле я не так уж и была уверена в своих словах.
Несмотря на ее чудаковатый вид, миссис Тервилигер была, как правило, пунктуальна и обязательна. Миссис Везерс заверила меня, что она отпустит меня, если миссис Тервилигер ей позвонит, так что я вернулась к себе и попыталась ей позвонить. Я попала на голосовую почту и мое сообщение осталось без ответа. Что если с ней что-то случилось? Что, если вся эта магическая канитель, наконец, сказалась?
Примерно час я маялась в своей комнате, позволяя своим заботам пожирать меня. Вероника. Маркус. Сент-Луис. Миссис Тервилигер. Сон. Снова и снова. Я все сильнее и сильнее накручивала себя. Когда я уже смирилась с мыслью, что сойду с ума, миссис Тервилигер наконец-то мне перезвонила.
- Почему ты не появилась? - спросила она, как только я ответила.
Я почувствовала облегчение. Она уехала в парк.
Это объясняет отсутствие контакта, так как там не было никакого сигнала.
- Я старалась! Миссис Везерс не позволила мне. Вы забыли дать мне разрешение.
- Я, безусловно, это сделала… - Ее слова неуверенно затихли. - То есть, я думала, я сделала это.
- Всё в порядке, - сказала я. - У вас ещё много всего на уме.
- Не в порядке, - она сердилась, но не на меня, а на себя. - Я должна быть выше этого.
- Хорошо, теперь вы можете позвонить миссис Везерс, - сказала я.