Постельная дипломатия - Мишель Селмер 10 стр.


Входя в номер, Колин был настолько погружен в свои мысли, что едва не наступил на толстый конверт, лежавший на ковре прямо перед дверью. Он был запечатан и не подписан. Может, его обронила Ровена? Закрыв дверь, Колин сбросил пальто на подлокотник дивана.

– Ровена, ты здесь?

Секунду спустя она вышла из спальни, завернутая в полотенце, порозовевшая и с влажными растрепанными волосами.

– О, ты вернулся, – сказала она, радостно улыбнувшись.

Эта улыбка согрела его изнутри, и стресс этого утра, раздражение и ощущение бесполезности начали уходить. Забыв про конверт, Колин пересек комнату и притянул ее к себе, замыкая в кольцо объятий. Ее кожа была теплой и немного влажной. Когда их губы встретились, Ровена издала тихий стон удовольствия. Она обвила шею Колина руками, и из его горла вырвалось звериное рычание. Каждый раз, когда Ровена прикасалась к нему, когда он прикасался к ней, он хотел ее еще больше, чем в прошлый раз.

– Ты же знаешь, что нас ждет самолет, – сказала она между поцелуями.

– Знаю. – Колин вздохнул и прижался лбом к ее лбу. Если бы не самолет, он уже развернул бы ее полотенце, избавился от одежды и отправился с ней вместе в спальню. – Как твой обед с подругой?

– Отлично. А как твоя встреча?

– Отвратительно. Долгая бессмысленная трата времени. Они хотят втянуть меня в расследование, организованное конгрессом. А я здесь только ради договора.

– Но отец не поддержит договор без расследования.

– Именно.

– Сенатор получает все, что хочет.

Это становилось все более очевидным. Колин протянул ей конверт:

– Это твое?

Ровена покачала головой.

– Он лежал на полу у двери. Я подумал, что ты его уронила.

– Нет, я не знаю, что это.

– Когда ты пришла, его там не было?

– Я не заметила.

– Мог кто-нибудь постучать в дверь, а ты это не услышала, и конверт подложили под дверь?

– Думаю, возможно, если я в тот момент была в душе.

Но кто из известных Колину людей мог подложить конверт под дверь его номера? Не так много людей вообще знали, что он в городе.

– Это может быть сибирская язва, – задумчиво сказала Ровена, и Колин изумленно покосился на нее. – Или бомба.

– Очень смешно. – Он потряс конверт, и внутри что-то скользнуло из одного конца в другой. Ощупав контуры предмета, он узнал форму.

– Это диск. CD или DVD.

– Тогда открой его!

Колин расклеил конверт и вынул CD-диск без подписи.

– Интересно, что это, – недоуменно сказал он.

– А записка есть?

Он снова проверил конверт и покачал головой:

– Ничего нет. Может быть, его подложили нам по ошибке, на самом деле он адресован кому-то другому.

– Или кто-то хотел, чтобы ты его нашел.

– По-моему, такое случается только в фильмах.

– Колин, мы в Вашингтоне. Откуда, по-твоему, берутся такие идеи для фильмов?

Тогда конверт был адресован ему или Ровене, и человек, который подложил его под дверь, наверняка позаботился о том, чтобы его никто не заметил.

– Послушаем запись? – спросила Ровена.

– Почему бы нет.

Он подошел к телевизионной стойке и поставил диск в проигрыватель. Услышанное поразило их обоих. Диск совершенно точно предназначался Колину, и было абсолютно ясно, почему тот, кто его подложил, предпочел оставаться неизвестным.

– Я действительно это слышу? – ахнула Ровена.

– Думаю, да.

Это была запись телефонного разговора между двумя мужчинами; их голоса были незнакомыми, и они наверняка не знали, что разговор записывается. Они обсуждали план нанять хакеров, которые должны были взломать телефоны и компьютеры родственников и старых друзей Элеанор Альберт. В разговоре регулярно упоминалась АНС, а когда они назвали по имени безжалостного владельца телекомпании Грэма Бойла, у Колина встали дыбом волосы на затылке. Тот, кто положил этот конверт Колину под дверь, вручил ему именно те доказательства, которые были нужны для начала расследования. И чем скорее оно начнется, тем скорее он получит поддержку договора.

– Ты думаешь, это настоящая запись? – спросила Ровена, которая выглядела такой же изумленной, как и он сам.

– У меня нет причин думать иначе. Но я не понимаю, почему ее мне дали.

– Наверное, из-за твоей работы над договором и твоих связей с моим отцом.

– И мне нужно вручить ему этот диск, немедленно. – Колин достал диск из проигрывателя. – Думаю, мне придется лететь более поздним рейсом.

Глава 14

Днем Ровена улетела обратно в Калифорнию. Но отлет Колина поздним рейсом, который должен был приземлиться в восемь вечера, пришлось перенести на следующий день, потому что сенатор назначил еще одно собрание. А потом стали появляться новые доказательства в скандальном деле о хакерах АНС, и ему пришлось остаться еще на день. Поскольку все это отвлекало его от работы над договором, он решил задержаться в Лос-Анджелесе еще на неделю. Он поклялся, что сядет на самолет в воскресенье, но потом позвонил и сообщил, что все Восточное побережье накрыло штормовым фронтом и самолеты не могут вылететь.

Хотя Ровена себя за это презирала, но все равно включила прогноз погоды, открыла ноутбук и проверила статус вылетов для всех авиалиний. Она начинала вести себя как параноидальная собственница. Все это из-за отношений, которые не планировались надолго.

Колин наконец смог вылететь вечером понедельника, но, пока лимузин не подъехал к особняку и не выпустил пассажира, Ровена была не уверена, что он приедет. Что он захочет лететь обратно через всю страну, хотя может спокойно закончить работу над договором в Вашингтоне. Хотя ей хотелось сбежать по ступенькам, встретить Колина в фойе и обнять его, как только он переступит порог, она заставила себя сидеть на диване в своих комнатах и спокойно ждать, пока Колин отнесет вещи к себе, переоденется и заглянет ее навестить. Она пыталась не обращать внимания на отчаянное трепетание сердца, на румянец, горящий на щеках. Она вела себя как влюбленная девочка-подросток.

Уверенный стук всего через минуту заставил ее вздрогнуть. Она удивленно подошла к двери и открыла. Она успела увидеть темную одежду и взъерошенные светлые волосы, а затем руки Колина обвили ее, его рот прижался к ее губам, и медленный, глубокий поцелуй лишил ее способности ясно мыслить. И прежде чем она успела себя остановить, ее руки уже сомкнулись в кольцо вокруг его шеи.

Ого! Она не ожидала такого энтузиазма.

Колин крепко прижал ее к себе и зарылся лицом в волосы.

– Ты так приятно пахнешь. Такая приятная на ощупь. – Он потерся лицом о ее волосы. – Пока машина не подъехала, я не понимал, насколько по тебе скучал.

– Правда?

Колин обхватил ее лицо ладонями.

– Нет, это ложь. Я скучал по тебе с того момента, как ты уехала из Вашингтона.

– Я тоже по тебе скучала, – призналась она. – Я рада, что ты останешься еще на неделю.

– А что, если еще одной недели будет недостаточно?

– Придется этим удовлетвориться.

– Что, если я хочу большего?

Ровена недоуменно нахмурилась:

– Большего? Чего большего?

– Больше тебя. Больше нас.

Она едва не уронила челюсть на пол. И ей понадобилась целая минута, чтобы осознать, о чем он говорит. Тогда она задала следующий логичный вопрос:

– Насколько больше?

– Я никогда раньше этого не делал; никогда не хотел сделать следующий шаг. Черт, да я даже не знаю, каким должен быть следующий шаг. Знаю только, что всего одной недели мне не хватит.

– Ты говоришь, что хочешь со мной встречаться?

– Разве это так безумно? – спросил он с таким видом, как будто действительно был не уверен.

– Не безумно, но я не знаю, как это может работать с точки зрения логистики. Тебе же нельзя со мной встречаться. Даже близко подходить нельзя, помнишь? И пока ты не получишь полную поддержку моего отца для своего договора, ты сильно рискуешь. Если мы начнем встречаться в публичных местах, мой отец рано или поздно об этом узнает. Да и что ты собираешься делать? Переехать в Лос-Анджелес?

– Я мог бы. На время.

– А что потом? Ты упоминал работу в безопасности. Где это будет?

– У моего друга есть офисы в Лондоне и Нью-Йорке.

– Все врачи и терапевты Дилана здесь. Видишь, насколько все сложно? – И все ради нескольких месяцев хорошего секса; потому что в итоге все это обязательно закончится. – Ты видишь, о чем я говорю?

Колин вздохнул и сел на диван.

– Ты права. С точки зрения логистики это кошмар.

– А еще труднее будет скрывать происходящее от Дилана. Он уже к тебе привязался. Всю неделю о тебе говорит.

– Правда?

– Ты готов к такой ответственности? – По выражению его лица Ровена увидела, что не готов. Она села на диван рядом. – Вот поэтому нельзя встречаться с матерями-одиночками. Слишком много багажа. А у меня еще больше, чем у прочих.

– Я хотел бы быть к этому готовым. Или хотя бы знать, когда буду готов.

– Знаешь, я думаю, что хочу какое-то время побыть одна. Жить самостоятельно. Чтобы у меня было время привыкнуть к независимости, научиться заботиться о себе.

– Ты превосходно справишься.

Она тоже начинала в это верить. И хотя ей хотелось быть независимой, она легко могла представить, как влюбляется в Колина. На самом деле она, наверное, уже немного в него влюбилась. Он был первым мужчиной в ее жизни, который действительно ее понимал. Но они с Диланом шли в комплекте. Если бы Колин пришел и сказал, что любит ее и готов стать отцом, это был бы совсем другой разговор. Но только если бы он говорил это искренне. Хотя у нее было впечатление, что Колин никогда не говорит неискренне.

– Я забыл тебе рассказать, – сказал он. – Сегодня мне позвонил Хейден Блэк. Насколько я понимаю, он знаменитый криминальный следователь.

– Имя звучит знакомо.

– Так вот, похоже, ему поручили найти хакеров, нанятых АНС, и он будет разговаривать с жертвами в Монтане, где выросли президент и его бывшая любовница. Он слышал, что я проявлял интерес к расследованию, и хотел узнать, не могу ли я поделиться с ним информацией.

– И что ты рассказал?

– Он все это уже знал. Но сенатор отдал ему диск. Для меня просто облегчение узнать, что теперь этим делом занимается настоящий следователь. Надеюсь, что расследование пойдет быстрее.

– Пока тебя не было, у нас тут произошли волнующие события, – сказала Ровена и в ответ на его недоуменный взгляд кивком предложила следовать за ней. – Лучше посмотри.

Они остановились в коридоре перед комнатой Дилана. В дверях стояли детские воротца, а свет из коридора создавал внутри полумрак, которого было как раз достаточно, чтобы различить фигуру мальчика, свернувшегося на своей новой большой кровати – на односпальном матрасе, положенном на пол.

– Ты его купила, – прошептал Колин.

– Ты бы видел, как он радовался. Был просто в восторге. Каждый день хвастается в детском саду, что теперь он большой мальчик. Мы сходили в магазин, и я разрешила ему выбрать простыни и покрывало. Конечно, он выбрал гоночные машинки.

– Значит, все сработало? – спросил Колин, обнимая ее за плечи.

Лучше бы он ничего такого не делал. Ощущался этот жест очень… по-домашнему. И от Колина так хорошо пахло, что Ровена готова была его съесть.

– Все идеально, – ответила она. – Я оставлю матрас на полу на некоторое время, посмотрю, как пойдет. А когда Дилан будет готов, мы выберем раму для кровати.

– Знаешь, тут напротив есть другая кровать, которую я не против посмотреть. – Колин опустил голову и поцеловал ее шею сбоку. – И даже хотел бы ее опробовать. Раз уж я здесь.

– Когда приедет мой отец?

Колин щипнул губами краешек ее уха.

– Только завтра. И если подумать, мне безопаснее уходить от тебя посреди ночи, когда все будут спать.

Ровена развернулась и поднялась на цыпочки, чтобы поцеловать его. Она практически чувствовала, как искрят электрические сигналы у нее в мозгу. И, судя по обжигающей усмешке Колина, по голодному выражению его глаз, по жадности, с которой он потянул ее в постель, матрасу на ее кровати предстояло нелегкое испытание на прочность.

На следующее утро Колин проснулся с жутковатым ощущением, что на него кто-то смотрит. Он открыл глаза и едва не лишился чувств, когда увидел всего в нескольких сантиметрах от себя Дилана. Мальчик стоял у кровати и улыбался.

– Пьивет, Ковин!

Часы показывали семь тридцать. Вот черт. Он собирался еще ночью уйти к себе в комнаты, но, наверное, заснул.

– Эй, приятель, почему ты не в постели? И как ты выбрался из комнаты?

– Выиз, – с гордой улыбкой ответил Дилан.

Зря они надеялись, что детские воротца его удержат. Если он мог вылезти из кроватки, так почему не перелезть через воротца?

Колин потряс Ровену за плечо:

– Хьюстон, у нас проблемы.

Она недовольно заворчала – наверняка потому, что они заснули всего четыре часа назад, – и оттолкнула его руку.

– Надо просыпаться.

Она потрясла головой, еще больше спутывая и без того взъерошенные волосы, и сонно пробормотала:

– Еще рано.

– Да, но у нас есть компания.

Ровена протерла глаза и приподнялась на локтях:

– Какая компа…

Она осеклась, увидев Дилана рядом с Колином, и тут же подскочила в кровати, словно простыни горели.

– Дилан! Почему ты не у себя в комнате?

– Он перелез через воротца, – пояснил Колин, и Дилан опять просиял одной из своих широких улыбок.

– Я бойшой майсик!

Ровена, видимо, решила, что ругать его – пустая трата времени. Она сделала глубокий успокаивающий вздох, натянуто улыбнулась и сказала:

– Конечно, большой, милый. Пойди посмотри телевизор, пока мама просыпается.

– Холосе, мама.

Он вышел из комнаты, и Ровена рухнула обратно на подушки.

– Черт. Черт, черт, черт.

– Мне так жаль, Ровена. Это я виноват. Я вымотался после перелета и уснул.

– Нельзя так дальше продолжать.

– Я знаю. Извините.

– С этих пор мы будем встречаться только в павильоне у бассейна.

– Договорились. Ты на меня сердишься?

– Я виновата не меньше, чем ты. Даже больше. Я согласилась позволить тебе остаться. Решила, что, даже если Дилан проснется, он не сможет выйти из комнаты. В худшем случае мне пришлось бы просто тайком выводить тебя за дверь.

– Благими намерениями…

– Именно. А теперь мне нужно пойти проверить, как он там. И надо вывести тебя из моих комнат.

– Сначала я хотел тебя спросить… Знаю, что ты не можешь официально пойти со мной на бал в субботу, но было бы весело притворяться, что мы друг другу не нравимся, а потом украдкой провести немного времени вместе.

Ровена недоуменно посмотрела на него:

– О каком бале ты говоришь?

– Ежегодный бал твоего отца.

– Ах да. Я совершенно про него забыла.

– Ты потанцуешь со мной?

– Потанцевала бы, если бы смогла туда пойти.

– А ты не идешь?

– Я буду путешествовать.

Что? Она не говорила, что собирается уехать.

– Куда ты собираешься?

– А может, у меня будет грипп.

Разве она не переболела гриппом совсем недавно?

– Я ничего не понимаю.

– В свете моего поведения на вечеринках в прошлом, мне официально и навсегда запрещено появляться на его балах. Три года назад я была беременна и не могла вставать с постели. Год спустя я занималась Диланом, который слег с сильной простудой. В прошлом году… – Она сморщила носик, пытаясь вспомнить, а потом просияла. – О, я вспомнила. В прошлом году я навещала больную подругу.

– То, что все эти оправдания вызывают сочувствие к тебе, – не случайность?

– Глупая формальность. Все знают, почему я не появляюсь. Я так давно не показывалась на публике, что большинство может до сих пор считать меня алкоголичкой. Или они совсем про меня забыли. По крайней мере, на это надеется сенатор.

– Что такого ты можешь сделать? – спросил Колин.

– Могу рассказать пошлый анекдот в приличном обществе. Могу споткнуться о край ковра и сломать каблук. Могу слишком тепло вести себя с сыном посла во время танца. Или – это моя любимая выходка – вылить двойной мартини на вице-президента.

– Похоже, ты была душой компании.

– Я была живым и иногда пьяным до беспамятства примером того, как не надо себя вести в светском обществе. Так что, честно говоря, я не виню отца за то, что он не хочет меня там видеть.

Раздался стук во входную дверь апартаментов.

– Наверное, это Бетти, – сказала Ровена. – Дилан ей откроет.

Действительно, стало слышно, как открывается дверь, но затем раздался низкий голос, явно не принадлежавший Бетти. Дилан воскликнул:

– Дедушка! Ты дома!

Ровена уставилась на Колина широко раскрытыми глазами и сказала:

– Прячься.

Глава 15

– Куда? – хрипло прошептал Колин.

– Куда хочешь. – Ровена выпрыгнула из кровати и накинула халат, отчаянно пытаясь вспомнить, не оставили ли они в гостиной какие-нибудь улики. – В ванную, под кровать…

Она закрыла дверь спальни за собой. Кто знает, зачем отец пришел в ее комнаты, но лучше не рисковать.

Он сидел на диване и держал на коленях Дилана, который что-то оживленно рассказывал.

– Доброе утро, – сказала Ровена, изображая зевок. – Мне показалось, что дверь хлопнула.

– Дилан показывал мне свою бо-бо. Похоже, заживает хорошо. Спасибо Колину за помощь.

У Ровены все замерло внутри. Что, если Дилан рассказал деду все остальное про Колина? Например, что видел его утром в маминой постели? И конечно, в эту же секунду Дилан сказал:

– Ковин буть мой папа.

– Твой папа? – Отец покосился на Ровену.

– Дилан, – сказала она, надеясь, что голос прозвучит спокойно и рассудительно, а не так, словно у нее вот-вот случится сердечный приступ. – Помнишь, о чем мы говорили? То, что Колин вылечил твою бобо, не значит, что он станет твоим папой.

– Он спит тут!

Черт, черт, черт.

– Да, милый, он спит в доме дедушки. Они вместе работают, помнишь? – Прежде чем Дилан успел продолжить разговор, она сказала: – Иди почисти зубы и застели постель. А потом мама наберет тебе ванну.

– Холосе, мамочка.

Он поцеловал деда в щеку и отправился к себе в комнату.

– Я смотрю, что сегодня ты спишь допоздна, – сказал отец достаточно едко, выражая тем самым свое недовольство ситуацией.

– Сейчас только семь тридцать.

– Тебе не кажется, что Дилан слишком маленький, чтобы бродить без присмотра? Что, если он поранится?

Ровене так надоело объясняться. Можно подумать, отец был внимателен к ней в детстве.

– Он проснулся пять минут назад, и я надевала халат, когда ты постучал.

– Я хочу встретиться с тобой на этой неделе и обсудить меню детского сада.

– Что обсудить?

– Выбор продуктов.

– Что с ними не так?

– Можно подобрать более здоровые продукты. Цельные злаки, нежирное молоко, нерафинированный сахар.

"А как насчет еды, которая детям нравится?"

– Выборы в этом году, и мне совершенно не нужно, чтобы какая-нибудь безумная родительская группа обвинила нас в неправильном питании детей.

Назад Дальше