Я кивнула, извлекая карты наружу, попутно вытаскивая несколько из середины.
- Самые лучшие карты - козырные, Старшие Арканы.
- Старшие кто?
- Старшие Ар-ка-ны. В переводе с латыни - тайны. У тебя и у меня свои роли в этом. - Она внезапно погрустнела, - это путь нашего рода. - Отогнав грусть прочь, она продолжила, - детали на изображениях очень важны. Ты должна видеть детали.
Я заметила одну карту с крылатым ангелом, одну со старым человеком в мантии, одну со львом. Пара карт изображала собак. Меня поразила одна картинка со светловолосой женщиной, одетой в маково-красную тогу. У нее была корона из двенадцати звезд на голове. Позади нее тянулись зеленые и красные холмы. Ее руки были широко раскрыты, словно для объятий, но ее взгляд был зловещим. Бабушка перестроилась в потоке машин, взглянув вниз на карту.
- Это ты, Эви. Ты - Императрица. Однажды, ты будешь контролировать все, что имеет корень или цветок. Ты будешь пахнуть, как они, и они будут признавать твой запах.
Я наполовину нахмурилась, наполовину улыбнулась, глядя на нее. Иногда бабушка говорила странные вещи. Затем я просмотрела еще несколько карт... пока не увидела его - рыцаря в черных доспехах на фоне кремово-белой горы. У бедной лошади налились кровью глаза. Я любила лошадей...
- Детали, Эви. - Напомнила бабушка суровым голосом, снова проверив зеркало заднего вида.
Люди стояли на коленях перед рыцарем, плача и умоляя. Он поднял какую-то палку над их головами, и они были в ужасе.
- Один вид Смерти пугает тебя, не так ли, дорогая? - спросила бабушка, - или может быть, ты по-настоящему злишься, когда смотришь на него…?
- Эви, ты проснулась? - спросил Джексон.
Я быстро открыла глаза, воспоминание поблекло.
- Да, что такое? - Господи, как тяжело дождаться, когда я смогу увидеть бабушку еще раз! Наконец-то все сводящие с ума вопросы получили бы ответы.
Джексон открыл рот, чтобы что-то сказать. Закрыл. Открыл:
- Забудь, - наконец выдавил он.
Глядя в окно, я пожала плечами. От меня не ускользнуло, что Джексон был в такой же ситуации что и я. Как только мы достигнем Внешних отмелей, он решит свои головоломки. Мои тайны сводили его с ума. Он продолжал допрашивать меня о растениях и видениях. Вчера он сказал:
- Если мы сделаем это - доберемся до Северной Каролины и разобьем лагерь где-нибудь на время, что я должен достать для тебя? Чтобы ты заставила наши семена расти?
- Я все расскажу тебе, как только мы доберемся до бабушки. До тех пор, ищем источники серебряных колокольчиков и ракушек.
Теперь он спросил меня:
- Почему ты всегда такая тихая рядом со мной? Ты болтала с другими людьми.
Болтала?
- Как ты можешь так говорить? Ты плохо знаешь меня. - Оу, подождите-ка. За исключением того факта, что когда-то он обладал источником всех-тайн-Эви. Телефоном Брэндона. Сколько всего Джексон видел, слышал, читал?
- В любом случае, я хочу, чтобы ты сконцентрировался на вождении.
- Ух-хух. Ты снова плакала прошлой ночью, бормотала во сне. Что же тебе снилось? И если ты ответишь "то да се" еще раз, я ударю по тормозам.
- Я не помню, - ответила я, вспомнив мой последний кошмар о ведьме. Все они казалось, были из одного дня, из почти одного места. В этот раз, она путешествовала по сельской местности вместе с молодым страстным поклонником. Он постоянно злил ее. Поэтому, конечно, она решилась на убийство.
- Подойди. Дотронься, - прошептала она ему. Когда он споткнулся у ее ног, подбираясь к ней, она открыла ладонь и вырос цветок - из ее кожи. С чувственным подмигиванием, она послала ему воздушный поцелуй поверх цветка, вместе со смертоносными спорами. Он начал задыхаться, падая к ее ногам. Его кожа начала вспухать, пока не лопнула. Гниль вскипела и взорвалась. Она смотрела на него, весело рассказывая:
- Как ловко мы маним, как прекрасно мы караем...
С каждым днем, я ненавидела ее все сильней. Затем я нахмурилась.
- Джексон, что ты слышал, из того что я бормотала во сне?
- Ты сказала "Подойди, дотронься". Я подумал, что это хорошая идея, пока ты не добавила "Но ты заплатишь". Что ты имела в виду?
Восхитительная поросль шиповника.
- Не представляю.
- Врешь. - Он бросил взгляд в зеркало заднего вида, - что нужно сделать, чтобы ты доверяла мне, а?
- Не знаю, - ответила я честно. Я хотела начать доверять ему. Насколько же сильно я жаждала довериться кому-нибудь! Возможно, можно было просто завести друга снова? По крайней мере, один присутствовал здесь. Но я не хотела давать Джексону больше оснований бросить меня. Хотя он принял мои видения достаточно легко, то, что я слышала голоса - совсем другое дело. А мои повторяющиеся кошмары о хладнокровных убийствах...
- Ты постоянно разыскиваешь других людей, но не разговариваешь с тем, кто рядом. - Сказал он, - думаю, я не сильно надоедаю.
- Я говорила бы с тобой больше, если бы ты не считал меня неприспособленной все это время.
- Неприспособленной? Когда? Это из-за солнечных очков?
Мои старые очки были так поцарапаны, что я едва могла видеть сквозь них. Но они по-прежнему оставалась на мне. Мы были в доме, а сквозь эти очки плохо видно... Я ходила вокруг тела, цепляя его, снова и снова. Джексон приказал:
- Тащи свою задницу оттуда Эванджелин, и выбрось эти очки прочь! Немедленно!
- Да, неприспособленной, - настаивала я. – Как насчет того раза, когда я по ошибке забыла свою сумку для выездов. Ты же просто ушел!
- А если бы я относился к тебе ласковее, как ты думаешь, это было бы полезнее?
Ласковее? Хотелось бы. В первые дни нашего путешествия, он был неплохим, но отстраненным. Но, как и сила моего горя, это уменьшилось, зато его угрюмость увеличилась. Если он когда-нибудь приходил ко мне, услышав, как я всхлипываю или если я не ем, когда у нас действительно была еда, или не сплю, он воспринимал это как личное оскорбление.
- Кровать не достаточно мягкая для вас, принцесса? - глумился он, хотя я никогда не жаловалась. - Еда не достаточно хороша?
Ему особенно не нравилось, когда я бывала тихой и задумчивой. Хотя он сам точно такой же. Он становился со временем всё беспокойней и я понимала, что он просто ненавидел быть запертым со мной в машине, быть обремененным мной. Мы застряли вместе, наблюдая, как скрипят стеклоочистители, слушая те же песни снова и снова.
Большинство треков были из плей-листа Мэл. Странно, Джексону не нравились бесконечные ремиксы рэпа Аланис Морисет*.
(прим.ред. Ала?нис Нади?н Мо?риссетт - канадская певица, композитор, актриса и продюсер, которая стала всемирно популярной в 1995 году, записав один из самых продаваемых альбомов за всё время Jagged Little Pill. На счету Мориссетт 7 наград "Грэмми". В общей сложности по всему миру продано более 55 млн экземпляров её альбомов.)
Боже, как я скучаю по Мэл, как я скучаю по маме…
Тем не менее, в ответ на моё обвинение в подлости, Джексон сказал:
- Ты тоже не идеал, peekon. Ты получаешь удовольствие, заставляя себя испытывать боль, - он щелкнул пальцами – и ты не рассказала мне ничего о себе. Чего-то личного, о самой близкой мне девушке, которую я когда-то знал.
- Почему ты всегда один получаешь ответы? Ты редко говоришь о себе, за все время, пока мы в дороге.
- Да, у меня есть секреты, - но у него было такое огромное преимущество, у него был телефон Брэндона! - спроси меня о чем-нибудь, - сказал Джексон, хотя его руки вцепились в руль так, как будто он готовился к удару.
- Хорошо. Были ли правдой слухи о клетке-ярости*? Ты действительно сидел в тюрьме? - если это так, он сможет понять, на что был похож мой опыт в ПШР.
( Прим. ред. *Клетка ярости - Cage Rage - чемпионат по смешанным боевым искусствам. Первый состоялся 7 сентября 2002г в Лондоне. В настоящее время не проводится.)
Гнев вспыхнул на его лице.
- Ты должна была спросить об этом при первой возможности.
- В смысле? Я просто задала разумный вопрос.
- Чтобы напомнить мне о моем месте!
- Джексон, ты поразил меня тем, что можешь идти дальше, это не всем по плечу.
- Как насчет того, чтобы спросить, какая моя любимая книга? Или какой урок мне нравился больше всего?
- Я думаю, что ты любил английский, и, наверное, Робинзон Крузо - твоя любимая книга.
Угрожающе низким голосом, он сказал:
- Иногда я забываю, что ты была в моем доме.
- Хорошо, я попробую еще раз. Итак, Джексон, что ты планировал делать после школы?
Он посмотрел на меня сузившимся взглядом.
- Открыть магазин запчастей. Красть автомобили для разборки на детали. Разве это не то, что ты ожидала от меня услышать?
- Забудь, о чем я спросила.
- А что ты бы делала-то?
- Вышла бы замуж за Брэндона, завела несколько ребятишек, и играла бы в теннис весь день. Разве это не то, что ты ожидал от меня услышать?
Он, казалось, хотел задушить рулевое колесо. По крайней мере, его руки зажили. Когда на прошлой неделе, я настаивала, что нужно их продезинфицировать и перевязать, он был груб, но я думаю, что втайне ему нравилось, когда кто-то суетился над ним. Потому что это была такая редкость. Когда я закончила перебинтовывать их, он проворчал: "Удивлен, что ты не поцеловала их, чтобы им стало лучше." - Так я и сделала, прижавшись быстрым поцелуем в каждой повязке, просто чтобы шокировать его. Вместо этого, хрипота в его голосе усилилась, когда он назвал меня - Ma Belle infirmiere.( Моя симпатичная медсестра).
Его настроение было настолько изменчивым. В ту ночь он был кокетливым. Теперь он был задумчив, наполнен напряжением. Казалось, чем лучше я к нему относилась, пытаясь сделать его счастливым, тем больше он отворачивался от меня. Тишина снова повисла между нами. Мой живот заурчал. Джексон бросил на меня хмурый взгляд. Я уже знала, что мой голод по-настоящему беспокоил его, как будто я просила давать мне еду.
- Мы не будем есть еще в течение нескольких часов, принцесса. - Он знал, что я ненавидела, когда он называл меня так. – Эви, мы договорились держать курс на Атланту. И мы знали, что это будет тяжёлая дорога.
- Я не жалуюсь. Я никогда не жаловалась.
- Нет, но твой живот... Я почти хочу, чтобы ты начала скулить. - Его пальцы на руле побелели.
- Что это даст?
- Это лучше, чем сидеть здесь весь день и молча терпеть.
- Терпеть? Вряд ли! - он не понимал. Я могу справляться лучше теперь, когда голоса успокоились. - Я была в отличном настроении.
- Чушь! С чего это вдруг? Ты измотана, голодна, и ты не знаешь где и когда в следующий раз поешь.
- Ты не был обезглавлен листом металла, и мы залили немного топлива. Победа!
- Но у нас нет еды. - Дворники царапали лобовое стекло все громче. Скрип, скрип, скрип...
Я опустила руки.
- Ладно, ты меня уговорил. Я официально в дерьмовом настроении.
- Черт возьми, ты не должна нуждаться в еде. - Утром, он отдал мне львиную долю, называя меня "растущая девочка". Он пояснил это так: "Черт, Эви, мне нравится, что у тебя здесь - жестом указывая на мои груди. - Я хочу в конечном итоге увидеть их размер".
Теперь он пробормотал:
- Думал, что я немного поохочусь. - Иногда мы видели птиц или кроликов. - А ты точно не вносишь в это свой вклад.
Нет, но я могла. Если бы дела пошли совсем плохо, я бы стала выращивать продукты питания из семян в рюкзаке. Отказываясь попадаться на эту удочку, я сказала:
- Уже поздно.
Ветер стих, садилось солнце. Зола начала рассеиваться, открывая прибывающую луну.
- Разве мы не должны искать место для ночлега?
- Мы должны проехать эту местность. Поиски топлива заняли больше времени, чем я думал. - Он оглянулся через плечо, и обратно к дороге, набирая скорость. - Меня тошнит от этих бурь.
- А как насчет Бэгменов? Ты сказал, что никогда нельзя ездить после захода солнца. - Во второй половине дня, мы пересекли мост. Если они стекались у старых водоемов, в ночное время...
Он сказал:
- Здесь я устанавливаю правила, - добавив - если мы не на территории работорговцев. Так или иначе, мы должны остановиться на некоторое время.
Мой желудок более настойчиво зарычал.
- Черт, Эви! Мы не можем рисковать в поисках пищи прямо сейчас. Если со мной что-нибудь случится, ты останешься ни с чем.
- Еще раз - я не спорю с тобой о еде, я не жалуюсь, и я могла бы сильно удивить тебя и выжить без твоей помощи.
- Ты не умеешь охотиться или находить пищу. Ты поглотитель ресурсов и не умеешь готовить.
- Ты повторяешься. - Я ничего не отрицала. Я ужасна в приготовлении пищи, я не могла, без проблем, даже подогреть равиоли.
- Ты должна заканчивать каждый день словами: "Спасибо, Джек. Это здорово - быть живой." - Ещё один взгляд через плечо, и прибавление скорости.
- Очевидно, что я просто неудобство для тебя, как кандалы. Я удивлена, что тебе не надоело возиться со мной, и ты не бросил меня. Все жду, когда ты скажешь: "затрахало все это", и бросишь меня на пути к Северной Каролине.
- Я должен решить головоломку.
Именно поэтому я не говорю тебе об урожае, пока ты не привез меня куда нужно.
- Кроме того, - он сверкнул на меня волчьей улыбкой - я еще даже не спал с тобой.
Я потеряла дар речи.
- Ты говоришь о… сексе. Со мной?
Я должна была догадаться, что этот разговор возникнет достаточно скоро. Казалось, от того, что каждую ночь мы проводим вместе, нам становится всё менее комфортно друг с другом. Если он чувствовал себя относительно безопасно ночью, он спал без рубашки. Те, дразнящие открытые участки груди, которые я видела, волновали меня, и это не давало мне уснуть. Время от времени, я бросала осторожный взгляд на кровать, в то время как он бросал голодный взгляд на меня.
- Секс это - то, о чём ты сейчас сидишь и думаешь в этой машине? - как, я и подозревала, мне лучше не знать.
Выражение его лица выражало скуку, как бы говоря мне подрасти.
- Почему бы и нет? Я полноценный мужчина, а ты единственное развлечение такого рода в городе. Скажи, что ты не думала об этом?
Я думала. Я фантазировала о том, что могло бы произойти на сахарном заводе, если бы мы поцеловались, если бы мы изучили искрящуюся между нами химию. После я бы чувствовала себя виноватой.
- Я-я не буду заниматься сексом с тобой! - наконец ответила я. - Я не могу поверить, что ты просто предложил это, да еще в таком месте.
Хотя я знала, что мир теперь другой, я все еще держалась за наивную мечту, что потеря девственности это - что-то особенное, и я сделаю это с моим парнем. Я не буду делать этого только потому, что парень со мной был полноценным мужчиной. Он улыбнулся мне, со злым блеском в глазах.
- Так ты отрицаешь, что думаешь о сексе со мной?
Я разозлилась.
- Это главная причина, почему ты вызвался помочь мне, потому что ты хотел сделать меня одной из своих подружек, одной из своих самок!
- De bon c?ur. (От всей души).
- Все эти воспоминания о протоке и о том, что я – та, кто говорит на кайджанском, фигня и только слова? На самом деле ты не заботился бы обо мне меньше, если бы мы не говорили на одном языке или не имели общего прошлого!
- Я сказал тебе правду. Это не моя вина, что все, что пришло на ум в твою симпатичную светлую голову - что я хочу затащить тебя в постель.
Бум! Бум! Близко снаружи прогремели взрывы. Автомобиль накренился, и вышел из-под контроля. Он жал на тормоза, но мы неслись вперёд. Мои руки рванулись вперед, чтобы ухватиться за приборную панель.
- Джексон!
Глава 22
- Эви, держись! - крикнул он, напрягая руки, пытаясь бороться с рулем.
Автомобиль взметнулся, накренился, мы оторвались от земли. Затем... невесомость. Колеса остановились. Джексон перестал пытаться ими управлять и пытался держать рукой мою грудную клетку. Двигатель ревел, пока мы переворачивались в воздухе. Мои ноги были выше головы. Когда земля вдруг ударила о верхнюю часть машины, я закричала; подушки безопасности раскрылись. Тем не менее, мы упали... заскользили... Внезапная остановка. Автомобиль приземлился на крышу. Окна разбились от удара, завизжал металл. Джексон и я повисли на ремнях безопасности. Звук был такой, как будто мы приземлились на другую машину? Наши вдохи были громче, чем скрипы обивки.
- Ч-что случилось? - я выглянула в открытое окно, дезориентированная. Мы были над землей, по крайней мере, на полдюжины футов. Джексон сразу же проколол надутые подушки безопасности.
- Я надеюсь, ты сохранила свою сумку для выездов, сейчас она тебе понадобится.
- Ты не смог бы перерезать мой..?
Он перерезал мой ремень безопасности.
- Ой! - я, скрючившись, плюхнулась прямо вниз, на крышу автомобиля.
Затем он перерезал свой ремень, падая на спину.
- Эви, возьми свою сумку и молчи! Ты меня слышишь?
Я потянулась назад, роясь, пока не нашла рюкзак.
- Что происходит?
- У нас большие неприятности. - Он схватил свою сумку, арбалет и ружье, и вылез через разбитое окно. Спрыгнув, он поспешил мне на помощь.
Мы выползли на свободное место и все поняли. Мы приземлились на старый автомобиль. Все пространство вокруг нас было занято разбитыми машинами. Кладбище машин. Лучи света от фонариков начали подбираться к нам. Что-то звучало как... лаянье собак. Пока я удивлялась, что они всё ещё живы, Джексон вскинул ружье. Его губы сжались от ярости, взгляд стал убийственным.
- Эти люди идут не для того чтобы помочь? - прошептала я. - Может быть, они знают, что дорога опасна.
- Они идут не чтобы нам помочь. И это не работорговцы, пришедшие поохотиться. Они бы просто лежали в засаде.
О, мой Бог. Он смотрел на приближающуюся группу перед нами и на окружающий руины лес, слева от нас. Затем в выражении его лица появилась решимость. Он схватил меня за плечо и потащил к темной линии деревьев. Я изо всех сил старалась не отставать, но грязь фактически засасывала мои сапоги. Это означало влагу. Это означало, что Бэгмены поблизости.
- Джексон, мы не можем пойти в этот лес, - пробормотала я, между вздохами оглядываясь через плечо. Люди приближались. В неясном свете, я могла разобрать некоторых из них, одетых в форму мужчин средних лет. С наручниками наготове. Они выглядели так… нормально.
- Не в лес. Используем, лесистые болота, что бы уйти.
- Что, если эти люди хотят нам помочь?
- Это была ловушка. - Джексон заряжал свой арбалет, вставляя стрелы на их места. - Шипованные полосы прокололи все четыре колеса. Все эти автомобили были разбиты с какой-то целью.
- Нет!
- О, да. Но они слишком напуганы, чтобы следовать за нами. Старое болото, вероятно, полно Бэгменов.
- Забудь об этом! Ты не сможешь убедить меня в том, что нам лучше быть там!
Он сжал мою руку.