– Барбара простит мне все что угодно, но только не потерю одеяла.
Бен поднялся следом, с ее рукописью. Он летал на вертолетах в Афганистане, но не любил об этом вспоминать.
Он сел рядом с Мэри, но она на него даже не взглянула. Она уткнулась лицом в грубую шерсть Хайнца, а Бен вспомнил потоки беженцев, которых видел в зоне военных действий. Конечно, сравнивать эти две ситуации нельзя, но он испытывал одинаковые чувства.
Бен коснулся ее плеча, но она отстранилась.
– Хм, не надо, – сказала Мэри, выпрямилась и встретила его взгляд. – Спасибо, Бен, но я справлюсь одна.
– Но ты не одна.
– Мой тайм-аут был довольно драматичным, – произнесла она. – Но это всего лишь тайм-аут. У каждого из нас своя жизнь. – Он заметил, как она надевает маску Громилы Мэри. Она вздернула подбородок, в ее взгляде появилась решимость. – То, с чем столкнулась я, ничто по сравнению с тем, что вынес ты. Джейк будет в порядке. Я уверена.
Бен не знал, что ответить. Он вдруг снова вспомнил Афганистан, окровавленного Джейка, которого укладывали на носилки, и осознание того, что он никак не может повлиять на судьбу Джейка.
Любовь приносила Бену жуткие страдания.
Когда ему было четырнадцать лет, его мать покончила с собой. Тот день врезался в его сознание так глубоко, что он не мог избавиться от боли. А теперь сидящая рядом с ним женщина обрекает себя на страдания. Бен забыл о своей боли, пока был с ней. Он ее использовал.
Он мог любить ее…
И подвергнуть ее еще большим страданиям? Если он причинит ей боль…
Бен не смог предотвратить самоубийство своей матери. Его эмоциональная ответственность оказалась для него невыносимой.
Он не имел ни малейшего понятия, что происходит. Он убрал руку с ее плеча, а когда Мэри потихоньку отстранилась от него, он ее не остановил.
Будет лучше, если они начнут отвыкать друг от друга прямо сейчас. В США Бена ждут женщины – волевые, независимые и ни в чем не нуждающиеся. Они используют Бена в качестве аксессуара, и его это вполне устраивает. Он никогда не хотел, чтобы рядом с ним была женщина, которой он по-настоящему нужен.
– Приближаемся к Пайхае, – послышался в наушниках голос пилота. – Оттуда мы отправим вас на медицинское обследование, а далее куда скажете.
В Пайахе был разбит огромный палаточный городок.
– У Бена боли, – произнесла Мэри, обращаясь к женщине-медику в униформе, которая встретила их у вертолета. – Я медсестра. У него был вывих колена, но мне удалось его вправить. Однако следует проверить, нет ли у него переломов. Еще он сильно ударился головой. Я стянула рану стерильным лейкопластырем, но, возможно, ему придется наложить швы.
– Мы забираем его в больницу, – сказала врач. – А вы?
– Я в порядке.
– Вы можете подойти сюда, сэр? Вам привезти инвалидное кресло?
– Мне не нужна помощь, – проворчал Бен. – Я должен найти своего брата.
– Ваш брат?
– Джейк Логан. Один из яхтсменов.
– Вы участник гонки на яхтах? Слава богу. Погибло так много участников, что организаторы в шоке.
– Джейк?.. – выдавил он.
– Организаторы эвакуировали всех выживших в Окленд, – произнесла врач. – Имен я не знаю. – Она помедлила. – Примерно через десять минут мы отправляем вертолет с парой пациентов, которым нужна операция. Если позволите мне быстро осмотреть вашу ногу и голову, то я посажу вас в этот вертолет.
Бен повернулся и посмотрел в серьезное лицо Мэри.
– Иди, Бен, – сказала она. – И удачи тебе!
– Где я могу тебя найти?
– Сэр? – позвала врач.
Вертолет ждал.
– Мне нужен адрес, – сказал он Мэри. – Назови мне его!
– Хорошо, я пришлю его в сообщении. Будь здоров, Бен! Сообщи мне, что Джейк в безопасности.
– Я напишу. Мэри?
– Иди же!
– Отдай мне одеяло, – сказал он, и она моргнула.
– Ты хочешь забрать его на память? Но я не могу его отдать.
– Я восстановлю его для Барбары и пришлю тебе, – ответил Бен. – Мне не нужны сувениры на память. Спасибо тебе, Мэри. Громила Мэри. Ты одна такая на миллион. Мне не нужны сувениры, потому что я навсегда запомню последние несколько дней.
Мэри смотрела вслед удаляющемуся вертолету и обнимала Хайнца.
Она твердила себе, что должна сохранять хладнокровие. Но на самом деле ей казалось, что ее навсегда покинул мужчина ее мечты.
Только Бен не был мужчиной ее мечты. Она криво усмехнулась. Рядом с ним она просто решила отдохнуть от кошмаров прошлого. Хорошо, что они занимались любовью. Близость с Беном помогла ей стать другой.
– Чем мы можем вам помочь, мисс Хаммонд? – К ней подошел очередной медик. – Ваши американские друзья, которые владеют островом, очень волнуются. Они звонили уже пять раз. Хотите позвонить и успокоить их?
– Я им позвоню, – сказала Мэри, по-прежнему испытывая странные ощущения. – Я скажу им, что их одеяло в безопасности.
– Может, еще кому-нибудь позвонить? Вас кто-нибудь заберет?
– Автобусы уже ходят?
– Да, но…
– Значит, я поеду на автобусе.
– Вас могут отвезти. У нас полно волонтеров.
– Спасибо, не нужно. – Мэри глубоко вздохнула. – Я должна забыть о том, что произошло, и вернуться к нормальной жизни.
Глава 7
Нью-Йорк
– Мистер Логан, вам звонит Мэри Хаммонд. Она хочет с вами встретиться. Я сказала ей, что вы очень заняты, но она говорит, что должна встретиться с вами по личному делу. Она пробудет в стране до понедельника.
Бен заключал фьючерсные контракты. Переговоры с партнерами проходили сложно и были крайне важны. Слова секретарши заставили его отвлечься от цифр.
Мэри Хаммонд. Мэри.
– Соедините меня с ней.
– Она не желает говорить с вами по телефону, – сказала ему Элспет. – Она просит о личной встрече. Мне ей отказать?
Бен ткнул шариковой ручкой в важный сертификат с тремя восковыми печатями. Наплевать.
– Я могу встретиться с ней прямо сейчас.
Элспет переключилась на звонок с внешней линии. Бен сломал шариковую ручку.
– Она может приехать к вам через час, – сказала секретарша. – Она сейчас в городе.
– Я пришлю за ней машину.
– Она положила трубку. Мне отложить переговоры?
– Да.
– На пятнадцать минут? На полчаса?
– До завтрашнего дня, – огрызнулся Бен. – Отмените все встречи.
Секретарша Бена отправилась сообщить одним из лучших финансистов мира, что валютным кризисам придется подождать. К концу дня поползут слухи. Бен Логан никогда не откладывал переговоры такого уровня.
Но к Бену Логану никогда не наведывалась женщина, которая спасла ему жизнь.
Он сидел и пялился на стол, но видел перед собой только образ Мэри. Он должен был прилететь на остров, чтобы попрощаться с ней. День после циклона прошел как во сне. Бен узнал, что Джейк выжил, а потом встретился с ним в администрации вертолетной службы спасения. Джейк кричал и предлагал отдать все свое состояние ради того, чтобы нанять вертолет и отправиться к морю – искать Бена.
Выражение его лица, когда он увидел Бена, было неописуемым.
Потом Джейк настоял, чтобы врачи осмотрели колено его брата. Поздно вечером, в пабе, Джейк тихо попросил Бена рассказать ему о матери.
Он вспомнил, что сказал Джейку, заставляя его первым покинуть спасательный плот. Бен сравнил его поведение с самоубийством матери.
– Это реальность, Джейк, а не театральная пьеса, в которой ты играешь главного героя. Пойми же это, наконец. Ты прямо как мама. Она не смирилась с реальностью. Почему, по-твоему, она покончила с собой?
До этого момента Бен никогда об этом не рассказывал. Джейку сказали, что мать умерла случайно – от передозировки лекарств. Бен хранил тайну двадцать лет.
Братья проговорили всю ночь. Они выпивали, но облегчения не испытывали. Они по-прежнему страдали от потери матери. Любовь… Бен больше не хочет любви. Она принесла ему слишком много горя.
Именно поэтому братья Логан одиноки. Джейк попытался создать семью, но у него ничего не получилось.
Хотя Бен собирался вернуться и повидаться с Мэри, в конце концов он решил, что лучше порвать с ней сразу. Они вместе пережидали шторм. Но теперь все закончилось.
Кроме того, она сама приедет к нему менее чем через час.
Мэри. Бену не удавалось о ней не думать. Он скачал из YouTube финальный матч лучшей новозеландской команды по роллер-дерби.
Громила Мэри была настоящим лидером. Изящная, стремительная и сообразительная. Она обыгрывала соперниц, которые были в два раза мощнее ее, и двигалась с молниеносной скоростью, приводя команду к победе. Она была ярко и воинственно накрашена, носила черные колготки, фиолетовые носки, крошечный топ и очень короткую юбку.
Перед Беном лежали важные документы. Ему следовало на них сосредоточиться. Но вместо этого он еще раз просмотрел матч по роллер-дерби.
* * *
Если она не сделает этого сейчас, то не сделает никогда.
Хотя нужно быть сумасшедшей, чтобы отправиться на другой конец света для разговора с Беном. Мэри могла бы просто переговорить с ним по телефону. Но ей пришлось приложить максимум усилий, чтобы дозвониться в его офис. Она должна видеть его глаза.
Она обязана лично поблагодарить Бена. Дело в том, что через три недели после шторма к ней пришел адвокат.
– Мисс Хаммонд?
– Да.
– Меня прислал мистер Бен Логан, – сказал ей мужчина. – Меня зовут Фрэнк Блейни, я юрист, специализирующийся на делах о клевете. Мистер Логан рассказал мне о коронерском расследовании, которое угрожает вашей карьере, и попросил провести собственное расследование. Мисс Хаммонд, я собрал предварительную информацию, и, честно говоря, я потрясен. Выполняя приказ мистера Логана, я взял свидетельские показания у членов вашей семьи, в том числе у вашего отца, ваших соседей и коллег. У вас есть все основания подать судебный иск за дачу ложных показаний и клевету.
Мэри стояла на пороге затаив дыхание:
– Что?..
– Не торопитесь. Вам сейчас трудно в это поверить, но я считаю, что мы решили вашу проблему.
– Бен. Бен Логан?
– Я работаю по его поручению.
– Но я не могу позволить себе юриста, – озадаченно произнесла она, и адвокат улыбнулся.
– Мистер Логан уже все оплатил.
– Но они члены моей семьи, – прошептала она. – Мой отец… Я не могу назвать их лжецами в суде.
– Но ведь они вас оболгали. Вам наплевать на карьеру?
– Я не могу.
– Зато я могу, – произнес Блейни мягко, но решительно. – И я это сделаю. Мистер Логан считает, что вы не захотите снова появляться в суде. Если так, поступим иначе. Заявления свидетелей противоречат друг другу. Я получил юридические заключения двух своих коллег, они настаивают, что предъявленные вам обвинения незаконны. С вашего разрешения мы представим в медсестринский регистрирующий орган документ вместе с вашей письменной присягой о том, что вы не хотите начинать судебное дело против своих родственников за лжесвидетельство. Но вы защитите свою карьеру. Кроме того, лжесвидетельством вам нанесли значительный финансовый и моральный ущерб. Ваша мачеха согласилась подписать чек при условии, что вы не дадите ход делу.
Он вручил ей чек. Она посмотрела на него и ахнула.
– Мой отец? – выдавила Мэри.
Адвокат смягчился:
– Я полагаю, ваш отец потрясен тем, что вас оболгали. – Он колебался. – Я не верю, что он сумеет восстать против вашей мачехи. Он хотел бы извиниться, но я сомневаюсь, что он сделает это. Он передает этот чек в качестве извинения и надеется, что вы его примете.
Мэри подумала о том, как ловко ее мачеха избежала ответственности. Она вспомнила все прежние обиды и ложь.
Ее отец считает, что чек – способ извиниться перед ней?
Стоя перед адвокатом, присланным Беном, она вдруг подумала, что никогда не чувствовала себя такой одинокой.
Бен не приехал ее навестить. Он послал адвоката. Отец не приехал, чтобы с ней повидаться. Он прислал чек. Хотя Мэри привыкла к одиночеству. Она справится. Стоя под солнцем, она заставила себя подумать о том, что дадут ей эти деньги.
– Бен попросил вас сделать это?
– Он подозревал, что вы решите, будто он не имеет права вмешиваться в ваши дела. Но я просто изучил доказательства и узнал общественное мнение, о чем сообщил вашей семье.
– Но по поручению Бена.
– По поручению мистера Логана.
Ситуация казалась Мэри странной и неправильной. С ней расплатились – Бен и ее семья.
Но в любом случае нужно переговорить с Беном.
– Я скажу мистеру Логану, что вы согласны? – спросил адвокат.
– Спасибо, – слабо ответила она. – Но я лично поблагодарю мистера Логана.
И вот через месяц Мэри явилась на Манхэттен – в Логан-Хаус, огромное здание, в котором поместилась бы половина городка Тайкойя, где она жила. Сказать, что при виде здания Мэри испугалась, – значит не сказать ничего.
– Мистер Логан ждет вас, – деловито произнесла женщина в строгом сером костюме, сопровождая ее наверх. – Не мешайте ему ни при каких обстоятельствах, – сказала она регистратору. – Мистер Логан никого не принимает до конца дня.
– Если он занят… – Мэри запнулась.
– Для вас он свободен, дорогая, – ответила женщина.
Дорогая… Разве Мэри похожа на человека, который нуждается в нежностях?
– Вряд ли она называет "дорогими" магнатов компании, – пробормотала она себе под нос.
На Мэри был далеко не новый костюм, в котором она ходила на свадьбы и похороны. Ей следовало поярче накраситься и купить новые туфли. Наплевать. Она пришла в компанию по личному делу, а не устраиваться на работу.
Лифт остановился на верхнем этаже. Дверцы лифта открылись – женщина осторожно коснулась рукой плеча Мэри, побуждая идти вперед.
– Я… Я не должна…
– Мистер Логан ждет. – Женщина распахнула внутренние двери.
Из-за массивного письменного стола вышел Бен и пошел к ней навстречу.
Мэри его не узнала.
В последний раз, когда она видела этого человека, он был побитым и раненым. Он изнемогал от боли и боялся, что его брат-близнец погиб. Но теперь…
Мэри еще не встречала мужчин, которые бы так непринужденно носили деловой костюм. Черный костюм в тонкую серую полоску отлично сидел на его фигуре. Его великолепный синий галстук, белоснежная рубашка и обувь были очень дорогими и качественными. Он чисто выбрит. Его темные волосы аккуратно подстрижены и безукоризненно уложены.
Глубоко посаженные темные глаза Бена оглядели Мэри с головы до ног. Ей казалось, его взгляд проникает в ее душу.
Мэри вдруг испугалась и подумала, что не должна была приходить.
А потом Бен улыбнулся, шагая к ней с протянутыми руками, и стал прежним Беном, которого она обнимала, пока они занимались любовью.
– Мэри? – радушно произнес он. – Громила Мэри здесь, в моем кабинете. Для меня это большая честь.
Он быстро и крепко обнял ее, а потом отстранился, чтобы посмотреть на нее. Ей снова показалось, что он вглядывается в ее душу.
– Спасибо, Элспет, – сказал Бен.
"Этот парень настоящий миллиардер", – подумала Мэри, обратив внимание на то, как он вежливо, но авторитетно выпроваживает секретаршу.
За последние недели она часто искала о нем информацию в Интернете. Его брат Джейк был известным актером. Бен вроде бы особенно не выделялся, но его деловая хватка была потрясающей.
Она подумала о чеке, переданном ей отцом и мачехой, и о том, как это повлияет на ее жизнь. Удастся ли ей сообщить ему новость, не спровоцировав у него неверную реакцию?
Секретарша ушла. Они остались одни в кабинете с видом на гавань и статую Свободы.
– Чем я обязан удовольствию видеть тебя? – спросил Бен, пока Мэри с трудом подбирала слова.
– Я должна тебя поблагодарить.
– По-моему, ты уже меня поблагодарила, – серьезно ответил он. – Через моего адвоката, а также я получил от тебя красивую открытку.
– После твоих слов я чувствую себя десятилетним ребенком, написавшим благодарственное письмо.
– Я сохраню твою открытку, – сказал Бен, продолжая держать ее за руки. – Ты спасла мне жизнь. Я у тебя в вечном долгу.
Мэри сглотнула. Прикосновение его рук мешало ей сосредоточиться.
– Ты не представляешь, как я обрадовалась, когда узнала, что Джейк в безопасности, – выдавила она.
– Ты никогда не сомневалась в том, что он выживет.
– Я просто не признавалась, что сомневалась.
Он улыбнулся, но его глаза оставались серьезными.
– Что-то случилось? – спросила она, решив, что у Бена какие-то проблемы. – С Джейком, я имею в виду?
– Он в порядке.
– Просто… У тебя такой взгляд.
– С Джейком все хорошо, – ответил он почти грубо. Но Мэри догадалась, что Бена что-то терзает. – Как Хайнц?
– Наверное, скучает. За ним присматривает моя соседка. Как твое колено?
– Ты проехала полмира, чтобы спросить о моем колене?
– Нет. – Мэри поняла, что пора сказать правду. Выпустив его руки, она шагнула назад. Ей нужно видеть его лицо.
– Бен…
– Мэри?
– Я приехала сообщить тебе, что я беременна.
Глава 8
Судя по выражению лица, Бен не сразу понял, о чем ему сказала Мэри.
Она стояла, прижимаясь спиной к закрытым дверям, почти с вызовом вздернув подбородок.
"Какой ужасный на ней костюм, – внезапно подумал Бен. – В рваных джинсах она выглядела лучше".
Беременна. Ее заявление снова и снова эхом отражалось в огромном кабинете. Решения, принимаемые в нем, влияли на финансовую картину мира. Но сейчас Бену казалось, что важнейшей стала новость от Мэри.
Она беременна.
– Все в порядке, – поспешно сказала Мэри, словно желая сгладить ситуацию после того, как увидела его озадаченность. – Я приехала не для того, чтобы требовать алименты. Я просто подумала… подумала, что должна тебе сообщить.
– Но я подумал… – Бен говорил с огромным трудом. – Я считал…
Да ни о чем он не подумал. Во время циклона они набросились друг на друга как первобытные, стараясь утолить страсть. Они не задумывались о последствиях. И теперь эта женщина носит его ребенка.
Бен должен подойти к ней, обнять, прижать к себе и сказать, что он рад. Но он не может этого сделать.
Ребенок. Семья. Его мать… Проблемы в семье. Выяснения отношений с Джейком. Бен ничего не может наладить в своей жизни. Он вряд ли сумеет стать опорой своему ребенку.