Наша светлость - Карина Демина 26 стр.


– В том, кто и где их делает. Капитан мало знает. Его дело – забрать груз, доставить и обменять. Забирал на Кишаре…

…Урфин знал это место. Опасная вода. Иглы рифов. Отмели. Сильные течения. И удобные тайные бухты, найти которые может лишь свой человек. На берегу не проще – плоскогорья. Пещеры. Козьи тропы… хотя по козьей тропе такой груз не протащить. Значит, пользовались большой дорогой. Такие тоже имеются. К Кишару сотни дорог идут.

– Вряд ли бы везли совсем уж издалека. – Дядя задумчиво пощипывал бороду. Пальцы его окрасились лазурью и серебром, частицы которого оставались на бороде. – Интересно, что неподалеку от Кишара ферма одна находится, из тех, к которым приглядеться бы надо… и городок примечательный. Маленький городок. С плавильнями… шаесская бронза. Ортис так и сказал. Он жук хитрый, но тут врать не станет.

Боль и вправду отступала, а вот чай, похоже, не действовал. Только вяжущая горечь осталась во рту.

– Если ты прав, – язык сделался непослушным, – то они давно уже убрались оттуда.

– Не скажи, мальчик мой. Ты недооцениваешь жадность человеческую. Свернуть ферму не так-то просто. Там же бабы. Беременные. Родившие. Младенцы. Молодняк… не кривись, тебе придется с этим дело иметь. И уже пора учиться злость сдерживать.

– Это чай.

– Ага, конечно, чай. Не тронут их до последнего, убытков побоятся. Да и с пушками тоже… для литья много чего надо. Был бы Тень, он бы не поскупился, вырезал всех. А эти пожадничают. Ты ж корабль видел? Что, голова кружится? Бывает. Покружится и на место вернется… вот правильно, приляг.

– Я… должен… ехать.

– Нет, дорогой. Ты тут останешься. Не обижайся, но так надо.

Крепкий был у дяди чаек. И вроде бы понятно все, что происходит вокруг, а тело легкое, чужое.

– Плавильни Кормаковы, – тихо добавил дядя, возвращаясь к инструментам. – И ферма, через третьи руки, но его. А если получится найти хоть что-то…

…то сбудется заветная Урфинова мечта: избавиться от старой сволочи.

– …но надо действовать очень аккуратно. А ты пока не умеешь. И нет, я не думаю, что Кормак действительно с этим связан. Он слишком умен, чтобы так подставляться. Но если уж случай выпал… закрывай глаза, дорогой. И думай о чем-нибудь хорошем…

Прикосновения ощущались. И боль была, но какая-то очень далекая, несерьезная. Скорее уж, она мешала окончательно провалиться в сон, позволяя слушать спокойную дядину речь.

– Вы, главное, здесь глупостей не натворите. Это в первую очередь тебя, дорогой мой, касается. Не геройствуй. Сиди тихо. Наблюдай. Думай. Будет кто любопытствовать, дай понять, что у меня очередной срыв. Займись Советом. Пора их проредить… используй Макферсона. У него наверняка имеется, что Кормаковым людям предъявить. Собирай. Ищи свидетелей. Бумаги. Исполнителей. Кайя говорить не стоит. Незаконно это… но давно пора было сделать. Вычисли, кого надо убрать, чтобы остальные присмирели. И думай, мальчик мой.

Урфин думал. Каждую минуту прокручивал в голове список, пытаясь понять, где именно ошибся, его составляя. Пяток имен, но все несерьезные. Урфин к каждому присматривался и… отбрасывал.

Возвращал.

Снова отбрасывал.

Составлял список наново, понимая, что идет тем же путем.

Тень умен. Хладнокровен. Состоятелен. Его денег хватает на типографии. И на наемников. На пушки… или здесь равноценный обмен? Или те, кто предложил такой обмен, рассчитывают на смуту?

Смута выгодна.

Недолгая. Долгую Кайя не допустит, но даже временное ослабление власти дает простор для действия. Потери спишутся. А рабы всегда в цене. Особенно если грамотно использовать ресурс.

Работорговцы поддержат бунт…

– Спокойно лежи, что ж ты… – Дядя не позволяет подняться, хотя вряд ли у Урфина хватило бы сил. Надо сказать. Это важно. Пока помнит.

С памятью в последнее время что-то не так.

Но это важно.

Нельзя уезжать. Бунт состоится. Слишком рискованно откладывать. И на месте Тени Урфин рискнул бы. Пушки – для устрашения. В условиях города от них толку мало. Разве что как демонстрация силы. А вот реальная сила – это наемники.

И толпа.

– Конечно, дорогой, я слышу. Бунт – это временная неприятность. Да и… если не выйдет предотвратить, то используем. Народное недовольство – хороший повод, чтобы обрезать полномочия Совета. И приписать пару-тройку трупов. Но лучше, если не допустить крови.

Как? Кажется, Урфин говорит вслух.

– Учись использовать ресурсы. В твоем распоряжении гарнизон, городская стража, рыцари…

Это верно, но…

Дядя подносит чашку, заставляя допить остатки травяного варева.

– Не все ж тебе по воронам из рогатки… пора и за серьезные дела браться.

А если Урфин не справится. Не получится… получится… нельзя было пить чай. В голове пустота, хотя и думается на редкость легко. Никто из пятерки не подходит. Надо шире.

Тень…

…девушка с пустыми глазами. В них любовь…

…женщины одинаковы…

…если посредник… Тень беспола… нельзя было упускать. Урфин попытался поймать мысль, которая была невероятно важна. Но дядино бормотание спугнуло ее.

Нож вскрывает кожу. Будет чесаться. Мысль ушла. Важная. Урфин вспомнит.

Ему очень надо вспомнить.

Встреча со старейшинами шла именно так, как планировал Кайя. Шумно. Бурно, но в целом скорее толково. Эти люди нравились ему больше Совета, хотя бы тем, что не замыкались в собственной значимости, отвергая все и вся, что расходилось с их представлениями о правильности мира.

Они слушали.

Спорили.

И все-таки готовы были идти на уступки, если таковые казались разумными.

…Иза, ты очень устала?

…немного.

Кайя и сам слышал, но ему нравилось спрашивать просто потому, что он мог говорить с ней, а Изольда – отвечать. И ответы ее несли отпечатки ее же эмоций. Усталость. Сомнения. Предвкушение скорой свободы. И много-много мыслей о том, что еще нужно сделать. Слишком уж много.

…сейчас все закончится, но мне придется остаться.

…надолго?

Сожаление. И понимание.

…ужин. И возможно, дольше. Надо решить некоторые вопросы, но в твоем присутствии они не станут говорить.

…потом расскажешь?

…обязательно.

…тогда ладно. Нам с Акуно есть чем заняться… знаешь, кажется, я ненавижу балы. Мне всегда казалось, что это красиво, а тут… кошмар полный. Кайя, послушай, ты мог бы узнать осторожно, это Урфин запретил Тиссе на бал идти? Мне просто сказали, что она отказывается шить платье. А времени уже почти не осталось. И если он, то почему? Это как-то… неправильно. И вообще он моего портного напугал! Отелло фигов. Единственного, между прочим, вменяемого портного на весь этот город! Где я второго найду? Я не хочу опять в корсеты!

Она хмурилась, скорее от общей усталости, чем от злости. Кайя знал это состояние, когда для отдыха уже не хватает просто сна, а нужно что-то большее.

Уехать.

На Север.

И плевать, чего хочет Мюррей, – Ледяной дворец понравится Изольде. Сделанный из стекла и белого мрамора, он оживает именно зимой. Кайя помнит серое зеркало озера, замерзающего в первые же дни. Молчаливую стражу елей. И обындевевшие березы, ветви которых украшают бумажными фонариками. Скрытые зеркала, отражающие лунный свет, в котором дворец кажется выше, изящней.

Хрустальный флюгер.

Урфин еще мечтал добраться до него…

Алые грозди рябины.

А потом дальше, по санному пути. Чтобы наст скрипел под полозьями, кони взбивали снег в мелкую труху, и время от времени летело над трактом залихватское:

– С дороги!

Непременные бубенцы на сбруе. И одеяла из медвежьей шкуры. А в ногах – печка.

У Кайя получается передать ощущение тепла и дороги.

…всегда мечтала на санях покататься. Извини, что злилась. Ты-то ни в чем не виноват. Это у меня не выходит справляться.

…выходит. Ты слишком строга к себе. Ты хочешь всего и сразу, а это тяжело, особенно когда остальные против.

Потом будут фьорды. Изрезанный берег. Море, которое в грозу становится черным и стелет волны на скалистые простыни дна, готовое принять обессиленные схваткой корабли. Замки с высокими стенами, узкими бойницами и редкими окнами в донжоне. С длинными очагами, вдоль которых стоят столы. И места хватает всем, от баронов до слуг. На открытом огне жарят кабанов и быков, кур, перепелов и прочую живность, а старики поют песни о былых временах.

В этих песнях много правды.

Кое-что Кайя узнавал из них.

…не жди меня сегодня, ладно? Ложись спать. Я действительно не знаю, когда все закончится.

…это из-за листовок?

Да. А еще – пушек, которые доставили в город. И проповедников, что появлялись на улицах, говоря, что Ушедший создал всех людей равными. А если так, то правильно будет и все, что люди имеют, поровну делить. Гильдии не могли их не слышать.

И надо бы, чтобы услышали другое мнение.

Остаются трое. Мэтр Эртен, мэтр Ортис и молодой еще – относительно молодой – мэтр Вихро, глава гильдии кузнецов. Эти-то и принимают решения. Рано или поздно, но остальные пойдут за ними. Разве что кроме докторов и алхимиков, вечно считающих себя непричастными, стоящими выше прочих.

Старейшины не торопились говорить.

Они приняли приглашение, как принимали прежде, с достоинством и без душевного трепета, что, по мнению Совета, свидетельствовало о неспособности осознать ту высокую честь, которая им оказывается.

Ужин шел своим чередом.

Неторопливая беседа о посторонних вещах. Осторожные шутки. И вежливый смех. Похвала повару… и лишь по окончании трапезы мэтр Эртен заговорил:

– Городу лечебница нужна. Это хорошее дело.

Для него Кайя велел принести особый стул с твердой спинкой. У старика еще тогда спина побаливала, а после дня в Каменном зале и вовсе должна была бы разболеться.

– Мы поддержим. – Ортис занял место напротив Кайя.

Он не стеснялся смотреть в глаза, и, пожалуй, Кайя это нравилось. А Совет считает, что гильдиям не место в Верхнем городе, забывая, что гильдии этот город и построили, кормят и способны обрушить, хотя под обломками погибнут сами.

– И мы поддержим. – Кузнецы не отстанут от оружейников. Вечное соперничество, расколовшее некогда единую ветвь.

– Спасибо.

– С учениками другое дело… – осторожно начал Вихро. – Кто-то может решить, что ваша светлость вмешивается в дела гильдий. Ваша светлость платит сейчас ученикам, чтобы через несколько лет иметь собственных мастеров, которым будут больше прислушиваться к вашей светлости, чем к старейшинам.

Мэтр Ортис кивнул, соглашаясь, что подобное мнение если и не высказывалось, то явно мелькало в головах гильдийцев. Они тоже боятся за власть и в этом схожи с лордами.

– Мне просто нужны люди, которые бы работали. Не на меня. На других людей. И мне странно, что гильдии этого не видят.

Видят. Но им выгоден постоянный дефицит. Он означает, что мастера не останутся без работы и работа эта будет оценена по достоинству.

Им не нужна конкуренция.

И старейшины молчат, предоставляя Кайя возможность говорить.

– Я надеюсь, гильдии поймут, что мною движет забота о городе. Но я хотел бы побеседовать о другом.

– О пушках? – Ортис потер щеки, которые год от года становились более пухлыми и розовыми. – Нехорошее дело… уходили ученики. Уходили подмастерья. Никто не хочет ждать, пока освободится место. Два-три года – это хорошо. А если десять? Или дольше? Если у него не хватает таланта мастером стать? А он думает, что хватает? И тут ему говорят – наплюй, иди и будешь свободен.

– То есть кто-то из ваших?

– Возможно. Ваша светлость, я не хочу лгать. Но и отмалчиваться не стану. Я бы все понял, но чтобы пушки… в родной дом пушки!

Он и вправду был расстроен, этот человек, которого многие считали забавным. Поговаривали, что Ортис имеет привычку наряжаться в женское платье, но при этом добавляли, что странность эта никак не сказывается на таланте. Его руки творят волшебство.

– Город звучит иначе, – сказал Кайя, обводя взглядом людей, на чью поддержку рассчитывал гораздо сильней, чем на поддержку Совета. – Он более склонен… к мятежу.

– Это чужаки. – Мэтр Эртен говорил очень медленно, видно было, что слова даются ему с трудом. А когда его не станет? Кто займет его место? И будет ли этот мастер хоть вполовину столь же талантлив? – Они приходят и говорят, что мир устроен неверно. Что многое имеют те, кто ни на что не способен. А те, кто способен, вынуждены тяжело работать. Их слушают. Кайя, я знаю, что ты не желаешь зла городу. И люди тебе не безразличны. Но в этих словах есть правда.

– С каждым годом лорды позволяют себе все больше. И закон на их стороне. – Голос мэтра Вихро срывается. – Гильдии тоже имеют право решать!

– Или быть услышанными. – Оружейник в этом вопросе солидарен с кузнецом.

Право быть представленными в Совете, вот чего они добиваются.

Говорить. Слушать.

Менять законы, кажущиеся им несправедливыми.

Но Совет категорически против, единогласен как никогда в своем нежелании делиться властью.

– Если ваша светлость хотя бы раз осудит лорда…

– Если гильдия хотя бы раз даст мне свидетеля, способного выступить в суде. Вы щедры на жалобы, но не более того. Ты, Ортис, говорил, что с тебя требуют взятку за разрешение строить новые цеха. Но стоило мне предложить расследование, как проблема уладилась. А ты, Вихро? Ты же предпочел взять деньги с того барона, который изнасиловал девушку, но не просить у меня суда. Вы требуете, чтобы я воевал, но отказываетесь дать оружие. И как мне быть?

Молчат. Уверены, что худой мир все же лучше доброй ссоры. А с лордами ссориться себе дороже. Но если оставлять все как есть, то ничего не изменится. Вот только перемены нужны, как воздух.

– Я не хочу войны в городе. И войны с городом. Те, кто к ней призывает, не будут проливать собственную кровь. Они пошлют на улицы мальчишек, которые достаточно глупы, чтобы поверить в свою силу. И мне придется этих мальчишек убивать. А те, кто уцелеет, пойдут под суд. Бунт – это измена. Измена – это смерть. Таков закон.

Эртен молчит. И Ортис отворачивается, верно прикидывая, кто из молодняка уже почти готов выступить против лордов. Наверняка говорунов гоняют. Бьют. Порой, вероятно, калечат. Но слово сложно удержать в границах.

– Гильдии не позволят своим воевать, – сказал Эртен.

– Мы удвоили количество стражи. – Вихро ерзает, ему явно хочется сказать больше, но он не решается.

– Гарнизон тоже будет увеличен. – Кайя знал, что эта мера не поможет против тех, кто твердо решил умереть во имя свободы. – Но лучше, если войны не будет.

Глава 21
ГРАНИ МИРА

И человек тоже был ужасно диким.

И навсегда ему остаться диким, если бы не женщина.

"О роли женщин в становлении цивилизации". Трактат, признанный вольнодумным и запрещенный к распространению как подрывающий устои общества

Прежде Тисса видела ашшарцев лишь на картинках. И капитан был сразу и похож, и не похож на те картинки. Невысокий и смуглый до черноты, с длинной бородой, заплетенной в три толстые косы, он глядел на Тиссу с явным интересом. И ей хотелось спрятаться за тана, который и затеял этот ужин.

Когда он сказал, что в порту стоит корабль его старого доброго знакомого, человека в высшей степени интересного, которого он пригласил на ужин, Тисса подумала, что увидит кого-то, похожего на дедушку. Солидного, степенного господина…

А тут ашшарец.

– Бесконечно рада встрече с вами, – сказала Тисса, когда к ней вернулся дар речи.

Ашшарец щелкнул языком и улыбнулся.

А зубы у него позолоченные!

И вообще золота на капитане столько, что удивительно, как он не падает под тяжестью. На руках браслеты до самых локтей поднимаются – широкие и тонкие, украшенные камнями и причудливой резьбой. С колокольчиками и подвесками. В левом ухе – три серьги, а в правом – целых пять. И в носу тоже посверкивает крупный камень.

Золотые цепи на груди лежат сплошным панцирем, сминая драгоценные шелка.

За спиной ашшарца прячется чернокожий мальчик.

– Ай, хорошая женщина, Шихар. Сама белая. Волосы белые. Только тощая очень. Женщина толстой быть должна. Чтоб на ней лежалось мягко.

Зачем на ней лежать? Тисса мысленно прикинула, что если тан на нее ляжет, то, скорее всего, раздавит. Или он что-то другое имел в виду?

– Полегче, Аль-Хайрам. А ты его не слушай. – И тан сделал то, чего в приличном обществе не делают: обнял Тиссу. Ей сразу стало спокойней, хотя в черных глазах ашшарца мелькнуло что-то насмешливое. – Он шутит.

– Шучу, юная леди. – Аль-Хайрам склонился, коснувшись раскрытыми ладонями лба. – Я в мыслях не имел вас задеть. Но, напротив, я бесконечно рад, что мой старый друг решил обзавестись семьей. У нас говорят, что мужчина без семьи подобен ветру над пустыней. Ни сила, ни слабость его никому не нужны.

Определенно Тисса должна была сказать что-то в ответ, но обычные любезности, вычитанные из "Ста советов о том, как достойно принять гостей", никак не подходили к случаю. А от себя Тисса говорить боялась – у нее одни глупости в голове.

– Болтать он может долго. У самого три жены…

– Ай, взял бы и четвертую, – сказал Аль-Хайрам, глядя в упор. – У кого другого… да, у другого точно забрал бы. А может, и заберу? Все в Ашшаре станут говорить про Аль-Хайрама, который у Шихара жену украл… много славы будет.

– Посмертной.

Кажется, их сиятельство всерьез разозлились. А Тисса опять себя виноватой чувствует. Особенно оттого, что глаза ашшарца совсем не на лицо смотрят… и ведь она сама в этом платье сомневалась, все казалось, что вырез слишком уж смелый.

– Не злись, Шихар. Я тебе приятное сделать хотел. Зачем жена, которую никто украсть не хочет? Я гость в твоем доме.

– Ты гость в моем доме, – отозвался тан и, отпустив Тиссу, поклонился точь-в-точь, как ашшарец. – И прошу разделить со мной хлеб и вино.

– Ай, погоди. Какой гость без подарка?

Аль-Хайрам щелкнул пальцами, и мальчишка вышел вперед. Согнувшись пополам, он протянул Тиссе шкатулку. Широкая и длинная, высотой она была с ладонь. Умелый резчик покрыл бока ее удивительными узорами, а в крышку вставил крупный алый камень.

Тисса не была уверена, что имеет право принять этот подарок. Но мальчик стоял. Ашшарец смотрел с откровенной уже насмешкой, и тан, вздохнув, сказал:

– Бери. Это тебе.

Шкатулка оказалась довольно-таки тяжелой. И что в ней? Любопытство проявлять неуместно. Леди к лицу сдержанность.

– Благодарю вас от всего сердца. – Тисса надеялась, что этих слов будет достаточно.

– Там книга, юная леди. На моей родине такие книги дарят невестам.

Тан произнес что-то на языке, которого Тисса не поняла, но явно он не спасибо говорил. Кажется, тан снова злился. И тогда почему разрешил принять подарок? И не лучше было бы отказаться?

Но дедушка говорил, что ашшарцы очень обидчивые и мстительные.

– Ай, Шихар, вот поэтому ваши женщины мужчин боятся. Красивые, но холодные, как рыбы…

Назад Дальше