- Да, - сказала я. - Я имею в виду, нет. Ной... ты останешься сегодня ночью?
- Вообще-то, я договорился, чтобы мы встретились с новым охранником. А что?
- Я собираюсь предложить тебе спать в моей комнате на этот раз.
Ной одарил меня лукавым взглядом.
- Не то чтобы я против, но почему?
Слова, что Джуд был в моей комнате, застыли на моём языке. Когда я, наконец, проговорила их. Мой голос звучал странно. С ужасом. Я ненавидела это.
Я ненавидела, что боялась его. И я ненавидела то, что Ной напрягся, когда увидел это.
Поэтому я с трудом сглотнула. Тогда мой голос стал легче.
- Он оставил мне небольшой подарок в моём ящике с нижним бельем, - сказала я небрежно, прилагая все усилия, чтобы притворяться.
Глаза Ноя не оставили меня, но его настроение стало немного более расслабленным.
- Осмелюсь спросить?
- Кукла, - объяснила я. - Должно быть он видел, как я выбросила её.
- Мара...
Я покачала головой.
- Он, наверное, наблюдал из кустов или ещё из чего-нибудь.
- Мара, - сказал Ной громче.
- Соседский забор действительно высокий, - продолжала я. - Что с ним случилось?
- Мара.
- Что?
- Это не Джуд, - сказал Ной спокойно.
- Что значит, не Джуд?
- Кукла в твоей комнате. Не он положил её туда.
Я моргнула, не понимая.
- Тогда кто?
Мне показалось, прошла вечность, прежде чем Ной, наконец, сказал.
- Ты.
Глава 27
- Что ты такое говоришь? - мой голос был тихим. Шатким. - Я выбросила её.
Ной кивнул.
- А потом ты проснулась и встала с кровати. Ты ничего не сказала, поэтому я предположил, что ты ушла, чтобы взять напиток или что-нибудь ещё, но учитывая последние события, когда ты не вернулась, я последовал за тобой. Ты вышла через заднюю дверь.
Невидимые пальцы сжались вокруг моего горла.
- Почему ты не разбудил меня?
- Я думал, что ты проснулась, - сказал он, его голос был ритмичным. - Я спросил, что ты делаешь, ты сказала, что ты совершила ошибку... что ты выбросила что-то, что хотела бы сохранить. Ты казалась совершенно проснувшейся; мы вышли на улицу, и я смотрел, как ты вытащила куклу из мусорки и понесла её обратно. Ты принесла её в комнаты, а затем почти сразу же вернулась в постель, когда я предложил сперва вымыть руки. Ты засмеялась, но сделала это, а затем вернулась в кровать и тут, же уснула. Ты ничего из этого не помнишь?
Я покачала головой, потому что была уверена, что не смогла бы сказать. Ничего подобного не случалось раньше, у меня были кошмары, конечно, и я теряла сознание прежде, да. Но это было новым.
Другим.
Как моё отражение в зеркале.
Я тяжело сглотнула.
- Я выгляжу для тебя по-другому?
Брови Ноя поднялись.
- Что ты имеешь в виду?
- Сегодня утром после... после того, как я обнаружила куклу в моём ящике, - сказала я. Я не сказала, после того, как я положила её туда. - Я посмотрела в зеркало, и я почувствовала, что... что я выгляжу по-другому.
Я посмотрела на Ноя, интересно видел ли он это, но он лишь покачал головой.
- Посмотри ещё раз.
Ной взял моё лицо в свои руки, и затем притянул меня к себе. Так близко, что я могла видеть тёмно-зелёные и золотые пятна в его глазах, пока он изучал меня. Его взгляд был острым. Пронзительным.
- Я права? - спросила я себе под нос.
Ной ничего не сказал.
Потому что я была права.
- Я права, не так ли?
Его глаза сузились.
- Ты не выглядишь по-другому, - сказал Ной. - Просто...
- Просто по-другому. - Отстранилась я. Я была расстроена. Тревожно. Я посмотрела в сторону моей спальни, по направлению к кукле. - Что-то происходит со мной, Ной.
Он мучительно молчал.
Ной знал, что я выгляжу иначе. Он просто отказывался говорить это. Я не знала почему, и я даже не задумалась в этот момент. Лишь одну вещь, на мой взгляд, нужно было сделать. Я встала.
- Где ключи?
- Зачем? - спросил он, растягивая слово.
- Затем, что я хочу сжечь эту куклу.
Моих родителей смутило бы, если бы они увидели меня, разжигающую огонь на заднем дворе и сжигающую куклу, которая была у меня с тех пор, когда я была ребёнком, поэтому я должна была найти другое место.
- У тебя есть камин, не так ли? - спросила я его, направляясь к входной двери.
- Несколько, но мы не можем уйти.
Я закрыла глаза.
- Джозеф.
Чёрт.
- И ты. Если тебя не будет здесь, когда твои родители вернутся... я уверен, что мне не нужно напоминать тебе о последнем пребывании в психологическом отделении.
Если бы я могла забыть.
Ной провёл рукой по подбородку.
- Хоть,они и доверяют мне оставаться здесь с Джозефом на час. Но мне нельзя забирать вас самому.
- Поэтому я здесь в ловушке на неопределённый срок.
- Если не...
- Если не что?
- Если мы не возьмём их с собой.
Я уставилась на Ноя, ожидая изюминки.
Очевидно, вот она.
- Ты же не серьезно.
- Почему нет? Приглашение в обитель Шоу имело бы огромное значение для твоей матери. Она отчаянно хочет встретиться с моей семьёй... Рут может отвлечь её, пока мы совершим и воспоём пожар.
- Не смешно.
Полуулыбка появилась на губах Ноя.
- Да это так, - сказал он. - Немного, - добавил он, когда мои глаза сузились. - Но если бы ты хотела, чтобы они не встречались, я мог бы сжечь куклу для тебя...
- Нет. - Я покачала головой. Ной не получит её, и она даже не имела для него значения. Для него это было игрой в какой-то мере, как всегда. Но я должна была увидеть, что она исчезла. - Я хочу быть там.
- Тогда, есть только один вариант, - сказал Ной, пожав плечами.
- Ты не боишься потерять билет сочувствия?
- Извини?
- Если твои родители очаруют моих, то ты не сможешь находиться здесь так много.
Непроницаемое выражение на лице Ноя.
- Твоя мать умная, - сказал он, его голос был низким. - Она будет видеть вещи такими, какие они есть.
Он встал и достал телефон из заднего кармана своих джинсов.
- У меня будет приглашение Рут для неё на завтра. На чай для дам.
- Твоего отца не будет там?
Ной поднял бровь.
- Очень сомневаюсь. И если бы он был, я убеждён, что нам пришлось бы перенести.
- Но я хотела встретиться с ним.
- Мне жаль, что ты не можешь, - сказал он, пока пролистывал в своём iPhone.
- Почему? Ты стесняешься?
Горькая улыбка появилась на лице Ноя, и он ответил, не глядя мне в глаза.
- Абсолютно.
Я начала чувствовать себя немного неудобно.
- Меня?
- Его.
- Все так плохо?
- Ты не представляешь.
Когда моя мама пришла домой, Ной велел мне спросить у неё, могла ли я пойти с ним на прогулку. Я перевела тяжесть под её взглядом, пока она рассматривала меня.
- Возвращайтесь через полчаса, - сказала она, наконец.
Я удивлённо улыбнулась.
- Хорошо.
- И не покидайте квартала.
- Хорошо.
Моя мама дала мне свой сотовый.
- Я доверяю тебе, - тихо сказала она.
Я кивнула, а затем Ной и я ушли. Он изящно шёл вприпрыжку впереди; его шаги были настолько длинными, что я была вынуждена почти бежать, чтобы не отстать от него.
- Так куда мы на самом деле идём?
- На прогулку, - заявил он, глядя вперёд.
- Да, я поняла это. Куда?
Ной указал дальше по улице на чёрный автомобиль, припаркованный под огромным деревом дуба.
- К кое-кому, с кем бы я хотел, чтобы ты познакомилась.
Когда мы подошли, среднего вида мужчина вышел с сиденья водителя из машины. Он сверкнул нам вежливой улыбкой.
- Джон, - кивнул Ной. - Я хотел бы познакомить тебя с твоим назначением.
Джон протянул мне руку.
- Мара Дайер, - сказал он, когда я пожала её, - рад познакомиться с вами.
Ной посмотрел на меня.
- Джон работал в охранной фирме настолько уверенно, что этому нет названия... как долго, на этот раз, Джон?
- Ты себе не представляешь, как долго до этого, - сказал мужчина, улыбаясь.
Его ответ удивил меня, он не выглядел таким старым. И он не был высоким или широким или телохранителем-икс в любом случае. Всё в нём было обыкновенным, от его незапоминающейся одежды до его незапоминающегося лица.
- Он будет меняться со своим партнёром. Между тем, они защищали четырёх президентов, семь членов королевской семьи и девять саудовских принцев.
- И теперь тебя, - сказал Джон.
Ной скользнул одной рукой по моей талии, другой дотянулся до моей шеи, щеки, опрокидывая мой подбородок большим пальцем. Его голос был мягким, когда он заговорил.
- Они не позволят, ничему с тобой случиться, - сказал он.
Я не позволю ничему случиться с тобой, имел он в виду.
И он, возможно, был прав, если Джуд был жив. Я должна была беспокоиться об этом. Но никто не мог защитить меня от себя самой.
Глава 28
Ной предложил найти оправдание, чтобы остаться той ночью, но я боялась злоупотреблять доброжелательностью своих родителей. Очевидно, что он не мог оставаться каждую ночь, но что более важно, мне нужно было знать, что со мной будет всё хорошо, если я останусь сама по себе.
И той ночью я осталась. Я легла в кровать и оставалась в ней до утра. Все было на месте, когда я проснулась. Обычность подняла мне настроение; Ной забрал куклу моей бабушки с собой, когда уходил и позже днём она должна была исчезнуть навсегда. Джон наблюдал за моим домом. Ной доверял Джону, а я доверяла Ною и хотя я очень не хотела этого признавать, то утро было первым без него, когда я почувствовала себя на самом деле в безопасности.
Я проверила Джуда только раз по пути в "Горизонты" и я была неестественно радостной, когда консультанты проводили меня. День расплылся в неясное пятно блаженной почти обычности, учитывая, что моё положение ничуть не было обычным, я на самом дел была в состоянии волноваться о чём-то обычном в этот раз. А именно: моя мать и мачеха Ноя пили чай.
Он был прав насчёт приглашения; мама действительно не могла больше ждать встречи с Рут. По пути в дом Ноя в тот день, его родители были всем, о чём она могла говорить. От моего внимания не ускользнуло, что она была более стремительной и элегантной чем обычно. Это почти заставило меня чувствовать себя виноватой за использование её в качестве отвлекающего манёвра..
Почти.
Моя мать затихла, как только у меня появилась эта мысль. Я повернулась, чтобы увидеть, что обеспечило тишину и не удивилась, обнаружив, что мы проезжали район, в котором жил Ной.
Глаза моей мамы блуждали по каждому особняку, который мы проезжали, каждый совершенно отличался от другого. Когда мы достигли закручивающихся железных ворот, возвещающих вход в дом Ноя, я сказала ей подъехать. Маленькая камера повернулась в нашу сторону.
Моя мать взглянула на меня.
- Это дом Ноя?
Его было не совсем видно за деревьями, пока высокие ворота не распахнулись и мы не проехали.
- Вау, - выдохнула она. Это было подходящее слово. Сочный газон граничил с белыми статуями и вёл к большому фонтану в центре: греческий бог обхватил девушку, которая выглядела превращающейся в дерево. Крошечные, низкие живые изгороди, прораставшие в дорожки, формирующие замысловатые узоры на траве.
А потом был дом. Большой и внушительный, архитектурно красивый и величественный. Моя мать была восхищена, но я его видела не совсем как она, не сейчас, когда я знала насколько Ноа не мог его терпеть.
Мы остановились на площадке, где Альберт, дворецкий Шоу или камердинер, или как его звали, приветствовал нас с чопорной улыбкой, соответствующей его чопорному костюму. Я наполовину ожидала, что Ной будет ждать нас у двери, но это была сама Рут.
- Доктор Шоу, - сказала моя мать, широко улыбаясь.
Мачеха Ноа покачала головой.
- Пожалуйста, зовите меня Рут. Такое удовольствие с вами познакомиться, - излилась она. Рут разгладила льняное платье, облегающее её изящную фигуру, и проводила нас внутрь, в то время как моя мать заверяла её, что это для неё удовольствие.
Однако, никакого дополнительного обмена формальностями не было, потому что второй раз хихикнув, когда мои ноги коснулись узорчатого мраморного пола, я была атакована Руби, злым мопсом Шоу. Который, очевидно, был зол только на меня. Рычащая меховая сосиска полностью проигнорировала мою мать, но даже после того как Ной напал на неё и обхватил руками, она продолжала рычать на меня.
- Плохая девочка, - ласково сказал Ной. Он поцеловал её в голову, когда она обнажила свои крошечные кривые зубки.
Я держалась на безопасном расстоянии.
- Где Мейбел? - спросила я. Было бы приятно снова её увидеть, счастливую, здоровую и в безопасности.
- Занята, - сказал он легкомысленно.
Прячется, имел в виду он. Прячется от меня.
Однако, моя мать, казалось, не замечала ничего неуместного, даже как собака тянулась к моей шее; мачеха Ноя и его дом полностью завладели её вниманием.
- Я так много о вас слышала, - сказала она Рут как только мы прошли под гигантской люстрой с кристаллами.
Рут подняла бровь.
- Только хорошее, я надеюсь? - Она поправила вазу с раскрывающимися белыми розами на каменном столике, который вероятно весил больше тысячи футов. - Не обращайте внимания, - сказала она лукаво. - Не отвечайте.
Мама рассмеялась.
- Конечно, - солгала она, так же легко, как я обычно это делала. Впечатляет. - Это действительно такое удовольствие, наконец, познакомиться с семьёй Ноя. Мы любим, когда он рядом. Вам муж здесь? - невинно спросила она. Прекрасно зная, что его здесь нет.
Улыбка Рут не дрогнула, но она покачала головой.
- Боюсь, что Девид сейчас в Нью-Йорке.
- Тогда, может быть в другой раз.
- Ему бы понравилось, - сказала Рут. Она лгала так же хорошо, как и Ноя.
Ной наклонился и сказал, - Ты знаешь, это быстро становится таким болезненным, как ты и предсказывала.
- Я же говорила.
- Хорошо, тогда, - громко сказал Ной. - Я уверен, что вам, дамы, есть что обсудить, и будет лучше сделать это наедине, да?
Рут посмотрела на маму с намёком.
Мама нам помахала. - Идите.
Ной вручил Рут извивающуюся собаку.
- Я устрою вам экскурсию, - сказала она и повела маму вдаль.
Я понятия не имела, как долго продлится тур, или их разговор, или эта встреча, поэтому я позвала Ноя по широкой, изогнутой лестнице и помчалась за ним в его комнату, совсем не тратя времени, чтобы насладиться видом.
Хотя, как только мы вошли, я не могла не осмотреть всё. Его низкую, простую современную кровать, островок среди аккуратного моря книг. Они выстроились на полках шкафа, который располагался от пола и до потолка, и на полках которого плескался янтарный солнечный свет. Похоже, что ничего не изменилось с тех пор, как я побывала здесь прошлый раз, и я соскучилось по этому.
- Что? - спросил Ной, когда он заметил, что я не двигаюсь.
Я вошла внутрь.
- Я хотела бы жить здесь, - сказала я. Мне хотелось остаться.
- Нет, не хотела бы.
- Хорошо, - сказала я, мои глаза обратились к корешкам книг. - Я хотела бы, чтобы у меня была твоя комната.
- Признаюсь, это не внушающий страх, утешительный приз.
- Я хотела бы, чтобы мы могли жить в твоей постели.
Ной вздохнул.
- Как и я, но я боюсь, что нам стоит начать ритуал сжигания.
- Всегда что-то есть.
- Разве это не то? - Ной достал куклу из ниши в своём столе, и я отвела глаза от книг, готовая приступить к шоу. Ной привёл меня в одну из, вероятно, десятка неиспользуемых гостиных; стены были мятного цвета и усеяны декоративными бра из латуни; была некоторая мебель, но всё было покрыто простынями.
Ной вручил мне куклу и стал обыскивать комнату. Я сразу же положила куклу на подлокотник того, что казалось, было, креслом. Я не хотела прикасаться к ней.
- Что ты делаешь? - спросила я его.
- Готовлюсь разжечь огонь. - Он открывал и закрывал ящики.
- Разве ты не куришь?
- Не при твоих родителях, - сказал Ной, по-прежнему копаясь. - Но да.
- У тебя что, нет при себе спичек?
- Обычно зажигалка. - Затем Ноа посмотрел вверх сидя на корточках. - Мой отец переделал все камины на газ. Я ищу пульт управления.
Это разрушило мою фантазию о том, как я бросаю спичку на грубую куклу и смотрю, как она горит. То есть пока я не подошла к камину. Дрова выглядели до ужаса реальными.
- Эм, Ной?
- Что?
- Ты уверен, что там газ?
Он подошёл к камину и убрал решётку.
- Очевидно, нет. Чёрт.
- Что?
- Там внизу может запахнуть настоящим пожаром. Я не знаю.
Меня это не беспокоило. Я хотела покончить с этим.
- Мы что-нибудь придумаем. - Я взяла куклу со стула двумя пальцами за запястье. Я вытянула её перед собой. - Зажги.
Ной подумал мгновенье, но покачал головой и повернулся, чтобы уйти.
- Подожди здесь.
Я бросила куклу на пол. К счастью, мне не пришлось долго ждать; Ной вскоре вернулся с жидкостью для разжигания и спичкой в руке. Он подошёл к камину и чиркнул спичкой. Запах серы наполнил воздух.
- Продолжай, - сказал он, когда огонь разошёлся.
Время для шоу. Я подняла куклу с пола и бросила её в огонь, вздохнула с облегчением, когда он начал поглощать её. Но затем воздух наполнился горьким, знакомым запахом.
Ной сморщился.
- Что это?
- Запах... - Мне потребовалось несколько секунд, чтобы распознать его. –Горящих волос, - наконец, сказала я.
Мы оба затихли. Мы наблюдали за огнём и ждали, когда руки куклы превратятся в ничто, а голова почернеет и упадёт. Но затем, я заметила, что что-то свернулось в огне калачиком. Что-то не похожее на ткань.
- Ной...
- Я вижу это. - Его голос затих.
Я сделала шаг вперёд.
- Это...
- Это бумага, - сказал Ной, подтверждая мой страх.
Я выругалась.
- Мы должны потушить его!
Ной вяло пожал плечами.
- Этого уже не будет к тому времени, как я принесу воду.
- Иди в любом случае! Иисусе.
Ной развернулся на каблуках и вышел, пока я склонилась над камином, пытаясь увидеть более чётко. Бумага внутри куклы всё ещё горела. Я наклонилась ещё ближе; тепло грело мою кожу, в результате чего цвет прилил к щекам, когда я подошла ближе...
- Отойди, - сказал Ной. Я отступила, и Ной залил огонь. Пар поднялся от поленьев и зашипел.