Одолжи мне свою жену - Джеймс Лейн 8 стр.


Такси поджидало у входа. Водитель, толстый мексиканец с черными тараканьими усами, больше походил на ушедшего на покой бандита. Услужливо распахнув дверцу, он дождался пока Дейв и Донна усядутся, после чего обогнул машину спереди и уселся за руль. Однако трогаться с места почему-то не спешил. Обернувшись к Дейву, усач ухмыльнулся.

– Плата за проезд, амиго – пять долларов, – сказал он. – Вперед.

– Почему? – изумился Дейв.

Донна тихонько рассмеялась.

– Заплати ему, амиго.

Дейв расплатился, но проворчал:

– Похоже, они тут путают американские деньги со своими несчастными песо.

– Не жадничай, милый, – сказала Донна и снова звонко расхохоталась.

За пять долларов они проехали два квартала по главной улице и ещё ярдов пятьдесят по темной боковой улочке. Затем вылезли из такси и очутились перед глухой стеной квадратного здания, напоминающего какой-то заброшенный склад. Возле стены выстроились рядком машины – штук десять-двенадцать, – а вот людей, если не считать полицейского в хаки, видно не было. Полицейский почтительно взял под козырек, затем постучал в неприметную дверь и отошел на несколько шагов.

– Может, и ему ещё заплатить? – язвительно осведомился Дейв.

– Тш-шш, – зашипела Донна.

Дверь приоткрылась и наружу выглянула усатая морда.

– С одной пары – двадцать пять долларов, сеньор, – прогнусавила морда.

Дейв испустил тяжелый вздох, затем вынул изрядно похудевший бумажник и расплатился. Их впустили в весьма мрачный коридор, больше напоминавший какое-то подземелье, и проводили в не менее темное помещение, в конце которого тускло мерцала красная лампочка.

– Подожди, пока глаза привыкнут к темноте, – прошептала Донна.

Дейв подождал. Постепенно он различил ряды стульев, выстроившихся перед подобием тускло освещенной сцены. Около тридцати стульев были заняты. Сидевшие в зале люди не только сидели неподвижно, но и молчали. "Словно в усыпальнице", – невольно подумалось Дейву. Донна потянула его за рукав и, проведя по проходу, указала на свободные места. Они уселись и принялись ждать.

Дейв уже отчетливее различал окружающих людей. В основном, это были мужчины, тогда как женщин Дейв насчитал лишь около дюжины. В зале стояла могильная тишина.

Наконец, где-то за кулисами забренчала гитара. Публика оживилась. Донна стиснула руку Дейва.

Занавес раздвинулся, обнажив декорации, которые, по замыслу режиссера, представляли трехкомнатную квартиру: слева располагалась гостиная, справа разместилась кухня, а посередине – спальня.

За кухоннным столом сидели двое – невероятно толстый мужчина и женщина. Женщина – эффектная блондинка – была только в ночной рубашке и в тапочках. Толстяк был облачен в костюм. Пережевывая пищу, он одновременно читал газету. На спинке соседнего стула висело пальто.

Внезапно он кинул взгляд на часы, затем поспешно отложил газету, встал и принялся натягивать пальто. Блондинка тоже вскочила и протянула ему трость со шляпой. Толстяк нахлобучил шляпу, чмокнул женщину в щеку, пересек спальню и гостиную и принялся отпирать дверь. Женщина принесла ему портфель. Толстяк взял его, шлепнул блондинку по заду и ушел. Женщина заперла дверь. На её хорошенькой мордашке тут же появилось скучающее выражение. Вернувшись на кухню, она села за стол и закурила.

С минуту она курила, после чего навострила уши, как будто что-то услышала. Скуки на её лице вмиг как не бывало. Помчавшись к двери, она открыла её и впустила в квартиру красивого мужчину.

Они обнялись и поцеловались. Мужчина задрал подол её ночнушки и стал гладить ягодицы и промежность. Дейв почувствовал, как его член зашевелился. Женщина, в свою очередь, расстегнула ширинку на брюках своего гостя, извлекла наружу член и, опустившись на колени, принялась увлеченно сосать его. Это продолжалось примерно с минуту, после чего женщина поднялась и, взяв своего любовника прямо за торчащий, как кол, член, повела в спальню. Там они быстро разделись и, распростершись на кровати, предались любви. Блондинка – не преминул заметить Дейв – оказалась крашеной: волосы на её лобке были черные, как смоль.

Любовная игра продолжалась довольно долго. Парочка принимала самые немыслимые позы. Энергия мужчины казалась неиссякаемой – он никак не кончал. Дейву зрелище казалось больше отталкивающим, нежели возбуждающим. Тем не менее, когда Донна, которая возбужденно дышала, прильнув к нему, взяла его руку и вставила себе между бедер, он с удовольствием стал ласкать её, чувствуя, как увлажняется её жаркое лоно. Когда же распалившаяся Донна, в свою очередь, попыталась вытащить и поласкать его член, смутившийся Дейв оттолкнул её руку. Тогда Донна заставила его повернуть голову и Дейв ошарашенно увидел, что в каких-то двух ярдах от них обнаженная по пояс женщина желает минет пришедшему с ней мужчине. И в других местах зрительного зала творилось что-то подобное.

Тем временем на сцене произошли изменения. Крашеная блондинка испуганно вскочила и, всплеснув руками, указала любовнику на дверь, а затем – под кровать. Тот, как был голый и с торчащим членом, поспешно укрылся под кроватью. Женщина поспешно рагладила кровать и нацепила ночнушку. Затем собрала мужскую одежду и швырнула под кровать. Едва она успела это сделать, как распахнулась дверь и вошел её толстый супруг. Женщина бросилась ему навстречу и радостно повисла у него на шее.

Толстяк разделся и приступил к тому же действу, которое только что выполняли его жена и её любовник. Пока они предавались всяческим изощренным ласкам, незадачливый любовник выбрался из-под кровати и, держа в руках одежду, на четвереньках пополз к двери. Следом за ним – в чем, как догадался Дейв и заключалась вся соль авторского замысла – из-под супружеского ложа вылезли один за другим ещё трое голых любовников, устремившихся к двери.

В зрительской аудитории послышались смешки.

Занавес задернулся. Гитара тоже замолчала. Раздались жиденькие аплодисменты, но больше частью зрители молчали. От смущения, решил Дейв. Донна потянула его за рукав и они, встав, начали пробираться к выходу.

– Ну что, тебе понравилось? – спросила Донна, когда они выбрались на свежий воздух.

– А тебе? – в свою очередь спросил Дейв.

– О, мне это всегда нравится.

– Так ты уже здесь бывала?

– Да, пару раз.

Вернувшись в отель, Дейв послушно делал все, что хотелось Донне, но от прежнего настроя уже не осталось и следа. В очередной раз кончая ей в рот, Дейв решил, что их уик-энд завершится уже утром.

Глава 11

В полдень они выписались из отеля. Донна пребывала в мрачном настроении. Она продолжала дуться и уже после того, как они пересекли границу. Ей очень хотелось задержаться в Ногалесе до вечера.

Лишь тогда она нарушила молчание, которое гордо хранила целых полчаса.

– Никогда ещё не заканчивала уик-энд воскресным утром, – раздраженно выпалила она. – В чем дело-то?

– Если говорить начистоту, то я устал, – сказал Дейв.

– От меня? – вскинулась Донна. – Ты это хочешь сказать?

– Нет, Донна, но вчерашний вечер… Словом, это было уже чересчур.

– Ты имеешь в виду шоу?

– Да.

– Ну ты совсем охренел! – негодующе воскликнула Донна. – Неужто нельзя хоть капельку поразвлечься? Расслабиться. Ишь, святоша выискался! Только не надо было тогда мне перед этим засаживать по сто раз на дню!

– Давай не будем ссориться, – сказал Дейв. – Я бы не хотел, чтобы мы с тобой на прощание поссорились.

– А я вот хочу поссориться, – отрезала Донна. – Даже зла не хватает. Кто ты такой, чтобы читать мне нотации? Я ведь по крайней мере не трахаюсь ради… ну, скажем, счета в банке.

Дейв насторожился.

– Ты на что намекаешь?

– Сам знаешь, – фыркнула Донна. – Мне ведь прекрасно известно, почему контракт достался тебе, любовничек, а не Сэму Брандту.

Дейв вздрогнул, но промолчал.

– Ишь, моралист! – не унималась Донна, постепенно входя в раж. – Прежде чем швырять в меня камнями, представил бы свою драгоценную женушку, как она валялась под Эвери с задранными ногами, зарабатывая тебе контракт!

– Замолчи! – процедил Дейв. – Замолчи, прошу тебя!

– С какой стати я должна молчать? Ты же сам сперва вдоволь оттрахал меня, а теперь держишься со мной так, будто я неприкасаемая!

– Слушай, Донна, если я тебя обидел, то – извини. Я просто устал, понимаешь? С меня хватит.

– Ах вот оно что, – протянула Донна. – Он устал, наш жеребчик. Хуек натер. Что ж, будь по-твоему. Высади меня у дома и вали на все четыре стороны!

Она вновь погрузилась в обиженное молчание.

К дому Донны на Грант-авеню они подъехали в половине второго. Дейв поднес чемоданчик с вещами Донны к двери. Уже на пороге Донна обернулась и улыбнулась.

– Ладно, не обижайся.

– Хорошо, – кивнул Дейв.

– Позвонишь мне потом?

– Вряд ли, – покачал головой Дейв. – Лучше расстанемся по-доброму.

– Ну и пес с тобой, – злобно бросила Донна и, резко повернувшись, исчезла за дверью.

По пути домой Дейв почувствовал облегчение – хорошо, что ему удалось оборвать этот роман. Он был рад вернуться в дом, хотя теперь тот казался ещё более пустынным и чужим, чем после отъезда Энн с детишками. Дейв прошел в спальню и распаковал вещи. Бросил грязную белье в ящик, заметив, что тот уже почти полон. Нужно будет наведаться в прачечную. Затем Дейв принял душ, переоделся, отправился на кухню и плеснул себе изрядную порцию виски.

Потягивая жгучий напиток, он вспомнил, что со вторника не заглядывал в почтовый ящик. Вдруг там письмо от Энн или Дика? Дейв пошел посмотреть. Ящик и впрямь был забит всевозможной почтой, но писем от жены или сына не было. Дейв вернулся в дом и, вывалив на стол кипу счетов, журнал и рекламных призывов, позвонил в Филадельфию.

Ответила ему Рейчел, мать Энн.

– У нас все в порядке, Дейв, – сказала она. – Наслаждаюсь обществом дочери и внучки. Жаль только, что Дик не приехал. А как ты?

– Скучаю, – признался Дейв. – Дайте, пожалуйста, трубку Энн.

– Ее сейчас нет, Дейв. Они с Нэнси и Маргарет сегодня утром уехали в Атлантик-сити к нашим родственникам. Вернутся завтра вечером. А что, у тебя что-нибудь срочное?

– Нет, просто хотел поговорить с Энн.

– Перезвони завтра вечером. Или передать Энн, чтобы она сама позвонила?

– Нет, я перезвоню, – пообещал Дейв. – Рад был вас слышать.

– Я тоже, Дейв. А когда ты к нам выберешься?

– Как только освобожусь немного.

– Желаю удачи.

– Спасибо. Передайте Энн, что я обязательно перезвоню завтра вечером.

Повесив трубку, он испытал одновременно разочарование и облегчение. Ему хотелось поговорить с Энн, услышать её голос, но вместе с тем он не представлял, что ей сказать. От поездки с Донной в Ногалес осталось только отвращение. Да, он доказал себе, что способен совершить половой акт с женщиной, но проблемы его полной импотенции с собственной женой умелые ласки и утехи бесстыжей Донны ни в коей мере не разрешили.

Дейв бесцельно побродил по дому, затем вышел в патио и занялся бассейном. Очистил фильтры, добавил дезинфектанта, выловил листья. Затем вернулся в дом, налил себе виски и сел слушать музыку. Дейв совершенно не представлял, чем заняться, чтобы убить оставшееся до ночи время. Поехать в клуб? Ни малейшего желания общаться с приятелями или знакомыми он не испытывал. Заехать в контору? Там особых дел воскресным днем у него тоже не было. Наполнив стакан, он вышел к бассейну и, усевшись в шезлонг, вытянул ноги и закрыл глаза.

Вдруг со стороны подъездной аллеи послышался шум приближающегося автомобиля, а вскоре задребезжал звонок входной двери. Дейв не шелохнулся – ему не хотелось никого видеть. Однако машина не отъехала. Вместо этого в доме послышались шаги, затем знакомый голос произнес:

– Дейв, ты где?

Голос Норы Хаскелл.

Дейв встал.

– Я здесь, Нора. Выходи к басейну.

– Почему ты не подошел к двери? – удивленно спросила Нора.

– Я не знал, что это ты, иначе непременно подошел бы, – признался Дейв. – Расслабился тут на солнышке…

Взяв Нору под руку, он увлек её в дом.

– Пойдем в гостиную. Давненько я тебя не видел. Как дела? От мальчиков есть весточки?

– Только одна открытка от Джеффа. У Гари и Дика все в порядке, наслаждаются на полную катушку. – Нора устремила на него преисполненный любопытства взгляд. – А тебя невозможно застать. Я звонила вечером в пятницу, а потом в субботу. Несколько раз. Хотела пригласить тебя к нам поужинать. А сейчас, уже начав волноваться, решила заехать сама и проверить, жив ли ты еще. Ты уезжал, что ли?

– Да, в Финикс, – соврал Дейв. – Проверил кое-какие стройки. Садись, пожалуйста.

Нора присела на диван, но выпить отказалась.

– От Энн есть что-нибудь? – спросила она.

– Я звонил сегодня, но она уехала к родственникам в Атлантик-сити. Мать сказала, что у них все в порядке.

– В четверг я получила от Энн письмецо, – сказала Нора. – Пишет, что Нэнси там замечательно, а вот сама она очень скучает.

– Завтра я непременно перезвоню ей, – сказал Дейв.

Нора внимательно посмотрела на него.

– А как у тебя вообще дела, Дейв?

– По-разному.

– Скучаешь?

– А как ты думаешь? – криво улыбнулся он.

– Не знаю, – пожала плечами Нора. – Когда ты не отвечал на мои звонки, мне даже закралось в голову подозрение, не назвал ли ты полный дом зеленоглазых шлюшек. Отправил жену к родственникам и вывесил над дверью красный фонарь…

Дейв невольно поежился, вспомнив Донну и поездку в Ногалес.

– Ты же меня знаешь, Нора, – неуклюже промямлил он.

– Я знаю мужчин, – многозначительно сказала она. – Приезжай к нам завтра на ужин.

– С удовольствием.

– Прекрасно, – сказала Нора, вставая и разглаживая платье, туго обтягивающее её крепкие бедра. – Мы будем тебя ждать.

Дейв не удержался и посмотрел на её грудь. Было очевидно, что бюстгальтер Нора не надела и темные соски четко вырисовывались под тонкой тканью. Перехватив его взгляд, Нора улыбнулась.

– Нравится мой бюстик?

– Конечно, – улыбнулся Дейв.

– Может тебе чем-нибудь помочь верная соседка, пока ты тоскуешь без жены?

– Нет, соседушка, у меня все есть, спасибо.

Нора приблизилась к нему вплотную и властно прикоснулась к его ширинке. От неожиданности член Дейва ожил и затрепетал.

– Ты уверен? – улыбнулась Нора, расстегивая "молнию" и извлекая наружу уже восставший член. – По-моему, твоему коньку не помешала бы компания.

– Нет, Нора, спасибо, – судорожно выдавил Дейв, в горле которого внезапно пересохло.

– Что ж, как хочешь, – пожала плечами Нора. – Для меня ведь это только акт милосердия, сам знаешь.

– Я знаю, Нора, – сказал Дейв, восхищаясь собственной стойкостью. – Я очень тебе благодарен.

– Мы тебя ждем, не забудь, – напомнила она и, внезапно нагнувшись, игриво поцеловала его член в открытую розовую головку. – Пока, малыш. И – подумай о моем предложении.

– Я подумаю, Нора, – пообещал Дейв. – Ты – прелесть. Но ты ещё вдобавок и лучшая подруга Энн. – Он погладил Нору по рыжим кудряшкам. – Хотя мне бы очень хотелось узнать тебя поближе. Увидимся завтра вечером.

Нора показала ему язык и выскочила за дверь.

* * *

На следующий день, в понедельник, едва вернувшись с работы, Дейв тут же позвонил в Филадельфию. Энн ответила сама. Ее голос, хотя и прохладный, подействовал на Дейва успокаивающе.

– Нэнси хотела бы задержаться у моей мамы ещё немного, – сказала Энн. – Ей здесь хорошо, все родственники её балуют, просто души в ней не чают. Словом, если ты не против, я оставлю её ещё на месяц.

Внутри у Дейва что-то оборвалось.

– Не подумай, что я думаю только о себе, но… мне очень одиноко, – признался он.

– О, но вообще-то я вернусь раньше, – сказала Энн.

– Правда? – обрадовался Дейв. – Когда?

– Я заказала билет на пятницу. Рейс не прямой, с пересадкой в Далласе, но в Сахуэро-сити самолет должен быть в семь тридцать вечера.

– Я тебя встречу.

– Спасибо.

– И, Энн…

– Что?

– Я по тебе соскучился.

– Я скоро вернусь, – сказала Энн. – Подожди минутку, Нэнси хочет поговорить с тобой.

Разговор с женой и дочерью приподнял Дейву настроение и к Хаскеллам он поехал уже веселый. Вторник прошел без приключений, а в среду ему просто повезло. Филип Джоржан, один из крупных акционеров торгового центра в Паловерде, позвонил Дейву в контору и предложил выгодный контракт на перестройку и модернизацию одного из принадлежащих ему зданий в центре города. Дейв съездил на место и быстро убедился, что работа предстоит несложная и очень выгодная. Он тут же связался с Бертом Нейсмитом, архитектором, с которым давно работал на пару, и предложил набросать нсколько эскизов.

Вечером в четверг они с Бертом вместе поужинали в ресторане и обсудили предстоящую работу, после чего Дейв покатил домой. На подъездной аллее стоял… зеленый "форд". Автомобиль Донны Бронсон.

Самой Донны в машине не было; не было и поблизости. Лишь, поставив "кадиллак" под навес, Дейв заметил, что калитка во двор приоткрыта.

Он быстро прошагал в патио, но заметил Донну лишь тогда, когда услышал плеск воды в бассейне.

Донна, заметив его, лениво подплыла к краю.

– Привет, любовничек, – крикнула она. – Я уже начала думать, что ты никогда не вернешься.

– Черт побери, Донна, вылезай немедленно!

– Не могу, – захихикала она. – Я голая.

Ее одежда кучей валялась на краю бассейна.

– Залезай, любовничек, водичка – прелесть!

– Что ты затеяла? – гневно спросил Дейв. – А вдруг бы я вернулся домой с друзьями? Или с соседями? – Он мысленно выругался. – Завтра вечером уже моя жена вернется. Если бы она приехала сегодня…

– Но ведь она не приехала, – преспокойно ответила Донна, переворачиваясь на спину. Дейв смог воочию убедиться, что она и в самом деле плавает нагишом. – Я соскучилась по тебе, Дейв. Я хотела видеть тебя.

– Вылезай, Донна.

Она подплыла к ступенькам.

– Ты и вправду этого хочешь?

– Конечно! – взорвался Дейв. Взяв её одежду в охапку, он зашагал по бортику.

Ухватившись за поручни, Донна приподнялась из воды. Затем вскарабкалась на несколько ступенек и остановилась. Дейв невольно залюбовался на её прекрасное обнаженное тело, с которого тоненькими струйками стекала вода. Донна подняла руки, чтобы поправить спутавшиеся волосы, и её упругие груди заколыхались.

– Неужели ты меня не хочешь? – вкрадчиво промурлыкала Донна.

Дейв попытался ответить, но из пересохшего горла вырвался лишь невнятный хрип. Он уже надеялся, что излечился от животной страсти к Донне, но теперь, глядя на её тяжкие, подрагивающие груди, на мокрый золотистый треугольничек внизу живота, он вновь ощутил, как пробуждается страсть. Чуть помявшись, он решился.

– Вылезай – пойдем в дом.

– Сперва поплавай со мной, – позвала Донна, наклоняя голову набок.

– Донна, ради Бога…

Назад Дальше