Слепая страсть - Нора Робертс 15 стр.


Муж души в ней не чаял. Хотя почти все решения принимал он - во всяком случае, так казалось окружающим, - жену, однако, не подавлял. За годы совместной жизни у них, конечно, не раз возникали разногласия и споры. И если Мэри Бет считала проблему серьезной, то не отступалась до тех пор, пока не разрешала ее. Сейчас, например, Мэри казались довольно серьезными дела "Фэнтэзи инкорпорейтед"…

Гарри хорошо обеспечивал семью, но время от времени Мэри Бет искала возможность пополнить семейный бюджет. На заработанные ею деньги они, например, отправились прошлым летом на десять дней во Флориду и Диснейленд. Фотографии, сделанные во время путешествия, она поместила в голубой альбом и написала на обложке: "Наша семья на каникулах".

В последний раз Мэри продавала журналы по телефону. И хотя ее ласковый голос привлекал множество покупателей, результаты работы не удовлетворяли Мэри. Умея ценить время и деньги, она скоро поняла, что финансовое вознаграждение не соответствует затраченному труду.

Мэри Бет хотела родить еще одного ребенка, но пока что приходилось копить деньги на обучение в колледже четверых детей, которыми ее благословил бог. Зарплата мужа, мастера строительной фирмы, была вполне приличной, но не позволяла выходить за рамки обычного бюджета. Мэри увидела рекламу "Фэнтэзи", перелистывая журналы мужа. Возможность заработать хорошие деньги, всего лишь беседуя по телефону, привлекла ее. У Мэри был хорошо подвешен язык, и теперь она решила конвертировать этот талант в доллары.

Сначала Гарри категорически возражал. Она уговаривала его три недели, после чего резкое неприятие сменилось у него скептицизмом. Еще через неделю он уступил.

Они договорились, что Мэри потратит на "Фэнтэзи" ровно один год. К тому времени она заработает десять тысяч долларов. Этой суммы хватит, чтобы оплатить учебу детей в колледже, а если повезет, то и на гонорар акушерке.

Мэри работала в "Фэнтэзи" уже четвертый - месяц и была на полпути к цели. У клиентов она пользовалась большой популярностью.

Мэри была женщиной без предрассудков и ничего не имела против разговоров о сексе. Она объяснила мужу, что только ханжа станет стыдиться этого после двенадцати лет замужества и четверых детей. В конце концов Гарри решил, что новая работа жены - нечто вроде забавы. Время от времени он звонил ей сам, давая возможность попрактиковаться. Он называл себя Стад Брюстер и задавал жене такие вопросы, что она умирала от смеха.

Материнский инстинкт Мэри, умение понять мужчину, искренне вникнуть в его проблемы и посочувствовать ему приводили к тому, что беседы часто протекали без всякого секса. Клиенты, звонившие регулярно, рассказывали ей о неприятностях на работе или о тяготах семейной жизни. Мэри Бет, в отличие от жен и любовниц, никогда не укоряла их, а при случае давала весьма полезные советы. В зависимости от ситуации Мэри становилась для клиента матерью, сестрой, возлюбленной. Клиенты были так довольны ею, что она начала серьезно подумывать, не пора ли отказаться от противозачаточных таблеток. Больше всего на свете ей хотелось подарить своим детям еще одного братика или сестренку.

Волевая и целеустремленная, Мэри верила, что большинство проблем преодолимо, если у вас добрые намерения, а на столе тарелка шоколадных пирожных. Ей не приходило в голову, что в подобной работе может скрываться какая бы то ни было опасность…

Джеральд слушал и слушал. Каждый вечер он не мог дождаться момента, когда услышит ее голос, мягкий и успокаивающий. Он снова влюбился, его обуяла почти такая же страсть, как к Дезире. Роксану он забыл, ибо она значила для него не больше, чем лабораторная крыса. Но в голосе Мэри Бет слышалось великодушие, а в ее старомодном имени угадывалась надежность. Она работала в "Фэнтэзи" под своим именем, поскольку так чувствовала себя свободнее.

Мэри Бет была женщиной совершенно иного стиля. Джеральд верил ей. Он очень хотел встретить Мэри и выразить ей свою благодарность.

Каждый вечер он слушал ее - и строил планы…

Грейс уже не хватало терпения. Прошло больше недели после второго убийства, а в расследовании преступления если и наметился какой-то прогресс, то Эд не счел нужным поделиться с ней информацией. Кажется, она его раскусила! При всей своей щедрости и способности к состраданию он оставался прежде всего полицейским и жил по законам своей профессии.

Грейс уважала принципы Эда, но ждать больше не могла. Мысль о том, что маньяк все еще на свободе, сводила ее с ума. Оставаясь одна, она постоянно строила планы и наконец приступила к их осуществлению.

Грейс назначила несколько встреч. Разговор с поверенным Кэтлин и ее следователем ничего не прояснил: все, что они ей сказали, она давно знала. Но Грейс надеялась раздобыть информацию, которая выведет ее на Джонатана. Ей по-прежнему хотелось, чтобы преступником оказался он, хотя она и понимала, что эта версия не работает. Можно обвинять Джонатана в депрессии Кэтлин, проявившейся в последние дни ее жизни, но никак не в убийстве. Однако как тяжко отвергать то, во что хочется верить!

Грейс знала, что Кэтлин уже не воскресить, но считала необходимым выяснить обстоятельства ее гибели. А цепочка причин и следствий вела в "Фэнтэзи инкорпорейтед".

Грейс застала Айлин на рабочем месте. Когда Грейс вошла, та закрыла регистрационный журнал и улыбнулась. Возле нее стояла пепельница, полная окурков, в пальцах дымилась сигарета. В последние дни Айлин перестала даже притворяться, что бросает курить.

- Добрый день. Чем могу служить?

- Меня зовут Грейс Маккейб.

Айлин не сразу сообразила, кто эта женщина в объемном красном свитере, черных брюках и туфлях из змеиной кожи. Она не походила на убитую горем сестру Кэтлин, фотографию которой Айлин видела в газете.

- Позвольте выразить вам мои соболезнования, мисс Маккейб. Мы все скорбим о Кэтлин.

- Спасибо. - По напряженному выражению лица Айлин Грейс поняла, что та собирается перейти в наступление. Может, имеет смысл заставить ее подергаться? Не колеблясь, Грейс решила эксплуатировать чувство вины. - Полагаю, что моя сестра погибла из-за деятельности вашей фирмы.

- Мисс Маккейб! - Айлин взяла сигарету и, нервно затянувшись, выдохнула дым. - Мне горько думать о том, что случилось с Кэтлин, но я не несу за это ответственности.

- Не несете? - улыбнувшись, Грейс села напротив Айлин. - Значит, и за Мэри Грайс тоже не несете?

- Вы позволите предложить вам кофе? - Айлин явно требовалось время, чтобы собраться с мыслями.

- Благодарю вас, с удовольствием. Айлин на несколько минут исчезла за дверью подсобного помещения. Ей было не по себе, и сейчас она очень жалела, что не уговорила мужа устроить короткий семейный отдых на Бермудах.

- Вы, разумеется, знаете, что мы в контакте с полицией, - заметила она, вернувшись с двумя большими керамическими кружками. - Все заинтересованы в том, чтобы преступника схватили как можно скорее.

- Да, но я хочу, чтобы он понес кару за содеянное, и не могу сидеть сложа руки. Вы же понимаете, что не полиция, а я имею к этому самое непосредственное отношение и у "меня возникли кое-какие вопросы.

- Не уверена, что смогу на них ответить. - Айлин снова уселась за стол и протянула руку за сигаретой. - Я рассказала полиции все, что могла. Вашу сестру я знала не так уж хорошо. Я встречалась с Кэтлин только один раз, когда она приходила на собеседование. С тех пор мы общались только по телефону.

"Это похоже на правду, - подумала Грейс. - Вероятно, Кэтлин никто не знал хорошо".

- По телефону… - повторила она, откинувшись на спинку стула. - Полагаю, телефон - средоточие всего этого. Я представляю себе сущность вашего бизнеса, Кэтлин мне все объяснила. Скажите, кто-нибудь из клиентов бывал у вас в офисе?

- Нет. - Почувствовав головную боль, Айлин потерла лоб. Голова у нее болела почти не переставая с тех пор, как она прочла в газетах о Мэри Грайс. - Мы не даем клиентам адрес нашего офиса. Конечно, если бы кому-то вдруг взбрело в голову разыскать нас, особого труда это не составило бы. Но зачем? Мы тщательно проверяем даже тех, кого нанимаем на работу, прежде чем сообщить адрес офиса и пригласить на собеседование. Мы очень осторожны, мисс Маккейб, вы должны понять это.

- А кто-нибудь звонил и интересовался Кэтлин.., или Дезире?

- Нет. Но на подобные вопросы мы вообще не отвечаем. Простите меня, - быстро сказала Айлин, когда зазвонил телефон.

Грейс не спеша потягивала кофе и слушала вполуха. Зачем она пришла сюда? Она ведь не надеялась, что Айлин Кофилд сообщит ей нечто такое, о чем не рассказала полиции. И все же интуиция подсказывала ей, что все дело в "Фэнтэзи инкорпорейтед". Этот маленький непритязательный офис - ключ к разгадке. И Грейс предстояло выяснить, как воспользоваться этим ключом…

- К сожалению, мистер Петерсон, Изабелла сегодня не работает. Может, хотите поговорить с кем-то еще? - Прижимая к уху телефонную трубку, Айлин нажимала кнопки на клавиатуре компьютера. - Если вам нужно что-то необычное… Понимаю. Думаю, разговор с Магдой доставит вам удовольствие. Да, сможет. Я уверена, что она будет рада вам помочь. Я вас соединю.

Опустив трубку, Айлин бросила тревожный взгляд на Грейс:

- Простите, это займет несколько минут. Жаль, что не могу вам помочь, но…

- Не беспокойтесь, я подожду, пока вы закончите.

Грейс опять взяла кружку с кофе. Неожиданно ей пришла в голову новая мысль, и она решила немедленно воплотить ее в жизнь. Когда Айлин освободилась, Грейс очаровательно улыбнулась ей.

- Скажите, а что нужно для того, чтобы поступить к вам на работу?

Эд подъехал к своему дому в подавленном настроении. Почти весь день он провел в суде, давая показания по делу, над которым работал два года назад. Он не сомневался в виновности подсудимого: улики и мотивы были налицо. Они с Беном подготовили дело, передали окружному прокурору и сочли свою миссию выполненной. Но, как часто бывает в подобных случаях, вмешалась пресса, и дело получило широкую огласку, хотя само по себе расследование не представляло особых трудностей.

Муж убил богатую и немолодую жену, сделав это так, чтобы все указывало на ограбление. Присяжные заседатели обсуждали дело шесть часов и признали подсудимого виновным. Но по закону обвиняемый имеет право на апелляцию, чем он и не преминул воспользоваться. С тех пор правосудие так и тащилось со скрипом. И теперь, спустя два года, преступник, умышленно убивший жену, которую поклялся любить и беречь, предстал перед судом как жертва обстоятельств.

Эд понимал, что обвиняемый имеет хороший шанс быть оправданным. В такие дни он спрашивал себя, зачем берет каждое утро значок полицейского, проводит долгие часы на дежурстве в зимнюю стужу и в летний зной? Не лучше ли заняться бумажной работой, а не подвергаться опасности ради защиты общества, которое имеет столь смутные понятия о справедливости. С каждым днем ему становилось все труднее переживать неожиданные повороты, с которыми он сталкивался в суде.

Сегодняшний вечер Эд собирался провести дома, заняться ремонтом и работать до изнеможения, чтобы отвлечься от тяжелых мыслей.

С запада надвигались облака, обещая дождь, который был так необходим растениям здесь, на - его маленьком клочке земли, в общественном саду микрорайона, в двух милях от дома. Эд надеялся, что за выходные найдет время заняться своими цукиниями.

Выбравшись из машины, он услышал жужжание косилки - Грейс толкала ее перед собой по дворику, подстригая газон. В эту минуту она показалась ему особенно хорошенькой. Всякий раз, увидев Грейс, Эд ловил себя на мысли, что ему доставляет огромное удовольствие смотреть на нее. Легкий ветер разметал ее волосы. Она была в наушниках - слушала плейер.

Эд давно собирался подстричь траву на ее газоне, но сейчас радовался, что не успел этого сделать и может наблюдать, как работает Грейс, не замечая его. "Как было бы чудесно каждый день возвращаться домой, зная, что она ждет меня!" - неожиданно подумал Эд. Настроение его заметно улучшилось.

Через наушники тихо доносилась песня Чака Берри "Сбор винограда", поэтому Грейс не слышала, как он подошел. Когда Эд коснулся ее плеча, она вздрогнула от неожиданности, но тут же улыбнулась. Ей было приятно видеть его волевое лицо и добрые, умные глаза. Она вдруг подумала, что Эд мог бы жить где-нибудь в прерии, один, вдали от людей. Индейцы доверяли бы ему, потому что такие глаза не способны лгать.

А что, если написать исторический роман или сценарий ковбойского фильма? Что-нибудь необычное о вооруженных людях, отстаивающих свои права, и об отряде полицейских - с бешеными скачками, меткой стрельбой и рыжебородым шерифом…

Эд снял с нее наушники, и теперь они болтались на шее. Грейс провела рукой по его бороде.

- Привет! Я не слышала, что ты сказал.

- Я заметил. Не надо так громко включать эту штуку. Это плохо действует на уши.

- Рок хорош только громкий. - Грейс выключила плейер. - А ты сегодня пораньше.

- Боюсь, ты не успеешь закончить до дождя.

- Дождь? - удивилась она и посмотрела на небо. - С чего это?

Эд рассмеялся, сразу позабыв о тягостных часах, проведенных в суде.

- А мне казалось, писатели должны замечать, что происходит вокруг.

- Я и замечаю, стараюсь ничего не упустить. - Грейс снова взглянула на небо, потом на газон. - Ладно, остальное сделаю завтра.

- Я скошу тебе траву. У меня завтра выходной.

- Спасибо, но ты и так по горло занят. Подожди, я занесу в дом косилку.

- Давай я помогу.

- Знаешь, я встретила сегодня Иду… - начала Грейс, когда они направились к дому.

- Это та старуха, которая живет напротив?

- Кажется, да. Она сама подошла ко мне. От нее ужасно пахнет кошками.

- Это для меня не новость.

- Так вот, Ида сообщила, что у нее были связанные со мной хорошие предзнаменования. - Грейс накрыла косилку брезентом. - А еще она спросила, участвовала ли я в битве при Шилохе.

- И что ты ей ответила?

- Мне не хотелось ее разочаровывать, и я сказала, что была ранена в ногу; она до сих пор побаливает, и я иногда прихрамываю. Это ее удовлетворило. А у тебя на сегодняшний вечер есть планы?

Эд пожал плечами:

- Конечно. Кладка сухой стены.

- Кладка стены? О, знаю, это такая серая гадость, да? Я могу тебе помочь.

- Ну, если тебе так хочется…

- А у тебя есть что-нибудь вкусненькое?

- Попробую найти.

Грейс вдруг вспомнила о чипсах.

- Подожди минуточку.

Едва она исчезла в доме, упали первые капли дождя, и Грейс моментально промокла, когда выбежала с пакетом картофельных чипсов.

- Неприкосновенный запас. Бежим! Не успел он ответить, как она сорвалась с места и ловко перескочила через забор. Эд догнал Грейс возле двери черного хода и подхватил на руки, чем удивил и ее, и себя. Расхохотавшись, она крепко поцеловала его.

- Как ты быстро бегаешь, Джексон!

- Да ведь я тренируюсь каждый день, гоняясь за преступниками.

Дождь усилился. Когда Эд прижался к губам Грейс, они оказались прохладными и влажными. Она была легкой, как пушинка, и Эд подумал, что мог бы часами держать ее на руках. Он притянул ее поближе к себе, а потом с сожалением поставил на ноги и достал ключи.

- Ты совсем промокла.

- Ничего. Я люблю теплый дождь. - Войдя в холл, она провела руками по волосам. - Не хочу портить тебе настроение, но я надеялась, что ты мне что-нибудь расскажешь.

- Я знал, что ты спросишь об этом, но дело идет медленно, Грейс. Кажется, мы потеряли единственный след и зашли в тупик.

- А ты уверен, что у сына конгрессмена надежное алиби?

- Конечно. - Эд поставил на плиту чайник. - Он сидел в середине первого ряда в Кеннеди-центре в тот вечер, когда была убита Кэтлин. У него остались корешки билетов. Подтвердить это могут его девушка и еще дюжина свидетелей, видевших его там.

- Но он мог незаметно улизнуть…

- Едва ли. В девять пятнадцать был антракт. Его видели в буфете, он пил лимонад.

Присев к столу, Грейс вытащила сигарету.

- Знаешь, что самое ужасное? Я хочу, чтобы этот незнакомый парень оказался виновным! И все еще надеюсь, что его алиби не сработает и вы его арестуете. А ведь я его даже не знаю!

- Это свойственно людям. Грейс тяжело вздохнула.

- Сначала мне хотелось, чтобы виновным оказался Джонатан, потому что он… Впрочем, теперь это неважно, - отрезала она, щелкнув зажигалкой. - Значит, ни тот, ни другой…

- Мы найдем его, Грейс.

Она пытливо посмотрела на Эда. Вода в чайнике закипела, и из носика повалил пар.

- Я знаю, что найдете. Если бы я в это не верила, то просто не смогла бы продолжать жить и строить планы на будущее. - Она глубоко затянулась, напряженно о чем-то думая. - Скажи, он может еще на кого-нибудь напасть?

- Я не знаю.

- Нет, не правда! Будь честен со мной, Эд. Я не люблю, когда от меня что-то скрывают.

Он не хотел говорить с ней об этом, но раз уж Грейс спросила…

- Сомневаюсь, что он на этом остановится. Грейс кивнула:

- Я тоже так думаю. Надо заварить чай. Пока Эд доставал из шкафа кружки, она размышляла о том, что успела за этот день. И следует ли сказать Эду об этом. В ней нарастало напряжение и тревога, и она не могла с этим справиться. Да, надо будет обязательно рассказать ему о визите в "Фэнтэзи" - но только потом, когда Эду уже ничего не удастся изменить.

Им хорошо работалось вместе. Грейс затирала шероховатости, хотя сначала Эд настойчиво пытался усадить ее, считая, что она должна быть только наблюдателем. Что бы ни делала Грейс, он не спускал с нее глаз, опасаясь, как бы она не поранилась, и это ее несказанно умиляло. Эд с удовольствием отмечал, что, взявшись за новое дело, Грейс очень скоро осваивала его и в ее присутствии работа продвигалась быстрее.

- Получится отличная комната. Мне нравится то, что ты придумал: к спальне должна примыкать гостиная.

Ему было приятно, что она так оценивает его труды. Эд уже продумал все до мельчайших деталей. Представлял себе даже голубые шторы на окнах, которые будут пропускать солнечный свет.

- Я хочу сделать на потолке пару застекленных люков.

- В самом деле? Прекрасно! - Грейс, присев на кровать, посмотрела на потолок. - Можно будет лежать и смотреть на звезды. А в такой вечер, как сегодня, - на дождь. Если бы ты решил заняться этим в Нью-Йорке, то заработал бы целое состояние, реконструируя чердаки и верхние этажи.

- Ты скучаешь? - спросил Эд.

- По Нью-Йорку? Иногда. - Как оказалось, меньше, чем она предполагала. - Знаешь, было бы хорошо пристроить что-нибудь для сидения возле того окна. - Она указала на запад. - В детстве я всегда жалела, что подоконник такой твердый. Я любила свернуться на нем калачиком и пофантазировать, но быстро затекали ноги.

- Ты с детства мечтала писать? Грейс зачерпнула раствор из ведра.

- Мне просто нравилось врать. - Она засмеялась. - Врать не просто так, а чтобы казаться очень умной и хитрой. Мне удавалось выпутаться из любой неприятности, придумав какую-нибудь историю. Взрослые умилялись моему таланту, и все сходило с рук. А Кэтлин это злило. - Она вдруг замолчала и нахмурилась:

- А что это за песня?

- Это поет Патси Клайн.

Назад Дальше