– Ладно. Но только пять минут. – Посмотрев на часы, она засекла время, притворила дверь и, сложив руки на груди и прислонившись к стене, стала ждать, что будет дальше.
Оглядев бессистемно собранные картины, украшавшие стены, антикварный столик и не сочетающиеся друг с другом предметы мебели, Хейл сказал:
– Я хочу предложить вам работу на самых, что ни есть законных основаниях. – Она хотела, было возразить, но он поднял руку, призывая ее к молчанию. – Выслушайте меня. Должность будет называться "личный помощник", но, конечно ваши обязанности будут довольно своеобразными. Вам нужно будет изображать мою невесту. Только две недели. А потом все закончится. Представьте себе, что это съемки и вам нужно сыграть роль.
– Это обман.
Он согласно кивнул головой:
– Да, но для пользы дела.
– Если я правильно поняла, вы хотите, чтобы некая Реджина Стоуэлл потеряла к вам всякий интерес. Но это сугубо ваша проблема, а не моя.
– Вы могли бы стать ее наилучшим решением.
– Я уже объясняла вам, что мне не нужна такая работа. Так что решайте сами ваши проблемы с Реджиной Стоуэлл.
Хейл засунул руки в карманы, сжал пальцы в кулаки.
– Реджине двадцать лет, – пробормотал он, – она крайне избалованна и упряма.
– И конечно, не хочется обижать ее отца. – Валери откинула волосы за спину. – Вот вам и пришла в голову столь нелепая идея, а теперь вы надеетесь, будто я соглашусь принимать участие в подобном же спектакле!
– Я ведь сказал: временно.
– Мне этого не нужно.
Хейл пристально взглянул на Валери Прайс. Пленительная женщина, что и говорить! Волнистые, слегка растрепанные светлые волосы обрамляли изящно очерченное лицо с почти совершенными чертами. Брови над зеленовато-серыми глазами были сердито сдвинуты. Валери взволновала его так, как давно уже не волновала ни одна женщина. Подобное обстоятельство даже немного обеспокоило Хейла, но все же не настолько, чтобы он засомневался в правильности сделанного выбора.
– Я заплачу вам десять тысяч долларов.
У Валери перехватило дыхание. Она посмотрела на него широко открытыми глазами, будто видела перед собой сумасшедшего.
– Десять тысяч? – переспросила она.
– Не считая прочих расходов.
Девушка гордо подняла подбородок, но он почувствовал, что ее бьет мелкая дрожь.
– Я не продаюсь, мистер Донован.
– Тогда представьте, что я беру вас напрокат.
– Напрокат? – насупилась она. – Этого еще не хватало!
Но в ее голосе послышались нотки сомнения – и стало понятно: она обдумывает его предложение. Хейл почувствовал разочарование. Значит, все-таки и у нее есть своя цена.
– Послушайте, вам нужна работа, а мне нужны вы.
– Не я, а любая женщина. Он покачал головой.
– Не любая, а лишь та, которая сможет убедительно доказать, что она является моей невестой. Ни Стоуэлл, ни его дочь, ни за что не поверят, будто я способен связать свою жизнь с первой попавшейся женщиной.
– Вы, кажется, пытаетесь льстить мне...
– Да, это так. И, надо вам сказать, вы этого вполне заслуживаете. Я пересмотрел множество кандидаток из различных агентств, но ни одна из них не отвечала моим требованиям. Чтобы претендовать на роль моей невесты, женщина должна обладать теми качествами, которые мне хотелось бы видеть в моей будущей жене. То есть она должна быть умной, сообразительной и обладать чувством юмора.
– Но ведь вы совсем меня не знаете!
– Десять тысяч – неплохие деньги за две недели работы. И какой! Мы будем просто плыть на север вдоль Тихоокеанского побережья на частной яхте, останавливаясь в Портленде, Сиэтле, Виктории... да где захотим! Единственное, что от вас потребуется, так это притвориться, что я вам немного нравлюсь.
Подобная откровенность поразила Валери.
– Это невозможно, – бросила она в ответ. – Чтобы справиться с такой ролью, мне сперва, нужно позаниматься года три в какой-нибудь театральной студии при Голливуде.
Хейл улыбнулся.
– Я облегчу вам задачу. Сделаю все, чтобы выглядеть неотразимым.
– Знаете, мне кажется, вам пора остановиться.
– Я сам знаю, что мне делать.
Валери по-прежнему чувствовала, как ее пронизывал взгляд его прищуренных глаз. У нее пересохло в горле.
– Вы, верно, полагаете, что можно все купить, преодолеть с помощью денег любые преграды.
– А разве не так?
И тут ее натянутые до предела нервы сдали. Три больших, порывистых шага – и она оказалась прямо перед Хейлом.
– Я пришла в компанию "Донован Энтерпрайзиз" в надежде получить работу, настоящую работу! Я могу проверять состояние ваших документов, следить за отчетностью, составлять компьютерные программы, заниматься адвокатской деятельностью. Я готовила своему прежнему боссу кофе, когда работала секретаршей. Но никогда, слышите, никогда я не соглашалась быть чьей-либо любовницей!
Девушка стояла к нему настолько близко, что он чувствовал исходящий от ее тела жар, видел ее горящие глаза.
– Я не просил вас быть моей любовницей, – коротко отрезал он.
– И все-таки...
– И впредь не собираюсь.
– Искренне на это надеюсь, мистер Донован, – строго проговорила Валери, поджав губы. – То, что я не подала жалобу на своего босса в компании "Лидделл", совсем не означает, что я соглашусь на что-нибудь дешевое, подобно...
Он схватил ее за руку.
– Десять тысяч. Не так уж и дешево. – Ноздри его раздувались, глаза сверкали. – Я хочу, чтобы у вас сложилось обо мне правильное впечатление. Если бы я поставил цель переспать с вами, то поступил бы иначе.
Ей захотелось ударить Хейла, но он настолько крепко сжал ей руку, что у нее даже дыхание перехватило. Но она все же продолжала его дразнить:
– Неужели? Любопытно узнать: каким же образом вы бы совратили меня?
– Вам показать? – Рот его искривился, глаза засверкали, словно на них упал серебряный свет луны. Свирепым взглядом он впился ей в глаза, а потом в губы.
У Валери комок застрял в горле. Она испуганно следила за движением его кадыка. И в какое-то мгновение даже уверилась, что Хейл сейчас поцелует ее. При мысли, что ситуация может зайти слишком далеко, Валери почувствовала внезапную слабость в ногах.
– Пожалуй, такой показ был бы не совсем уместен, – пробормотала она.
– Я тоже так считаю, – процедил он сквозь зубы охрипшим голосом. Отпустив ее руку, он сделал несколько шагов назад и отступил к противоположной стене, засунув руки в карманы джинсов. – Мисс Прайс, я предоставляю вам возможность в течение двух недель пожить жизнью принцессы. И за это я вам еще очень хорошо заплачу. Большинство женщин...
– Я не из их числа.
Он поднял голову и вновь посмотрел на нее своим острым, пронзительным взглядом.
– Знаю. Вот поэтому и выбрал вас.
Сердце Валерии, так сильно забилось, что Хейл, подумалось ей, должен был услышать его стук.
– Ну что, договорились?
Будь у нее хоть капелька гордости, ругала себя Валери, она бы давно уже попросила его убраться отсюда, а сама и думать бы забыла о его чертовом предложении. Но разве не глупо, поступить таким образом, когда ей, к сожалению, позарез нужны деньги? А тут целых десять тысяч долларов. Будет чем и долг в колледже отдать, и счета матери оплатить, да еще останется вполне достаточная сумма, чтобы безбедно прожить несколько недель, пока не подвернется другая работа.
Но что стоит за этим предложением? Она ведь совершенно не знает этого человека. И не может позволить себе доверять ему. Почему у нее такое чувство, будто он держит камень за пазухой?
Уголком глаза она заметила, как Шамус проскользнул к шторам.
– Мне нужно обсудить ваше предложение с приятелем, – обрадовалась она.
– С приятелем? – Он оглядел комнату. Валери поняла, что он пытается обнаружить какие-нибудь признаки присутствия мужчины.
Шамус присел позади стола.
– Да, я и он всегда все обсуждаем вместе.
– С приятелем, говорите... – повторил Хейл, обернувшись. Их глаза встретились. – Но я думал...
– О, что вы, ничего подобного, – торопливо сказала она. Шутка явно удалась. – У нас с ним чисто платоническая любовь.
Хейл многозначительно посмотрел на кушетку.
– Платоническая... – пробормотал он, почти не разжимая зубов.
В этот самый момент Шамус появился из-за стола и лениво направился к Валери, та наклонилась, чтобы взять его на руки.
– Познакомьтесь: Шамус, – сказала она, просияв. – Мой приятель.
Хейл совсем не удивился. Глаза его потемнели. Внимательно взглянув на часы, он проговорил:
– Пять минут истекли. Итак, что вы скажете, мисс Прайс?
Валери опустила кота на кушетку и тяжело вздохнула. У нее было такое ощущение, будто она не способна и двух слов связать.
– Хорошо, – наконец выдавила она, пытаясь рассуждать здраво, но мысли постоянно выходили из-под контроля. Если она согласится на эту сумасшедшую затею, то ей нужны некоторые уступки... причем большие уступки. – Я согласна. При одном... нет, двух условиях.
– Назовите их.
– Первое: я не буду с вами спать.
Его губы расплылись в ленивой обезоруживающей улыбке, тотчас усыпившей ее бдительность.
– Согласен.
– Второе: мне нужен контракт, в котором бы оговаривались условия моей работы. И я хочу работать у вас не две недели, а шесть месяцев.
Он заскрежетал зубами.
– Нет...
– Да, – настаивала она. – Я хочу доказать вам, что смогу работать в вашей компании. И не только, в качестве красотки в бикини, хлопающей ресницами и не сводящей с вас влюбленных глаз во время путешествия по морям и океанам!
– Только по одному океану, – поправил он ее.
– Послушайте, мистер Донован...
– Хейл. Ведь мы обручены. Забыла?
– Хейл, – повторила она. – Я долго и много работала, чтобы достичь того, чего я достигла. Дай мне шанс. После этих двух недель я стану работать за те же деньги, какие получала у Лидделла.
– А как мы объясним, что расторгли помолвку?
– Такое случается со всеми.
– Только не со мной.
– Это как-никак твоя идея, – напомнила она ему. – А расторгнуть фиктивную помолвку гораздо проще, чем притворяться, что она существует.
– После расторжения помолвки нам было бы гораздо разумнее никогда больше не встречаться.
– Может быть, и так. Но только на этих условиях я соглашусь на твое предложение.
Хейл колебался, едва сдерживаясь, чтобы не вспылить.
– Ты задала мне трудную задачу. – Он задумался.
– Как и ты.
Засунув руку в карман куртки, он вынул контракт.
– Есть чем писать?
Она нашла в сумочке ручку и протянула ему. Перед тем как подписать контракт, Хейл посмотрел на Валери:
– Ты ведь не замужем? – Нет.
– Что-нибудь может, помешать тебе стать моей женой?
Она улыбнулась:
– Ты имеешь в виду какие-нибудь причины помимо здравого смысла? Нет.
– Хорошо. – Поколебавшись секунду, не более, он снял зубами с ручки колпачок, прочитал еще раз документ, кое-что сократил и вписал дополнительный пункт. Затем подписал контракт и передал его девушке.
Валери стала медленно, пункт за пунктом читать договор. В написанном от руки тексте Хейл указал, что срок ее службы в компании продлевается с двух недель до шести месяцев. Указанная им ежемесячная зарплата была на пятьсот долларов выше той, что она получала в компании "Лидделл". В конце концов, ее работа в компании "Донован Энтерпрайзиз" оказалась просто неестественно выгодной – какая-то фантастика, да и только! Более заманчивого предложения и представить было невозможно.
Внутри у нее все затрепетало. Ладони сделались мокрыми.
– Довольна? – спросил он.
Она закивала головой и, отбросив прочь последние сомнения, взяла ручку из его протянутой руки и быстро поставила подпись, рядом с его.
– Вот, все, – сказала она, возвращая ему контракт. – Когда я начинаю?
– Прямо сейчас, – усмехнулся он.
– Сейчас... Но я не могу!
Хейл сердито сощурился.
– В нашем распоряжении, осталось менее сорока восьми часов, чтобы узнать друг друга. Так что нам лучше не откладывать и сразу же приняться за дело.
– Но...
– Послушай, Валери, – холодно обратился он к ней, – ты подписала контракт... часы пущены. – Он уселся на диван и откинулся назад, словно невероятно устал. – Начнем с самого начала. Где ты родилась? Живы ли твои родители? Если да, то где они живут? Расскажи мне о своих братьях и сестрах, была ли ты замужем...
Валери поразила значительность совершенного ею шага. Существовало множество вещей, которые она предпочла бы сохранить в тайне. Ей не хотелось раскрывать секреты своей личной жизни.
– Что именно ты хочешь узнать обо мне? – прямо спросила Валери, уже сожалея о том, что подписала этот проклятый контракт.
– Все.
Она откашлялась.
– Есть некоторые вещи, очень личные... я не делюсь ими ни с кем.
Хейл вздохнул. Похоже, смягчился... Он закрыл глаза и опустил голову на спинку дивана.
– У всех есть свои маленькие тайны. И никто не собирается выворачивать тебя наизнанку. Но я должен быть абсолютно уверен, что мне не уготовано никаких сюрпризов.
– Каких, например?
– Например, муж или друг, которому захочется наброситься на меня с кулаками, как только он увидит нас.
– Я уже говорила, что не была замужем.
– А какие-нибудь близкие друзья?
– Сейчас нет.
Ему стало немного легче. Складки вокруг рта исчезли.
– Отлично. Было бы трудно объяснить присутствие еще одного мужчины.
– Тебе не стоит об этом волноваться, – сказала она, мельком вспомнив Люка. Может быть, следует о нем рассказать? – спросила себя Валери, но передумала. С Люком давно покончено, сейчас, он где-то в Монтане. Валери не хотелось вспоминать о нем. Ни сейчас, ни потом.
– Итак, начнем, – сказал Хейл, выпрямляя спину. – Где мы познакомились? На Юнион-сквер? В Карибском море? На работе?
– Не знаю, – ответила она, отказываясь принимать участие в этом обмане. – Оставляю подобное творчество тебе.
– В этой области у меня не очень большие способности.
– Тогда откажись от своего плана и придумай что-нибудь еще.
– Уже слишком поздно, – ответил он ледяным голосом. – Я дал объявление о нашей помолвке во все газеты.
– Что?..
– Оно будет в завтрашних выпусках газет.
– Но ведь ты не знал, соглашусь ли я!
Валери задыхалась от злости. Она подумала о матери, о стопке газет рядом с ее кроватью. Конечно, та тотчас узнает эту новость!
– Нет, я знал. Я был уверен. У каждого человека есть своя цена.
Валери хотела оспорить его слова, но не смогла. Он ведь, в самом деле, купил ее, разве не так? Она вздрогнула. Чернила на контракте еще не успели высохнуть, а она уже думала о том, не заключила ли сделку с самим дьяволом.
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
– Хорошо, – проговорил Хейл, глядя на кота усталым взглядом. – А что еще, помимо того, что написано у тебя в документах, и того факта, что ты живешь здесь с этим приятелем... – он попытался погладить Шамуса, но тот отпрянул, громко зашипел и отбежал к балкону, – что еще мне следует знать о тебе? – Хейл посмотрел на Валери.
– Ты хочешь знать мое прошлое? – пробормотала та, чувствуя себя, совершенно обнаженной под внимательным взглядом Хейла. Чтобы хоть чем-то себя занять, она открыла балконную дверь и выпустила кота наружу. Теплый влажный ветер ворвался в комнату.
– Да. Все основные моменты. Впрочем, ты можешь рассказать мне обо всем по дороге на ужин.
– Ужин?
– И надо еще кое-что купить. – Хейл направился к двери.
Да, события раскручивались невероятно быстро!
– Купить... что?
– Для начала – обручальное кольцо с камнем.
– Ни за что! Я не собираюсь...
– Как миленькая, собираешься, – перебил ее Хейл. – Все должно выглядеть убедительным. А, кроме того, тебе нужна одежда для круиза.
– Но у меня есть одежда.
Он бросил взгляд в сторону шкафа, до смешного маленького.
– Семейство Стоуэлл каждый вечер переодевается к обеду. И я имею в виду не обрезанные джинсы и плетеные тапочки, а вечерние наряды. Так что, тебе необходимо обзавестись по крайней мере, десятью платьями от известных модельеров. Начнем с вечерних туалетов...
– Не спеши, – остановила его Валери, – хоть я и согласилась на роль невесты, но не обещала меняться сама.
– Тебе придется вписаться в общество Стоуэллов, иначе они заподозрят неладное.
– Вписаться? А я считала себя совершенством. Единственной подходящей тебе женщиной.
– Так оно и есть.
– Значит, ты должен принимать меня такой, какая я есть. И, кстати, запомни: я не принадлежу к сливкам общества. Я простая труженица и все делаю своими руками, в том числе и судьбу. Тебе, Уильяму Стоуэллу и всем остальным придется смириться с этим!
Хейл нахмурился, его брови слились в одну густую линию на лбу.
– Ты хотел фактов... Ну что же, пожалуйста! – продолжала горячиться Валери. – Я родилась в Фениксе, в штате Аризона. Мои родители переехали в Лос-Анджелес, когда мне было пять лет, и мы жили там до тех пор, пока мне не исполнилось тринадцать. В том году папа умер от сердечного приступа. Ни братьев, ни сестер у меня нет. Замужем никогда не была. Мне удалось окончить университетский колледж в Лос-Анджелесе, на хлеб зарабатывала, в основном снимаясь для рекламы. Была фотомоделью. Окончив колледж, устроилась на работу к Лидделлу, ну а что случилось потом, тебе известно...
– Не все, – напомнил он ей.
Валери покраснела. Краска залила шею, подступила к щекам. Стараясь не обращать внимания на Хейла, она как ни в чем не бывало, продолжила свой рассказ:
– Мать зовут Анна Прайс. Живет она здесь, в Сан-Франциско, лечится после автомобильной аварии. Какой-то идиот на пикапе, врезался в ее машину и смылся. Так и не нашли.
– Наехал и скрылся?
– Да, – отозвалась Валери. От волнения у нее все сжалось в груди. – К счастью, сейчас уже выздоравливает. У нее масса свободного времени, и она обожает читать газеты. Все подряд – от передовицы до рекламы автомобилей. Сомневаюсь, чтобы она не заметила объявления о моей помолвке.
– Мы ей все объясним.
– Объясним? Я только что от нее, сообщила, что не получила работу в "Донован Энтерпрайзиз". В ответ она заявила, что человек, с которым я беседовала, видимо, не слишком умен.
Хейл усмехнулся.
– Мне бы хотелось познакомиться с твоей матерью.
– Не беспокойся, тебе еще представится такая возможность. – Не сумев скрыть досаду, Валери вышла на балкон. Усевшийся на перилах Шамус внимательно следил за зигзагами серо-белых чаек, которые то резко взмывали вверх, то устремлялись вниз.
Услышав за спиной шаги Хейла, Валери обернулась, прищурившись под нежными лучами вечернего солнца.
– Знаешь, Донован, если мы собираемся играть в эту игру, давай до конца соблюдать правила. Иначе паутина лжи начнет распутываться. Только представь, что может произойти, если мама позвонит редактору "Таймс" и начнет возмущаться, что тот опубликовал лживую информацию, а потом потребует напечатать опровержение.
– Она этого не сделает.