Пленник моих желаний - Джоанна Линдсей 15 стр.


Габриела едва не отдалась ей до конца, так сильны были обуревавшие ее ощущения. И если бы речь не шла о жизни и смерти отца, она так бы и поступила. И все же рука не поднялась сделать то, что она считала необходимым. Но он? должна… должна…

Она нащупала в кармане пистолет и судорожно вцепилась в него. И у нее еще хватило ума сообразить, что, если она просто прицелится, Дрю не освободит ее. Кроме того, пистолет может быть не заряжен! Кому лучше знать, как не Дрю. Тогда он просто посмеется над ней, а этого вынести нельзя. Но даже если пистолет заряжен, он не поверит, что она способна в него выстрелить! Ничего не поделать, нужно действовать.

Габриела, испытывая вполне искреннее сожаление, незаметно вытащила пистолет и ударила Дрю в висок. Руки Дрю разжались и безвольно повисли. Голова откинулась назад. Габриела с бешено заколотившимся сердцем спрыгнула на пол. Честно сказать, она не хотела наносить настолько сильный удар, чтобы он лишился чувств, и сейчас ужасно перепугалась. Что, если она его убила?!

Нет, Дрю только потерял сознание. И прежде чем пришел в себя и окончательно освободился, она выбежала из каюты, остановила первого же встреченного матроса, потащила за собой и сунула ему пистолет.

- Нужно снова его связать. Если он попытается мне помешать, пристрели его.

Матрос кивнул. Габриела отдала ему пистолет только потому, что Дрю ни за что не поверит, будто она способна выстрелить в него, или будет слишком зол и пойдет напролом. Еще несколько секунд, и он бы распутал себе ноги, потому что тянулся к веревкам, когда она вернулась и отдала матросу приказ.

Дрю медленно откинулся на спинку стула. Она старалась избегать его взгляда, слишком измученная и издерганная, чтобы обратить внимание, наблюдает он за матросом или за ней.

- Ты действительно ударила меня?! - удивленно протянул он.

Габриела не ответила и принялась его связывать. Кажется, она в жизни не действовала так быстро: всего несколько минут ушло на то, чтобы завести его руки за спину и стянуть покрепче. Потом она нашла еще одну веревку и старательно обмотала его. И подумывала было надеть мешок ему на голову, но, поскольку это никак не ограничивало его свободу и лишь помешало бы ему гипнотизировать ее, решила пока воздержаться.

Убедившись, что путы достаточно прочны, она осмотрела его голову. Кровь уже запеклась в волосах. Габриела отпустила матроса, сунула пистолет в карман и пошла за водой и тряпками.

Ей хотелось послать к нему Марджери. Пусть поухаживает за ним. К тому же Дрю наверняка в бешенстве. И пока она связывала его запястья, он то и дело сгибал и разгибал мальцы, словно мечтал придушить ее.

- Ну как, собираешься ответить мне теперь, когда твой лакей ушел? - выпалил он.

Но девушка молчала. Старательно смыла кровь и положила на шишку тряпку, смоченную в холодной воде. Он не издал ни звука, ни стона, когда она прижала тряпку к виску. Но как только она отошла, мотнул головой и стряхнул тряпку. Девушка покачала головой и подошла ближе, наконец найдя в себе силы справиться с его гневом.

- Да, глупец, я действительно ударила тебя, - признала она, скрестив руки на груди. - Или ты предпочел бы пулю в лоб? Так что считай, что тебе повезло.

- Черт возьми! - прорычал он. - Чем ты меня ударила?

- Твоим пистолетом. Нашла в ящике.

- Прекрасно! Просто лучше некуда! В следующий раз буду знать, как целовать змею!

Девушка залилась краской. Скорее всего это он от злости, но все же до чего обидно! К тому же он снова пытается освободиться! Дергает руками, проверяя путы на прочность. Нет, этот человек просто невозможен!

- Прекрати! - резко приказала она. Он ответил взбешенным взглядом. Габриеле скрипнула зубами. - Прикажешь найти еще одну веревку?

- Делай все, что захочешь, милая.

- Может, еще один удар по голове образумит тебя? Что-то у тебя не слишком хорошее настроение!

- Очень забавно! Но думаю, если ты подойдешь достаточно близко, чтобы проверить собственное утверждение, путы снова спадут как по волшебству: слишком я жажду добраться до тебя.

Вернее, до ее шеи. И хотя Габриела знала, что он крепко связан, все же оказалась достаточно суеверной, чтобы не испытывать судьбу.

- Жаль, что ты такой несговорчивый пленник, - вздохнула она.

- А бывают пленники с другим характером? - ехидно поинтересовался он.

Девушка ответила гневным взглядом.

'- Я собиралась оставить тебя в этой каюте, но, поскольку она нам понадобится, лучше посадить тебя под замок. А может, на борту найдутся кандалы? Да, именно то, что нам нужно.

- Надеюсь, ты не хочешь узнать, о чем я сейчас думаю, - парировал он, но перестал натягивать путы. Она сразу это заметила. Значит, на корабле действительно есть кандалы, которые могут пойти в дело. И короткая цепь, с которой он не сорвется. Да, просто идеально! Как она раньше об этом не подумала!

Понимая, что шансов освободиться почти нет, он снова злобно на нее уставился. Неприятный взгляд, но все же гораздо лучше, чем тот, торжествующий, когда он был убежден, что возьмет ее в плен.

- Ответь мне, - потребовал он, - почему, черт возьми, ты даже не пытаешься убедить меня, что украла корабль, действуя от имени властей и из лучших побуждений?

- Каких именно?

- My… чтобы преследовать преступников, спасти кому-нибудь жизнь, все, что угодно. Уверен, ты способна придумать самую убедительную ложь.

- Но ты же знаешь, что я действую не от имени властей.

- Тебе не обязательно было показываться самой, один из твоих людей мог предъявить права на корабль.

Она улыбнулась, но все же решила не спорить.

- Понятно. И ты бы им поверил?

- Да, черт возьми. Я американец. Почему бы мне не поверить, если Англия вовлекла нас в войну, используя подобную тактику?

- Можешь успокоиться, я действую от имени властей1 .

- Ужасно смешно.

- Только попытайся быть посговорчивее.

- Зачем? Чтобы сбить меня с толку и окончательно свести с ума, а потом выбросить за борт? Могу я по крайней мере надеяться, что сначала получу тебя?

У девушки перехватило дыхание. Мысль о том, чтобы воспользоваться его беспомощным положением, пока он связан…

Господи, ей нужно поскорее сесть, ноги и так уже подкашиваются…

Она зашла за письменный стол и почти рухнула на стул. Несколько раз глубоко вздохнула и выбросила из головы все мысли о том, чтобы воспользоваться его беспомощным положением. И старательно уставилась в стол: смотреть на него было слишком опасно.

Похоже, он специально воспламеняет ее. Но это она должна сделать так, чтобы он ее захотел. Не наоборот!

- А я уже было подумала, что ты это всерьез, - хмыкнула она. - Но твоя последняя реплика все прояснила. Никто не собирается бросать тебя за борт, Дрю.

- Даже для того, чтобы спасти собственные шеи?

- Это потому, что ты знаешь, кто мы такие?

- Разумеется.

Девушка покачала головой.

- Прости, но даже это не оправдывает убийства. Кажется, у вас создалось неверное впечатление о нас. Мы не из таких пиратов, которыми вы нас считаете.

- Можно подумать, есть благородные пираты, - прошипел он.

- Совершенно верно, - широко улыбнулась она. - Собственно говоря, мы скорее охотники за кладами.

- Твои рассуждения ничего для меня не значат. Ты совершила преступление, и позволь заверить, что я потребую найти вас и повесить или сделаю это сам. Теперь понимаешь, почему лучше бы отпустить меня немедленно?

- Мне жаль это слышать, - пробормотала она и для подкрепления своих слов тяжко вздохнула. - Я предпочитала думать, будто вы достаточно благоразумны, чтобы понять, что я говорю правду и вы получите назад свой корабль. И поскольку никакого вреда вам не собираются причинить, вы будете счастливы отправиться своей дорогой, когда все будет кончено.

- Никакого вреда? - поразился он. - А удар по голове? Ты раскроила мне череп! Может, считаешь это лаской?

- Я ничего подобного не делала, - возразила девушка.

- У меня такое чувство, что это именно так и есть. Подойди и посмотри.

На этот раз Габриела не попалась на удочку.

- Ни за что на свете. Там ничего нет, кроме небольшого пореза и шишки. И крови почти не было, я все смыла.

- Вы касались меня? - допытывался он, вскинув брови.

- Абсолютно бесстрастно. Разве вы не ощущали?

- Лжете! Что вы еще делали, пока я был без чувств?

- Хотите сказать, пока пытался ослабить новые путы? Я ничего не делала. Честное слово, я…

- Но хотели, верно? - перебил он с понимающей ухмылкой. - Ну же, красавица, признавайтесь. Вы хотели лечь со мной и сделали все, чтобы я не смог вас остановить. Впрочем, тут наши желания совпадают. Так что вам мешает сделать это сейчас?

- Немедленно прекрати эти…

- Нам и ложиться не обязательно. Садитесь мне на колени, и я задам вам такую скачку, от которой вы не скоро опомнитесь.

Девушка взметнулась из-за стола. Слишком поздно. Пусть смысл его слов донельзя груб, но непристойная картина уже стояла перед глазами. Она может коснуться его! На самом деле может! Он даже дал ей разрешение. А вкус его губ так сладок, так пьянит… Она даже способна сделать то, что он предлагает…

- Перестаньте, я сказала! - взорвалась девушка, не зная точно, кому приказывает: ему или себе. И поэтому угрюмо добавила: - Иначе я снова пущу в ход твой же пистолет.

Он устремил на нее деланно уязвленный взгляд.

- Значит, вот как обращаются теперь с ранеными?

Габриела, не отвечая, устремилась к двери. Следует держаться от него как можно дальше, пока она не изгонит из головы эту потрясающую в своей откровенности картину: она, голая, оседлала его колени…

Глава 24

- Что, по-твоему, пираты делали в Англии? - спросила Джорджина Джеймса.

Она изо всех сил пыталась показать мужу, что не так уж и расстроена, но это плохо получалось, тем более что вид у нее был совершенно отчаявшийся. Они только что выслушали рассказ одного из членов команды Дрю. Ему удалось незаметно прыгнуть за борт "Тритона", пока корабль еще не вышел из канала. Его подобрала рыбацкая шлюпка. Немного обсохнув, он прямиком отправился на Беркли-сквер, сообщить, что судно Дрю захватили пираты. Из подслушанного разговора беглец узнал, что они отправляются на маленький остров к востоку от Сент-Китса.

- Какая разница? Пираты, воры, кем бы они ни были, все же сумели завладеть кораблем твоего брата. Черта с два подобное случилось бы на "Девственнице Анне".

Джорджина сделала вид, что не слышит. "Девственница Анна" - корабль Джеймса, который много лет был пиратом-джентльменом и даже захватил несколько кораблей, принадлежавших Андерсонам, а заодно и украл ее сердце, когда она плавала с ним в качестве юнги.

Судя по тону, он сердит, и неудивительно. Джеймс не мог видеть ее расстроенной и обычно жаждал убить всякого, кто причинил ей боль. Но сейчас он был бессилен чем-то помочь и от этого злился еще сильнее. Хотя по его виду трудно было что-то заметить. Не в его характере рвать и метать или хотя бы прикрикнуть на кого-то. О нет, в этом отношении Джеймс Мэлори мог считаться уникумом. Если он собирается разорвать кого-то в клочья, враг не должен ничего заподозрить.

- Хорошо еще, что Бойд здесь, - вздохнула она. - Он наверняка пожелает броситься в погоню за "Тритоном!

- Совершенно верно, но будет ли тебе от этого легче? - многозначительно подчеркнул Джеймс.

Слишком хорошо он ее знал! Ну разумеется, легче ей не будет. Сам Бойд не управлял своим кораблем, который к тому же был не приспособлен для схватки с пиратами. Впрочем, и на "Тритоне" не было тяжелого вооружения.

- Я купил корабль, - продолжал Джеймс. - Как сюрприз для тебя, когда в твою хорошенькую головку придет мысль пересечь океан.

Джорджина против воли улыбнулась. Он действительно был ужасно уязвлен, когда выяснилось, что придется плыть в Америку не капитаном собственного корабля, а простым пассажиром. Вероятно, поэтому сделал все, чтобы такое больше не повторилось.

- Значит, собираешься преследовать их сам?

- Конечно.

- Превосходный план, - сказала она, сразу почувствовав себя гораздо лучше.

- Я так и думал, что ты согласишься.

- И я отправляюсь с тобой.

- Послушай, Джордж…

- И не думай оставить меня дома, в тоске и тревоге. Он молча уставился на жену, ожидая, что та приведет множество других причин, которые можно легко опровергнуть. Но жена мудро сменила тему, вытащив из кармана записку и протянув мужу. Она нашла записку, зайдя сегодня утром в комнату Габриелы, чтобы справиться, как та себя чувствует, но, к своему изумлению, обнаружила, что девушка исчезла. Однако ей пришлось испытать еще большее потрясение и временно забыть о пропавшей гостье, когда явился матрос с известием о том, что корабль брата был захвачен пиратами.

Джеймс пробежал глазами записку и нахмурился:

- По-твоему, это Габриела захватила корабль Дрю?

- Господи, нет, - ахнула Джорджина, - мне это в голову не приходило. Я просто поразилась, что она ничего не сказала нам об отце и, вместо того чтобы попросить помощи, собралась и уехала, оставив эту записку. Ведь вы с ее отцом были друзьями, как же не обратиться к тебе?!

- Возможно, посчитала, что и без того слишком докучала нам. Но… не находишь подобное совпадение очень уж странным? Когда она ушла?

- Сегодня утром… Нет, погоди… Скорее всего прошлой ночью, когда мы ужинали у Тони. Габриела отговорилась тем, что неважно себя чувствует, и поэтому осталась дома…

- Но оказалась достаточно здоровой, чтобы тайком выбраться из дома, так что ее болезнь была всего лишь предлогом!

- О, брось, не можешь же ты всерьез полагать, будто она способна командовать кораблем? Дрю - мой брат. Я подружилась с ней, так что, на худой конец, она могла попросить о помощи именно его. Вероятно, так и произошло, и сейчас она либо пассажирка, либо заложница, как и сам Дрю. У нее не было причин… желать ему… зла…

- Вижу, ты вспомнила, что он выкинул на позавчерашнем балу, - вздохнув, докончил за нее Джеймс. - Как раз то, что надо, чтобы погубить все шансы бедняжки на приличный брак.

- Вздор! - не согласилась она. - Уверена, что никаких сплетен на эту тему не будет. Прошло уже два дня после бала, и мы бы знали…

- О нет, плохие новости ты неизменно узнаешь в последнюю очередь, особенно если дело касается лично тебя, - перебил он, - и поскольку именно ты представила ее обществу, дело определенно касается в большей степени тебя. Кроме того, мы вчера не выходили из дома и только вечером отправились к Тони.

- Понятно, - уныло пробормотала она. - Собственно говоря, когда я впервые прочла записку, подумала, что это уловка и она просто решила скрыться, чтобы переждать шторм. Я как раз хотела просить тебя найти ее, чтобы задушить чертов скандал в самом зародыше.

Джеймс вскинул золотистую бровь:

- И как бы нам это удалось, если сплетня уже разошлась по городу? Редкий случай: на этот раз слух не лжив, и все это чистая правда.

- Можно сказать, что Дрю - брошенный любовник, возжелавший отомстить. Очень просто, - отмахнулась жена.

- Хочешь сказать, она отвергла Дрю и тот решил очернить ее репутацию?

- Но ведь это мой брат всему виной! Поэтому, если ее репутация погублена, я и чувствую себя такой виноватой.

- Прекрати! Откуда ты знаешь, может, его спровоцировали?

- Ты принял сторону Дрю? - ахнула Джорджина, неверяще глядя на мужа.

- Прикуси язычок, Джордж. Никогда в жизни. Но неужели ты не заметила снопов искр, которые так и взрывались между этими двумя?

- Ну конечно, заметила. Сначала они, похоже, невзлюбили друг друга, но это быстро прошло. Я даже разволновалась настолько, чтобы предостеречь Габриелу. Объяснила, что женщины для Дрю - только забава.

- И это помогло?

- Естественно, нет, - хмыкнула она, - ты же знаешь, каков он. Еще тверже, чем был ты, в своей решимости никогда не жениться. Поэтому он прекрасно знал, что она не для него.

- В этом, дорогая, и есть вся проблема. Она очень хорошенькая, и, если влюбилась в Дрю, для него это могло стать непреодолимым соблазном.

- Ну, в любом случае я отправила Реджи записку, чтобы узнать, действительно ли по городу ходят слухи. Она в курсе всех последних сплетен, так что все точно знает. Но Габриела, если верить Арти, ушла только вчера, с одним из тех людей, которые сопровождали ее в Лондон. И у нее был всего один визитер, молодой человек, которого он посчитал ее поклонником. Но если, как ты выражаешься, предмет скандала всегда узнает обо всем последним, значит, и она ничего не узнала, верно?

- Я бы на это не рассчитывал. Слишком много чертовых совпадений, и если именно она захватила корабль, этим объясняется ее нежелание просить Дрю о помощи.

- Если она захватила корабль.

- Не важно, дорогая, она ли и есть та самая пиратка, находится во власти пиратов или просто скрывается, я сегодня же собираю команду. Так что не волнуйся о брате. Тот, кто все это затеял, долго не проживет, можешь на это рассчитывать.

Глава 25

Габриела слишком давно не заходила в капитанскую каюту. А что, если Дрю никто не стережет и он уже успел освободиться? Поэтому она велела Биксли пойти и проверить. Но кого она обманывает? Желание поскорее навестить пленника не имеет ничего общего с опасением, что он сбежал в ее отсутствие.

Капитан оказался на месте, но она, держась подальше, обошла его стул, чтобы убедиться в крепости веревок, и только потом отпустила Биксли. Дрю молчал, провожая ее будоражившим взглядом черных глаз. Он, разумеется, все еще кипел гневом, и она не сомневалась, что, будь у него возможность, не задумываясь, сдал бы их властям. Но для этого нужно сначала поймать ее, а как это ему удастся? Он не знал, на каком острове она живет, а возвращаться в Англию ей теперь незачем. Из-за него. Из-за его подлого поступка. Конечно, всегда существовала возможность, что он, взбешенный потерей корабля, сам начнет охотиться за Габриелой, хотя она заверила, что обязательно вернет его собственность. Кроме того, он, возможно, опасается, что она прикажет его убить. Поэтому и бросает на нее злые взгляды.

Теперь она вспомнила, что упоминала о том, что Дрю могут бросить за борт… Как раз до того, как он спросил, не хочет ли она лечь с ним.

Девушка снова покраснела. Хорошо, что она стоит у него за спиной и он не видит ее лица.

- Ты действительно думала, что я попытаюсь сбежать, когда уже после первой попытки моя кожа стерта до крови?

Габриела нахмурилась и подняла рукава его куртки, чтобы проверить. Запястья сильно покраснели, но было и несколько потертостей, из которых сочилась кровь. Почему она ничего не заметила, когда связывала его во второй раз?

И почему первым порывом было найти бальзам или мазь для ссадин?

Назад Дальше