Судьба - Барбара Бенедикт 7 стр.


- Как мило она вас просит, - Спирос повернулся к Небо. - Интересно, капитан, неужели мы совсем ничего не можем сделать?

Дафна упала на песок возле его ног.

- Пожалуйста, пощадите меня, я вас прошу. Я все сделаю. Все, что вы захотите.

С легкой улыбкой Спирос подошел к Дафне и привлек ее к себе. Послушно, если не сказать страстно, царевна, обняла его. Ика отвернулась, не в силах смотреть на пародию сцены расставания с Язоном.

"Неужели Дафна думает только о своей безопасности? Чего ожидать от дочери Геркона? Этот жадный человек с готовностью отдаст свою дочь Минотавру, лишь бы сохранить свой трон".

Вдруг ее как громом поразило: царь мог с самого начала сотрудничать с Миносом! Вот почему не прозвучал сигнал тревоги и минойские корабли приплыли незамеченными. Геркон готовил ловушку для Язона, а его дочь была лишь приманкой.

И вот почему Спирос так нагло ухмыляется. Ему нет никакой пользы от Дафны, кроме как потешить свое самолюбие. Когда Язон придет на помощь, а в этом можно не сомневаться, и увидит свою невесту в руках другого, он без раздумья вступит в бой.

"Нет, - подумала Ика, - нужно помешать этому". Она снова посмотрела на Дамоса, до сих пор лежавшего неподвижно на песке, потом на меч Язона в руках Небо. Что ей делать?

"Кинжал", - подумала она решительно. Он оставался в ножнах, спрятанный под туникой.

Внимание Спироса отвлечено, и она может неожиданно прыгнуть и приставить лезвие к его горлу. Он станет заложником, и это поможет их бегству.

Пока писарь ласкал Дафну, Ика поняла, что нельзя терять ни мгновения. Она подалась вперед, вытаскивая кинжал из ножен.

Как всегда, Дафна опять все испортила: она закричала от испуга, и Спирос мгновенно обернулся. Ика прыгнула ему на руку в надежде, что ей удастся вцепиться в нее и он не сможет использовать свое оружие, но только подтолкнула его к испуганной Дафне, которая споткнулась и упала на землю.

Послышался яростный крик. На вершине скалы показался Язон.

- Предатель, - кричал он, и земля, казалось, ревела ему в ответ. - Подлый минойский шпион!

Ика снова посмотрела на Спироса, и земля закачалась у нее под ногами. Землетрясение? Посейдон, несомненно, произвел его, чтобы защитить свою дочь и дать Язону возможность спасти их. Пока другие старались обрести равновесие, Ика чувствовала себя сильной и неуязвимой.

Но ее герой тоже не мог устоять на ногах. Ее воодушевление погасло, когда она увидела, как Язон, подобно могучему дубу, рухнул с утеса. Надежда на спасение покинула ее.

Минос уже съел все фрукты, кроме одной неочищенной хурмы и груши, которую он бросил обратно в чашу, а Геркон все не утихал. С усталым видом Минос взялся за хурму.

- Как вы смеете? - Продолжал Геркон, раскрасневшись от постоянного расхаживания взад и вперед перед Миносом. - Неужели вы забыли, кто привел вас в Кносс, кто представил вас критскому двору? Вашей царице? Интересно, как заговорят ваши подданные, когда я скажу им правду об их монархе?

Минос напрягся.

- Правду?

Он говорил с таким холодным спокойствием, что Геркон не догадался об его истинных намерениях.

- Да, я скажу, что их великий Минос никакой не сын Зевса, - кричал неразумный Геркон, - что он был ничем, каким-то жалким солдатом, достойным только лизать подметки моих сапог, когда я нашел его и использовал в своих целях.

Швырнув хурму в стену, Минос схватил Геркона за его жалкую шевелюру, злобно развернул его и приставил свой кинжал к его толстой шее.

- Ты на самом деле такой дурак, что смеешь угрожать мне? - спросил он. - Ты до сих пор не понимаешь, что наступит день и я буду править всем миром?

Не успел Геркон ответить, как из-под земли послышался гул и пол закачался под ними.

- Землетрясение, - прохрипел Геркон. В панике он замахал руками. Из-за резких движений и непрерывного качания кинжал Миноса двигался вверх и вниз, нанося глубокие раны.

Испуганный потоком крови, Минос отбросил от себя своего соперника.

Геркон упал на чашу с фруктами, опрокинул ее; откусанная груша покатилась по столу, дергаясь и подпрыгивая в соответствии с толчками земли. Его глаза расширились от страха - возможно, даже и гнева - перед лицом близкой смерти. Хотя его губы яростно шевелились, он потерял способность произносить звуки.

Разбухшие вены на его лбу пульсировали вместе с колебаниями земли. Но вдруг вены сжались. Вместе с последним выплеском крови руки ослабили хватку. Они упали на стол и хотя все еще дергались, но только из-за подземных толчков.

Постепенно все движения затихли, подземная стихия успокоилась. Успокоился и Минос, волнение его постепенно прошло. Он вздохнул и закрыл глаза убитого, вытерев кинжал о его некогда белые одежды.

Минос заметил, что кровь смешалась с чернильным пятном. Красное и черное, цвета Мессалоны - символы смерти и предательства.

Такие мысли ему не понравились, и он попытался сменить их направление. Смерть свершилась быстро, словно божественное правосудие. Подумав о последних словах Геркона и о том, как тот собирался нарушить клятву, данную перед лицом богов, Минос решил, что землетрясение было будто специально послано бессмертными.

Если это правда, то и не о чем сожалеть. Минос не убивал, его руку направлял сам великий Зевс.

Успокоившись, он улыбнулся. Это было доказательством их связи: Зевс именно его избрал для своих замыслов.

Минос решил создать памятник в честь этого союза. Он соорудит новый дворец - необыкновенный, гораздо более великолепный, чем Кносский; это будет символом его близости к богам на Олимпе.

Сарпедон стоял на берегу далекого острова Каллисто и наблюдал, как матросы сводят пленников с кораблей. Эти афинские юноши совсем другой породы, они высокого роста, и у них светлые волосы. Зачем Минос покупает их для бычьей арены? Истинные критяне никогда не смогут принять их.

Земля дрогнула под его ногами, и это было похоже на знак. Словно в ответ, позади него зарычал вулкан.

Объятый благоговейным страхом, Сарпедон опустился на колени и произнес молитву. Минос стал бы утверждать, что это его небесные боги сотрясают землю, но все на Крите были уверены, что истиной причиной является гнев великой богини Матери Земли.

- О Мать, я твой покорный раб, - шептал Сарпедон. - Только ради спасения твоего имения притворился, что служу богам Миноса.

Словно успокоенная его молитвой, земля понемногу затихала, и вулкан опять впал в спячку. Тяжело вздохнув, Сарпедон поднялся с колен, он устал от двойной жизни, которую его принуждали вести. Он обучился роли первосвященника при Миносе, но с трудом выносил ложь. Разве может человек быть довольным, когда его мать, обуреваемая страстями, постепенно передает свою власть в руки жадного и властолюбивого царя?

"Этих пленников - на бычью арену", - приказал Минос, словно эти несчастные дети были скотом, предназначенным для его потехи. Сарпедона раздражало это безумие, но он, как всегда, ничего не мог сделать.

Связанный клятвой, он должен был ожидать знака, беспомощно наблюдая за тем, как его мать становится безмолвным орудием в руках обезумевшего от власти мужа и как его брат Ликаст становится попугаем, повторяющим все слова приемного отца со слепым юношеским воодушевлением; а живой и порывистый Андрогей умер бессмысленной смертью в Афинах!

Только Сарпедон видел, каким удовольствием сияли глаза Миноса - он не нуждался теперь в поводах, чтобы начать войну. Побежденные и униженные, Афины стали еще одной ступенью его восхождения к власти.

Жадность, предательство, убийство - вот то единственное, что можно сказать о правлении Миноса.

Сарпедон медленно сжал кулаки. Он не должен давать волю своим страстям, ведь Минос играет именно на страстях и чувствах других людей: используя ненависть, страх и даже любовь, добивается неограниченной власти.

Закрыв глаза, Сарпедон вспомнил о Ларе, о своем обещании исполнить пророчество. "Сохрани Дитя богов, - говорила он слабеющим голосом. - Власть Миноса свергнет только это Дитя".

Открыв глаза, Спирос увидел, что молодых людей ведут в лагерь. Им не удавалось уклоняться от кнутов, щелкающих над их головами, но несмотря на это, их походка оставалась по-прежнему царской - почти божественной.

"Дитя богов". По его венам пробежал огонь. В этот миг он понял, где искать оружие, способное свергнуть царя. Словно Лара прошептала ему на ухо.

Сарпедон улыбнулся. Пусть это немного смешно, но - спасение Крита должно прийти с бычьей арены.

6

С корабля, направляющегося в Трезен, Ика смотрела на другие корабли. Она хотела бы быть на корабле, где остался Язон, но знала, что должна найти целебные травы, ведь Язон уже два дня находится без сознания после того падения.

Головной корабль, в трюме которого содержались они с Дафной, был самым большим и удобным во всей флотилии. Большой деревянный навес в центре палубы должен был укрывать гребцов от жаркого эгейского солнца; там нашлось место и для царевны, которая иногда покидала свою соломенную подстилку, желая размяться.

Ика хотела, чтобы и Язон был с ними, но Небо решил предоставить его стихиям, привязав к передней мачте одного из кораблей. Она могла только глядеть на него издалека и безнадежно сокрушаться.

Когда Небо предложил Ике отправиться вместе с ним в Трезен под предлогом, что ему нужна помощь, она сразу же согласилась. Представился случай приобрести необходимые травы, правда она не знала, как передать их Язону. Девочка надеялась что сможет сделать это через Дамоса. План, конечно, безнадежный, но надо же на что-то надеяться.

Позади нее капитан Небо заговорил с матросом, который должен был отвести их на берег. Она прислушалась к их разговору, но, к ее разочарованию, Небо говорил на критском наречии и употреблял слова, которые она еще не понимала.

Ей не удавалось понять не только речь, но и самого человека. То капитан Небо был гордым завоевателем, то вдруг превращался в гостеприимного хозяина: днем позволял Ике заботиться о царевне, а по вечерам беседовал с ними и учил своему языку. Всякий раз, когда она видела его в приятном расположении духа, ей казалось, что он не такой уж плохой человек - просто военный, исполняющий приказы своего царя.

Но стоило упомянуть имя Язона, как лицо капитана темнело, а голос вонзался в нее, словно когти ястреба. Он напоминал Ике, что она его пленница; свободное передвижение по кораблю - привилегия, а не право, и пленники не должны испытывать его терпение. Она бы приняла этот гнев за проявление ревности, но ведь капитан думал, что она юноша.

- У тебя такой странный вид, - сказал Небо, - о чем ты хочешь попросить на этот раз?

Испугавшись и стараясь скрыть страх, Ика посмотрела на берег.

- Я хочу доставить сюрприз царевне и купить кое-что, чем можно было бы подлечить ее и разнообразить ее пищу, - сказала она, выдавив из себя смешок.

Его голос стал более жестким.

- Я взял тебя не для покупок, а для того, чтобы ты исполнял мои поручения. И на какие средства ты собираешься делать покупки?

"Он знает, - подумала Ика, - или, по крайней мере, подозревает, что я затеяла это для Язона". Она глотнула и постаралась, чтобы голос не выдал ее:

- Я думаю, Минос не станет жалеть средств для будущей жены своего единственного сына.

Небо только ухмыльнулся.

- Минос захочет увидеть свою новую дочь здоровой, когда она прибудет на Крит. - Ика на самом деле просила не только ради Язона, она хотела полечить также и Дафну. Царевна, правда, показала себя далеко не с лучшей стороны, но нужно иметь более твердое, чем у Ики, сердце, чтобы не замечать, как страх и недомогание подействовали на гордость царевны. - Ты видишь, как она расстроена, - добавила она, - что ты скажешь Миносу, если Дафна зачахнет и умрет?

Небо пожал плечами.

- Тем меньше хлопот. Теперь, когда Геркон мертв, Миносу не так уж и нужна его дочь.

Ика невольно задержала дыхание.

- Геркон мертв?

- Ваш начальник царской охраны сам перерезал ему горло. За это преступление, а также за предательство Язон предстанет перед судом в Кноссе.

Ика отвела взгляд. "Язон - убийца? - думала она. - Нет, Геркон, должно быть вынудил его. Язон никогда бы не убил царя, разве что в случае самообороны".

- Ради твоего же блага, - продолжал Небо, - тебе лучше держаться подальше от всех этих мессалонцев. Твои друзья скоро умрут, мальчик, и ты тоже, если свяжешься с ними.

- И Дамос, и царевна? Но что они-то сделали?

- На войне достаточно принять не ту сторону. - Его взгляд смягчился, он словно поучал ее. - Не повтори этой ошибки, - сказал он. - Тебя ожидает лучшее будущее на критском флоте. Под моим покровительством.

Несмотря на мягкость голоса, его предложение звучало, как команда.

- Но я не могу, - покраснела Ика, озадаченная этим советом. - Я принадлежу военачальнику Язону.

- Ты - военная добыча, Ика. И как таковая, ты принадлежишь Миносу.

"Нет, - подумала она в отчаянии. - Не так я представляла себе свою судьбу". Все, на что надеялась и о чем мечтала, становилось несбыточным.

- А что до Миноса, - добавил Небо, сжав ей руку, - то для него верность многое значит. Я тебя не смогу спасти, если ты сделаешь неверный выбор.

Он отпустил ее и повернулся к матросу, а Ика тайком бросила последний взгляд на идущий позади корабль. Небо прав, верность многое значит, но она предана Язону.

Эта мысль укрепила ее: Язон был ее путеводной звездой, ее маяком, и ее первой заботой должна быть его безопасность. О боги, она все-таки должна достать эти травы!

Ика дотронулась до амулета на груди. Она верила в свое предназначение и еще более верила в силы Язона, но помощь богов не помешает им.

Капитан Небо проследил за тем, как мальчишка высадился на берег. Ему, размышлявшему над их разговором, не понравилось, как Ика отводил взгляд. Что если он откажется выполнить поручение и предпочтет бросить ему вызов?

Не всякий бы понял эту проблему. Скорее всего, ему посоветовали бы обращаться с мальчишкой, как с остальными пленниками, дав волю своим низменным инстинктам прямо здесь, на палубе.

Он пытался так поступить - видит богиня, что пытался. Но стоило взглянуть в глубокие, темные глаза Ики и боль в его чреслах усиливалась, заставляя трепетать сердце.

Что такого особенного привлекло его в мальчишке и заставляло забыть о благоразумии и предосторожности? Иногда он даже начинал верить в правдивость его рассказов про божественного отца. Если они правдивы, то, как это по-гречески, - Посейдон мстит ему, делая его чресла и сердце жалкими пленниками.

"Суеверный вздор!" - одернул он себя и нахмурился. Он - Небо, капитан критян, ему подчиняется сотня кораблей. Он не какой-нибудь жалкий евнух, которым вздумалось распоряжаться языческому богу. В его мире царствует великая богиня - Мать Земля, дарительница жизни, любви и потомства. Скорее всего, мальчишка достался ему в награду от богини за многие годы преданной службы.

Наблюдая за тем, как Ика гордой походкой шагает по направлению к городу, Небо понял, что ищет сам себе неприятностей, ухаживая за ним.

Пришло время показать, кто здесь хозяин: показать - даже силой, если нужно, - какую жизнь уготовила Ике судьба.

Сегодня ночью он возьмется за мальчишку - там, на палубе, - и тот никуда от него не денется.

Ика глядела на прилавок с разочарованием. Здесь было все, о чем она могла мечтать: целебные корни, валериана, даже чеснок, свешивающийся сверху подобно виноградным гроздьям, но она не могла убедить угрюмого торговца расстаться с ними. Она могла сколько угодно упрашивать, умолять, торговаться, но он оставался непреклонен и намерен был продать свои товары только по самой высокой цене.

Отчаявшись, зная, что Небо скоро придет за ней, девочка попыталась еще раз:

- Я могу что-нибудь сделать для вас, прибраться в палатке, помочь сложить товар…

Ика остановилась: торговец уже не интересовался ею и заговорил с другим покупателем.

- Посмотри! - сказал тот. - Это опять Тезей. Только теперь у него уже мешок золота, чтобы соблазнять простаков.

Торговец покачал головой, снисходительно улыбнувшись.

- Итак, он теперь платит дуракам за драку.

Обернувшись, Ика увидела среди кучки людей молодого человека. Невысокий, крепкий юноша стоял среди толпы с важным видом и вызывал своих слушателей на бой.

Вспомнив о том, как много раз она клала на лопатки сыновей Шабара, Ика повернулась к торговцу и спросила:

- Этот Тезей, он предлагает золото за то, чтобы с ним боролись?

- Не просто боролись. Его нужно победить.

- Дураков меньше не становится, - сказал покупатель. - Видишь, они с готовностью выстроились в очередь за поражением.

"Поражением?" - повторила Ика, переводя взгляд на шестерых добровольцев. Несмотря на их грозные размеры, ей показалось, что их могла бы победить даже Дафна.

Торговец усмехнулся.

- Никто еще не победил Тезея. Как он постоянно хвастается, ему покровительствует отец, бог Посейдон.

"Этот хвастун - неужели он мой брат?".

- Он лжет, он не сын богов.

- Осторожней, смотри, кого называешь лжецом, - сказал торговец, оглядываясь по сторонам. - Ты говоришь о наследнике Трезена. Говорят, что царица, его мать, переспала с Посейдоном прямо здесь, на острове Сфайрия.

Проследив глазами за его жестом, Ика заметила остров, но внимание ее снова переключилось на тесный кружок людей. Состязание началось. К ее досаде, Тезей уже почти покончил с первым смельчаком. Пока бедняга переводил дух, молодой царевич с гордым видом расхаживал по кругу, словно петух по птичьему двору.

Разозлившись, Ика сказала:

- Мне кажется, я одолею его.

- Ты?

Чистосердечный смех только усилил ее раздражение.

- А что тут такого? У вашего царевича мускулов не больше, чем у меня. А ловкости и проворства явно меньше.

- Легко сказать, трудно сделать.

- А что, если мы заключим пари, старик? Если я выиграю, - сказала она, указав на травы, - ты дашь мне все, что нужно.

- А если проиграешь?

- Я не проиграю - улыбнулась она, дотронувшись до амулета и направившись к толпе. - Я - настоящее дитя Посейдона.

Ика подошла к кружку любопытных. Резкие выкрики и запах потных тел напомнили ей долгие и изнурительные дни тренировок в военном лагере. "Чтобы хорошо сражаться, - уверял Дамос, - нужно быть к этому готовым. Лучший способ подготовки - понять тактику врага".

Она видела, как уверено юноша отражает одну за другой безуспешные атаки соперников. Кажется - он один понимал, что успех зависит не от грубой силы, а, скорее, от чувства равновесия. И, конечно же, от желания победить. Последний противник был грубым, поросшим волосами великаном без признаков ума на лице. Быстро расправившись и с ним, Тезей посмотрел свысока на оставшихся.

- Это все? - крикнул он. Его рыжие волосы горели на солнце. - Кто еще хочет бросить мне вызов?

Ика молча шагнула вперед, чувствуя себя неловко под его оценивающим взглядом. Она едва сдержала гнев, когда он засмеялся.

- Это самое лучшее, что вы можете мне предложить? Неужели никто не пожалеет этого беднягу и не выступит вместо него?

Назад Дальше