Невеста маркиза - Лесли Лафой 15 стр.


– Мэм, я клерк вашего брата. Тристан попросил меня зайти к вам и передать его извинения, так как он не сможет присоединиться к вам и вашей подруге для сеанса живописи. Один из его кораблей пришел в порт, и ему необходимо быть на причале.

– О Боже, я еще ни разу не была на корабле!

Симона чуть не застонала, прекрасно понимая, что задумала Эммалина. И это когда ей так хочется пойти домой и лечь, а не играть роль дуэньи!

– Я уверен, что ваш брат будет более чем счастлив видеть вас у себя на судне… ближе к концу недели.

– Ну, это очень долго. – Эммалина надула губки.

– А тебе разве не хотелось бы увидеть корабль, Симона? – Нe дав ей возможности ответить, она улыбнулась: – Подождите, пока я надену шляпку и накидку, мистер Грегори, и тогда вы сможете нас сопровождать.

Грегори чуть не смял котелок: он явно не знал, что ему делать.

– Это ей свойственно. – Симона пожала плечами. – Вечно мчится куда-то, предоставляя остальным следовать за ней, хотят они того или нет.

Грегори обреченно кивнул:

– Ее брат тоже так делает.

Еще бы! Кстати, порт – место довольно людное, и это даже хорошо.

– Кстати, я леди Симона Тернбридж.

Гость вежливо поклонился и тут же отвел взгляд; его щеки снова стали ярко-розовыми.

Решив, что Грегори может чувствовать робость и неловкость из-за затянувшегося молчания, Симона порылась в памяти, призывая на помощь то, чему ее когда-то учили в части поддержания светской беседы.

– Давно вы служите у лорда Локвуда?

– По-моему, целую вечность, – ответил Грегори. – Если точно, семь лет – с того дня, как Таунсенд основал свою компанию.

В это мгновение в комнату вошла Эмми и спасла их обоих.

– Симона, я готова! Мистер Грегори, вы надеюсь, тоже?

Она тут же двинулась в направлении парадной двери, и Грегори, покачав головой, последовал за ней.

Симона тоже пошла следом за Эмми, надеясь, что ей все же не придется играть роль вечно бдительной компаньонки и в карете она сможет немного подремать.

Глава 12

Тристан вышел из трюма и прищурился. Солнце нещадно палило, на берегу массивные двери складских помещений были распахнуты, и грузчики уже стояли наготове с тачками и тележками. На палубе матросы налаживали сложный кран с веревкой и блоком, и вскоре он уже извлек первый деревянный ящик из недр судна.

Неожиданно его взгляд замер. Не может быть!

Он двинулся вперед по палубе, пытаясь угадать, которая из двух дам убедила Грегори захватить их с собой. Не то чтобы Тристан верил в старую примету относительно того, что женщины на палубе приносят неудачу, но неопытные экскурсантки могли непреднамеренно вызвать катастрофу.

Добравшись до Грегори и Эммалины, остановившихся в центре палубы, Тристан понял, что долго они не задержатся, так что проблема решится сама собой.

– Эм, ты, кажется, немного позеленела.

– У меня и внутри все позеленело, – призналась Эммалина, прижимая ладони к животу.

Грегори прекрасно играл роль сопровождающего: он бережно взял Эмм под руку и, повернувшись к трапу, предложил:

– Наверное, вам стоит сойти на берег, леди Эммалина.

Эмм молча затрясла головой, и они быстро пошли обратно; Грегори едва успел оглянуться через плечо и попрощаться:

– Сэр, лед. Симона…

Вздохнув, Тристан направился к другой даме, стоявшей, на носу корабля спиной к нему.

Ему мучительно хотелось поскорее заключить Симону в объятия, утонуть в ее страсти. Будь проклята Люсинда, а с ней и вся аристократия за то, что они оба к ней принадлежат. И почему, черт подери, он не встретился с Симоной в Америке?

Внезапно Симона наклонилась и стала смотреть вниз, на воду, предоставив Тристану возможность любоваться весьма вдохновляющей картиной. Его кровь тут же закипела, чресла налились желанием.

Стиснув зубы, он напомнил себе все причины, по которым ему нельзя больше к ней прикасаться. Тем временем Симона выпрямилась, шагнула в сторону и встала в опасной близости от свернутого каната.

Вздохнув, Тристан решил, что в качестве предлога этот вполне сгодится и ускорил шаги. Оказавшись рядом с Симоной, он решительно обхватил ее за талию, и она, вскрикнув от неожиданности, обернулась к нему. Смех сорвался с ее губ, когда он горящим взглядом посмотрел ей в глаза.

– Никогда не вставайте на палубе корабля рядом с канатами. – Тристан неохотно выпустил ее из объятий и восстановил между ними подобающую дистанцию. – Если, конечно, вы не слишком торопитесь на тот свет.

– Будьте уверены, не тороплюсь. – Симона улыбнулась. – Так что спасибо. – Ее взгляд быстро скользнул по палубе, и улыбка тут же погасла. – Что, Эмми уже уходит?

– Не думаю. Просто она плохо переносит качку.

– А мне даже нравится, – бодро объявила Симона. – Вы, наверное, не поверите, но я никогда раньше не была на корабле.

– Ну почему же. – Тристан с трудом сдерживал желание схватить ее в объятия и целовать до тех пор, пока она не начнет задыхаться. – Я бы предложил вам экскурсию по судну, но не могу этого сделать, пока идет разгрузка.

– Ясно. А два других ваших корабля такие же, как этот?

Тристан хмыкнул. Никакая другая женщина никогда не спрашивала его про корабли.

– "Берни" на двенадцать футов длиннее и на шесть футов шире, – ответил он. – "Мэгги" заметно меньше, но из всех трех она самая быстрая и готова плыть в любой шторм. Поскольку осадка у нее меньше, она может заходить в такие места, куда другие суда даже носа не сунут.

– И сколько вы сможете выносить жизнь джентльмена, привязанного к суше?

Еще один вопрос, которого ему еще никто не задавал. Неудивительно, что Симона его так завораживает!

– По правде говоря, я об этом еще не думал.

– А по-моему, такая жизнь вам очень быстро надоест, – предположила Симона. – Хотя, конечно, тут есть и другая сторона – долгая разлука с семьей и отсутствие настоящего дома.

– Но у меня нет семьи, а дом – то место, где я в данный момент нахожусь.

Симона кивнула.

– Прежде я тоже жила именно так, – тихо проговорила она, – не на корабле, конечно, но все же и у меня не было корней.

– А сейчас вы вернулись бы к такой жизни?

– Нет. – Симона подняла взгляд. – Правда, иногда я думаю о том, как приятно приходить и уходить, когда вздумается, ни перед кем не отчитываясь, но, с другой стороны, если случится что-то ужасное, сейчас, меня по крайней мере кто-то будет искать. Наверное, я так долго жила без дома и семьи, что теперь эта часть жизни для меня гораздо важнее, чем для большинства других людей.

– Команда тоже похожа на семью, – быстро проговорил Тристан, надеясь, что это прозвучало не слишком беспомощно.

Обведя взглядом судно, Симона кивнула.

– А какой из трех кораблей – ваш настоящий дом и ваша настоящая семья? "Мэгги"?

Тристан никогда не считал, что у него есть дом – будь то на суше или на море, но, не желая признаваться в этом, он лишь улыбнулся и пожал плечами.

– Возможно.

– А когда "Мэгги" окажется в порту?

– Она не плавает в открытом море, так как слишком мала. "Мэгги" ходит по прибрежным маршрутам, а потом встречается с двумя другими кораблями, чтобы передать все, что собрала по дороге.

– Значит, "Мэгги" мне никогда не увидеть? – Казалось, Симона была не на шутку разочарована.

– Нет, если только вы не отправитесь ей навстречу.

Симона вздохнула:

– Это было бы замечательно, но я не могу себе представить, что Дрейтон согласится дать мне настолько много свободы.

И тут Тристан решил, что момент настал…

– Наши отношения закончены, Симона.

Ее улыбка сразу померкла, но она тут же набрала в грудь побольше воздуха и вернула лицу прежнее выражение.

– Весьма неожиданное заявление.

– И скорее всего бестактное, – признал Тристан. – Мне очень жаль. Надо было выразиться удачнее, не так резко.

– А как же план по разоблачению Люсинды?

Боже! У Тристана было такое чувство, будто кто-то вонзил ему в грудь нож и повернул его в ране.

– Люсинда опасна; и если она причинит вам хоть малейший ущерб, я себе этого никогда не прощу.

– Так вы хотите справиться с ней в одиночку? – тихо спросила Симона.

– Да.

– Понимаю. Именно так вы и предпочитаете жить.

– По-вашему, это скучно. Но…

– Я помню. Есть немало плюсов в том, чтобы жить одному; в некоторых отношениях это даже безопаснее.

Но уж очень холодно и пусто. Однако делиться этим наблюдением с Симоной Тристан не стал, он твердо решил вести себя благородно и разорвать их отношения, так что отступать было бы просто позором.

– Ноуланд говорит, что прошлой ночью за нами следила Люсинда.

– Ну и что, – Симона перевела взгляд на причал, – поскольку объявления о помолвке не последовало, я сомневаюсь, что она начнет активные действия. Еще одна краткая и ничего не значащая связь вряд ли может ее встревожить.

У Тристана перехватило дыхание:

– Если бы я не заботился о вашей безопасности, эта связь не была бы краткой!

Улыбка, которую адресовала ему Симона, была исключительно любезной.

– Сказано, как подобает настоящему джентльмену. – Она одобрительно кивнула.

– Симона…

– По-моему, у вас чудесный корабль, Тристан. Спасибо, что разрешили мне подняться на борт.

Симона медленно пошла к трапу, и Тристану стоило немалых усилий заставить свои ноги не сдвинуться с места. Господи, как ему было больно! Даже если бы она накричала на него или разрыдалась, ему было бы намного легче, но стоическая улыбка, которую она сумела, ему продемонстрировать, не могла оставить его равнодушным.

Тристан даже отвернулся, чтобы не смотреть, как Симона спускается по трапу; среди всех женщин, которых он бросал в своей жизни, она единственное исключение, и воспоминания о ней никогда его не покинут.

"Не оглядывайся. Делай вид, будто ничего не случилось. Иди. Продолжай улыбаться. Если ты его проткнешь кинжалом – тебя посадят в тюрьму".

– Третий склад!

Симона оторвала взгляд от земли, стараясь разогнать туман ярости и унижения.

Эмми и мистер Грегори стояли рядом на причале: у него в руке был бинокль, у нее – пачка бумаг. Когда Симона подошла ближе, Грегори навел бинокль на ящик, который в этот момент поднимали из трюма, и назвал его номер, а Эмми сверилась с бумагами и отчетливо произнесла:

– Первый склад!

– Нравится? – спросила Симона, заметив, как блестят глаза Эмми.

– Очень! Приятно делать что-то такое, что приносит пользу другим!

Не выдержав, Симона вздохнула.

– Только не говори мне, что ты уже хочешь уехать!

– Ладно. Я согласна ждать столько, на сколько у тебя хватит сил оставаться полезной. – Осмотревшись, Симона кивнула на бочонки, стоящие чуть в стороне. – Я просто сяду там и буду смотреть.

– С вами все в порядке, миледи?

– Все прекрасно, – солгала Симона и, улыбнувшись Грегори, быстро отошла в сторону.

Жизнь действительно прекрасна, заверила она себя, устраиваясь на деревянной бочке, и станет еще прекраснее после того, как она справится с потрясением, вызванным тем, что ею воспользовались и выбросили, словно вчерашнюю газету. На самом деле у них дома даже газеты жили два дня, потому что на второй день Фиона стелила их в птичьи клетки. Только наутро третьего дня газеты отправляли в мусорное ведро, чтобы потом сжечь.

А тут одна ночь, и Тристан счел ее не заслуживающей дальнейших хлопот. Да, он был достаточно добр, заканчивая их отношения – хотя называть то, что было между ними, отношениями предполагало гораздо большую их значимость.

Симона не раз слышала подобные истории, так что потеряла счет числу брошенных любовниц, которые в конце концов оказывались на улицах или в борделях. Зато мужчины вроде Тристана Таунсенда очень хорошо умели избавляться от надоевших возлюбленных, и при этом сами выглядели весьма благородными, искренне сожалея о случившемся.

Ну что ж: она получила хороший урок того, что значит самой выбирать себе любовника. Красивые, интересные, опытные и богатые мужчины в будущем будут вычеркнуты из ее списка.

Симона нахмурилась, сообразив, что таким образом ей остается выбирать из числа непривлекательных, скучных, воздержанных и бедных. Не то чтобы таких было мало. Но что же ей, в конце концов, делать? Тогда лучше уж вообще не тратить ни мгновения своей жизни на то, чтобы принимать знаки внимания от какого бы то ни было мужчины независимо от его качеств.

Она вздохнула, борясь с подступающей волной печали. Разумеется, им с Тристаном не суждено было оставаться вместе вечно, и она сказала ему об этом с самого начала. Но все же она рассчитывала, что их связь продлится дольше одной ночи, и отношения закончатся на ее условиях, а не на условиях Тристана: он будет умолять, чтобы она передумала и дала ему еще несколько недель райского блаженства, которые он мог бы вспоминать весь остаток своей горестной одинокой жизни, а она…

Впрочем, фантазии остались в прошлом, и чувство одиночества приходится испытывать ей самой. Не то что ей сильно не хватает Тристана: за три коротких дня он не мог стать неотъемлемой частью ее жизни, но Симона не могла отрицать того, что она получила огромное удовольствие от времени, проведенного в его постели. Правда, у нее нет длинного списка возлюбленных, с которыми она могла бы его сравнить, и откуда ей знать – может, на самом деле он совершенно никудышный любовник!

Так или иначе она позволила себя соблазнить, а после этого Тристан спокойно пообещал Дрейтону, что их связь закончится после одной-единственной ночи… Боже, как бы ей хотелось найти какую-нибудь норку, в которую можно было бы заползти и больше никому никогда не показываться!

– Эгей! Грегори!

"Эгей"? – Симона подняла голову. Грегори отчаянно вглядывался, куда-то, и она проследила направление его взгляда.

Если на свете и существовала женщина, которая, нисколько не смущаясь, способна кричать "эгей!" на причале, то пышногрудая дама с большим турнюром, которая надвигалась на Грегори, словно собака на кость, лучше всего подходила для этой роли.

– Мисс Шератон?

Женщина захихикала:

– Конечно, это я, дорогой! Какой же вы глупыш… – Она осмотрелась и кокетливо улыбнулась. – А где Тристан; я хочу удивить и его тоже!

Тристан? Ну конечно, она ищет Тристана! Ах он хорек! Наверняка он встретился с ней, когда возвращался домой этим утром. Черт бы побрал эту американку!

– Он на борту, мэм, – пролепетал Грегори, при этом вид у него был такой, словно он только что чем-то подавился. – Если мне позволено будет спросить… где ваш муж?

– Так уж случилось, – прощебетала женщина, – что мужа у меня пока нет.

Грегори качнулся назад, побледнел и Судорожно вцепился в бинокль.

– Неужели свадьбу отложили?

– Точно! – Мисс Шератон прошествовала мимо него, царственно шелестя юбками.

Наблюдая за тем, как американка поднимается по трапу, Симона от души надеялась, что она споткнется и свалится в Темзу.

Эмми тихо кашлянула:

– Какая-то проблема? – Она в упор посмотрела на Грегори.

– Не из тех, которые я могу решить, – мрачно отозвался он. После чего тяжело вздохнул, покачал головой и поднес бинокль к глазам. – Ящик двести пятьдесят шесть. Кадкой склад?

– Первый!

Симона не двигалась с места, хотя ей очень хотелось удалиться, вместо того чтобы наблюдать за тем, как Тристан обхаживает свою новую любовницу. Вот только, если она убежит, непременно создастся впечатление, будто ее волнует, насколько быстро и легко ей нашли замену. Лучше напрячь силы, продолжить изображать равнодушие и сохранить хоть какие-то остатки собственного достоинства. Пока она будет это делать и ждать Эмми, ей, возможно, удастся придумать, как сквитаться с Тристаном Таунсендом.

Приняв решение, Симона повернулась спиной к кораблю и стала перебирать самые приятные варианты мести.

Тристан поднял голову и прислушался. Стук женских каблучков по стальной палубе зазвучал для него приятной музыкой. Он понятия не имеет, что будет ей говорить, но начнет, конечно, с извинений, а там будет видно.

Он повернулся со словами:

– Должен сказать, что я…

И чуть не свалился за борт.

– Привет, Трис. Не ожидал увидеть меня здесь?

Боже правый, этого ему только не хватало!

– Сара! – со вздохом отчаяния проговорил он. – Что ты здесь делаешь?

– Бросаюсь в твои объятия! – Она и в самом деле надвигалась на него, как гора.

Тристан судорожно втянул в себя воздух, потом решительно взял гостью за плечи и, отодвинув ее на пристойное расстояние, прошипел:

– Успокойся, кругом люди…

– А разве кому-то есть до нас дело? – со смехом поинтересовалась Сара.

– Разумеется, да.

– Ты имеешь в виду Грегори и его новую помощницу?

Тристан в недоумении посмотрел в сторону причала и убедился, что Грегори и Эм по-прежнему занимаются сортировкой грузов.

– Новая помощница – моя сестра, леди Эммалина.

– Ах, Трис! – проворковала Сара, кладя ладонь ему на грудь, – это совсем не лучшее начало, верно? Приношу мои извинения. Однако я уверена, что твоя сестра – милейшее существо и со временем мы с ней прекрасно поладим.

Тристан поежился.

– Ты что, собираешься здесь остаться?

– Конечно, собираюсь, глупыш!

"Глупыш"? Он всегда ненавидел это слово! Впрочем, эмоции тут вряд ли помогут, и ему лучше успокоиться и собраться с мыслями.

– А что твой почтенный Джордж думает о жизни в Лондоне?

– Откуда мне знать? Сейчас он в Сиэтле.

– Очевидно, ты передумала выходить за него замуж. – Тристан старался как можно быстрее обдумать причины и следствия. – Что-то случилось?

Сара захлопала ресницами.

– Случилось? Ну конечно! Я окончательно поняла, Джордж мне не пара, и мы с тобой подходим друг другу гораздо лучше.

Боже, только не это!

– И когда именно ты об этом догадалась? Надеюсь, это произошло не в тот момент, когда вы стояли перед алтарем?

Сара рассмеялась и небрежно махнула рукой.

– Нет, это было бы слишком жестоко. Все случилось на десять дней раньше.

– На десять дней, вот как? Но до того, как по городу разошлись слухи о том, что я унаследовал титул, или после?

Сара выпрямилась, пытаясь изобразить обиду:

– Неужели ты считаешь, что я бросила Джорджа ради твоего титула?

– Да.

– А я говорю "нет"! Титул не имеет значения, Трис. Дело в тебе.

– Я не помешал тебе заключить помолвку с бедным Джорджем.

Сара долго смотрела на него, а потом заявила:

– Ты все время называешь Джорджа "бедным Джорджем". На самом деле он очень богатый.

– Я называю его бедным, имея в виду его страдания.

Сара поморщилась.

– Став британским лордом, ты сильно переменился, – недовольно буркнула она.

– И не к лучшему. Тебе гораздо лучше вернуться в Сиэтл и…

– Чепуха! – Похоже, Сара вновь обретала уверенность в себе. – То, что было у нас в Сан-Франциско, мы можем говорить снова, но теперь все будет даже лучше, потому что тебе не придется уплывать на долгие месяцы. Мы можем вечно быть вместе, рядом, – разве это не чудесно?

Чудесно что? Что ему придется вскрыть себе вены?

– Сара, я понимаю, ты проделала долгий путь в надежде…

Назад Дальше