Астрид тихонько кашлянула.
- Да, Астрид?
- Я должна пойти в юридический отдел относительно некоторых деталей нашего предложения Стеф. Вы не возражаете, если я какое-то время не буду отвечать на телефонные звонки?
- Конечно нет. Ведь это ненадолго.
Он уже успел оценить положительные моменты работы в большой компании. Тут можно давать поручения и знать, что они будут исполнены быстро. А это именно то, что ему сейчас нужно. Иногда, в перерывах между сделками, касающимися спортивной обуви и безалкогольных напитков, Генри выполнял работу продюсера - в одиночку. Кроме того, он в течение двух сезонов выпускал спортивное шоу для детей. Конечно, он пользовался преимуществами, которые давала ему его слава, но иногда приходилось самому делать и всю черную работу. Тогда он злился.
Она улыбнулась:
- Я хотела сделать вам приятное.
- И преуспели в этом, - ответил он.
Она ушла, а он повернул кресло так, чтобы смотреть в окно, а не на закрытую дверь. Он всегда держался немного сам по себе, и это ему нравилось. Но желать кого-то, кто работает на тебя... Он решил, что она будет у него чем-то вроде прораба.
Он должен помнить, что она - его служащая. Следствием романа его матери с продюсером записей ее песен явились конец ее музыкальной карьеры и его, Генри, появление на свет. Иногда он спрашивал себя, жалеет ли она об этом. Она никогда не обсуждала эту тему.
Он отогнал эти мысли. Теперь иные времена. Люди ко многому относятся не так, как в семидесятых годах. И все-таки ему не хотелось бы, чтобы Астрид чувствовала себя неуютно в офисе рядом с ним.
Но, с другой стороны, он понимал, что не сможет долго сопротивляться желанию схватить Астрид в объятия и попробовать эти шаловливые губки на вкус.
Зазвонил телефон. Он снял трубку:
- Генри Девоншир.
- Генри? Это мама.
Ему нравилось, что она всегда называет себя, хотя знает: он ни в коем случае не может ее ни с кем перепутать.
- Привет, мам. Как дела?
- У меня к тебе просьба, - сказала Тиффани Мелоун-Фергюсон. - Ты знаешь кого-нибудь на Четвертом канале?
Он знал там кое-кого и опасался, что мама хочет опять попытаться оказаться в центре внимания. Когда поп-звезды и знаменитости семидесятых-восьмидесятых годов стали появляться в спортивных шоу Четвертого канала, мама чуть не сошла с ума и решила, что, раз его единоутробные братья уже большие, она тоже может попытать счастья.
- Я уже много раз говорил со всеми, кого там знаю.
- Может быть, попробуешь еще раз? Гордон предлагает мне создать шоу наподобие американского "Бакалавра", но для регбистов. Я знаю их стиль и, уж конечно, могла бы найти подходящих девочек. Не то что эти унылые силачки из бульварных газетенок.
Идея ему понравилась. Он сделал несколько заметок, задал несколько вопросов.
- Посмотрим, что я смогу сделать.
- Ты чудо, Генри. Я тебя целую.
- И я тебя целую, мама, - сказал он и повесил трубку.
С минуту он рассеянно крутил в руке свой мобильный телефон. Потом кто-то тихонько кашлянул. Он поднял голову и увидел, что в дверях кабинета Астрид.
- Да?
- Мне нужна ваша подпись на этих бумагах. Человек искателя талантов Роджера Мак-Миллана занес сюда эту рекламку с запиской, что они выступают сегодня. Мне нужно получить от вас еще кое-какую информацию о Стеф, - сказала она, протягивая ему пачку бумаг. - Он жестом пригласил ее войти. - Кроме того, начальник юридического отдела просит о встрече с вами для обсуждения процедуры подписания контрактов. Я знаю, вы говорили, что мы будем работать не в вашем офисе, а в Бромли, но группа менеджеров просит назначить им время для встреч с вами. Должна ли я пригласить их к вам в офис?
Он откинулся на спинку кресла.
- Нет. Лучше назначить специальный день для подобных встреч в офисе. Мне надо прослушать шесть докладов, так?
- Да, сэр.
- Назначьте их всех на завтра. - Игра в регби научила его, что, если не идти к своей цели, никогда ее не достигнешь и что слаженная работа команды - залог победы. - Астрид, принесите мне личные дела всех сотрудников. Я просмотрю их, потом вы сможете составить расписание часов приема. Есть еще что-нибудь срочное?
- Юридический отдел и бухгалтерия. Для того чтобы подписывать контракты, вы должны быть внесены в список лиц, имеющих право подписи.
- Вы принесли нужные формы? - спросил он.
- Они лежат в самом низу этой пачки. Как только вы их подпишете, я спущу их в бухгалтерию.
Он достал формы из-под прочих бумаг и подписал. Кроме того, ему пришлось подмахнуть еще несколько внутренних форм. Астрид подготовила их заранее и отметила место, где надо было поставить подпись.
- Спасибо, Астрид, - сказал он, протягивая ей подписанные бумаги. - Вы отличный помощник. Уверен, Даниель был в отчаянии, когда лишился вас.
Она покраснела, отвела взгляд и сказала только:
- Всегда к вашим услугам, сэр. Будет еще что-нибудь, прежде чем я уйду?
Некоторое время он смотрел на ее губы. Он чувствовал, что тяга к ним не доведет его до добра, но в тот момент желал только одного - попробовать эти губы на вкус.
Глава 2
Астрид очень надеялась, что Генри не станет звонить Даниелю и узнавать, почему она оставила прежнее место работы. Она знала, что, хотя они стали очень близки за время их романа, ничего хорошего Даниель о ней не скажет. Черт возьми, он только что сам это заявил.
А потом, в конце, - ее болезнь... он не захотел понять.
Стремясь не дать прошлому вырваться наружу, она прижала руку к животу.
Остаток дня Астрид провела в попытках сосредоточиться на работе. Но Генри, освоившись на новом месте, часто вызывал ее к себе в кабинет. И она чувствовала себя околдованной - самую малость.
Он оказался умным и забавным. Но даже невинный флирт на работе не безопасен. Разве она не получила на эту тему горький урок?
Она спустилась в юридический отдел и передала соответствующему сотруднику подписанные Генри формы.
Вернувшись к себе, она заглянула в кабинет Генри узнать, нет ли новых заданий, но там никого не было. Она прослушала несколько песен Стеф Кордо, которые слышала утром по радио. Одну песню она переписала и внесла в свой список. Работая с Даниелем, она усвоила, что надо как можно больше знать об артистах и группах, с которыми хочешь заключить контракт. Так что Стеф - первая из многих исполнителей, которых ей предстоит слушать. И так легче понять предпочтения Генри.
Генри вернулся через несколько минут и привел с собой трех незнакомых Астрид мужчин, которым тут же предложил пройти в свой кабинет.
- Фиксируйте мои звонки, - велел он Астрид.
- Да, сэр. Можно сказать вам два слова?
- В чем дело?
- Этих людей нет в вашем расписании. Вы не хотите, чтобы ваши встречи организовывала я?
- Конечно, хочу. Просто я еще не привык к тому, что у меня есть помощник, - произнес Генри.
Она кивнула:
- Вам понадобится что-либо в ближайшие полчаса?
- Это очень жесткий срок, - сказал Генри.
- Извините. Дело в том... Я хотела бы отлучиться на ленч. Моя сестра позвонила и сказала, что может со мной встретиться.
- Тогда идите. Думаю, все это время я буду занят.
- Не хотите, чтобы я принесла вам что-нибудь перекусить?
- Нет. Я должен встретиться с моими... сводными братьями. Мне до сих пор странно выговаривать эти слова.
- Я слышала, последнее время вы стали общаться.
- Где вы это слышали?
- Я... я прочитала об этом в "Хелло". - Астрид не сочла, что признается в каком-то проступке. "Хелло" и другая пишущая о знаменитостях пресса - источник информации для людей их профессии. Даниель требовал, чтобы она вырезала статьи об артистах, с которыми работала. Это был один из способов следить за уровнем их популярности.
- Смакуете сплетни?
Астрид удивленно подняла брови:
- Как еще я могла узнать, что вы с ними встречались? Мы вращаемся в разных кругах.
Генри почесал шею:
- Мне знакомо это чувство. К моему кругу они тоже не принадлежат.
- Конечно. Вам ближе знаменитости и футболисты, - ответила Астрид. - Думаю, именно так вы держите руку на пульсе. Знаете, что будет дальше.
- Возможно. Но мне кажется, это скорее умение ощутить, чего ждет публика.
Он был прав.
- Я думаю, вы очень умный человек, - сказала Астрид.
- Вот именно - ответил он. - Прежде чем уйти на ленч, пожалуйста, позвоните от моего имени Маркусу Виллсу. Мы должны были выпить вместе, но, кажется, я не смогу из-за свидания с другими наследниками Девоншира.
- Нет проблем. Пожалуйста, дайте мне номер его телефона. Я еще не успела объединить ваши и мои файлы.
- Сейчас пришлю его вам на мобильный.
- Прекрасно. Об остальном я позабочусь.
Он кивнул и пошел к своему кабинету, а она невольно залюбовалась спортивной статностью его фигуры. В дверях он вдруг обернулся и понимающе улыбнулся.
Она покраснела.
- По-моему, вы продолжаете тренировки, хотя больше и не играете, - сказала она.
- Разве "Хелло" не сообщает о моих спортивных подвигах? - спросил он.
Она покачала головой:
- Нет. И я думаю немного заработать, давая им эксклюзивную информацию на эту тему.
Он откинул голову назад и рассмеялся.
И Астрид невольно засмеялась вместе с ним. Он и правда забавный. Именно то, что ей нужно после прошлогодних кошмаров.
- У вас получится, Астрид.
- Я знаю. - Она лукаво подмигнула ему.
Он прошел в свой кабинет, а она, как он и просил, позвонила Маркусу Виллсу, а потом отправилась на встречу со своей сестрой Бетанн.
Бетанн сидела на солнышке на скамеечке на берегу Темзы, в том самом месте, где Астрид утром виделась с Даниелем. Эта новая часть города была застроена зданиями из стекла и бетона, но на другом берегу гордо возвышался лондонский Тауэр. Заметив Астрид, Бетанн помахала ей рукой.
Астрид обняла сестру.
- Ну, как тебе новая работа? - спросила Бетанн.
- Вполне. Я думаю, работать для Генри - это как раз то, что мне нужно. Он ищет новые возможности.
Бетанн протянула ей сандвич.
- Смотри! Твоя прошлая работа едва не погубила тебя.
Астрид покачала головой. Не важно, что теперь они обе - взрослые женщины. Бетанн по-прежнему относится к ней как к своей маленькой сестренке, за которой нужен глаз да глаз.
- Я прекрасно это знаю. Я имела в виду... Не важно.
Бетанн обняла Астрид за плечи:
- Я люблю тебя, дорогая, и не хочу, чтобы тебе опять было больно:
- Не будет, - сказала Астрид. После того как Даниель прогнал ее, она твердо решила, что больше не позволит себя использовать.
Ни одному мужчине.
Но это не значит, что ей не должно быть приятно работать с Генри.
* * *
У детей одного и того же отца могло бы быть больше общего, чем у него, Стива и Джефа. Задумавшись о причине, он пришел к выводу, что дело в их матерях: они - совершенно разные женщины.
Отношения с ними Малькольма были свободны и скоротечны. Папарацци фотографировали его у выхода из дома каждой из них. По некоторым замечаниям своей матери Генри понял, что ее медленно убивала необходимость видеть Малькольма с его прочими дамами.
За шесть месяцев, предшествовавших появлению Генри на свет, Тиффани совершенно утратила уверенность в себе. Обольстительная ирландская певица, с легкостью пленявшая сердца мужчин, перестала доверять комплиментам и начала сомневаться в своих артистических достоинствах.
Папарацци еще долго гонялись за ней и после того, как она порвала с Малькольмом. Но позже она нашла счастье с Гордоном - такую любовь, сказала она Генри в ответ на его вопрос, какой никогда не знала с Малькольмом. Она сказала, что ее любовь с Малькольмом горела жарко и сгорела быстро, а Гордон оказался постоянным источником тепла. Тогда, подростком, Генри не понял ее. Понимание начало приходить, только когда он сам стал мужчиной.
Генри прекрасно знал, что папарацци рыщут везде и всюду в надежде сфотографировать трех братьев вместе, и назначил встречу в клубе "Атенеум", а не в кафе, ибо давно понял - счастливым можно быть, только игнорируя их и спокойно идя своей дорогой. А от жизни он хотел именно счастья.
Джеф сидел на высоком табурете в дальнем конце зала. Генри, увидев его, кивнул ему в знак приветствия.
Пока он шел через зал, его несколько раз останавливали фанаты, помнившие его с тех пор, когда он еще играл в своей команде. Генри говорил с каждым из них, жал им руки, расписывался на салфетках и листках бумаги. Отчим всегда повторял, что игрока делают болельщики, что без них игры приносили бы радость, но не деньги.
А его фанаты принесли ему очень много денег.
Джеф говорил по телефону, так что Генри не торопился. Все хотели знать, кому он отдает предпочтение в игре шести наций - соревновании команд, которые первыми начали играть друг с другом в регби. Сначала играли только Англия и Шотландия, потом к ним присоединились Ирландия, Уэллс, Франция и Италия. Стоит ли говорить, что Генри всегда болел за свою родную команду.
Когда Генри подошел к Джефу, тот жестом попросил подождать еще минуту. Генри направился к стойке бара и заказал кружку пива. Эти ознакомительные встречи не очень вдохновляли его, но Стивен и Джеф настояли на них, так сказать, большинством голосов.
Генри подошел с кружкой пива к столику Джефа как раз в тот момент, когда Джеф закончил разговор. Он встал и пожал Генри руку.
- А где Стивен?
- Его секретарь позвонил и передал, что он опоздает.
- Я не могу задерживаться надолго. Мне надо еще кое-что успеть до похода в клубы. Как тебе твой первый день?
Джеф поднял брови:
- Как и тебе, вероятно. Авиалинии - хорошо отлаженный механизм, так что, надеюсь, мы соберем хорошую выручку за отведенное нам время.
Генри понял, что Джеф надеется победить. Возможно, он и так должен был бы унаследовать всю компанию по праву перворождения. Но Генри не собирался отступать и сдаваться. Для того чтобы переиграть Джефа с его авиалиниями, достаточно подписать контракт с одной выдающейся группой. И Генри был полон решимости найти таковую.
Во что бы то ни стало.
- А как твоя студия звукозаписи?
- В порядке. Там работают люди, способные работать.
- Я всегда слышал, что ты любишь играть в команде, - сказал Джеф.
- И это всегда помогало мне в жизни, - ответил Генри.
- Я рад за тебя.
Генри слышал, что и Стивен, и Джеф предпочитали играть в одиночку, сами по себе. У матери Стивена была сестра-близнец. Если верить прессе, ее семья большая и дружная.
Мобильный телефон Генри запищал: пришло сообщение от Астрид. Генри пробежал его глазами и сосредоточился на своем пиве.
Он и Джеф поговорили о спорте. Генри заметил, что его собеседнику с ним неуютно.
Джеф всегда был на виду, так как принадлежал к королевской семье. И Генри подумал, что, может быть, ему странно находиться в обществе игрока в регби. Да, регби - грубая игра, но в нее всегда играли представители среднего и высшего класса.
- Ты часто видишься с матерью?
- Мы обедаем вместе каждое воскресенье, - ответил Генри. Его мать сделала для него все, что могла. Она создала ему уют, создала семью, которая стала его семьей. Разрыв с Малькольмом не лишил ее стремления к семейной жизни.
- Это хорошо. Моя кузина Сьюзен - страстная ее поклонница.
- Она хочет получить ее автограф или шанс познакомиться с ней? - спросил Генри. Для него его мать оставалась просто мамой, но он прекрасно знал - для других она поп-звезда, очень популярная, несмотря на то что за последние пятнадцать лет у нее не было ни одного хита. А в те времена, когда он учился в школе, ее записи слушали все его одноклассники. Тиффани узнавали немедленно, как только она выходила на улицу.
Джеф засмеялся:
- Думаю, автографа будет достаточно.
- Сообщи мне ее имя, и я попрошу маму подписать для нее фотографию.
- Спасибо. Если я могу что-нибудь сделать для тебя...
- Буду иметь в виду.
Через несколько минут пришел Стивен.
- Там, в вестибюле, тебя ждет какая-то девица, - сообщил он Генри.
- Девица?
- Какая-то Астрид. Я сказал, что передам тебе.
- Спасибо. По-моему, это значит, мне пора.
- Правда? - спросил Джеф. - Кто она?
- Моя новая секретарша, Астрид Тейлор.
Стивен жестом подозвал официанта и попросил принести что-нибудь выпить.
Джеф потер шею.
- А не работала ли она с Даниелем Мартином?
- Кажется, да. Почему ты спрашиваешь?
- Я что-то читал об этом в каком-то журнале. Она подала на них в суд, потому что они не выплатили ей должного выходного пособия. Поэтому будь осторожен.
- Я всегда осторожен, - сказал Генри. - Я хорошо знаю, как создается команда-победитель.
- Еще бы. Есть у тебя время выпить еще глоток до того, как ты пойдешь к ней? - спросил Стивен.
Генри не был уверен, а быть неуверенным он не любил.
- Пожалуй, нет. У нас назначена пара встреч на сегодня. Спасибо за информацию, Джеф. Постараюсь держать ухо востро.
Джеф рассмеялся:
- Я уже стал как мои сестрицы. Разношу сплетни.
- У тебя есть сестры? - спросил Стивен.
Генри не мог не усмехнуться. Они были связаны... То есть их имена были связаны с самого их рождения, но фактически они были чужими людьми.
- У меня есть два младших брата, - сообщил он.
- А я - единственный ребенок. - Стивен отпил глоток из своей рюмки. - Но мы можем потолковать о братьях-сестрах и потом.
- Я не уверен, что Малькольм не выдаст еще что-нибудь кому-нибудь из нас, - сказал Джеф.
- Согласен, - заметил Генри. - Меня удивляет уже то, что его болезнь заставила его связаться с нами.
- Я того же мнения, - добавил Джеф.
- Чихать я хотел на его наследие, - сказал Стивен. - Я взялся за это дело ради денег и просто принял вызов.
Генри рассмешило то, каким тоном Стивен все это высказал. Ясно. Этот человек говорит все, что приходит в голову, не задумываясь о последствиях.
- Я тебя понимаю.
- Это хорошо. Кстати, думаю, тебе не вредно знать, что со мной связались из редакции одного журнала... "Модный журнал".
- Разве это не дамский журнал? - спросил Генри. Его мать каждый месяц прочитывала этот журнал от корки до корки.
- Да. Главный редактор просила меня о некой услуге, и я помог ей в обмен на обещание поместить в ее журнале статью о нас.
- О нас? - спросил Джеф. - Все, что касается меня, должно проходить через Королевское информационное бюро.
- На самом деле в статье будет идти речь о наших матерях - ведь это дамский журнал. Но они упомянут и наш бизнес и сделают каждому из нас эдакую мини-рекламу, - пояснил Стивен.
- Моей маме это понравится, - заметил Генри.
А Джеф сказал:
- Ну, я не знаю.
- Поговори с ней, - предложил Стивен. - Нам нужно, чтобы о нас узнали, и какой-то такой подход как раз хорош.
- Я - за. Меня убеждать не надо, - сказал Генри и взглянул на часы. - Остались у нас еще вопросы для обсуждения?