Понравиться леди - Сьюзен Джонсон 22 стр.


Он дерзко уставился на Роксану.

- И все же его жена - англичанка.

- Безгранично верная своему мужу, - подчеркнул Робби, не сводя глаз с Роксаны.

- Который, вне всякого сомнения, заслужил такую верность, - отрезала она.

Его глаза вспыхнули пламенем, но голос оставался таким же ровным:

- Элизабет - женщина рассудительная.

- Крайне необходимое качество для жены, милорд, - заметила матрона с дочкой на выданье.

- Во всяком случае, нелишнее, - пробормотал он.

- По-вашему, только женщины должны соответствовать стандартам поведения? Почему не мужчины тоже? - язвительно заметила Роксана. - Подобное качество я хотела бы видеть и в муже, леди Теннант.

Под немигающим взглядом Роксаны леди Теннант с трудом сохраняла остатки мужества. Она была провинциальной дамой с простыми привычками и всегда понимала, что задача женщины - заполучить как можно более достойного мужа. А потом всю жизнь ему подчиняться.

- Не… уверена… что это возможно, - заикаясь ответила она.

Ведь все знали, что мужья вовсе не обязаны подходить под какие-то стандарты, кроме одного - вовремя явиться на собственную свадьбу.

- Леди Теннант не знакома с нашими городскими обычаями, - вежливо вставила леди Балфур. - Хотя, дорогая Роксана, думаю, что очень редкие дамы могут позволить себе роскошь требовать от мужчины каких-то стандартов.

- А вот я считаю, что сейчас самое время это изменить, - сухо обронила Роксана. - Независимость не только мужская прерогатива или политический лозунг!

- Или очередной мелодраматический прием, - резко возразил Робби. - У нас у всех есть определенные обязанности.

- В самом деле, милорд? - исполненным яда голосом осведомилась Роксана. - Ну откуда мне знать про обязанности, когда приходится воспитывать всего пятерых детей?

Далее беседа продолжалась в том же роде: язвительная, напряженная, с переходом на личности. В конце концов терпение Роксаны иссякло.

- Прошу меня простить, сейчас у детей начнется урок французского, и я обещала послушать, как они выполнили домашнее задание. Пожалуйста, пейте чай без меня.

Робби немедленно поднялся.

- Пожалуйста, покажите мне мою комнату, - попросил он, протягивая руку.

Роксане ужасно захотелось отбросить ее, но она знала, что этого делать нельзя. Непредсказуемый Робби способен на все, особенно в нынешнем отвратительном настроении.

- И это вместо кровопролития?

- Что-то в этом роде, - пробормотал он, глядя на свою ладонь.

Каллум тоже вскочил, раскрасневшись от гнева.

- Если он желает стычки, я готов ему угодить!

- Даже не мечтайте, Каллум! Я сама обо всем позабочусь! - сказала Роксана и, проигнорировав протянутую руку, шагнула к двери.

- Вы уверены? - процедил разъяренный Каллум, пытаясь загородить им дорогу.

- Уверена, - ответил за нее Робби.

Роксана обожгла его гневным взглядом и сказала:

- Не волнуйтесь, Каллум, со мной ничего не случится. Робби часто ведет себя как ребенок. Не обращайте внимания.

Никто из свидетелей скандала не принял бы Робби за ребенка. Слишком уж мужественно он выглядел. Да и слава лучшего фехтовальщика в Шотландии вполне была им заслужена. Вот и сейчас он, кажется, был готов ринуться в бой.

- Увидимся с гостями за ужином, не так ли, дорогая? - вкрадчиво пробормотал он, сильно сжимая ее пальцы и окидывая собравшихся деланно наивным взглядом.

- Прошу нас извинить, - повторила Роксана, обращаясь к гостям.

Ее ногти впились в ладонь Робби, но как только они оказались в коридоре, она вырвала свою руку и так сильно ударила его по лицу, что на щеке выступили красные пятна.

- Как ты смеешь позорить меня да еще втягивать Каллума в драку?!

- Избавь меня от своих благочестивых проповедей, - со сдержанным гневом ответил Робби, потирая горящую щеку. - Я хочу знать все о ребенке, которого ты носишь.

От лица Роксаны отлила кровь.

- Это не твое дело!

- А я считаю, что мое. Итак, будем скандалить едва не на глазах у твоих гостей или найдем укромное местечко и будем скандалить там?

Роксана понимала, что Робби не шутит. Вспыльчивый и опрометчивый, он никогда не заботился о мнении окружающих.

Проскользнув мимо него, она пошла по коридору. И даже не оглянулась посмотреть, идет ли он за ней. Она почти бежала. Мысли беспорядочно метались. Откуда он знает? Кто ему сказал? Как могли слухи так быстро достичь Эдинбурга? И как ей теперь справиться с ним?

Слегка задыхаясь, Роксана добралась до своих покоев. Знаком отослав горничную из комнаты, она подошла к окнам и стала ожидать атаки Робби.

Он тихо прикрыл дверь, оглядел комнату и отметил оборонительную позу Роксаны.

- Я не собираюсь набрасываться на тебя. Расслабься, - попросил он.

- Прости, если я нахожу, что этому трудно поверить, особенно после твоего безобразного поведения в присутствии моих гостей.

- Я просто хотел сделать все, чтобы ты со мной поговорила.

- И добился своего с поразительным отсутствием такта.

- Каллум - осел, - угрюмо буркнул Робби.

- По сравнению с тобой он настоящий ангел!

- Именно поэтому он так тебе нравится? - пренебрежительно осведомился Робби. - За его ангельские качества?

- Ты проехал столько миль, чтобы расспрашивать меня о моих друзьях?

Робби грозно нахмурился:

- Кто отец ребенка, которого ты носишь?

- Я не обязана перед тобой отчитываться.

- Обязана.

- Ты забываешь, что я не одна из твоих безмозглых ослепленных любовниц, - напомнила Роксана. - И беременна я или нет - это мое, и только мое, дело! Разве на твоей шее уже не повисла миссис Баррет? Ее одной более чем достаточно, чтобы занять тебя.

- Прекрати, - проворчал Робби. - Куттс сказал, что она послала тебе записку. Так что эта тема закончена.

- Не для меня, - едко бросила Роксана.

- Тебе совершенно не нужна такая половая тряпка, как Каллум.

- Он намного лучше тебя. Ты в отличие от него вообще не имеешь понятия о верности. Я получила крайне злорадное письмо от сестер Дункан. - Ее уничтожающий взгляд резал ножом. - Похоже, в последнее время вы стали добрыми друзьями.

Робби на секунду прикрыл глаза и выругался.

- Я чертовски устал от необходимости объяснять тебе мои поступки. Мы не женаты. И не помолвлены. Мало того, ты с кристальной ясностью дала понять, что больше не желаешь меня видеть. И если уж мы заговорили о верности, скажи: между тобой и Каллумом чисто платонические отношения?

Роксана потупилась.

- Так что нечего распинать меня, если только сама не безупречно чиста! И если это имеет значение, я не обязан говорить, что это всего лишь сестры Дункан, а их репутация хорошо известна!

Роксана удивленно уставилась на Робби.

- Я говорю так, поскольку это, кажется, имеет для тебя какое-то значение, и не прошу от тебя исповеди.

- Полагаю, они весьма настойчивы, - не выдержала Роксана.

- Настойчивы? Это слишком мягко сказано. Они обе…

- Не объясняй.

- Я и не собирался. Иисусе, Рокси, мне надоели эти споры. Не можем ли мы, пожалуйста, оставить эту тему? Я ужасно измучился. Безмерно… По-моему, все это время я и не спал толком, разве что по пути сюда.

Он подошел к постели и растянулся на ней. Роксана отметила, что лицо у него действительно усталое.

- Надеюсь, ребенок мой. Молюсь о том, чтобы ребенок оказался моим, - признался Робби. - И если ты позволишь мне попытаться все уладить, я только и мечтаю о том, чтобы ты стала моей женой. Не отвечай сразу, - поспешно добавил он, не дав ей заговорить. - Позволь мне закончить. Я хочу жениться на тебе, даже если ребенок не мой. Мы поженимся, и я воспитаю ребенка, как своего. У меня было много времени подумать об этом по пути сюда, и я уверен в своих чувствах. Не выходи за Каллума. Он сделает тебя несчастной.

- А ты - нет?

- Я сделаю все, чтобы ты была счастлива. И подумай о чувствах детей. Будь честной: они не могут его любить. Он чертовски добродетелен!

- А может, мне нравится эта непоколебимая добродетель.

Робби, застонав, покачал головой:

- Дорогая, он через месяц сведет тебя с ума. И не говори, что ты пробыла в его обществе месяц, потому что я знаю: этого не было.

Роксана вопросительно вскинула брови.

- Куттс нанял людей, которые следили за тобой. Я был пьян целую неделю после того, как Каллум провел с тобой первую ночь в Эдинбурге.

Он провел по глазам рукой, словно хотел изгнать неприятные мысли.

- Не можем ли мы прийти к какому-то соглашению? Я не могу жить без тебя, а ты не можешь жить без меня… и поймешь это, когда отбросишь все свои логические выкладки.

- Но как я могу это сделать?

- Иди сюда, ложись рядом, и мы поговорим об этом.

Она не шевельнулась.

- А если ребенок не твой?

Робби молчал. Дольше, чем ей хотелось бы.

- Мне все равно, - ответил он наконец. - Надеюсь, что мой. Но если нет…

Его взгляд на секунду стал пустым.

- … мы справимся.

- Немного больше чувства, пожалуйста.

Робби сел и распахнул объятия.

- Мне все равно, даже если это дитя Аргайлла, - тихо сказал он. - Я готов на всё. - Его улыбка, нежная, искушающая, манила… звала… - Ну, иди же ко мне!

- Мне не пятнадцать лет. Я не собираюсь бросаться в твои объятия. Мы не будем целоваться и мириться, потому что ты приехал сюда, чтобы досаждать моим гостям.

- И тебе.

- Больше всего - мне. Ты не имеешь права властвовать над моей жизнью. Ни сейчас и никогда.

Робби опустил руки.

- Нам нужны адвокаты, чтобы составить соглашение? После всех юридических маневров в Эдинбурге за последние несколько лет я почти не в силах торговаться.

- Адвокаты не могут принимать за тебя решения.

- Мы опять вернулись к прежнему, - вздохнул Робби, вставая и подходя к окну. - Я обязан каяться и извиняться, а ты станешь решать, истинно ли мое искупление. - Он выглянул во двор и снова повернулся к ней. - А сама? Каким образом ты участвуешь в этих событиях? Каллум, ребенок и, возможно, Аргайлл?

- Не смей обвинять меня в связи с Аргайллом! - взвилась Роксана, хотя при этом предательски покраснела. - Во всем остальном я, разумеется, замешана.

- Спасибо и на этом.

- Тебе не следовало приезжать. Мы прекрасно обходились без тебя.

- Я не могу обходиться без тебя. И будь честной, Роксана, ты несчастлива с Каллумом. Верно?

Ей бы солгать, отослать его в Эдинбург. Как просто все будет, если она так и сделает.

Не дождавшись ответа, он сказал:

- Я всегда больше всего любил в тебе эту прямоту, дорогая. Вместе с тысячью других качеств, которые и позволяют мне любить тебя. Не можем ли мы начать переговоры с утверждения, что любим друг друга?

- Любить тебя легко. А вот все остальное - трудно.

Он стоял неподвижно, позволяя ее словам исцелить и утешить его, растопить все несчастья последних недель.

- Почему бы не рассмотреть каждую трудность отдельно, чтобы разбираться в них по очереди? - предложил он.

Роксана с сожалением улыбнулась:

- Ты ведешь себя как взрослый человек.

- Хочешь сказать, что обычно я выгляжу незрелым юнцом? - шутливо осведомился Робби.

- Возможно, мы оба вспыльчивы.

- Я хочу жениться на тебе сегодня. И к черту все проблемы! Мы их решим… с помощью детей. А они кажутся мне чрезвычайно здравомыслящими.

Он широко улыбнулся.

- Потому что любят тебя?

- Конечно.

Роксана рассмеялась.

- Так-то лучше. - Он в три больших шага пересек комнату и схватил ее в объятия, прежде чем она успела запротестовать. - Я так люблю, когда ты смеешься! Хотя я люблю тебя всякой! - пробормотал Робби, уводя Роксану к кровати.

- Не нужно, Робби, - остерегла она.

Робби, слегка поколебавшись, подошел к стулу, уселся и усадил ее к себе на колени.

- Не знаю, насколько это лучше, - упрекнула она, ощущая, как его плоть мгновенно ожила.

- Называй это компромиссом, - хрипло пробормотал он.

- Я серьезно, - нахмурилась Роксана, сурово глядя на него. - Постель - вовсе не решение всех наших проблем!

Робби решил не возражать.

- Могу я по крайней мере поцеловать тебя?

- Нет.

Он понял, что Роксана совершенно серьезна, и потому предпочел заговорить о другом:

- Расскажи о малыше. Как ты себя чувствуешь?

- Прекрасно, - заверила она, потому что расслышала осуждение в его голосе и не захотела ссориться, снова или опять… или вообще.

И эта мысль так потрясла Роксану, что на нее вдруг снизошло озарение:

- Со мной все хорошо теперь, когда ты здесь.

- Знаю. И знаю также, что мне все равно, встает ли солнце. Лишь бы оно вставало над твоими рыжими локонами, - с улыбкой пробормотал Робби.

Роксана засмеялась:

- Позволь сказать, что оттенок моих волос зовется тициановским.

- Конечно. Тициановский оттенок, - согласился Робби.

Трели ее серебристого смеха снова нарушили покой залитой солнцем комнаты, и Робби заглушил его поцелуем.

- Мама! Над чем ты смеешься? - донесся крик Ангуса.

Робби резко вскинул голову и с усмешкой прошептал:

- Означает ли это, что мы помирились?

- Да, но вряд ли мы можем лечь в постель, не обращая внимания на весь этот шум. Не уверена, что мы победим в этом состязании.

- Никакого состязания, - покачал головой Робби.

Разгладив юбки, Роксана бросила на него испытующий взгляд:

- Уверен, что хочешь иметь такую большую семью? Последний шанс сбежать.

- Я и сбегаю. - Он поднялся и навис над ней. - К твоему сведению, я сбегаю в рай, который ты мне открываешь.

Его улыбка осветила комнату, ее жизнь, ее мир.

- И я сделаю все, чтобы ты была счастлива. Чтобы мы были счастливы, - прошептал Робби, целуя ее в кончик носа. - Слово Карра.

На мгновение Роксане показалось, что у нее появился свой собственный рыцарь, который убьет всех угрожающих ей драконов.

- Мне следовало звать тебя Тристаном, - прошептала она.

Робби пожал плечами:

- В живых осталось еще несколько драконов… там и здесь.

- Мы будем держаться от них подальше.

Робби снова усмехнулся, но не ответил. Аргайлл и Куинсберри - сила, с которой в будущем придется считаться.

- Пойдем, моя будущая жена, - сказал Робби, взяв ее за руку. - Узнаем, что думают дети о наших брачных планах.

Едва они открыли дверь, дети тут же набросились на Робби и повисли на нем. Робби широко улыбнулся:

- Говорил я тебе, дорогая, нужно их спросить!

Нагнувшись, он подхватил Ангуса и по очереди обнял детей свободной рукой.

- Мы проголосовали! - радостно завопил Ангус, перекрывая шумные приветствия и вопросы.

- Молчи! - пробормотала Джинни, густо краснея.

- Но мы проголосовали! - настаивал малыш. - И терпеть не можем Каллума, потому что он вечно указывает нам, что делать!

- Проголосовали за что? - с улыбкой поинтересовался Робби.

- Ангус слишком много болтает, - рассердился Джеймс.

- Тебе нужно жениться на маме, потому что мы про-го-ло-со-вали, и все будет хорошо! - провозгласил Ангус, удобно устроившийся на руках Робби и в свои пять лет твердо убежденный в том, что мир прекрасен. - Правда, он должен жениться на маме?

Он обвел взглядом смущенных братьев.

- Если ты так считаешь, - согласился Робби, чья улыбка стала еще шире. - И думаю, нам нужно пожениться как можно скорее.

- Ура-а! - завопил Ангус. - А ты привез свои рапиры?

- Я пошлю за ними, если ваша мама согласна, - сказал Робби, бросив на Роксану веселый взгляд.

- Мама, скажи "да"! - воскликнул Ангус.

- Пожалуйста, скажи "да", мама, - вторил Робби, свободной рукой привлекая к себе Роксану.

Она взглянула на детей, смотревших на нее с большой надеждой.

- Именно этого вы хотите? - спросила она, почти пьянея от счастья.

- Если хочешь ты, мама, - торжественно ответила Джинни.

- И вы все согласны?

Старшие мальчики, краснея от смущения, усердно закивали.

- Только если ты будешь счастлива, мама, - тоном взрослого добавил Джеймс.

- Ты счастлива, мама? - спросил Робби, слегка сжимая ее пальцы.

Слезы выступили на глазах Роксаны: радость детей была так очевидна!

- Думаю, мы все счастливы.

- Нужно устроить фейерверк, чтобы отпраздновать свадьбу, - предложил Робби, подмигивая ей.

- Фейерверк! - дружно завопили дети.

- Думаю, нужно пожениться завтра.

- Завтра?

Крики восторга были такими громкими, что из детской прибежали испуганные слуги. Когда их заверили в полной безопасности всех окружающих, Робби посоветовал присутствующим перейти в детскую, чтобы решить, какой будет свадьба.

У Роксаны вскоре закружилась голова. Дети оказались настоящим кладезем идей. Их возбуждение было заразительным.

- Ты не возражаешь? - пробормотал Робби, когда Ангус предложил пригласить клоунов и акробатов.

- Лишь бы детям было хорошо, - прошептала Роксана. - Спасибо, что посоветовался с ними.

Назад Дальше