Лиз слушала, кивала, но не забывала, как миссис Холден - это было до приезда Кристофера - сокрушалась, что сыну изменила девушка, на которой он собирался жениться. Девушка была красивая, миссис Холден подчеркивала: из хорошей семьи! Она уже считала эту девушку своей невесткой. Ее сын очень переживал, уехал в другой город и много лет не желает и слышать ни о какой женщине…
И вдруг вместо красавицы из хорошей семьи - служанка, у которой муж осужден за убийство, - в порыве откровенности Лиз открылась миссис Холден, - да еще с двумя детьми!.. Крис просто не понимает психологии матери…
Утром за ними приехало такси. Отец Лиз и дети вышли на улицу и смотрели, как они уезжают. Вот когда Кристофер пожалел, что приехал не на своем "форде". Уложили бы чемоданы в багажник, сели бы в салон - и поехали! Останавливались бы, где хотели, и так до самого дома!.. И проводы воспринимались бы по-другому. И Лиз было бы легче…
В поезде Лиз задумчиво смотрела в окно и пила сок. Разговаривала неохотно, и Кристофер не выдержал:
- Ты все еще боишься, что моя мать тебя не примет?
- Я не боюсь, но чувствую себя неуверенно, - виновато ответила Лиз.
- Знаешь что, если вдруг твои худшие опасения подтвердятся, мы вернемся к твоему отцу и будем жить у него. Согласна?
- Крис, ты в самом деле…
- Да, - твердо сказал он. - Я хочу, чтобы тебе было спокойно.
Лиз представила большой, удобный дом Кристофера на берегу океана и их маленький, тесный. Неужели Кристофер готов бросить свой дом, работу у Стива… Хорошую работу можно найти только в Атланте, значит, Кристоферу придется ездить туда-сюда каждый день! И он на все согласен ради нее?..
- Хорошо, - сказала Лиз, мысленно пообещав себе больше не давать повода думать, что она недовольна. И удивилась: настроение сразу улучшилось. Даже страх перед будущей свекровью прошел.
Мэри Холден ждала их на ступенях дома. Рядом сидел бело-рыжий брылястый пес. Мэри наблюдала, как из машины вышел ее сын, потом помог выйти Лиз. Лиз тихо спросила Кристофера:
- Это тот самый щенок? Так вырос?
Кристофер кивнул. Они сделали несколько шагов и остановились, словно ожидали приглашения или какого-то решающего слова от миссис Холден.
- Что же вы стоите? - сказала Мэри. - Лиз, иди сюда!
Кристофер усмехнулся: его мать будет отличной свекровью! Он подтолкнул Лиз, тихо сказав:
- Тебя зовут.
Лиз подошла к бывшей хозяйке.
- Здравствуйте, миссис Холден…
Мэри широко улыбнулась.
- Здравствуй, миссис Холден. Идем в дом.
Лиз шла за будущей свекровью и думала, что надо сказать Мэри, что она еще не "миссис Холден". Или мать Криса нарочно так обратилась к ней?
- Знаешь, Лиз, - прервала ее раздумья Мэри, - когда Кристи поехал в Атланту, я очень волновалась.
- Почему? - спросила Лиз.
- Он тебя искал везде. Мне ничего не говорил, но я догадывалась. Я рада, что вы приехали оба… - Она замолчала и пристально посмотрела на Лиз. - Ты ничего не хочешь мне сказать?
Лиз вспыхнула.
- Я?! Нет…
- Ну хорошо. Всему свое время… Иди отдыхай.
Лиз воспользовалась предложением и быстро ускользнула. От Мэри не укрылись ни смущение, ни поспешность, с какой Лиз чуть ли не убежала. Кристофер застал мать в хорошем расположении духа.
- Я вижу, вы поладили, - обрадованно сказал он. - А где Лиз?
- Она отдыхает.
- Да. Ей необходим отдых… Я тебе говорил по телефону: ее муж… ее бывший муж…
- Я помню. Но что все-таки произошло? У нее было сотрясение мозга? Сломала ногу, руку?.. Почему она попала в больницу?
- Честно говоря, я не очень понял. Но врач сказал, что все обошлось. Сотрясения не было…
Кристофер умолк и растерянно смотрел на мать. Мэри насмешливо качала головой.
- Все обошлось… Слава Богу, что обошлось… Ты что, ничего не знаешь? Она не говорила тебе?
- Не говорила о чем?.. Ты хочешь сказать, что Лиз…
- У нее будет ребенок.
Кристофер вздрогнул и замер. Вот что от него скрывали! И отец Лиз знал!.. Очнувшись, он бросился из комнаты, но мать задержала его.
- Ты куда?
- Я должен ей…
- Не делай этого. Если она молчит, значит, у нее есть причина. Сама скажет.
- Когда?
- Думаю, очень скоро.
- А ты откуда знаешь? Она тебе сказала?
- Нет. Просто я увидела.
У Кристофера округлились глаза.
- Уже заметно?
Мэри усмехнулась.
- Тебе нет. Мой совет - ничего не говори Лиз и позови ее обедать.
За обедом Мэри сказала, что завтра Кристоферу и Лиз приготовят другую комнату - большую и удобную. Они не возражали. А сегодня комната Кристофера, с окном в сад, с диваном, где началась их любовь, была для них самой удобной и желанной.
Кристоферу с трудом удавалось притворяться, будто ему ничего не известно о беременности Лиз. Чтобы отвлечься, он решил перечитать свое письмо к Бренде. Открыл ящик стола - письмо исчезло. Он спросил у матери.
- Я отослала. После твоего отъезда Полина убирала и принесла мне это письмо. Я думала, ты забыл…
Кристофер представил, как Бренда читает длинную, тягучую жалобу. "Пишут, когда плохо…"
- Не надо было? - обеспокоенно спросила Мэри, следя за его лицом.
Кристофер не хотел огорчать ее и заверил, что все в порядке. Отослала и отослала. Для того и пишут письма. И мысленно докончил: чтобы стало легче.
Но Мэри хорошо изучила сына и снова допытывалась, говорит ли Кристи правду. Наверное, не следовало отсылать? Кристофер сказал, что он хочет забрать платье Лиз, которое висит в шкафу у служанки. Мэри позвала Полину, и та принесла платье.
- Скажи, - настаивала Мэри, - я совершила оплошность, не надо было посылать письмо?..
- Надо! - убежденно ответил Кристофер.
Увидев платье, Лиз обрадовалась, но все же заметила, что Кристофер чем-то недоволен.
- У тебя пропало что-то важное?
- Наоборот, нашлось.
Он признался, что, когда Лиз ушла к Стиву, написал письмо одному хорошему человеку.
- Женщине? - В голосе Лиз прозвучала ревность.
Кристофер сказал, что женщина, которой он написал, - его друг. Сказал и о том, что решил не отсылать письмо, потому что пишут, когда плохо, и забывают, когда хорошо. Он напишет другое.
- Когда будет хорошо? Это теперь?
- Теперь.
Лиз подошла к окну и посмотрела в сад. И вдруг обернулась.
- Пойдем к океану!
Кристофер подумал, что она ищет повод не оставаться с ним вдвоем в комнате. Напомнил:
- Ты ведь устала!
Лиз ответила совсем как ее дочь Нэнси:
- Не-а…
Они вышли к океану. Холодные брызги разлетались о берег. На Лиз был теплый плащ, но Кристофер набросил на нее еще свою куртку. Она хотела пойти к соседней вилле. Кристофер спросил, как они объяснят свое присутствие, если хозяин виллы вдруг тоже решит подышать морским воздухом?
- Подышим втроем, - беспечно сказала Лиз.
"Их" скамья была пуста. Кристофер вспомнил, как ждал здесь Лиз - калитка и дверь в дом были отперты, но, кроме щенка, он никого не обнаружил…
- Я тогда принес тебе розы и забыл их здесь…
Лиз рассказала, как испугалась, когда ее муж позвонил в ворота - а она одна во всем доме! А Эрнест, когда заведется, способен на что угодно. Она бы прибежала к Кристоферу, но Кристофер был у Стива в ресторане, а в ресторан она звонить не хотела из-за Стива. Поэтому она позвонила хозяину виллы в Вашингтон, предупредила, что больше не будет у него работать. Потом спешно покинула виллу… Она знала, что Кристофер придет и, не дождавшись ее в условленном месте, войдет в дом. Потому и оставила щенка…
- Я так и предполагал, - сказал Кристофер.
Неожиданно оба заметили в саду двигающуюся светящуюся точку, будто кто-то курил сигарету. Лиз и Кристофер переглянулись.
- Кто это может быть? - шепнула Лиз.
Кристофер предположил, что скорее всего это хозяин виллы, которому он однажды уже сочинял, что спасал дом от воров. Лиз засмеялась, и тотчас мужской голос крикнул:
- Кто здесь?!
- А вы что делаете в чужом владении?! - откликнулся Кристофер.
Совсем близко тот же голос произнес:
- По-моему, это вы в чужих владениях. Я у себя дома!
Калитка открылась, и они увидели Алекса. Тот узнал Кристофера и не скрывал удивления.
- Здравствуйте, мистер Робинсон, - сказала Лиз. - Я только что объясняла мистеру Холдену, как мне удалось бежать…
- Разрешите представить мою невесту, - сказал Кристофер.
- Невесту?! - переспросил опешивший Алекс Робинсон.
Все это было столь неожиданно, а главное, любопытно - служанка, побег, невеста, - что желание узнать побольше подробностей оказалось сильнее инстинкта собственника. К тому же эти двое не собирались вторгаться в его сад.
- Как же вам удалось скрыться, Лиз? - удивился Алекс. - Кого вы испугались?
Лиз не стала сочинять трогательную сказку - у нее и правда была достаточно красочной. Рассказала все, как есть. Пусть Алекс послушает, если ему интересно.
Алексу было интересно.
- Что мы здесь стоим?! - воскликнул он и пригласил их в дом.
- С удовольствием! - живо ответила Лиз, и Кристофер в который раз подумал, что ему предстоит сделать еще много открытий в характере будущей жены.
Позже Лиз объясняла: по ее наблюдениям мужчины любопытнее женщин. А тут такая романтическая история! Лиз уверяла, что, если бы она и Кристофер не согласились принять приглашение, Алекс мучился бы подозрениями, почему это они без спросу проникли на его территорию…
Лиз обняла Кристофера, потерлась щекой о его щеку, шепнула:
- Крис, ты сердишься?
Его сердце на мгновение замерло и сразу сильно забилось от их близости, от запаха ее волос, кожи…
- Сержусь. - И мысленно договорил: но только не за то, о чем ты думаешь…
Это было уже после того, как побывали у Алекса. А тогда они последовали за хозяином. Начиная с холла, Алекс зажигал поочередно все лампы. Дом ожил. В одной из комнат, в той, где Кристофер обнаружил скулящего щенка, все еще стояли розы. Алекс почему-то не выбросил цветы. Розы не опали и не увяли - они просто засохли.
- Какие красивые, - сказала Лиз. - Можно?.. - Она посмотрела на Алекса. - Они так и останутся здесь?
- Если вам нравятся, можете забрать их, - разрешил Алекс. - Как я понимаю, это ваши цветы. А у вас скоро свадьба?
- Скоро, - ответил Кристофер. - И вы будете гостем.
Алекс с сожалением сказал, что, наверное, уедет.
- Иногда хочется остаться здесь навсегда. А иногда - все бросить и вернуться в привычный мир.
Он признался, что бывают дни, когда океан плохо на него действует, становится тоскливо. Лиз тотчас объяснила: это потому, что Алекс один. Когда она была одна, ей тоже было тоскливо.
Провожая гостей, Алекс спросил у Лиз, не может ли она рекомендовать ему служанку.
- Вам убирать дом или жениться? - пошутила Лиз.
Алекс не скрыл восхищения:
- Вы удивительная! - восхитился Алекс. - Я понимаю вашего жениха. Если вы найдете для меня такую же, как вы…
- Такой, как я, больше нет, - серьезно сказала Лиз.
Тучи заволокли небо, накрыв темнотой океан и сушу. Океан угадывался по шуму волн. Деревья - по шуму ветвей. Лиз и Кристофер, пока добрались до дому, успели продрогнуть.
Кристоферу было интересно, зачем, по мнению Лиз, Алексу нужна служанка.
- Я тоже спросила его: зачем? Крис! Не все ли равно! Я люблю тебя и хочу быть с тобой. Остальное меня не интересует.
Кристофер обнял ее.
- Кристофер!.. - Лиз впервые назвала его полным именем. - У меня будет ребенок… Я понимаю, что должна была раньше сказать…
- Когда ты узнала, что беременна?
- Когда уже вернулась к отцу.
- Но почему ты скрывала?
Лиз усмехнулась.
- Почему? Потому что я знаю, как мужчины реагируют на беременность любовницы… А я не хотела увидеть твое недовольное лицо… Если бы мы расстались, ты никогда не узнал бы.
- И когда же ты собиралась сообщить мне эту новость?
- Накануне свадьбы. Но твоя мама догадалась, вот я и решила рассказать тебе сейчас.
- Знаешь, ты все-таки глупая! Ты не верила, что я люблю тебя?..
18
За завтраком Кристофер хлопнул себя по лбу.
- У Стива же послезавтра свадьба!
Выпив кофе, он оделся и поехал в ресторан. Стив, тщательно выбритый, в щегольском костюме, обсуждал с шеф-поваром вечернее меню. Увидев Кристофера, воскликнул:
- Наконец-то! Вернулся один или…
- Или.
Стив удивленно вскинул бровь и тут же распорядился:
- Иди работай. И сиди, пока не разгребешь!
- А что, свадьбы не будет?
- Будет. Послезавтра в двенадцать. Иди. Я потом зайду.
Работать сегодня Кристофер не намеревался, но возражать не стал: Стив слишком долго терпел его отсутствие, другой на месте Стива давно бы выгнал его.
В середине дня в его кабинет заглянул Стив. Увидев сосредоточенно работающего Кристофера, Стив удовлетворенно подумал, что сделал неплохой выбор, пригласив приятеля.
- Как Лиз? - спросил он.
- Ждет, когда ты женишься и придет наш черед.
- Я тебе признаюсь… - Стив вздохнул. - Скорее бы через это пройти и чтобы началась нормальная жизнь…
- Это же всего день-два! - удивился Кристофер.
- Какое там "день-два"! А свадебное путешествие? Целый месяц! На кого я ресторан брошу?
- Так откажись от путешествия.
Стив обреченно вздохнул.
- Нельзя! Иначе родственники и друзья скажут, что я жмот. - Но в глазах Стива мелькнула надежда: а если Кристофер прав - и никуда не ехать?
Кристофер поинтересовался, как относится к путешествию Клэр. Оказалось, Клэр просто святая - она соглашалась со всем, что говорит Стив.
- А я даже не представляю, куда ехать. У меня здесь дел по горло!
- Ты не любишь ее?
- Ну ты достал меня! - возмутился Стив. - Кроме Клэр, мне никто не нужен. Но…
- Иди ты к черту со своим "но"! Чем занимается твоя Клэр?
Оказалось, что Клэр училась в Нью-Йорке в художественной школе, и Стив решил специально для нее построить мастерскую-галерею - пусть рисует!.. Только нахал вроде Кристофера может заявить, что Стив Уичерли не любит Клэр!.. Выпалив все это, Стив победно посмотрел на друга. Но Кристофер был неумолим:
- Врет она тебе. Она мечтает о Европе. Там полно музеев. Но, видя твою кислую рожу, говорит: "Как ты, милый, так и я"!
Они помолчали. Потом заговорили о том, куда после свадьбы отправятся Кристофер и Лиз. Выяснилось, что из-за всех событий Кристофер не успел даже подумать о такой важной детали, как свадебное путешествие…
Стив спросил, сколько гостей Кристофер позовет на свою свадьбу. И снова Кристофер растерялся.
- А я много, - сказал Стив.
Кристофер поинтересовался, будет ли на свадьбе Стива Хилари. Стив кивнул: зачем обижать человека, все-таки вместе учились.
- Я пригласил - остальное ее дело… Свадьба будет высшего класса!
Кристофер подумал, что собственную свадьбу Стив рассматривает как рекламу для своего ресторана. Интересно, а как поживает Дэвид? Может, тоже готовится к свадьбе? С Корой. Почему бы нет? У них был ребенок. Непонятно, почему после смерти ребенка Кора ушла от Дэвида… Собраться бы всем вместе, поговорить… Кристофер усмехнулся: никогда не был сентиментальным и вот…
- Будешь праздновать у меня в ресторане? - спросил Стив.
- У тебя. По высшему классу!
Стив не принял шутки, сказал серьезно:
- Не сомневайся, сделаю не хуже, чем для себя.
Мысль о необходимости свадебного путешествия крепко засела в голове у Стива. Ехать ему не хотелось. Он успел заняться галереей для Клэр и бассейном, и еще появилась идея, навеянная телепередачей: выгодное дело - прогулки верхом. Если приложить голову и, главное, деньги, может неплохо получиться. И тогда их город… Стив оседлал любимого конька и принялся рассказывать, как городу выгодны его идеи. Кристоферу надоело слушать про идеи друга, и он спросил, пригласил ли Стив Кору. Стив сказал, что Кора снова куда-то переехала, говорят, в Атланту, хотя точно он не знает.
Кристофер подумал, что они могли там случайно встретиться, и не испытал ни радости, ни недовольства.
- Завтра поработаешь? - спросил Стив с надеждой.
Кристоферу и Лиз предстояли покупки для собственной свадьбы - какая уж тут работа!.. Кристофер вдруг понял, что хочет видеть Лиз. После того, как она сказала ему про ребенка, он хотел все время находиться рядом с ней. Чувство было настолько острым, что Кристофер стал прощаться. Стив принялся уговаривать его пообедать вместе.
В дверь постучали. Вошла молодая женщина.
- Клэр! - радостно вскричал Стив.
Кристофер с интересом рассматривал невесту друга. Он помнил ее четырнадцатилетней девочкой, а сейчас перед ним стояла очаровательная девушка, перед притягательной женственностью которой не устоял бы не только Стив.
- Это Клэр, - сказал Стив, знакомя ее с Кристофером, и лицо его сделалось беспомощно добрым и глуповатым.
Клэр протянула Кристоферу руку и мило улыбнулась.
- Я помню вас. Не буду вам мешать. Стив, я подожду в зале.
Едва за ней закрылась дверь, Стив уставился на Кристофера.
- Ну как?..
- Тебе, дураку, повезло! - сказал Кристофер. - Ты должен спрашивать у нее, куда она желает поехать, и сидеть там столько, сколько она захочет. Хоть полгода! А не трястись над своими идеями, если не хочешь плавать в своем бассейне в одиночестве!.. Спохватишься - будет поздно!..
Стив понял, что Клэр другу понравилась. Лицо его стало совсем глупым и счастливым. Он предложил Кристоферу вместе пообедать:
- Посидим втроем!..
- Нет уж, меня ждет Лиз.
Кристофер рассказал Лиз про Стива и Клэр. Она шутливо спросила, не придется ли ей ревновать к Клэр?
- Стива? - невинно спросил Кристофер. Она засмеялась.
- Да, Стива.
Интересно, подумал Кристофер, куда бы ей хотелось поехать? Ресторана у нас нет, бросать нам, как Стиву, нечего, так что можно ехать хоть в Африку, хоть в Антарктику… Он засмеялся и рассказал Лиз, как представляет их свадебное путешествие по Антарктике.
- В Антарктике холодно, - возразила она, - поехали лучше в Африку.
В который раз Кристофер удивился совпадению их мыслей.
- А что? В Африке тоже неплохо…
- Привезем зебру…
- И крокодила.
- И крокодила! - подхватила Лиз. - Отдадим Стиву в ресторан. Для рекламы.
- Нет, - запротестовал Кристофер, - в ресторан нельзя: Стив скормит его посетителям и скажет, что это телятина…
Утром они нанесли визит Ренате. Увидев их, Рената уперлась пышными руками в пышные бока и громко сказала:
- Я вижу, вы даром времени не теряли!..
Лиз вспыхнула.
- Ты о чем?
- О том самом. Посмотри на себя в зеркало! Да не красней! Когда свадьба?
- После Уичерли, - сказал Кристофер.
- Слышала, - кивнула Рената. - Этот всех удивит. Говорят, задумал фейерверк… На свою меня позовете?.. Впрочем, я и без приглашения явлюсь! Антонио! - зычно крикнула она. - Тебе сегодня снилось, что ты поймал рыбу?! Сон в руку - нас на свадьбу зовут!..
Когда Лиз и Кристофер шли к машине, Лиз спросила: